人人范文网 其他范文

丽江介绍英文范文(精选多篇)

发布时间:2022-09-15 21:02:50 来源:其他范文 收藏本文 下载本文 手机版

推荐第1篇:丽江的英文导游词介绍

丽江的英文导游词介绍

Lijiang is a beautiful shining jewel on the Northwest Yunnan Plateau neighboring the southeast side of the Tibetan Plateau which is considered to be the \"Roof of the World\".It is impreive because of its scenery and lush vegetation.

Lijiang boasts of breath-taking wonderful sights such as Jade Dragon Snow Mountain and its modern maritime glacier, the only one of its kind in the southern end of the Northern Hemisphere; Tiger Leaping Gorge; the world - famous grand canyon; Lugu Lake, the cultural cradle of the \"Matriarchy\" of the Yongning Mosuo people in Ninglang.Lijiang Town is officially called \"Dayan Town\"—— \"Dayan\" literally means a \"great inkstab\", a graphic description of the town’s location on a piece of rich flatland fed by a river and surrounded by green mountains.There is no other town in China like Dayan which incorporates the folkways of so many people and the architectural styles of both north and south China.

The people of Naxi, while developing their land of snow-clad mountains and turbulent rivers since ancient times, have to their credit the \"Dong Ba Culture\" seen as one of the world wonders, a culture all-embracing while unique.

All these natural sceneries and these cultural treasures of the minority peoples have been continuously drawing tourists from all over the world and have recently vote Lijiang as one of the favorite destinations in China.

Notes:

1.Lijiang 丽江

2.Roof of the World 世界屋脊

3.Jade Dragon Snow Mountain 玉龙雪山

4.Tiger-leaping Gorge 虎跳峡

5.Lugu Lake 泸沽湖

6.Dayan Town 大研镇

推荐第2篇:丽江英文导游词

Welcome to Lijiang, this beautiful place.It’s my honor to be your guide.Today I will bring you to the Lijiang Dayan Town.Maybe you are more familiar with the name” the ancient town of Lijiang”.

We will get there in a few minutes.So now I will give you a brief introduction of Lijiang.It is located in Lijing Prefecture in the Northwest of

Yunnan province.The population of Lijiang Prefecture is over 1 million involving 21 nationalities, for example, the Naxi, Yi, Lisu, Pumi,etc.And later you will see the houses of Naxi people in the ancient town.

Lijiang Prefecture is the major developing tourist area of Yunnan Province.It contains beautiful natural scense, unique minority amorous

feelings, age-old minority cultures, and rich tourist resources.The scenic spots are mainly scattered in Lijiang County and Ninglang County.We can conclude them into:” two mountains, one town, one lake, one river, one culture and one folk custom.”.Two mountains refer to Yulong Snow

Mountains and Laojun Mountains, one town is Dayan Town, one lake refers to Lugu lake, one river is 金沙 river, one culture is Dongba Culture and one folk custom refers to the Moso people’s custom, which we call the “Aixa”.What does that mean? I will leave it to you to discover.Soyou see Lijiang, with its rich resources in plants and animals, the natural beauties and the amazing minority folk customs, attracts more and more tourists from home and abroad.

Soon we will get the the Ancient town of Lijiang, it has a history of almost a thousand years.The scenes are unique and unconventional.It is one of the best-historical, cultural cities at the state level in China.It consists of three parts: 大研、白沙、束河.So why is it called Dayan? Because it is in the middle of Lijiang basin, and the Lijiang basin looks like a big inkstone, and in Chinese the pronunciation of that is “yan”.

Ok, everyone, this is the entrance of the Dayan town.Maybe you have already notice the couple of the mill wheels over there.Besides it is the Chinese Characters written by Jiang Zeming.And there is a eye-catching pillar, we call it the “水龙”, which means the water dragon and indicates the wish to avoid the fire in the town.

Let’s get inside and see.The Dayan town is famous in China for its old and simple architectural style and the elegant art for the lay-out of the town.In the town the 玉泉 river winds in many streams acro the town and past all the houses.The roads here are parallel to the streams, and the door of each house is facing a stream.Whatever street and whatever lane you go in ,there is a small stream with small bridges acro it here and there.As a saying has it : A house beside a stream with a small briage acro it makes a wonderful scene which you can only find here.” That’s why we regard Dayan town to be the “Oriental Venice”.

Here we are.In the center of the ancient town, here is the Sifang Street.It is a place for country fair trades.Since ancient times, Sifang Street has been a collecting and distributing center of all kinds of products with travelers and traders going and coming everywhere.On a market day people of different minorities in their unique costumes come here to do busine and make the place crowed and noisy.If you spend a whole day here, you can experience the poetic changes here.In the morning, the street stretch its arms and woke up; in the midday, it becomes a busy man; When the night comes, the light is on, it changes into a dreed young lady; And at night it becomes quiet and fell asleep.

Why the street has a name of “Sifang”? There are two kinds of explanation, one is that the ancient leader in Lijiang named it with a meaning of “spread his power around”, and the other is that “Sifang” in Chinese means four directions, and the street has people and goods from every area.Dayan Town is quite different from the other ancient towns in China, no town walls around it.Do you know why? That has something to do with the name of the governor of the town at the ancient time, before I tell you the reason, let’s visit the governor’s place first, later you will know why there is no wall here.

推荐第3篇:丽江英文导游词

导游词是导游人员引导游客观光游览时的讲解词,是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的工具,也是应用写作研究的文体之一。下面就是小编整理的丽江英文导游词,一起来看一下吧。

丽江古城中英文导游词范文1:

大家好!我是你们游览丽江古城的导游。我很高兴能与大家共渡这快乐时光!我姓*。大家可以叫我*导游。

请大家跟我来。这里是丽江古城。我先给大家简单介绍一下丽江古城。丽江古城又名大研镇,坐落在丽江坝中部,称为“保存最为完好的四大古城”之一。它是中国历史文化名城中唯一没有城墙的古城。丽江古城地处云贵高原,海拔2400余米,全城面积达3。8平方公里,自古就是远近闻名的集市和重镇。古城现有居民6200多户,25000余人。其中,纳西族占总人口绝大多数,有30%的居民仍在从事以铜银器制作、皮毛皮革、纺织、酿造业为主的传统手工业和商业活动。

好了,现在大家跟我进古城看看。

丽江古城是一座没有城墙的古城,大研古城是一座具有浓烈人文气息的小城。

丽江古城内的街道依山傍水修建,铺的大多都是红色角砾岩,雨季不会泥泞、旱季也不会飞灰,石上花纹图案自然雅致。看,光滑洁净的青石板路、完全手工建造的土木结构的房屋、无处不在的小桥流水。

前面就是古城中心的四方街了。这里工艺品琳琅满目。人气兴旺。来古城没有不来四方街的。位于古城与新城交界处的大水车是丽江古城的标志,古城大水车旁有一块大屏幕,每日播放的歌曲即是古城最受欢迎最有特色的歌曲,其中《纳西净地》是较为出名的歌曲之一。现在给大家十分钟拍个照吧,你一定感觉很好的!

在丽江古城区,修建有桥梁354座,其密度为平均每平方公里93座。桥梁的形制多种多样,较着名的有锁翠桥、大石桥……

古城内的木府原为丽江世袭土司木氏的衙署。五凤楼始建于明代万历二十九年(公元1601年),楼高20米。因其建筑形制酷似五只飞来的彩凤,故名“五凤楼”。这里还有白沙民居建筑、群束河民居建筑群……一会大家自由参观吧。

丽江古城历史悠久,古朴自然。城市布局错落有致,既具有山城风貌,又富于水乡韵味。丽江民居既融和了汉、白、彝、藏各民族精华,又有纳西族的独特风采,很独特吧!今天,我就给大家介绍到这里。祝大家旅愉快!再见!

Everybody is good! I am your tour of lijiang tour guide.I am very glad to be with you the happy time together! My name is zhang.You can call me a guide.Please come with me.Here is the old town of lijiang.I\'ll give you a brief introduction of lijiang.Lijiang also known as dayan town, is located in the middle of lijiang dam, known as \"one of the most preserved ancient city of the big four\".It is the only ancient city without walls in China\'s famous historical and cultural city.Lijiang ancient city is located in the yunnan-guizhou plateau, 2400 meters above sea level, the area of the city 3.8 square kilometers, the ancient times is known fairs and towns.The ancient city of existing residents 6200 households, 25000 people.Among them, the naxi nationality for the vast majority of the population, 30% of the residents are still engaged in produced with copper, silver, fur, leather, textiles, brewing traditional handicraft industry and busine activities.

Ok, now you give me into the city to see.

Lijiang is an ancient city without walls, dayan ancient city is a strong cultural atmosphere of the town.

Lijiang ancient and the street of the city of mountain was built, mostly covered with red breccia, the rainy season will not muddy, also won\'t fly ash of the dry season, the stone patterns of natural elegance.Look, smooth and clean green flag road, completely hand-built civil housing structure, ubiquitous Bridges.

Is in front of the old city center square street.Full of beautiful things in this arts and crafts.Sentiment towards prosperity.Shouldn\'t have come to city square street.Large water wheel on the border between ancient city and new city is the symbol of the ancient city of lijiang, near the ancient city of large water wheel has a large screen, daily broadcast songs is the special features of the most popular songs, including \"naxi net to\" is one of the more famous songs.Now let\'s take a picture give you ten minutes, you must feel good!

In lijiang ancient city, built 354 Bridges, the density of the average per 93 square kilometers.Shape, a variety of Bridges, a famous cui bridge, a lock in...

Lijiang ancient town of mu\'s residence was hereditary wood\'s yamen toast.Five phoenix tower was built in the Ming dynasty wanli twenty-nine years (AD 1601), the building of which was 20 metres high.Because of its architectural form like five flying colourful feng, so the name \"the five-phoenix towers\".There is white sand local-style dwelling houses building, a group of beam river residential buildings...For a moment you free for a visit.

Lijiang has a long history, natural style.City layout strewn at random have send, already have mountain view, and abound of lasting appeal.Lijiang residence is harmony the han, bai, yi, Tibetan ethnic eence, and has a unique style of the naxi nationality, is very unique!!!! Today, I would like to introduce you to here.Wish everyone have a happy journey! Good bye!

丽江古城中英文导游词范文2:

各位游客,大家好!我是大家的导游***,大家可以叫我小*。今天我要带大家游玩的地方是云南省丽江市的丽江古城,我希望能陪伴大家度过愉快的一天。

丽江古城始建于宋末元初,又名大研镇,是我国历史文化名城中唯一没有城墙的古城。其原因据说是丽江古城的世袭者姓木,觉得古城加上城墙犹如“木”字加了框,即念“困”,颇不吉利,故丽江古城建成后就没有城墙。古城现有居民6200多户,25000余人,其中绝大多数为纳西族。这里30%的居民从事纺织、制作银器等传统手工业,大家可以在游玩的过程中挑选几件带回家乡,肯定是值得纪念的精美手工艺品。

现在我们已经来到了丽江古城的入口处,大家看到入口处那写着“丽江古城”四个大字的牌子了吗?我们可以在这里合影留念后,再继续我们的旅程……

好,大家收拾好相机,检查一下自己的随身物品,我们继续往前走。大家看,在丽江古城内,我们随处可以看到这样满是手工建造的土木结构的房屋、无处不在的小桥流水、光滑洁净的青石板路……看看我们的脚下,这些铺着的石板都是红色角砾岩,雨季不会泥泞、旱季也不会飞灰。看,石板上还有花纹呢,与整个古城环境相得益彰……

现在大家所处的位置就是丽江古城的中心——四方街了!从四方街往东一百米就是古城与新城的交界处,而且这里还有丽江古城最具特色的景观,也是丽江古城标志之一的大水车。

大家可以随意欣赏风景,拍照留念,细细品味这“东方威尼斯”般美丽的丽江古城吧!

Dear visitors, everybody! I am the guide from you He Re empty, you can call me ho.Today I want to take you visit the place is lijiang city of yunnan province lijiang ancient city, I hope I can accompany you a nice day.

Lijiang ancient city was built in the early yuan dynasty, also known as dayan town, is China\'s famous historical and cultural city in the only ancient city without walls.Its reason is said to be the old town of lijiang hereditary surname wood, think of the ancient city with the wall as \"wood\" word box, which read \"trapped\", quite unlucky, so after the completion of the old town of lijiang, there is no walls.The ancient city of existing residents 6200 households, more than 25000 people, mostly in the naxi.Here, 30% of the population engaged in textile, made of silver, and other traditional crafts, you can be in play in the proce of choosing a few back to hometown, must be a memorable exquisite handicrafts.

Now we\'ve come to the entrance of the old town of lijiang, you see the entrance that reads \"lijiang\" four characters of the brand? We can take a photo here after, to continue our journey...

Good, you packed the camera, check your belongings, we continue to go forward., in lijiang ancient town, we can see that is full of manual of civil structure of the building, the ubiquitous Bridges, smooth and clean green flag road...Take a look at our feet, the spreading of the slab are red breccia, the rainy season will not muddy, also won\'t fly ash of the dry season.Look, SLATE and decorative pattern, and the whole city environment bring out the best in each other...

Now everyone\'s position is the center of the ancient city of lijiang, square street! From the square street, one hundred meters to the east of ancient city and new town at the junction, lijiang ancient town, and there are the most distinctive landscape, large water wheel is one of the old town of lijiang sign.

Everyone can enjoy the scenery, took photos, to savor the \"Oriental Venice\" beautiful lijiang!

推荐第4篇:丽江小吃介绍

说起云南,最出名的美食还属过桥米线、汽锅鸡,和N多的野生菌。但是丽江本地比较出名的则是小吃和火锅,小吃以鸡豆凉粉,纳西烤鱼和丽江粑粑等打头阵,火锅则绝对是以腊排骨火锅,洋芋鸡火锅和黑山羊火锅等挂头牌。

另外,大家都吃过三文鱼吧,但恐怕吃过活三文鱼的人并不多。可是,在丽江,你就可以一饱活三文鱼的口福了,而且真的绝对是物美价廉哦。在丽江的饭店,你现点现宰的三文鱼价格是和沿海城市的超市里卖的冷冻品差不多的。据说呢,丽江有全中国最大的三文鱼养殖基地,由于三文鱼是冷水鱼,所以雪山脚下的冰川融水无论是水质还是水温都特别适合养殖三文鱼,另外我还听说,丽江的三文鱼的鱼苗是从挪威引进的,不错吧?我亲身体验,活三文鱼的肉质真的特别鲜美嫩滑,和平时吃的冷冻品的口感味道简直完全是两码子事,所以本人强力推荐。丽江还特产一种雪山鱼,这是一种本地产的淡水鱼,只有一条鱼骨,没有小刺,味道鲜美嫩滑,一条一斤重左右,我敢打保票,在别的地方你肯定是是吃不到这么好的淡水鱼的,所以这里偶也强烈推荐。下边继续言归正传,介绍几处个人认为性价比较高的餐馆。

1、新城象山市场腊排骨:从古城大水车花7元打车到象山市场正门下车(丽江打车起价7元起价),步行大约100米左拐20米,会见到很多家腊排骨火锅店,其中玉洁腊排骨据说是最正宗的,但偶认为每家的做法和味道其实大同小异啦,材料以腌制排骨为主,配上西芹,西红柿,韭菜根等。味道很好,但有点咸,对我这个特别口重的人来说还可以接受,可是口轻的人可能就„„,对了,关于价格嘛,以前是50块钱一大锅,

3、4个人的分量,从去年(08年)开始涨到60块钱一锅了,分量也不如以前多了,切,心里不平衡了,不过两个人吃还是足够了(两个男生也够吃)。但是有一个缺点,卫生条件和用餐环境不是很理想,高要求的兄弟姐妹请仔细思量。

2,新城太安洋芋鸡:在象山市场东300米处,材料用的是丽江本地太安的洋芋,其实就是我们经常说的土豆了,只是跟平时吃的土豆还是稍微有点不一样,这种土豆口感松软,放在丽江本地嫩鸡做成的火锅中确实很是好吃,味道那叫一个香,那叫一个辣,合起来其实就是香辣,呵呵,并且咸淡适宜,大概80块钱一锅,

3、

4个人的分量。缺点同上也是卫生条件和用餐环境欠佳,不多说了。

3,黑山羊火锅:在金凯广场附近,从古城入口大水车打车去7元,告诉司机去黑山羊一条街就可以了。整条街几乎都是黑山羊火锅店,这是我们这里的特色美食,所用的黑山羊是在山上放养的,经过特殊的加工,吃起来一点羊膻味都没有,而且有一定的滋补功效哦。女孩子们一定不要错过,养颜的佳品呢!点菜的时候可以先跟老板要求看看羊肠,真羊肠是好像小手指头般粗细,如果好像大拇指般那么粗,那肯定不是羊肠,不一定是牛肠子还是其他什么肠子了,俗话用羊肠小道来比喻道路的狭窄应该就是这个道理了吧,写到这里,发现我的联想能力还挺强的嘛!还有,羊肉和羊杂等一般是30-35块钱一斤,有的店子还有驴肉,价钱一样。黑山羊一条街入口处的阿寿家比较出名,但他家总是人多,可能需要排队等着,有时候等起来也挺闹心的。缺点同样是卫生条件欠佳。

4,古城秋月阁餐吧:古城入口,大水车东边的云南农村信用社南行50米左右,丽江最古老的餐厅之一,在那吃饭可以看到原始地传统地纳西建筑框架,也能了解到它们不用一钉一铆而能屹立数百年,历经强度地震而不倒的秘密,偶原来也不相信,看了之后,不得不折服纳西人的智慧。现任老板呢,是个香港人,听说旅居日本多年后来到丽江定居,偶尔会客串一两首日本歌和粤语歌什么的。由此,你看出来了吧,它还是一家音乐餐厅,每天晚上6点到11点都有歌手演唱,广西来的流浪歌手小柯被老板“捡”来后,知恩图报,不仅人长得帅把歌唱的不错,我看气氛玩得也挺好,做生意嘛,就讲一个人气,那条街,就他们家人气挺好的。他们家吃的主要是川菜和丽江特色小吃,上边咱们说的活三文鱼就是这里的招牌菜,我就在这里吃的,挺划算的,一鱼三吃88元一斤,鱼头作了个鱼骨汤,鱼皮沾椒盐吃,鱼肉呢就做刺身,特别提示哦:他们家吃刺身用的酱油是正宗的日本龟甲万酱油,看来老板果然是日本回来的。还有还有,古城里纳西烤鱼一般都卖10几块钱一条呢,它家只卖5块钱一条;一般卖10块钱的鸡豆凉粉他们家也只卖2块钱一份,能省多少钱呢?!还有洋芋鸡火锅,腊排骨火锅,都是68元一锅,

2、3个人吃够用了,味道还不错,咸淡也正好。最主要最主要的是,他们家的卫生比较好,环境也好。你说同样是吃腊排骨,象山市场是地摊,人家秋

月阁就是地毯,同样是做生意的,差距咋就这么大呢?哎„„生意经如人品啊,对了对了,他们家也有缺点——缺点是因为想让过往的客人分享快乐的歌声而没有装窗户,冬天很冷,不过提过意见后,老板买了两个大型暖炉,条件改善多啦。

5,古城子非鱼餐馆:五一街文华巷57号,在万子桥附近。老板是东北滴,主要就是东北炒菜,分量很足哦,就像我们说的“东北人实在”,他们家的菜分量也很实在,价格适宜,味道也不错。最近又在附近开了个分店,主营火锅,有鱼火锅,羊排火锅,牛尾火锅,鸡火锅等,满满的一大锅价格不过68-88元,挺合适的,味道也不错,刚开业那天偶去 “考察”了一番呢,嘿嘿。卫生条件好不说,环境也好,吃起饭来,心里也舒坦。缺点是位置有点偏

推荐第5篇:介绍丽江导游词

丽江古城坐落在玉龙雪山下丽江坝子的中部,因四周青山环绕,城中碧水滢滢,宛如一方碧玉大砚而取名为“大研镇”。下面是小编收集的介绍丽江导游词,希望大家认真阅读!

【1】介绍丽江导游词

亲爱的游客朋友们,大家好!我是这一次游览丽江古城的导游,我姓陈,你们可以叫我陈导。好了,闲话不多说,现在开始我们的游览吧。

第一站,我们去丽江古城的“城墙”。我说的城墙不是真正的城墙,而是我身后的这条河。为什么呢?因为纳西族喜欢“木”字,但不喜欢“困”字。那怎么才能知道进口和出口呢?丽江古城有一句俗语“顺流而进,逆流而出”现在,我给你们三十分钟在这条河边拍照,注意不要站在太边上,以免掉入水中。

大家快点集合!现在我们要进入丽江古城了,注意这里有很多条小路,大家不要跟丟。沿途有一些手工艺品店,有纳西族特色的手工艺品。这是当地最骄傲的东西了。我给你们二十分钟的时间去买这些手工艺品。不需

要的人就在我身边休息,不要走丢了。

大家快速集合!现在我们往前走,就有一些古代式或现代式的酒吧,我给大家一个小时的时间,在附近自由活动,或在酒吧里喝酒。记住,不要走丢了。还有一点,去酒吧喝酒的人不要喝醉了。自由活动的人跟我一起去吃纳西族的特色—鲜花饼。

大家快点集合!我们现在去丽江古城的出口,坐上汽车,回到酒店,休息二十五分钟,我们餐厅再见!

【2】介绍丽江导游词

大家好!我是你们游览丽江古城的导游。我很高兴能与大家共度这快乐时光!我姓林,我叫大家可以叫我林导游就行了。

请大家跟我来。这里是丽江古城。我先给大家简单介绍一下丽江古城。丽江古城又名大研镇,坐落在丽江坝中部,称为“保存最为完好的四大古城”之一。它是中国历史文化名城中唯一没有城墙的古城。丽江古城地处云贵高原,海拔2400余米,全城面积达3。8平方公里,自古就是远近闻名的集市和重镇。古城现有居民6200多户,25000余人。其中,纳西族占总人口绝大多数,有30%的居民仍在从事以铜银器制作、皮毛皮革、纺织、酿造业为主的传统手工业和商业活动。

丽江古城内的街道依山傍水修建,铺的大多都是红色角砾岩,雨季不会泥泞、旱季也不会飞灰,石上花纹图案自然雅致。看,光滑洁净的青石板路、完全手工建造的土木结构的房屋、无处不在的小桥流水。

前面就是古城中心的四方街了。这里工艺品琳琅满目,人气兴旺。来古城没有不来四方街的。

丽江古城历史悠久,古朴自然。城市布局错落有致,既具有山城风貌,又富于水乡韵味。丽江民居既融和了汉、白、彝、藏各民族精华,又有纳西族的独特风采,很独特吧!

今天,我就给大家介绍到这里。祝大家旅愉快!记住你们出去看这里的什么东西的时候你们不能扔东西在地上,要扔就扔在垃圾箱里。你们在玩的时候要注意安全,自己的行李、东西保护好点。

教师点评:作为导游词你介绍的很详细,“请大家跟我来”“前面就是”这样的衔接也非常自然,好。但作为我们的作文导游词不必要面面俱到。

【3】介绍丽江导游词

各位朋友,大家早上好!我是17号选手。今天我讲解的景点是丽江古城。丽江古城是丽江著名的景点之一,下面就请大家一同随我走进被誉为“高原姑苏”和“东方威尼斯”的丽江古城吧!

丽江古城坐落在玉龙雪山下丽江坝子的中部,因四周青山环绕,城中碧水滢滢,宛如一方碧玉大砚而取名为“大研镇”。细心的朋友也许已经发现,丽江古城是一座没有城墙的古城,这是为什么呢?据说这是因为丽江世袭统治者姓木,筑墙势必如木字加框而成“困”字,所以木氏土司因忌讳而不设城墙,而是以四周高山作为天然屏障。

说话间,我们来到了古城门口,城口最引人注意的就是我们面前的水车,有人说它是子母水车,也有人说它是情侣水车。过去古城里到处都有这样的水车,今天在一些偏远地方也仍在使用。古城的布局可以说是以水为脉,顺势自然。如果哪位朋友在古城中迷失了方向,请不要担心,您只要“顺水而入,逆水而出”,您就一定会走出来。

沿着河流,穿过小巷,我们来到了四方街,四方街是古城的中心广场,它是由成排连接的铺面围成的一块近似长方形的广场街面,占地约6亩。为什么叫四方街呢?它主要有两种说法,一种说法是因为广场的形状很像方形的知府大印,由土司取名为四方街,取“权镇四方”之意。也有人说是因为这里的道路通向四面八方,是四面八方的人流、物流的集散地,所以叫四方街。古往今来,白天,这里商贾云集,买卖兴隆。

到了夜晚,特别是节日的夜晚,这里又成了各族儿女的歌舞天堂,人们燃起篝火,唱起山歌,跳起锅庄、阿丽哩,通宵达旦。也许大家已注意到四方街并的地势并不平坦,而是向东稍有倾斜,这是为什么呢?四方街正如纳西谚语所说的,是个除了鸡辔头什么都有卖的热闹集市,没几天就会有许多垃圾,古城人民就根据地势,巧妙地利用西河水自然冲洗街场,污水流入东河,去灌溉农田。这种一举两得的做法,在我国的城市中恐怕是绝无仅有的。

一路观赏过来,我们来到了丽江古城的文化“大观园”-木府,请看,我们面前的这座木牌坊写着“天雨流芳”四个大字,这四个字,既可以用汉语解释,同时它又是一句纳西话。用汉语可解释为“皇恩浩荡像春雨一样滋润着神州大地”;在纳西语里,“天雨流芳”是“去看书吧”的意思,真可谓一语双意,别出心裁,充分体现出了纳西民族推崇知识的灵心慧性啊。木府是一座辉煌的建筑艺术之苑,它不仅体现了明代中原建筑的风采,同时保留了唐宋中原建筑中古朴粗犷的流风余韵,而府内沟壑纵横,坐西朝东,活水长流的布局,则又体现了纳西传统文化之精神。

朋友们,今天我们跨过了古城的西河、中河、东河,犹如跨过了上千年的时间隧道,从“清明上河图”中走了出来,即将汇入现代都市的车水马龙,希望丽江古城的小桥流水美景和丰富的民族文化给大家留下美好的记忆,丽江古城欢迎您的再次到来,

谢谢。

推荐第6篇:丽江景点介绍

丽江景点介绍

丽江古城大研镇坐落在玉龙雪山下丽江坝中部,北依象山,金虹山,西枕狮子山,东南面临数十里的良田沃野。海拔2400米,是丽江行政公署和丽江纳西族自治县所在地,为国家历史文化名城,世界文化遗产。古城以江南水乡般的美景,别具风貌的布局及建筑风格特色,被誉为“东方威尼斯”...

雪山

玉龙雪山位于丽江的西北部,距离县城约15公里,它是北半球距离赤道最近的雪山,整座雪山由十三峰组成,由北向南呈纵向排列,延绵近50公里,东西宽约13公里。

十三峰,山顶终年积雪不化,似一排玉柱立地擎天,主峰扇子陡在丽江县城抬头就可看到,海拔5596米...

古城

古城门口的大水车

当你漫步古城,眼前呈现出一幅古朴,典雅,幽静的画面。纳西风格的民居鳞次梯比,清清的溪流穿城过巷,一座座小桥如彩虹横跨小溪,排排垂柳在清风中摇弋。无数小巷弯弯曲曲,纵横交错,晃若迷宫。古城中店铺林立,各式商品琳琅满目,尤其是那晶亮闪光的各式铜器及花样翻新,款式新颖的各色皮革时装,吸引着众多的游客。擅长经营买卖的纳西妇女们沉着地讨价还价,一桩桩生意就在她们自信的笑容中作成了。在幽静的深巷里,不时看到身披七星披肩的纳西老人,或三五成群,玩着一种古老的纸牌游戏,或神态悠闲地在古城中漫步,或独坐在屋檐下,若有所思。在古城幽雅的环境里,人的心境顿时变得舒适而欢愉了。在敞开的院门中,你可以看到纳西人家的庭院里那争奇斗艳的各式花卉给你一种“满园春色关不住,一枝红杏出墙来”的感受。

丽江古城始建于南宋,距今约有800年的历史。历代均为滇西北的政治,军事重镇和纳西,汉,藏等各民族经济文化交往的枢纽。元初,忽必烈南征大理,革囊渡金沙江进入丽江,曾在古城一带驻军整训,至今仍留下许多相关的纳西语地名。元初,古城居民至少已有千余户,明初,古城街道建设和集市贸易已初具规模,至明末已呈繁荣景象。大旅行家徐霞客记述丽江古城:“居庐骈居,荣坡带谷”,“民房群落,瓦屋皆比”。由此可见,当时丽江古城已是一座规模较大的高原集镇。由于古城处于滇川康藏交通要冲,是历史上茶马古道的重镇。自轻代初叶以来,商旅云集,各路马帮往来不断,大研古镇成为重要的贸易中转站。木里,源盐,永宁,下关,大理,维西及中甸,拉萨等地客商汇集于此,交换各种土特产品及日用品,曾一度成为内地通达印度的重要集镇。大研镇在土府时代不筑围墙,四周的高山可以作为天然屏障。据传,丽江世袭土司为木姓,木字若加上框,即成为“困”字,木府便因忌讳而不设城墙。

古城民居的特色是“三坊一照壁”、“四合五天井、走马转角楼”。它们多以院子为中心,内向的庭院 组合,厦子(外廊)是纳西民居的重要组成部分,融北京的四合院和当地土木结构特色于一体:正房堂屋,两旁侧室,走廊宽敞,天井宏亮,门窗多精雕细刻花鸟图案,门楼修得富丽堂皇。纳西人生在花的王国,又酷爱栽花种草,几乎每家庭院都摆着盆景花卉,浓绿中亮出五颜六色的芬芳。

四方街

四方街是大研镇的中心,象征着“权镇四方”,而“田方街”却是游人不应错过的所在,那里是丽江有名的贸易市场,身着五颜六色民族服装的各族人民在此交易商品,是大研镇最热闹喧哗的地方。 四方街街面宽广,主街有四条,向四周辐射。每条街道又分出许多小街小巷,街巷相连,四通八达。每条巷道,均由五彩花石铺就,雨季不泥泞,夏季无尘土,显得光滑平整

三眼井

三眼井,即泉水喷涌的第一眼井供饮用;下流第二眼井为洗菜;再下流第三眼井方可用以洗衣服,严格分开,不准乱用。泉水流遍全城千家万户,形成居民洗菜用水最远不过50米的便利条件。当你徜徉街头,随时都有水的陪伴,或在旁淙淙欢唱,或在下潜游路中,令人心驰神往。水是人类生活须臾不可或缺的资源,有水才有生命,才有生活,才有蓬勃向上百花纷繁的希望。水,不仅使大研古镇不断注入新生的朝气,也成为大研的佳妙美景

黑白水河

白水河一直往东流,在不远处与雪山流过的另一条河水交汇。这条河水也是雪山积雪融化成泉,最终汇成溪水的,水质明净,因水下的卵石黑色层多,水流其上,水的颜色相映成黑色,故名黑水河。白水河与黑水河交汇,便成了黑白水河。

雪山以万年古雪才孕育出的黑白水,纳西民族对它有着特殊的情感, 东巴经《鲁般鲁饶》卷中以黑白来解释世间万物,指出阴阳调和,黑白不分开,世间就和谐有序,眼前的黑白水河,是一条自然之河,爱情之河,对您来讲,黑白水寓意着行路无阻拦、过河没障碍、旅途保平安。

泸沽湖

泸沽湖像一颗晶莹的宝石,镶嵌在滇西北高原的万山丛中。

在美妙绝伦的湖光山色之间,生活着国内外罕见的延续着母系氏族特点的摩梭人,那独特的“阿夏”婚姻、自然而原始的民俗风情,为这片古老的土地染上了一层神秘而美丽的色彩,被称为神奇的东方女儿国。

虎跳峡

虎跳峡号称“长江第一峡”,早在二十世纪三十年代,美国人洛克就曾经三次驾机飞越这条峡谷,拍摄了大量的照片,从此让虎跳峡闻名世界,成为国外探险旅游者心目中寻胜探险的地方;近几年,这里也逐步为国内旅行者所熟悉,并且还被评为“中国十大徒步路线之一”。

整个虎跳峡被从南到北分成三段,上、中、下虎跳。在每段都有一块的“虎跳石”,据说因为这段江水特别的窄,曾经有老虎借助江心的大石从金沙江的一面跳到了对岸。这条峡谷和石头也就因此得名,只是不知道当初老虎过江时跳的到底是哪一块石头了。上虎跳石现在属于旅行社的“势力范围”,他们会组织游客走上虎跳石感受湍急的河水、飞溅的浪花。相对来说中虎跳石景色没有这里壮观,而且水淹没了石头也不方便走近观察。

长江第一湾

万里长江自青藏高原南下,到云南丽江(石鼓)被海罗山崖阻挡,突然转向东北,就转出了举世闻名的万里长江第一湾。

长江第一湾是V字形的,这证明江水转得很绝决。有一段著名的传说,解释了原因:怒江、澜沧江和金沙江三姐妹结伴出游,半途发生争执,大姐、二姐固执地往南走了,金沙姑娘立志要到太阳升起的东方寻找光明和爱情,到石鼓后,告别两个姐姐,毅然转身离去。金沙姑娘转身处,就成了长江第一湾

推荐第7篇:丽江古城英文导游词

丽江古城是联合国教科文组织确认的“世界文化遗产”和国务院公布的“中国历史文化名城”之一,下面是小编为大家带来的丽江古城英文导游词,希望可以帮助大家。丽江古城英文导游词范文1:

Dear visitors, everybody is good, very glad to be your tour guide, my name is dai, you can call me wear guide, today we\'re visiting place ─ ─ of lijiang.

You come with me.Here is the old town of lijiang.Lijiang has the dual nature and culture charm known as forget time, also known as \"one of the most preserved ancient city of the big four\".It is China\'s famous historical and cultural city not only in the ancient city wall.Lijiang ancient city is located in the yunnan-guizhou plateau, 2400 meters above sea level, the area of the city 3.8 square kilometers.Now we came to the tiger leaping gorge.

There is a legend.Nu river, lancang river and jinsha river is the three sisters, sister nujiang love angry, two elder sister love try so hard, the lancang river three younger sister jinshajiang wanxian.Parents would send three sisters marry to the west, jinsha river dark about two sisters fled to south.Came to the town of lijiang, shek kwu, two sisters would continue to head south, jinsha river is determined to go to the east of the sun, just say goodbye to my sister, and turned toward the east, and formed the \"Yangtze river first bay\".Parents send yulong, khabarov brothers pursuit of the three sisters.Sit face to face two brothers came to lijiang white sands, blocking the way to the east.Run tired, two people take turns to wait agreement, who as French WenZhan let sisters.Turn khabarov waiting, yulong fell asleep.

Jinsha river before, put light footsteps, singing beautiful hypnosis.Her a gift for 18 teams, khabarov listen also fell asleep.Jinsha river from their feet slipped between the past.Yulong wake up and see the jinsha river ran to the east, early and khabarov still in a deep sleep, so we have to according to the French cut down khabarov head, turns back and wept bitterly.Two brothers turned to jade dragon snow mountain and haba snow mountain, khabarov head into a boulder fell into the river, tiger leaping gorge, and jinsha river sing eighteen song into 18 beach, tiger leaping gorge.

丽江古城英文导游词范文2:

Everybody is good! I am a youth hostel Robert zou, you can call me small fang, but not the small fang in the village.Welcome to the world heritage of \"lijiang ancient city\".

Dear visitors, we have been in the beautiful ancient city, in front of the ancient city, you will see two large wind turbines turn happily in the water, the water inside will be measured, so please be careful.The windmill represents the symbol of the ancient city of.Here, let me introduce the lijiang ancient city, lijiang ancient city, 2400 meters above sea level, is the center of the lijiang naxi autonomous county, city, city formed in the late southern song dynasty, has a history of eight hundred years, the area of 3.8 square kilometers, has about 30000 inhabitants, was listed as a world heritage site in 1997.

Is the center of the city square street, the ground is paved with multicolored, step will be clicked, no two sifang street inn central design is the same, you can also visit.Said so much, I still take you to a creek, everyone to see! This stream is put river lanterns.Put river lamp is a kind of old custom, it is said that every night dragon king to tour city, put a river light! However, please do not litter.

The tourists, lijiang ancient city is filled with the beauty of the people linger, said also said not, I hope you come again next time.

丽江古城英文导游词范文3:

Everybody is good! I am your tour of lijiang tour guide.I am very glad to be with you the happy time together! My name is zhang.You can call me a guide.

Please come with me.Here is the old town of lijiang.I\'ll give you a brief introduction of lijiang.Lijiang also known as dayan town, is located in the middle of lijiang dam, known as \"one of the most preserved ancient city of the big four\".It is the only ancient city without walls in China\'s famous historical and cultural city.Lijiang ancient city is located in the yunnan-guizhou plateau, 2400 meters above sea level, the area of the city 3.8 square kilometers, the ancient times is known fairs and towns.The ancient city of existing residents 6200 households, 25000 people.Among them, the naxi nationality for the vast majority of the population, 30% of the residents are still engaged in produced with copper, silver, fur, leather, textiles, brewing traditional handicraft industry and busine activities.

Ok, now you give me into the city to see.

Lijiang is an ancient city without walls, dayan ancient city is a strong cultural atmosphere of the town.

Lijiang ancient and the street of the city of mountain was built, mostly covered with red breccia, the rainy season will not muddy, also won\'t fly ash of the dry season, the stone patterns of natural elegance.Look, smooth and clean green flag road, completely hand-built civil housing structure, ubiquitous Bridges.

推荐第8篇:1丽江英文导游词

丽江古城导游词

各位游客朋友们大家好,欢迎大家来到丽江古城参观游览。我是您此行的导游员。

Good morning, my dear friends, welcome to Lijiang ancient town.I am your tourist guide.丽江古城坐落在玉龙雪山下丽江坝子的中部,因四周青山环绕,城中碧水滢滢,宛如一方碧玉大砚而取名为“大研镇”。古城始建于南宋后期,距今约有800年的历史了,历代均为滇西北的政治、军事重镇。

Lijiang ancient town is located on the foot of the Yulong snow mountain and in the middle of Lijiang basin.It is surrounded by green hills and filled with blue lakes, just likes a huge jade ink stone, which is “yan” in Chinese the pronunciation.So it was named “Dayan Town”.With long history of 800 years, the ancient town was originally built in the late Southern Song Dynasty and had the important political and military status in history.

细心的朋友也许已经发现,丽江古城是一座没有城墙的古城,这是为什么呢?这是因为丽江世袭统治者姓木,筑墙势必如木字加框而成“困”字,所以木氏土司因忌讳而不设城墙。

My dear friends, maybe you have found that Lijiang ancient town has not the wall around it.Do you know why? Because the family name of the hereditary rulers in Lijiang was Chinese character “MU”.If the wall around the town was built and the rulers’ family lived in, it would like the Chinese character MU changing to the “KUN” with the meaning of being trapped.Because of this taboo, the wall was not built.

古城布局以三山为屏、一水相连,以水为脉,顺势自然。玉河水在这里分为西河、中河和东河,河水在古城里再分成更多的支流,走街过巷,穿墙进屋,形成家家流水,处处小桥的景观。被誉为是“高原姑苏”和“东方的威尼斯”。古城街道布局中“经络”设置和“曲、幽、窄、达”的风格、错落有致的设计艺术在中国现存古城中是极为罕见的,于1997年被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录。

The town is defended by three mountains and different parts of the town are linked by Yu Rivers.It is naturally laid out.The Yu River consists of West River, Middle River and East River.The rivers go through the streets, alleys and flow along the houses, forming more tributaries.The scenery of the small bridges over the flowing streams is known as “the Gu Su city on the plateau” and “Venice in the east”.The layout of body channels, the style of “winding, deep, narrow and convenient” and well-arranged design are rarely reserved in Chinese ancient town.It had been listed as the world culture heritage by the UNESCO in 1997.说话间,我们就到了古城门口了,请大家随我一起进去参观游览吧!(也可以不要)

Ok, we are at the gate of the ancient town.Please follow me to visit in the town.

推荐第9篇:丽江景点英文导游词

丽江是我国著名的景点之一,每年都会吸引诸多国内外的游客,那丽江景点英文导游词应该怎么说呢?以下是小编整理的丽江景点英文导游词,希望对你有帮助。

Hello, my fellow friends,

Welcome to Lijiang--- this beautiful place.It’s my great honor to be your guide.Today I will take you to the ancient town of Lijiang.A Brief Introduction to Lijiang

We will get there in a few minutes.So now I will give you a brief introduction to Lijiang.It is located in Lijing Prefecture in the Northwest of Yunnan province.The population of Lijiang Prefecture is over 1 million involving 21 nationalities, for example, the Naxi, Yi, Lisu, Pumi,etc.And later you will see the houses of Naxi people in the ancient town.

LijiangPrefecture is the major tourist area of Yunnan Province.It contains beautiful natural resources, unique minority amorous feelings, age-old minority cultures, and rich tourist resources.The scenic spots are mainly scattered in Lijiang County and Ninglang County.We can conclude them into:” two mountains, one town, one lake, one river, one culture and one folk custom.”.Two mountains refer to Yulong Snow Mountains and Laojun Mountains, one town is Dayan Town, one lake refers to Lugu lake, one river is Jinsha river, one culture is Dongba Culture and one folk custom refers to the Moso people’s custom, which we call the “Aixa”.What does that mean? I will leave it to you to discover.So you see Lijiang, with its rich resources in plants and animals, the natural beauties and the amazing minority folk customs, attracting more and more tourists from home and abroad.

Soon we will get the the Ancient town of Lijiang, it has a history of almost a thousand years.The scenes are unique and unconventional.It is one of the best historical, cultural cities at the state level in China.It consists of three parts: Dayan、Baisha、Shuhe.So why is it called Dayan? Because it is in the middle of Lijiang basin, and the Lijiang basin looks like a big inkstone, and in Chinese the pronunciation of that is “yan”.

What’s more,it is also a unique city throughout China.Have you heard about it? Yeah,it is a city which has no walls.It exprees the open-minded character of Naxi people.

TheEntrance

Ok, everyone, this is the entrance of the Dayan town.Maybe you have already notice the couple of the water wheels over there.Do you know the function of it ? It is used to transport water and to make use of hydropower to grind grains and crops.Besides it is the Chinese Characters written by Jiang Zeming.And there is an eye-catching pillar, we call it “Dragon Post”, which means the water dragon and indicates the wish to avoid the fire in the town.

Let’s get inside and have a look.The Dayan town is famous in China for its old and simple architectural style and the elegant art for the lay-out of the town.In the town the Yuquan River winds in many streams acro the town and past all the houses.The roads here are parallel to the streams, and the door of each house is facing a stream.Whatever street and whatever lane you go in ,there is a small stream with small bridges acro it here and there.As a saying indicates : A house beside a stream with a small briage acro it makes a wonderful scene which you can only find here.” That’s why we regard Dayan town to be the “Oriental Venice”.

SifangStreet

Here we are.In the center of the ancient town, here is the Sifang Street.It is a place for country fair trades.Since ancient times, Sifang Street has been a collecting and distributing center of all kinds of products with travelers and traders going and coming everywhere.On a market day people of different minorities in their unique costumes come here to do busine and make the place crowed and noisy.If you spend a whole day here, you can experience the poetic changes here.In the morning, the street stretch its arms and woke up; in the midday, it becomes a busy man; When the night comes, the light is on, it changes into a dreed young lady; And at night it becomes quiet and fell asleep.

Why the street has a name of “Sifang”? There are two kinds of explanation, one is that the ancient leader in Lijiang named it with a meaning of “spread his power around”, and the other is that “Sifang” in Chinese means four directions, and the street has people and goods from every area.

Do you know how do people clean the square? They create three wooden boards as a movable sluice in the western river.When the water overflows, it will remove the sluice, then the streets can be washed automatically.How wonderful!

KegongArchway

Now you can see the Kegong Archway.“Kegong” means achievements in imperial examinations.A question for you,do you know why do people construct the archway? It is used to commemorate three succeful candidates in imperial exam at provincial level .What amazing is that they all came from the same family.So you can understand how much people care about the imperial exam.

Ok, that’s all for my introduction, now you have 30 minutes to appreciate the nearby scenery, help yourselves ! Please be careful and take your time!

推荐第10篇:丽江古城英文的导游词

丽江古城位于云南省丽江市古城区,又名大研古城,世界文化遗产丽江古城一共包括大研古城、束河古镇、白沙古镇三个部分。下面是小编为大家带来的丽江古城导游词英文,希望可以帮助大家。丽江古城英文导游词1:

Dear visitors! Welcome to visit lijiang ancient city, I am the yunnan tour guide GuRunLu, nice to meet you.

Lijiang ancient city is located in the middle of lijiang dam, xiangshan, Jin Hongshan, west to the north pillow of sierra leone, the fertile land in the southeast face dozens of example.Lijiang is an ancient city with a long history of culture, historical and cultural atmosphere here, like the ancient naxi music, baisha murals, dongba text, baisha fine music, is containing the rich cultural connotation.Old town of lijiang also known as dayan town, it is an ancient city without walls, is very special.The minority here, bai, yi, Tibetan, lisu, pumi, etc., said that I want to ask you, live here, most of the main ethnic minorities, what is family? Ha ha, yes, it\'s the naxi.Construction of the naxi nationality is also very distinctive, we will in the next journey with you to visit the naxi people live in a house, understand their life.

Say so many, some friends ask here have delicious, characteristics of food, that is too much, is famous acro the bridge rice noodle, BaBa, barbecue, dongba grilled fish, not only have to eat and drink, barley wine, men and women all appropriate, pure grain brewing, distinctive flavour.I saw some friends had drool ah, after a brief introduction, you already have a preliminary knowledge of lijiang, want a more detailed understanding of lijiang local conditions and customs, feel the exotic amorous feelings, to start our wonderful city tour.

丽江古城英文导游词2:

Everybody is good! I am your tour of lijiang tour guide.I am glad to enjoy the happy time with you! My name is Lin, my name is you can call me Lin guide line.

Please come with me.Here is the old town of lijiang.I\'ll give you a brief introduction of lijiang.Lijiang also known as dayan town, is located in the middle of lijiang dam, known as \"one of the most preserved ancient city of the big four\".It is the only ancient city without walls in China\'s famous historical and cultural city.Lijiang ancient city is located in the yunnan-guizhou plateau, 2400 meters above sea level, the area of the city 3.8 square kilometers, the ancient times is known fairs and towns.The ancient city of existing residents 6200 households, 25000 people.Among them, the naxi nationality for the vast majority of the population, 30% of the residents are still engaged in produced with copper, silver, fur, leather, textiles, brewing traditional handicraft industry and busine activities.

Lijiang ancient and the street of the city of mountain was built, mostly covered with red breccia, the rainy season will not muddy, also won\'t fly ash of the dry season, the stone patterns of natural elegance.Look, smooth and clean green flag road, completely hand-built civil housing structure, ubiquitous Bridges.

Is in front of the old city center square street.Here full of beautiful things in eyes of arts and crafts, sentiment.Shouldn\'t have come to city square street.

Lijiang has a long history, natural style.City layout strewn at random have send, already have mountain view, and abound of lasting appeal.Lijiang residence is harmony the han, bai, yi, Tibetan ethnic eence, and has a unique style of the naxi nationality, is very unique!!!!

Today, I would like to introduce you to here.Wish everyone have a happy journey! Remember when you go out to see something here you can\'t throw things on the earth, and to throw it is thrown into the dustbin.Are you playing when you need to pay attention to safety, their luggage, what protection better.

丽江古城英文导游词3:

Everybody is good! I am a youth hostel Robert zou, you can call me small fang, but not the small fang in the village.Welcome to the world heritage of \"lijiang ancient city\".

Dear visitors, we have been in the beautiful ancient city, in front of the ancient city, you will see two large wind turbines turn happily in the water, the water inside will be measured, so please be careful.The windmill represents the symbol of the ancient city of.Here, let me introduce the lijiang ancient city, lijiang ancient city, 2400 meters above sea level, is the center of the lijiang naxi autonomous county, city, city formed in the late southern song dynasty, has a history of eight hundred years, the area of 3.8 square kilometers, has about 30000 inhabitants, was listed as a world heritage site in 1997.

Is the center of the city square street, the ground is paved with multicolored, step will be clicked, no two sifang street inn central design is the same, you can also visit.Said so much, I still take you to a creek, everyone to see! This stream is put river lanterns.Put river lamp is a kind of old custom, it is said that every night dragon king to tour city, put a river light! However, please do not litter.

The tourists, lijiang ancient city is filled with the beauty of the people linger, said also said not, I hope you come again next time.

第11篇:古城丽江的英文演讲稿

General overview of Lijiang Lijiang is a beautiful shining jewel on the Northwest Yunnan Plateau neighboring the southeast side of the Tibetan Plateau which is considered to be the \"Roof of the World\".It is impreive because of its scenery and lush vegetation.All the natural sceneries and cultural treasures of the minority peoples have been continuously drawing tourists from all over the world and have recently vote Lijiang as one of the favorite destinations in China. 一: History of Lijiang

The Old Town of Lijiang is also known as Dayan Town in Lijiangba.It is an intact ancient city inhabited mostly by Naxi ethnic people and covers an area of 1.5 square kilometers.

It was first built in Southern Song Dynasty and in 1253, Kublai (the first emperor of the Yuan Dynasty) was stationed here on hismarch into the south.In Ming and Qing dynasties, it became much larger.Lijiang is world renowned as an ancient city built in a simple and artistic style and scientifically laid out.There is a square in its center.It was listed as a national historical and cultural city in 1986.Geography Lijiang City is located in the northwestern portion of Yunnan and borders Sichuan.It is in a region where the Qinghai-Tibet Plateau (青藏高原) and Yunnan-Guizhou Plateau (云贵高原/雲貴高原) converge.Climate Owing to its low latitude and high elevation, the city centre of Lijiang enjoys a subtropical highland climate (Koppen Cwb).Winters are normally mild, dry, and the sunniest time time of the year, with a highs of 13.7 to 14.8 °C (56.7 to 58.6 °F), but due to the aridity this time of year, lows often fall to around the freezing mark.Spring lasts from March to early June and begins relatively dry and sunny, but conditions progreively get moister and more overcast.Summers are warm and damp, with June and July means of 19 °C (66.2 °F), much cooler than lowland areas.Autumn lasts from late September to early December, progreively drying out.Annual precipitation is around 970 millimetres (38.2 in), almost all of it falling from May to October Transport Lijiang Airport is located in the south of Lijiang city, 28 km away from downtown.There is an airport shuttle bus service in downtown Lijiang.The airport was opened in July 1995 and has flights to Kunming, Chengdu, Xishuangbanna, Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen, and Guiyang.It also offers chartered airplane service.There are flights from Kunming to Lijiang every day and is about 30 minutes flight time.

There are bus services to, amongst others, Kunming City (8 hrs), Dali City (3 hrs), the Tiger Leaping Gorge and Shangri-La.

There is a train service to Kunming with one overnight and two day trains, and one day train to Dali. 二: PLACES OF INTEREST The town has a history going back more than 800 years and was once a confluence for trade along the old tea horse road.The Lijiang old town is famous for its orderly system of waterways and bridges.The old town of Lijiang differs from other ancient Chinese cities in architecture, history and the culture of its traditional residents the Nakhi people, therefore people there are called 胖金哥 and 胖金妹 (pàng jīn gē, pàng jīn mèi, male and female respectively.THE OLD TOWN

This town was built about 800 years ago during the Southern Song Dynasty.Owing to it\'s unique ethnic culture and urban layout, this old town (including Baisha and Shuhe housing clusters) was enlisted to be one of World Cultural Heritage in 1997.This ancient town has an area of 3.8 square km with about 30,000 residents living in it.Two major families resides in this town: the Mu Family (the former ruling family) and the He Family.There are three entrance to the Old Town.Strolling causally along the Old Town, you can find beautiful cobbles stone path acro the narrow streets.Most of the Naxi\'s houses were errected along the fast flowing streams in the old town.NAXI HOUSES There are two basic types of Naxi houses in the Old Town.The first type has a courtyard enclosed by three sets of apartment and a wall.The second type has a big courtyard enclosed by four sets of apartment.There are also smaller courtyards at the four corners of the of house, one of which is the entrance.

THE CLEAR WATER STREAM

The crystal water that flows into the Old town originated from the spring in the Black Dragon Pool.When it reaches the Jade Bridge in front of the main entrance of the Old town, it splits into three different streams: the western, middle and eastern stream.These three streams of water are then further divided into other smaller streams to provide the Town with water. BLACK DRAGON POOL

This site is situated just at the foot of the Elephant Hill, which is about a mile north of the Old Town.It is also called Jade Spring Park.In this park, you can find several traditional structures with their own unique and fascinating stories.To the south of the pool is a small waterfall where the water also flows into the Old Town.On a clear day, you could take many scenic pictures with the beautiful Jade Dragon Snow Mountain as the background in this park.You can also enjoy the traditional Naxi music at the Opera Platform.

These pools are situated along the mountain ranges reaching a height of 3,500 meters above sea level.The best time of the year to hike up to this mountain is from April to July.During these months, the beautiful Azalea flowers will be blooming all over the mountain and dons the whole place with its magnificent colors.

三:Tourism development

The development of Lijiang\'s tourism is based on the realities and follows a road with Lijiang characteristics.It combines the beautiful natural landscape with the colorful ethnic culture and focuses on developing cultural tourism.The city has made good use of its unique culture to boost the development of its tourism industry, which has in turn promoted the development of its cultural industry.In this way, the two industries have maintained a coordinated and sustainable development.

The development of Lijiang\'s tourism started in the 1990s and after the development during the Ninth Five Year Plan, the 10th Five Year Plan, and the 11th Five Year Plan, the number of domestic and foreign visitors to Lijiang increased 8-fold from 840,000 in 1995 to 7.6 million in 2009, with an average annual growth rate of 17 percent.The total revenue of tourism also increased from 326 million yuan in 1995 to nearly 8.9 billion yuan in 2009, an increase of 23 times with an average annual growth rate of nearly 26 percent.

Furthermore, the added value of the cultural industry increased from 235 million yuan in 2001 to 1.3 billion yuan in 2009, increasing 5.6 times.Now, tourism is the pillar industry in Lijiang, and the tertiary industry led by tourism accounts for half of the whole national economy.Lijiang\'s economic and social development cannot be separated from the promotion of the tourism.

The city has developed some well-known cultural brands such as the Dongba Culture, Naxi Ancient Music, and Mosuo Culture, and tourists can appreciate excellent performances such as the magnificent outdoor show \"Impreion Lijiang\" and a type of folk dance named \"Lishui Jinsha,\" which has greatly increased the cultural value of this tourist city.Fourth, stick to the principle of being market-oriented.Any product in China\'s socialist market economy should follow the laws of market economy.

On December 4, 1997 Old Town of Lijiang with a long history, unique style, splendid culture heritage by the United Nations Organization World Heritage List, became the first responsibility to protect shared by all mankind of the world heritage city .五.Evaluation of the World Heritage Committee: The ancient city of Lijiang, the economic and strategic powerhouse with the rugged terrain skillfully together, true, perfect preservation and reproduction of the ancient style.After numerous ancient dynasties building the baptism of viciitudes, which integrate the cultural characteristics of each nation and famous.Lijiang also has the old water supply system, the system cri-cro, delicate unique, still play a role effectively.

第12篇:英文介绍

My name is peter.I am six years old.I am from Taiwan.Many people ask me about my Chinese name because they think the meaning of it is very interesting.But I hope my friends can remember my English name rather than my Chinese one.My hobby is playing basketball.I usually play it with my friends after school, and I believe playing basketball will bring me good health.I am a talkative person.It is very difficult for me to keep quiet.Now I am studying in English, so I hope everyone can speak English to me.Otherwise I will feel very bad if I keep quiet.

I am xxx and I am 12 years old.My favorite sports include basketball, swim and football.One of my

favorite stars is Liu Xiang because he is the fastest runner in the world and a pride of our country.I have love fruits like watermelon, grapes, banana, and so forth.When I have time, I like watching TV, playing games on my computer, surfing the web, and reading.I have a lot of friends and we often play football together.

My Chinese name is xxx.My English name is xxx.I’m a boy .I’m nine years old.I’m from Ruian Xincheng Experimentation primary school.

I’m in Cla three Grade four.I’m clever.I’m a good boy.I’m helpful.I often help clamates.My best friend is Caichenglai.He’s nine years old too.We eat play and read together.We learn each other.

I like swimming,roller-skating and computer games.

I swim everyday in the summer holiday.I ofen roller-skating on the weekend.

I like blue and red .

I like the blue sky.I like the red auturm .

There are three people in my family.They are my mother my father and I.My mother is thirty-seven years old.She’s an accountant.She likes to go travelling.Myfatheris thirty-seven years old too.He is a teacher.He likes to reedbooks.

hello, everyone, it\'s my honor to stand here introducing myself.

大家好, 很高兴有机会在这里介绍我自己。

My name is xxx, from Cla 2, Grade six,xxxx Primary School.

我是xxx,xx小学六年级2班的学生。

I\'m doing well in my study, besides I\'m the monitor of my cla and I get on well with my clamates.我学习成绩优秀,是班上的班长并且我和同学们相处很融洽。

I\'m a happy and talented girl.I\'m good at drawing and many of my drawings have won prizes.At the same time, I like telling stories.

我是一个开朗又多才多艺的女孩,画画是我最擅长的,曾多次或奖。同时我还很会讲故事。

I\'m interested in learning English very much, and I believe that I will do well in future.I won\'t let you down!我很喜欢学习英语,我相信我会表现的出色,我不会让大家失望的。

Thanks for your listening.

谢谢你们的聆听。

---

Hello,everybody.大家好

My name\'s( ).我的名字叫( )

I\'m in Cla( )Grade six of( )school.我在( )学校6年级()班级

I\'m tall(short).I\'m ( )centimeters.我很高(矮),我()厘米。

I like English very much.我非常喜欢英语

Beacuse English is interesting.因为英语很有趣。

So my English is very good.所以,我的英语很好。

I acquire many award.我获得过很多奖项。

I hope that every of you will love me。希望大家能喜欢我。

Hello,everyone.My name is ***(你的名字),I\'m *(你的年纪) years old.I study in ***(你的学校名) Primary School.I\'m in Grade*(你的年级) Cla*(你的班级).

I like football and English very much,and i often play football with my clamates after schoo.My English teacher is ***(你英语老师的名字),she/he(女的选she,男的选he) is very nice to us,I like her/him(女的选her,男的选him) a lot.

There are three members in my family:my father,my mother and I.Both of parents love me and I love them too.

That\'s all,thanks。

hello !!! boys and grils

my name is forest , i 12 old , my is girl .my family have a three people .my is youngest than other two and i is oldest of the tow.my father and my monther very love me,i love them too.i at my family very happily.i love my family very much, and you?

i have a big eyes and a big mouth .i have a short between hair.

i have a lot of hobbies ,for example : ilike play football , basketball , badminton , table tennis , i like draw a paintings, watercolours and landscapes,i like is it .and you?

now, i in a six grade.i like chinese cla very much, it very fun ,i love go chinese cla.my best like p.e.it very happy.and you?

my dream is to be a computer engineer when i grow up, because i very like playing computers.and you?i study very hard , i very like study .

one day , is a summer holiday .i and my mother and my father together clambing mountian ,my father and my mother suddenly listenning:\"oh!!! hlep me!! help me !!you say :\"why???\" i say to you :\"because my suddenly lie down .\"

第13篇:介绍丽江的导游词(推荐)

丽江是一个来了就让人想一直停留在这里的地方,下面一起去看看小编整理的介绍丽江的导游词吧,希望对大家有帮助!

介绍丽江的导游词

1各位游客朋友们:

大家好早上好!首先我代表我所在旅行社,热烈的欢迎诸位来到丽江观光旅游。我姓李,木子李的李,大家叫我小李就可以了;驾车的司机姓木,树木的木。在云南,凡是姓和、姓木的,绝大部分是丽江纳西族。今天,我非常开心能够成为大家的导游,我将尽我所能把丽江最美好的景观介绍给给大家!

作为东道主,现在我想用丽江纳西族独有的方式为大家接风。我们的方式很简单,就是由我为大家唱纳西迎宾曲。

“远方来的朋友啊,纳西家里来到了,坐一坐。山也欢,水也笑,纳西人家多欢喜。祝愿大家心情舒畅……”

我和木师傅衷心祝愿大家在丽江度过一段舒心、愉快的美好时光。我们这个旅行团在丽江的逗留时间是四天三晚,第

一、三晚住**宾馆,第二晚下榻泸沽湖摩梭山庄。在此期间,我要带大家去参观丽江古城、玉龙雪山、长江第一湾、虎跳峡、泸沽湖等几个主要的景区。在丽江,各位来宾有什么事情要办,有需要我和木师傅帮忙之处,请不要客气,尽管提出来,我们一定尽力去办。

我们降落的丽江机场,坐落在与大理州鹤庆县交界的丽江县七河乡境内,海拔2200米,1995年建成通航。丽江机场可起降波音737大型客机,现已开通丽江至昆明、北京、广州、上海、成都、香港、西双版纳等多条航线,每年客流量超过了50万人次。丽江机场现已经成为云南省仅次于昆明的第二大航空港。

从机场到丽江城有26公里,乘车时间大约需要30分钟,我将利用这段时间给大家介绍一下沿途的风光和丽江的概况。

现在我们的车正行驶在大(理)丽(江)公路上,前面这座缓坡叫关坡,在古代这里是出入丽江古城的重要关隘,如今也是丽江的南大门。这里距昆明550公里,坐上空调大巴南下大理需要3小时,到昆明需要6-8小时,早上还在四方街吃丽江粑粑,下午就可以到昆明去吃过桥米线了!

首先需要说明一点的是,丽江既是一个县又一个地区的名称。丽江地区现在管辖4个县,其中华坪县是煤炭基地,永胜县是鱼米之乡,宁蒗彝族自治县和丽江纳西族自治县是重点旅游开发区。全区面积20600平方公里,总人口112万,除汉族外,人口较多的还来纳西族、彝族、傈僳族、白族、普米族等10个少数民族,人口64万,约占全区总人口的57%。丽江少数民族的语言、习俗、民居、服饰、节日、歌舞丰富多采,独具特色。

现在,我们的车过了关坡丫口,地势一下子变得平坦起来了,一个宽宽的山间盆地展现在眼前,这就是云南特有民族纳西族的主要聚居地。我们称为丽江坝子,它是滇西北最大的高原盆地,面积近200平方公里,海拔2400米左右。丽江县城大研镇就坐落在坝子的中央。人们通常说的丽江古城,就是这个大研镇的中心,这在1997年12月4日被联合国列入世界文化遗产名单,成为一座世界文化名城。

说到这里,大家可能会问了:为什么这里叫“丽江”呢?

“丽江”一名,始于元朝至元十三年(1276年)设置行政区丽江路。《元史·地理志》说:“路因江名。”就是说,“丽江”地名的由来最早起源于金沙江的别称“丽水”。大家知道,金沙江就是长江上游,因产金沙得名。但为什么金沙江又称“丽水”、“丽江”呢?史书上的主要说法是金沙江源于青藏高原犁牛石,而称犁水,即犁田的犁,山水的水。昆明大观楼长联作者孙髯翁就在《金沙江》诗中写道:“劈开蕃域斧无痕,流出犁牛向丽奔”。蕃域即今藏族先民吐蕃居住区。后因犁、丽声音相近而异写为丽水、丽江。

从地图上看,丽江的西、北、东三面都有金沙江环绕,就像拉丁字母w,形成三大转折奇观。由此看来,元世祖忽必烈用此突出的自然实体取名“丽江”,是很恰当的。丽江就是美丽的金沙江,当地纳西语又叫“依古堆”,意为大江转弯的地方。说到这里就引出了丽江古城的大环境——玉壁金川。玉壁指的就是玉龙雪山,它位于这个坝子的北端,像是古城的一堵银色照壁,把古城映衬得光彩夺目。金川指的就是金沙江,它三面环绕丽江地区615公里,堪称全球最美丽的江段。

丽江县城虽然地处云南西北高原,终年看见雪山,然而没有严寒,没有酷暑,不要暖气,不要空调。这里年均气温摄氏12.6度,最冷的1月平均气温约为摄氏6度,最热月的平均气温约为摄氏18度,年温差仅有12度左右。同时,丽江出现绝对低温和绝对高温的次数比较少,持续时间也不会太长,所以四季的界限不很明显。究其原因,主要是低纬度的地理位置,丽江位于北纬27度左右,冬夏两季日射角度变化小,地面温度比较均匀;而每年夏秋,又受海洋季风暖湿气流影响,阴雨天多,地面气温不易升高;加之纵横交错的高山成为阻挡北方寒流的天然屏障,所以这晨形成干暖温和的独特气候。

同时,丽江工业不多,自然很少受到污染,空气清新洁净,到处青山碧水,四季庄稼生长,尤其冬春季节,天空分外湛蓝,阳光充足明媚,令人赏心悦目。当然,正是由于丽江的四季不很明显,立体变化,遇雨成冬,而且昼夜之间的温差比较大,所以外地客人到丽江后应适当注意增减衣服,以免引起感冒。

各位朋友,丽江虽然地处偏僻,却有着悠久的历史和灿烂的文化。五万年前,已有旧石器晚期智人“丽江人”在此生息。从新石器、青铜器的发现进一步证实了丽江是云南古人类的摇篮之一。丽江地区开发较早,公元前1XX年西汉即设遂久县管辖,元初设置云南37路之一的丽江路,“丽江”一名从此开始。元代至清初的470年间,丽江是纳西族木氏土司统治区域中心。

如今的丽江县,是中国唯一的纳西族自治县,也是丽江地区最大的一个县,面积7648平方公里,人口约36万,其中纳西族占55%。纳西族源于中国古代南迁的氐羌族群,居住在以丽江为中心的滇川藏交界处,总人口约有30万,而丽江县有20万,占全国纳西族总人口的67%。纳西族人口不多,分布不广,然而却以古老而丰富的民族文化着称,有人说它是小民族创造大文化。

纳西族最为着名的文化特色是“三个活化石”。所谓“三个活化石”,即是文字活化石——纳西象形文字、音乐活化石——纳西古乐、人类社会活化石——摩梭人母系大家庭。创造于唐代的纳西东巴文,被称为世界上唯一活着的象形文字;至今仍在丽江流行的两套大型古典乐曲《白沙细乐》,被中外音乐界被为“国宝”;泸沽湖畔摩梭人,至至今仍保持着母系大家庭和不娶不嫁的阿夏走婚形态,为世所罕见。

说话间我们已经来到丽江古城南郊的环城路上。大家请看,右前方有一座苍翠的山岗,形似狮子滚绣球而得名狮子山。秀丽的狮子山天然地把丽江古城和新城分隔开来,但又将它们联成一个有机的整体。山顶高楼,名叫“万古楼”。登楼北望雪山,历历在目,南观古城,尽收眼底。

路的左边,这座高大的建筑叫黑白水大酒店,主楼高17层,客房128间,是由云南黑白水电力集团投资控股的四星级酒店。前面是一个丁字路口,我们右转进入民主路,路口左右各有一座酒店:右边的森龙大酒店,是由丽江森龙集团投资兴建的三星级酒店;左边是云杉饭店,也是丽江地区规模最大、设施最为完备的客运汽车站。

我们乘坐的汽车正在环绕狮子山西北侧行驶,途中我们还经过了丽江体育场、神农大酒店、邮电大楼、百信商场、百货大楼等单位。这里是一个三叉路口,右转不远就可以进入丽江古城,我们左转进入新大街,这是丽江新城的第一条街道,也是目前商场最集中、最热闹的街道之一。前面一个丁字路口,左转可以进入福慧路,丽江地区和自治县两级府署就在这条路上。

我们继续北行不远,就是丽江新城最早建的市政广场——红太阳广场。广场左边是新建的国际文化交流中心,右边矗立着毛泽东塑像,像后衬托着一堵语录墙。这座建于1969年的毛泽东塑像,设计极富时代色彩,就连每一处数字的组合都是精心安排。正方形的台基高1.949米,寓意中华人民共和国1949年成立,拉开了一个崭新时代的序幕。塑像基座高5.16米,南面有韶山、井冈山浮雕,北面是延安、西柏坡浮雕,西面(正面)是**和红旗浮雕,它们简明地勾勒了毛泽东有代表性的重要革命历程。塑像全身高7.1米,寓意中国共产党7月1日成立。整座塑像包括基座和塑身高12.26米,寓意毛泽东生于12月26日。

请看:毛泽东身穿军装,左手自然贴裤,右手上扬,正向人们致意。1996年2月3日,丽江发生了七级大地震,广场四周建筑顷刻间大量坍塌,让人惊讶的是这座毛泽东塑像却丝毫无损、巍然不动,一时传为奇闻异事。不管怎么说,一代伟人毛泽东,在中国人民的心目中,在老百姓的情感上,是永远不会磨灭的。这一特殊时代的产物,既能引起人们对革命先辈的缅怀之情,也可引起人们对历史的反思。

各位来宾,我们下榻的宾馆到了。请大家带好随身物品准备下车。请大家到大堂后稍事休息,我和领队立刻给大家办理入住手续,进房间后首先请检查一下房间的物品是否齐备,大家可以洗洗脸,喝点水,休息一下。请记住,中午12点在一楼餐厅用餐。因为我们中午饭后就直接到丽江古城游览,请带好下午参观游览的必需品。

好的,现在我们可以下车了。感谢大家一路上的配合,祝愿大家生活愉快!

介绍丽江的导游词

2大家好,接下来的时间我们将要游览的景点是号称“东方威尼斯”的丽江古城。也是丽江最着名的景点——丽江古城。

我们顺着从古城西北端悠悠流至城南的玉泉水来到被称作为“高原姑苏”的丽江古城。在此各位嘉宾就会想,小x怎能口出狂言,敢把这高原小城称得如此夸张,其实一点都没有被小x夸大,丽江古城就是因为有玉泉水贯穿全城由古城分成西河、中河、东河三条支流,再分成无数股支流。城内亦有多处龙潭、泉眼出水。古城利用这种有利的条件,街道自由布局,不求网络的工整,主街傍河,小巷临渠,清澈的泉水穿街流镇,穿墙过屋,“家家流水,户户垂杨”的诗意是这座古城的真实写照,这里虽是云贵高原小镇,却颇有江南水乡的特色。

山川流水环抱中的丽江县城,相传因形似一方大砚而得名“大研镇”。它由大研、白沙、束河三部分组成,大研古城是它们的集中代表,所以人们常常把它叫作大研古城或大研镇。而且大研古城位于丽江盆地的中心,古城的西南角耸立着酷似书天巨笔的文笔锋,丽江盆地则象一方碧玉做成的大砚台,古时“研”和“砚”相通,所以古城叫大研。说话间我们便到了古城,城口最引人注意的应该是一双水车吧,有人说它是子母水车,也有人说它是情人水车。过去古城里就有水车,今天在一些偏远之地也在使用。

古城形成于南宋后期,已有八百多年的历史,面积3.8平方公里,常住人口约三万人,1986年成为国家级历史文化名城,1997年又被列入世界文化遗产,丽江古城除了同苏州古城一样具有“小桥流水人家”的特色外,还在古城选址、街道和房屋布局、纳西民居等方面别具一格。

丽江的世界文化遗产由白沙古镇、束河古镇和大研古镇三部分组成,但对于各位嘉宾来说,吸引力最大的是大研古镇,古城的入口很多,大家随着小x从右边的入口进入,看见了显眼的水车后,紧接着右边是写有xx主席题词的照壁,古城里有三房一照壁的民居,那照壁就象各位嘉宾看到得着一块。再往右是水龙柱,龙是管水的,古城里的土木建筑最怕火,但水能克火,所以这个水龙柱代表古城人民免除火灾的愿望。千百年来,古城人民象爱护自己的眼睛一样爱护古城,也请各位朋友象古城人民一样爱护古城,不乱扔烟头垃圾。再看世界文化遗产标志,圆圈代表地球、自然,方框代表人类创造的文明,圆圈和方框相连,代表人与自然要和谐统一,丽江古城就是人与自然和谐统一的杰作。右边的这些石刻称得上是丽江的“清明上河图”,是一幅浓郁的纳西风情画。我们脚下是“巴格图”,是纳西先民根据五行学说创造的,东巴祭司常用它来定方位和占卜等。

丽江地处金沙江上游,历史悠久,风光秀美,自然环境雄伟,是古代羌人的后裔、纳西族的故乡。丽江古城海拔2,400米,是丽江纳西族自治县的中心城市,是中国历史文化名城之一,是国家重点风景名胜区。

探寻它的过去,人们发现这片曾被遗忘的“古纳西王国”,远古以来已有人类生息繁衍。今日的主人纳西民族,则是古代南迁羌人的后裔。在千百年的悠长岁月里,他们辛勤劳作,筑起自己美好的家园。

这里地处滇、川、藏交通要道,古时候频繁的商旅活动,促使当地人丁兴旺,很快成为远近闻名的集市和重镇。一般认为丽江建城始于宋末元初。公元1253年,忽必烈(元世祖)南徵大理国时,就曾驻军于此。由此开始,直至清初的近五百年里,丽江地区皆为中央王朝管辖下的纳西族木氏先祖及木氏土司(1382年设立)世袭统治。其间,曾遍游云南的明代地理学家徐霞客(1587--1641),在《滇游日记》中描述当时丽江城“民房群落,瓦屋栉比”,明末古城居民达千余户,可见城镇营建已颇具规模。

从丽江北眺,是高耸云天的玉龙雪山,景致雄奇变幻。民谣说它“一山有四季,十里不同天”。这里素有“动植物宝库”的美誉,又是巨大的天然水库。

走进丽江彩石铺成的古老街道,漫游镇北商业中心四方街,便见河渠流水淙淙,河畔垂柳拂水,市肆民居或门前架桥,或屋后有溪,街头巷尾无数涓涓细流,穿墙绕户蜿蜒而去。这股股清流都来自城北象山脚下的玉泉。

城内早年依地下涌泉修建的白马龙潭和多处井泉至今尚存,人们创造出“一潭一井三塘水”的用水方法,即头塘饮水、二塘洗菜、三塘洗衣,清水顺序而下,既科学又卫生。居民还以水洗街,只要放闸堵河,水溢石板路面顺势下泄,便可涤尽污秽,保持街市清洁。

依山就水的丽江大研镇,既无高大围城,也无轩敞大道,但它古朴如画,处处透出自然和谐。镇内屋宇因地势和流水错落起伏,人们以木石与泥土构筑起美观适用的住宅,融入了汉、白、藏民居的传统,形成独特风格。当地常见的是“三坊一照壁”式民宅,即主房、厢房与壁围成的三合院。每房三间两层,朝南的正房供长辈居住,东西厢房一般由下辈住用。房屋多在两面山墙伸出的檐下,装饰一块鱼形或叶状木片,名曰“悬鱼”,以祈“吉庆有余”。许多庭院门楼雕饰精巧,院内以卵石、瓦片、花砖铺地面,正面堂屋一般有六扇格子门窗,窗心的雕刻大多是四季花卉或吉祥鸟兽。堂前廊檐大多比较宽,是一处温馨惬意的活动空间。

小x在古城给大家讲了那么多,大家也看了那么多,但是马上就要进入古城了,怎么就没有看到城门呢?其实各位嘉宾是看不到的,这也是丽江古城的一奇,即看不到城门,也看不到城墙,因为古城根本没有城墙和城门,因为纳西族的头领姓“木”,如果建了城墙和城门就变成了“困”字,所以古城没有城墙,也没有城门了。

各位嘉宾心目中一定有这样一个问题,象这样的古城在中国有的是,为什么这个高原上的偏僻的古城竟被评上呢?想要得到答案,各位嘉宾请随小x一同去游览一翻。一条小巷、一户人家,一不小心你就站在了一百年的历史上了,这种感觉,在路上、在各个庭院中,您随处都能感受到。所以这座古城不是因为拍戏或是故弄玄虚而建的,是一座真实的活着的古城,不信您看看脚下,您就会觉得比刚才走的路光滑多了,一块块的五花石板,象是有许多碎石沾在一起,但它是一种丽江特有的乐角岩,采自周围的山上,因为五颜六色,所以当地人称五花石,人行马踏,经过几百年,磨得光滑透亮,雨水一流,诗意就在你脚下了,这条街就叫新华街。在街道两旁,偶尔会看到一些人家门上贴有不同颜色的对联,纳西人有人仙逝,都要纪念三年,第一年白联黑字,第二年绿联黑字,第三年贴对联,这是纳西人对死去亲人的怀念,经过一些林立的铺面,清澈的河水,小桥垂柳便印入大家眼帘,而在各位都没有见过的这么清澈的河边看到了一排排的桌椅和一阵阵的音乐传入耳中,这便是客人所谓的“洋人街”,但这条街上的铺面并非洋人所开,这里的酒吧又书生气的,有叛逆性的,有纯生意性的,各人可各取所需。城市里的人到丽江“充电”的方便之处就是在酒吧找感觉,尤其以外国人为多。有就有朋友,有小桥流水,只要不醉,人生是可找到一刻逍遥的。在经过酒吧街之后便看到了一座小石桥,因为早先在这里卖豌豆,所以称为豌豆桥,桥西的小门楼便是科贡坊,科贡坊的名于坊后小巷,清朝嘉庆年间,巷内杨家有两兄弟同时中举,到道光年间,弟弟又中举,此事是丽江人得意之事,官府为了表彰杨家,激励来者,特立此坊。站在这里向东望去,眼前一片开阔,这便是中心四方街,四方街是古城的中心广场,占地约五亩,为什么叫四方街,主要有两种说法,一种说法是因为广场的形状很象方形的知府大印,由土司取名叫四方街,取“权镇四方”之意,也有人说这里的道路通向四面八方,是四面八方的人流,物流集散地,所以叫四方街,那么四方街为什么这样有名呢?如果说我国北方又一条世界闻名的贸易通道——丝绸之路的话,我国南方也有一条被称为“茶马古道”的贸易通道,它是藏区以及丽江的马匹、皮毛、藏药等特产和南方的茶叶、丝绸、珠宝等商品的一条贸易通道,丽江古城是茶马古道上的重镇,四方街则是这个重镇的贸易中心,从古到今,四方街都是一和露天集市,这个集市从开始至今有三百年的历史,要体会到四方街的一天才能领略到其中的奥妙,清晨,早起的人们开始买早点,是朦朦胧胧正在伸赖腰的四方街;午,买铜、买山货、买小吃的商贩组成繁荣的市面,这是精力旺盛的四方街;天刚黑,生意人回家了,又经过一次摩擦的五花石板还剩着人和阳光的余温,在桥头晒太阳的老人换成了孩童嬉戏,两侧酒吧又透出夜色的油光,这是化了妆的四方街;凌晨两点左右,四方街人去街空,小巷深不测,只有流水之声高低起伏,这是素面朝天的丽江。

“丽君从来喜植树,山城无处不飞花”,丽江男人一生有三件大事:盖房子、娶媳妇、晒太阳。丽江男人对种花、养鸟、写字、画画、打麻将有着特别的嗜好和特别多的时间,男人擅长一切在院内的活动,除此之外,他们最爱的一项户外活动便是坐客,而纳西女人一年当中只有在大年初一才能睡一天的懒觉。从“盼吉妹”到“阿奶”眨眼的功夫却单纯只有两个字“勤劳”,纳西女人从早到晚干活,从体力活到小生意,从收拾田地到杀猪,从缝补衣服到生火做饭,个个像下凡的仙女,而男人们则闲了下来,这一闲就不得了。纳西人中文人辈出,令人目不暇接,不能不说是纳西女人养出了纳西文化。

纳西族善于学习也可反映在古城的民居建筑上。古城民居在广泛吸收汉、藏、白等民族建筑风格的同时,也把本民族的建筑文化和审美意识融于其中,形成了许多具有纳西特色的三房一照壁、四合五天井、前后院、一进数院等建筑风格,并在门楼、前廊的设置和天井铺地、六合门及其装饰等方面形成了浓郁的地方特色和民族特色。如果问四合院里哪一部份最富有特色,那就是堂屋的六合门和六合门上的窗蕊—“四季博古”。虽说这些也是学习汉、藏、白等民族文化的结果。但是到了现在,已没有哪一个民族像纳西族这样每家都必有六合门和“四季博古”。您看这六合门,可装可卸,方便灵活,开则为门,闭则为窗。平时只开中间两扇,如遇家中有红、白事客人较多,行走不方便时,则六扇门均可卸下。六合门上所雕的窗蕊称为“四季博古”,构图上用名花异卉,吉鸟瑞兽、美好典故,以此寄托纳西人民四季吉祥、福禄寿喜、耕读传家的美好意愿。大家看到这六扇门上都有各自不同的图案,这是“松鹤同春”、寓“春”和“寿”,这是“喜鹊争梅”、寓“冬”和“喜”,这是“鹰立菊丛”、寓“秋”和“福”,这是“鹭鸶天莲”、寓“夏”和“禄”,这是“孔雀玉兰”、“锦鸡牡丹”,请大家都想想看它们都分别代表了什么寓意。

丽江纳西人历来重教尚文,许多人擅长诗琴书画。在古城多彩的节庆活动中,除了通宵达旦的民族歌舞和乡土戏曲,业余演奏的“纳西古乐”最为着名。其中,《白沙细乐》为集歌、舞、乐为一体的大型古典音乐套曲,被誉为“活的音乐化石”;另一部丽江《洞经音乐》则源自古老的道教音乐,它保留着许多早已失传的中原辞曲音韵。丽江纳西古乐曾应邀赴欧洲多国演出,受到观众的热烈欢迎和赞誉。由于乐队成员多是来自民间年逾古稀的老人,因此又有“纳西寿星乐团”的美誉。

大智大慧的纳西先民,在漫长的社会实践和生产劳动中,创造了光辉灿烂的东巴文化。东巴文化以东巴教为载体,以东巴经为主要纪录方式,它是伴随着纳西族漫长历史发慌逐步形成和演化的活形态文化,约形成于唐宋时期,有近千年历史。东巴教是纳西族原始宗教,且兼收并蓄其他宗教,笃信万物有灵,为多神教。东巴文是一种兼备表意和表音成分的图画象形文字。纳西象形文字只有1400多个单字,但词语异常丰富,能充分表达细腻的情感,也能记叙说明复杂的万事万物,还能写诗作文章,是目前世界上唯一“活着的象形文字”。用象形文字书写并保留下来的经文共有两万余册。卷帙浩繁的经书,内容丰富多采。涉含哲学、历史、天文、宗教、巫医、民俗、文学、艺术等各方面,堪称纳西族古代社会的百简科全书。东巴文化以其自己独特的科研价值和艺术价值,几百年来始终吸引着许多中外学者和有志之士,前来研究翻译和观赏。东巴文化是纳西人民对世界人类的伟大贡献。

纳西古乐是古城文化的灵魂与象征,是丽江古城一道典雅的风景。纳西古乐是唐宋以来的一些词牌和曲牌音乐。在洪武年间(公元1368年)以后,这种音乐就陆续地传到了丽江。这种音乐在中原地区早已成为绝音,但自传至丽江后被广泛地传播开来,在乡村在小镇随处都听到这美妙的声音。纳西古乐保存至今,还有22个曲目,其中有的融进了纳西族自己的思想感情和演奏风格。纳西古乐被中外学者和广大音乐爱好者称为“音乐活化石”、“和平之音”、“仙乐天音”。聆听纳西古乐使人真正感受到“此曲只应天上有,人间能有几回闻”的意境。经过近二十年的弘扬与宣传,纳西古乐已走出国门走向世界,在世界乐坛上找到了自己应有的位置。1995年大研古乐会出访英国引起轰动;1997年2月在香港艺术节演出受到高度评价;1998年在被称为中国最高音乐殿坛的北京音乐厅演出,进一步证明了纳西古乐的艺术价值;1998年5月受挪威国王的邀请,在挪威国庆节上隆重演出;之后,相继前往法国、比利时、瑞典、台湾、美国等国家和地区演出,受到了热烈欢迎和高度评价。纳西古乐以其独特的艺术魅力放射出灿烂的光辉,日益为世界所认识和青睐。

闻名于世的丽江壁画,分布在古城及周围15座寺庙内,这些明清壁画,具有多种宗教及各教派内容融合并存的突出特点。遗存于丽江白沙村大宝积宫的大型壁画《无量寿如来会》,把汉传佛教、藏传佛教和道教的百尊神佛像绘在一起,反映了纳西族宗教文化的特点。

丽江一带迄今流传着一种图画象形文字“东巴文”。这种纳西族先民用来记录东巴教经文的独特文字,是世界上唯一活着的图画象形文。如今分别收藏在中国以及欧美一些国家图书馆、博物馆中的XX0多卷东巴经古籍,记录着纳西族千百年辉煌的历史文化。其中称作《磋模》的东巴舞谱,包括数十种古乐舞的舞蹈艺术中,是极为罕见的珍贵文献。被誉为古代纳西族“百科全书”的东巴经,对研究纳西族的历史、文化具有重要价值。

穿过了五一街便看到了许多小桥,在我们脚下这座小石桥大家不防坐下来休息一下,看到桥旁“百岁坊”字样,不难猜测这就是百岁坊,试想一下百岁坊的由来,一般人都会想百岁坊老人有关,这就对了。好了,关于丽江古城的介绍就先到这了,剩下的时间大家请尽情的欣赏古城风景,在欣赏的同时呢别忘了保护古城的环境。

介绍丽江的导游词

3各位游客:

大家好,欢迎大家来到丽江游玩,我是导游小黄。好了,现在我们将进入丽江古城玩一玩,大家请随我走吧!

我们正漫步古城,眼前已呈现一幅古朴、典雅、幽静的画面。大家请观赏,纳西风格的民居鳞次栉比,清清的溪流穿街过巷,一座座小桥如彩虹横跨小溪,一排排垂柳在清风中摇曳。注意了,大家跟紧我!看看两旁,古城中店铺林立,各式商品琳琅满目,尤其是那光亮的各式铜器及花样翻新的各色皮革时装,一直都是广大游客所称道的。这么多精致的商品,大家想不想仔细欣赏一番呢?那我们先分散一会,各自选购,15分钟后在这里集中。

相信大家刚才的购物是开心愉快的,现在继续我们的行程吧。丽江自古就是重要的政治和经济中心,四方街、丽江木府(木家院)是历史的见证。讲到木府,据传,丽江世袭土司为木姓,木字若加上框,即成“困”,木府便因忌讳而不设城墙。在中国明代着名旅行家徐霞客曾在丽江游记中写道:“宫室之丽,拟于王者”,“民居群落,瓦屋栉比”,是对当年丽江古城之繁盛景观的真实写照。

各位游客朋友,我们的丽江古城一日游就快结束了,大家玩得高兴吗?我相信回答是肯定的了。明天,还有更美的风景等着我们。希望各位好好休息,养足精神,明天我们一起向更加好的风景出发!

第14篇:南宁英文介绍

Nanning, the capital of GuangxiProvince, is located in Southern Guangxi, which Yongjiang River runs.Nanning has a history of over 1680 years and Nanning was set as the capital city of Guangxi in 1958.

As an important gateway to Southeast Asia, Nanning is a hub, a regional center and an opening city that plays an active role in the communication between China and Asian countries.

With the development of economy, Nanning attaches great important to improving natural environment and it enjoys the reputation of “the Green City of China” because of its green coverage in the country.

1.青秀山Mount Qingxiu of Nanning 清秀山风景区位于南宁市东南面约五公里,南临邕江,是国家AAAA级旅游区。包括凤凰岭,凤翼岭和青秀山,海拔高度八十二米至一百八十九米。景区内山峦起伏,群峰叠翠,山上绿树成荫,四季常绿,且泉清石奇,被誉为“南宁市的绿肺”。

青秀山

青秀山又名青山、泰青岭。古“邕州八景”之一。素以“山不高而秀,水不深而清”著称,因林木青翠,山势秀拔而得名。山上林木茂盛,遮天蔽日,清风吹过时,发出海涛般的声浪,形成青山著名景观——青山松涛。

青秀山自东南连亘西北,与凤凰岭、铜鼓岭、凤翼岭相连,雄奇秀技,古树参天。山上有岩有洞,岩幽壁峭,泉水甘例。自宋开拓,建白云、万寿、独孤诸寺。有纪念御史王守仁在南宁办学之德,于崖壁刻“阳明先生过化之地”;有为董传策而筑的“洞虚亭”、“白云精舍”和“董泉亭”,后建有龙象塔、俩宜亭、盼鸥亭、浩浩亭、真经阁、竹味精舍、青秀山房、步云门、云天阁等亭台楼阁;还有海天一览、塔影凌虚、狮林、荷花伴月、翠屏飞瀑、子夜松风、泰青远眺、山间花港、古榕抱石、千步廊等风景名胜景点。是南宁的旅游胜地。

龙象塔

龙象塔矗立在青秀山顶上,俗称青山塔,它是青秀山的象征。

龙象塔始建于明万历年间,共有九层,后被雷电击塌了两层,抗日战争期间政府认为此塔是日机轰炸南宁的“航标”,就把它炸掉了。到八十年代中期重新修建。现在的龙象塔保留了明代建筑风格,青砖碧瓦,八角叠檐,塔有九层,高60米,塔基直径12米,有207级旋梯,为广西最高最大的塔。登上塔顶,可眺望远近一二十里的风光,南宁城景色更是一览无遗。

良凤江国家森林公园Liangfengjiang National Forest Park

1.

公园拥有华南地区最大的植物标本园、中国唯一阴阳合一的佛教圣树—菩提树、中国第二大滑草场、广西最大的森林野战俱乐部,以及蝴蝶奇石馆。

介 绍

良凤江森林公园位于南宁市南郊友谊路,距市中心14.5公里。

整个公园由菩提大观园、植物王国、游乐世界三部分组成,细分为:菩提佛光、双狮拜佛、树木家园、阳光部落、八卦水域、休闲河州、雨林天簌、热情地带、绿岛龙珠、原始群落等十个各具特性的景点。可满足游客游览、烧烤、登山、划船、垂钓、游泳、森林浴、会议、度假、科普、科研、文化娱乐、集体活动等不同需要。

菩提大观园:园内有天下奇树—中国唯一阴阳合一的姻缘菩提树以及与大自然结合得非常完美的星级度假山庄—菩提山庄。

植物王国:是清奇的水泊林野。1700多种千姿百态的树种,在良凤江边葱郁成林,是华南地区最大的树木标本园。也是林木科普、教学实习、科研以及影视外景拍摄的重要基地。这里除了可欣赏到各种各样的森林奇观,负离子含量极高还是名副其实的“天然氧吧”、“森林浴场”。

游乐世界:有最新的美式森林野战,可“全副武装”在“枪林弹雨”中过把“枪战瘾”。可以乘木筏休闲河洲游、尽情的领略大自然的风光、还可欣赏各种珍奇的野生植物。也可以去多情谷探险,尽享“穿越丛林”“野外求生”带来的无穷乐趣。

伊岭岩Yiling Cave

伊岭岩风景区以伊岭岩为核心,方圆数十里皆成喀斯特地貌,秀峰林立,翠峦层叠。大诗人郭沫若1963年到此游览时,曾赋诗:“群峰拔地起,仿佛桂林城。”景区自1975年开放后,广西自治区许多活动如广西国际民歌节、中国电视金鹰奖活动等均在此举行。伊岭岩位于武鸣县境内,距南宁市郊18公里,是一座喀斯特岩溶洞。因地处伊岭村而得名,又名“敢宫”(壮语),意为宫殿一样美丽的岩洞。该洞窟位于梁满山腹中,状若海螺,深四点五米,分三层,游程1100多米,一步一景,景景各异,曲折迂回,变化无穷。据地质学家推断,形成于一百万年前。洞内已开辟八大景区,100多个大小景点,面积2.4万平方米。柱幔重叠,扑朔迷离。洞内可见千姿百态的钟乳石、石笋、石柱、石花、石幔,通过现代声光配置,组成了无数瑰丽逼真、任人想象神驰的景物:有展翅欲飞的“金凤凰”、“波光粼粼、鱼帆点点”的“海岛渔家”、还有“五彩丰登图”、“海底公园”等溶洞景观。伊岭岩前的壮寨文化长廊也充分展示了壮族文化历史和民族风情。

Nanning welcomes visitors from all over the world.Its beautiful subtropical scenery and exotic ethnic minority culture have been attracting millions of tourists for years.

Qingxiu mountain in Nanning about five kilometers to the southeast of the Yongjiang river,which is known as \"the giant lung of Nanning \".qingxiu mountain, also called qing mountain.It’s famous for the plants and beautfull scenery, and is a main entertainment place for nanning people.The mountain is not very high but very beautfull, and the water there are very clean and clear.The forest in the mountain are very big, can blot out the sun, when there is a wind, sounds of trees shaking just like the sounds from the sea, it’s a famous scene.The forest in the mountain are very big, can blot out the sun, when there is a wind, sounds of trees shaking just like the sounds from the sea, it’s a famous scene.Qingxiu mountain scenic area was formed in ming dynasty ,and was badly destroyed in world war 2, after liberation, the government paid a lot attention on rebuilt this scenic area, rebuilt the longxiang pagoda , tianchi and so on , at the same time , built some new scenic spots.

青秀山南宁约五公里的邕江的东南部,被称为“南宁”的巨肺。青秀山,也叫清山。对植物和风景靓丽、清爽、自然的发型很有名,是南宁人的主要休闲娱乐场所。山不是很高但很靓丽、清爽、自然的发型,还有很清澈的水。山上的森林非常大,能在阳光下,在那里有一个风,声音颤抖,就像大海的声音,它是一个著名的场景。山上的森林非常大,能在阳光下,在那里有一个风,声音颤抖,就像大海的声音,它是一个著名的场景。青秀山风景区是在明代形成的,并在2次世界大战的严重破坏,解放后,政府高度重视重建这风景区,重建了龙翔宝塔、天池等,同时,建立了一些新的旅游景点。

Nanhu Lake Park is located in the southeast of Nanning City and features aquatic sceneries(水上景观) and subtropical gardening landscapes.It covers an area of 1.3 square kilometers (about 0.5 square miles) and a quarter of the whole park is covered by the lake.Nanhu Lake is an ideal place to entertain yourself.In the park, you can fully appreciate the views of various plants, such as Pinang(槟榔树) , Chinese fan palms, and other tropical trees.Nanhu Lake was once a brook connected to a river but during the Tang Dynasty (618-907), a major flood occurred and submerged the surrounding fields and houses, which was how Nanhu Lake was created.In addition, there is a museum set up in 1984 to commemorate two uprisings in history.It was constructed in the Guangxi folk style which is also of tourist value.南湖公园位于东南南宁市和特色水产的风景(水上景观)和亚热带园林景观。它占地1.3平方公里(0.5平方英里),一季度全园覆盖的湖。南湖是娱乐自己的一个理想的地方。在公园里,你可以充分了解各种植物的看法,如槟榔(槟榔树),中国球迷手掌,和其他热带树木。南湖曾经是一条小溪与河流却在唐代(公元618-907年),发生了大洪水,淹没了周围的田地和房屋,这是多么的南湖被创造出来的。另外,有一个博物馆在1984成立,纪念历史上的两起义。它是在广西的民俗风格,也是旅游价值。

Guangxi Ethnic Relics Center, occupying an area of 24,000 square meters (about 28,704 yards), is an outdoor exhibition center that combined with knowledge and entertainment.It features relics, folk buildings, ethnic flavor, and folk customs of four minorities, Zhuang, Dong, Yao, and Miao.Upon entering the central gate, one will see a huge timbal(巨鼓) which is a wonderful achievement of the bronze culture(青铜文化) in ancient China, with a history of more than 2,700 years.There are more than 320 timbals in the centre, among which the Yunleiwen Timbal(云雷纹鼓) is the largest in the world.It weighs around 300 kilograms (about 661 pounds), with a diameter of 165 centimeters (about 65 inches) and stands 67.5 centimeters (about 26.5 inches) in height.Typical buildings of several minorities can be seen here, such as dwelling houses of Zhuang people, bamboo buildings of the Yao‘s(瑶族竹楼), houses constructed on water by the Miao people(苗族吊脚楼) and finally, the drum-towers of Dong people(侗族鼓楼).Their daily utensils and handicrafts are also displayed in each respective model house.Various folk performances will be shown during festivals.This is where one can fully appreciate the enchanting and

unique

customs

of

the

minorities

of Guangxi.Accommodation is available to visitors in the centre as well.广西文物中心,占地24000平方米(约28704码),是一个以知识和娱乐相结合的户外展览中心。它的特点是文物、民间建筑、民族风味和民俗风情的四个少数民族、壮族、侗族、瑶、苗。在进入中央门,你将看到一个巨大的铜鼓(巨鼓)是青铜文化的好成绩(青铜文化)在古代的中国,有2700多年的历史。有320多个铜鼓的中心,其中云雷纹铜鼓(云雷纹鼓)是世界上最大的。它重约300公斤(约661磅),一个直径165厘米(约65英寸),身高67.5厘米(约26.5英寸)高。各民族典型的建筑随处可见,如壮族民居,瑶族的竹建筑(瑶族竹楼),建造的房子对水的苗族人(苗族吊脚楼)最后,侗族鼓楼(侗族鼓楼)。他们的日常用品和手工艺品也在每个样板房里展出。各种民间表演将在节日期间显示。这是一个可以充分领略广西少数民族风情的迷人风情的地方,也可以在中心的参观者中提供住宿。

第15篇:汉服英文介绍

Dre culture is introduced

服饰文化介绍

Hanfu clothing is the traditional clothing of the Han Chinese (Han -the predominant ethnic group of China).汉服是中国汉民族传统服饰。

It\'s the significant cultural symbol of Chinese civilization, and it has had a long history for nearly 4000 years since China originally began.

她从中华文明开端时就已经存在,至今已有近4000年的历史。(当然如果你喜欢你可以说成5000)

However, it has been eliminated during the establishment of Qing Dynasty (the Manchu minority ruled dynasty) in about 300 years.The ruling cla of Manchu banned Han Chinese clothing and replaced it with their own costume.This is why today\'s Chinese national costume was widely known as Qipao (Chi-Pao), a Manchu style of clothing.Our effort is to re-promote and advocate Hanfu to the public awarene.

The main feature of Hanfu is wrapping the right side over before the left.There are casual wear and formal wear of it.

汉服的主要特点是交领右衽,包含礼服和常服两种。

For the casual wear such as Shenyi (Shen-Yee): a long full body garment; Ruqun (Zu-Chin): a top garment with a separate lower skirt, etc.Formal garments may include: Xuanduan (Shyan-Duan): a dark robe, this dre is mostly used in sacrificial ceremonies and state occasions; Yuan-Lin Shan: a closed, round collared robe, mostly used for official or academic occasions.

Chinese civilization, also called \"Hua-Xia\" (\"Hwa-Shia\").\"Hua\"(\"Hwa\") means the beauty of the dre & decoration which is Hanfu clothing; \"Xia\"(\"Shia\") is the grandeur of rites and social conduct.

中华文明又被称为“华夏”,华代表服饰之美,夏代表礼仪之大。

Many East Asian national costumes, such as the Japanese Kimono, the Korean Hanbok still share the basic style with Hanfu, as historically these nations were largely influenced by (Han) Chinese culture.东亚许多民族的传统服饰,比如日本的和服、韩国的韩服,都是在汉服的基础上发展而来。 Costume in the Han Dynasty

汉服

China\'s complete code of costume and trappings was established in the Han Dynasty (206BC-220AD).The yarn-dyeing, embroidering and metal-proceing technologies developed rapidly in the period, s中国完整的服装服饰制度在汉朝确立的。汉代染织工艺、剌绣工艺和金属工艺发展较快,推动了服装装饰的变化。 purring changes in costume and adornments.汉时劳动女子总是上穿短襦,下穿长裙,膝上装饰长长垂下的腰带。劳动男子常服是上身穿襦,下身穿犊鼻裤,并在衣外围罩布裙;这种装束不分工奴、农奴、商贾、士人都一样。

The costume code of the Western Han Dynasty (206BC-8AD) followed the one established in the Qin Dynasty (221-206 BC).In the Eastern Han Dynasty, people in black had to wear purple silk adornments to match their clothes.People usually wore costume with a long hat at grand ceremonies offering sacrifices to gods or ancestors.The dre of the queen in these ceremonies consisted of dark-purple frock and black trousers.The silk dre of the queen consisted of cyan frock and buff trousers.西汉建立时基本上沿用秦朝的服制。东汉时期穿黑色衣服必配紫色丝织的装饰物。祭祀大典上通用的是“长冠服”。皇后的祭祀服是:上衣用绀色,下裳用皂色。皇后的蚕服,上衣用青色,下裳用缥色(浅黄色)。汉文帝当政时比较俭朴,自己穿黑色丝织衣、皮鞋。一般官员要穿禅衣,又名“祗服”。

The Western Han Dynasty implemented the Shenyi (long coat) system, which featured a cicada-shaped hat, red clothes and \"田\"-shaped collar.In addition, people of that time wore jade articles and red shoes.The frock and skirt were sewn together in the Shenyi system.Underpants for memorial ceremonies were decorated with black brims, and those for court dre in feudal China were decorated with red brims.All the garments were collectively called as Chanyi (unlined garment).在西汉时期二百年之中,服饰实行“深衣制”,它的特点是象蝉一样的头冠(帽子)、红色的衣服、象田字状的领子、戴玉、红色的鞋。深衣形制是上衣下裳相连接缝在一起,做祭服的中衣,要缘黑色边,作为朝服的中衣,需缘红色边,当时男女服用极为普遍。服饰总称“禅衣”。禅衣是单层的外衣。禅衣里面有中衣、深衣,其形与禅衣无大区别,只是袖形有变化,都属于单层布帛衣裳。官员在上朝时都要穿黑色禅衣。 Costumes in the Han Dynasty fell into two categories according to Yijin (one or two pieces making up the front of a Chinese jacket or grown).There were two types of garments: the curving-front unlined garment with buttons deviously down from the collar to the axilla; the straight-front unlined garment with buttons were straightly down from the collar to the lower part.Curving-front garment originated from the Shenyi (long coat) prevalent in the Warring States Period, and was still in use in the Han Dynasty.But few people wore the Shenyi garments during the Eastern Han Dynasty.汉衣款式以衣襟分类,可以划分两种:一为“曲裾禅衣”,即开襟是从领曲斜至腋下;一为直裾禅衣,是开襟从领向下垂直,此种禅衣又称“

”。曲裾,即为战国时期流行的深衣。汉代仍然沿用,到东汉,男子穿深衣的已经不多了,一般为直裾衣,但并不能作为正式礼服。这种服式既长又宽,从款式上官民服用基本没有差别,但从原料和颜色上,却可明显显示等级的不同。

There were specific stipulations on colors of court garments in the Han Dynasty.Officers must wear garments according to the five time periods, i.e.cyan garments in the spring, red in the first two months of the summer, yellow in the last month of the summer, white in the autumn and black in the winter.汉代朝服的服色有具体规定,一年四季按五时着服,即春季用青色;夏季用红色;季夏用黄色;秋季用白色;冬季用黑色。

Costumes of the Han Dynasty had 7 features: 汉代着衣有七个特点:

1.Wearers must expose underpants\' collar form , as the collar was big and curving ;

1、穿外衣时,由于领大而且弯曲,穿衣时必需暴露中衣的领型;2.Clothes must use white cloth as lining;

2、穿衣必用白色面料做里;

3.The width of sleeve was 0.4 meters;

3、袖宽为一尺二寸;4.The blouse had no sleeve;

4、衫无袖;

5.Wearers of fur clothes should have the fur facing outside;

5、穿皮毛服装时裘毛朝外;

6.Waistband was very exquisite.Belt hook was made of gold in various lively and interesting animal figures;

6、腰带极为考究,所用带钩以金制成各种兽形,如螳螂形或琵琶形。形象十分生动有趣。一般长度在一寸半至六寸之间,是衣裳中间显要的装饰物。汉带钩从形、色和工艺上都达到了极高的水平,较比西周和战国时期,在设计和制作方面都要精美得多。因此颇受男人们的喜爱,佩戴者很多;

7.The male kept the habitude of wearing walking sabres without blades for decoration only.

7、男子保持佩刀习俗,但所佩之刀有形无刃,因此失去了实际价值,主要是显示仪容。Female laborers of the Han Dynasty always wore short jackets and long skirts, and their knees were always decorated with long hanging waistbands.dreing style at that time.

汉代祭服延用“大 制度”,遵从古礼穿冕服佩绶、佩玉。皇帝、公卿、诸侯均用大 ,只是在所系玉石的串珠或丝绳的质地上加以区别。皇太后、太后、公卿夫人等的祭服(谒庙服)、亲蚕服、朝见服和婚礼服的形式都采用深衣制。

Male laborers often wore jackets and calf-nose trousers with aprons around the garments.Farmers, workers, businemen and scholars were all in the same 汉时劳动女子总是上穿短襦,下穿长裙,膝上装饰长长垂下的腰带。劳动男子常服是上身穿襦,下身穿犊鼻裤,并在衣外围罩布裙;这种装束不分工奴、农奴、商贾、士人都一样。

Clothing is the spirit of the age, ethnic 服饰是时代精神,民族的反映

第16篇:hollywood英文介绍

好莱坞位于美国西海岸加利福尼亚州洛杉矶郊外的好莱坞,这是一个依山傍水,景色宜人的地方。最早是由摄影师寻找外景地所发现的,大约在20世纪初,这里便吸引了许多拍摄者,而后是一些为了逃避专利公司控制的小公司和独立制片商们纷纷涌来,逐渐形成了一个电影中心。在第一次世界大战之前以及之后的一段时间内,格里菲斯和卓别林等一些电影大师们为美国赢得了世界名誉,华尔街的大财团插手电影业,好莱坞电影城迅速兴起,恰恰适应了美国在这一时期的经济飞速发展的需要,电影也进一步纳入经济机制,成为谋取利润的一部分。资本的雄厚,影片产量的增多,保证了美国电影市场在世界上的倾销,洛杉矶郊外的小村庄最终成为一个庞大的电影城,好莱坞也在无形中成为美国电影的代名词。

Hollywood is located in the outskirts of Los Angeles, California, United States West Coast, this is a yard, a scenic place.Was first found by photographers looking for a location to about the beginning of the 20th century, where they attracted a lot of photographers, and then coming in order to evade(逃避) the patent(专利) control of small companies and independent producers(独立制片商) who have gradually formed a film center.Within a period of time before and after the First World War, Griffith and Chaplin film masters for the United States won the World Emeritus(世界名誉), Wall Street\'s big financial groups to intervene(插手) in the film industry, the rapid rise of Hollywood City, precisely adapted the United States in this period of rapid economic development needs, movies and further into economic mechanism(机制) has become a part of making a profit.Strong capital increase in the production of film, to ensure that the dumping(倾销) of the American film market in the world, the small village eventually became a huge film city on the outskirts of Los Angeles, Hollywood also has virtually become(在无形中成为) synonymous(代名词) with the American movie.

1853年,当时的好莱坞只有一栋房子。到1870年,这里已成为一片兴旺的农田。1886年,房地产商哈维·威尔考克斯在洛杉矶郊区买下了一块了0.6平方公里的地。韦尔考克斯的夫人一次旅行时听到她旁边的一个人说她来自俄亥俄州的一个叫做好莱坞的地方,她很喜欢这个名字,回到加州后,她将苏格兰运来的大批冬青树栽在这里,将她丈夫的农庄改称为“好莱坞”,于是有了好莱坞这个名字。在英语中这个词是冬青树林的意思。

In 1853, Hollywood was only one house.1870, has become a thriving farmland.1886 Harvey Wilcox, real estate agents in suburban Los Angeles to buy a piece of 0.6 square kilometers of land.Mrs.Wilcox a trip to hear a man next to her said she was from Ohio, a place called Hollywood, and she liked the name, returned to California, her Scottish shipped a large number of holly tree planted here, her husband\'s farm was renamed the \"Hollywood\", so with a Hollywood name.In English the word means holly woods.威尔考克斯计划在这里建造一座小城,1887年2月1日他在地区政府正式注册此名。在他夫人的帮助下他得以铺设了今天的好莱坞大街做为城市的主街,在这条大街和其它大街的两旁种了胡椒树并开始出售产权。他的夫人募资建了两座教堂、一座学校和一座图书馆。为了使好莱坞名符其实,他们还进口了一些英国冬青,但这些植物在加州的气候下没有存活很久。

Mrs.Wilcox plans to built a small city, on February 1, 1887, he officially register this name in regional government.With the help of his wife, he was able to lay a Hollywood Street today as the city\'s main street, along both sides of the street and other streets have planted pepper trees and began to sell property.His wife raise built two churches, a school and a library.In order to make worthy of Hollywood, they have also imported some United Kingdom Holly, but plants in California\'s climate does not survive very long.到1900年,好莱坞已经有一间邮局、一家报社、一座旅馆和两个市场,其居民数为500人。10万人的洛杉矶位于市东11公里处。在好莱坞和洛杉矶间只有一条单轨的有轨电车。1902年,今天著名的好莱坞酒店的第一部分开业。1903年,此地升格为市,参加投票的177位有选举权的居民一致赞同以“好莱坞”为之命名。当年下的两条命令是:除药店外其他商店禁酒,及不准在街上驱赶数量多于200的牛群。1904年,一条新的被称为好莱坞大街的有轨电车开业,使好莱坞与洛杉矶间的往返时间大大缩短。1910年,好莱坞的居民投票决定加入洛杉矶。原因是这样他们可以通过洛杉矶取得足够的饮水和获得排水设施。

By 1900, Hollywood has a post office, a newspaper, a hotel and two markets, the number of its inhabitants is 500.10 million people in the City, East Los Angeles is located at 11 km.Between Hollywood and Los Angeles only a monorail tram.1902, today opened the first part of the famous Hollywood Hotel.1903, upgraded to a city in the land, 177 voting residents the right to vote unanimously endorsed the name \"Hollywood\" whom.Year under two commands: In addition to other shops outside the drugstore temperance, and the expulsion of more than 200 the number of cattle are not allowed on the street.In 1904, the opening of a new called Hollywood Avenue streetcar, greatly reducing the round-trip time between Hollywood and Los Angeles.In 1910, Hollywood residents voted to join the Los Angeles.The reason is so that they can obtain enough water through Los Angeles and drainage facilities.好莱坞不仅是全球时尚的发源地,也是全球音乐电影产业的中心地带,拥有着世界顶级的娱乐产业和奢侈品牌,引领并代表着全球时尚的最高水平,比如梦工厂、迪士尼、20世纪福克斯、哥伦比亚公司、索尼公司、环球公司、WB(华纳兄弟)等等这些电影巨头,还有像RCA JⅣE Interscope Records这样的顶级唱片公司都汇集在好莱坞的范畴之内,这里的时尚与科技互相牵制发展,自然是不造作的,拥有着深厚的时尚底蕴和雄壮的科技做支持,一直被全球各地争相模仿

Hollywood is not only the birthplace of the global fashion, but also the heart of the global music movie industry, has the world\'s top entertainment industry and luxury brands, to lead and represent the highest level of global fashion, such as DreamWorks, Disney, 20th Century Fox, Columbiathe film giant company, Sony, Universal, WB (Warner Brothers), and so on, as well as top record companies like the RCA J Ⅳ E Interscope Records this are brought together within the context of Hollywood, fashion contain each other and Technology development, naturalis not pretentious, and has a rich fashion heritage and majestic Technology support, has been imitated around the world.好莱坞最重要的景点之一就是位于好莱坞大道上的中国戏院,以知名明星的手印、脚印吸引各国游客到此一睹明星足迹。当然,更著名的就是好莱坞星光大道,这是条沿着美国好莱坞与藤街伸展的人行道,上面有2000多颗镶有好莱坞商会追敬名人姓名的星形奖章,以纪念他们对娱乐工业的贡献。

One of the most important attractions in Hollywood is located in the Chinese Theater on Hollywood Boulevard, a well-known star handprints, footprints to attract tourists to this country to meet the stars footprint.Of course, the famous Hollywood Walk of Fame, which is a stretch of sidewalk along the American Hollywood and Vine Street, above star medal over 2000 pieces inlaid with the Hollywood Chamber of Commerce chasing King celebrity name to honor their contribution to the entertainment industry.

最值得一提的是好莱坞大标志,它一个字的高度就达13.7米,是洛杉矶有名的建筑物,我们经常在电影电视上看到它的身影。

了解了这些关于好莱坞的资料,相信大家也和我一样想亲眼目睹一下它的风采。希望我们都有机会观赏到这完美的风景。

Most noteworthy Hollywood logo, a word of it is the height of 13.7 meters, the well-known buildings in Los Angeles, we often see its shadow in Film and Television.

Understand about Hollywood, I believe that we all want to witne its elegance.I hope we have the opportunity to watch the perfect landscape.

That’s all.Thank you.

第17篇:香水英文介绍

Good afternoon, everyone, my name is xxx.I am the general manager of the r&d department.Our Department is mainly responsible for products design and development and includes 50 employees.It occupies a very important position in the company.Besides, our department promotes the efficient functioning of the company by establishing Close contact with other departments.Today I feel very honor to represent our department to introduce our new products to you.

In recent time, we conducted a market research.According to the results, we found that nowadays people often choose Some famous brands such as channel .dior。It is obvious that they all have their own strong points.But recently, based on the different characteristics between men and women,Our company also launched our latest producttrue love miracle’s inspiration comes from the sun shone。Seen from the top of the bottle, its body is very Transparent, which shows age style and taste.The top note contains fresh gra incense and sweet fruit, which gives a person a feeling of pleasure.The middle note has a strong contrast between elegant mulan and unyielding chili.The fundamental key, it has the rose which can expre the Female sensibility to the fullest.

As to the Male perfume - power miracle, it shows a simple, fresh, natural style, which perfectly represent Men\'s hearts of nature and the vast.the fragrant air is very fresh .Its top note is green apple, the middle note is jasmine, and the base note is Vanilla.We believe in that it will be favored by male consumers.

In addition to the above mentioned, because Christmas is coming, we also plan to introduce the limited edition in order to memorize the festival, whose packaging is shown in the following figure: Seeing from the outward appearance, we choose red as the main color, which can cater to the festive atmosphere to a certain degree.Moreover, we Change the shape of the bottle to round.By doing this, our new product will looks more special and attract customers to center on it.In a word, we put a lot of effort in the design and packaging of new products.And we believe that our effort will not be wasted.

第18篇:元宵节英文介绍

Lantern Festival falls on the fifteenth day of the first lunar month.This is the first full moon of the new year, symbolizing unity and perfection.Lantern Festival is an important part of Spring Festival , and marks the official end of the long holiday.元宵节是农历正月的第十五天,这是新年的第一次满月,象征着和睦和团圆。元宵节是春节的一个重要组成部分,也象征着春节长假的正式结束。

元宵节习俗英文介绍:Eating Yuanxiao吃元宵

Yuanxiao is the special food for the Lantern Festival.It is believed that Yuanxiao is named after a palace maid, Yuanxiao, of Emperor Wu Di of the Han Dynasty.Yuanxiao is a kind of sweet dumpling, which is made with sticky rice flour filled with sweet stuffing.And the Festival is named after the famous dumpling.It is very easy to cookand eaten as a deert.元宵是元宵节的特色食品。据说,元宵是因汉武帝时期的一位名叫元宵的宫女而得名。元宵是一种带馅儿的甜食,是由糯米粉加上甜的馅料制成。元宵节就是因此食品得名。元宵的烹制方法非常简单,将元宵倒入装满沸水的锅中煮几分钟就可以了。

Gueing lantern riddles元宵节习俗:猜灯谜

\"Gueing lantern riddles\"is an eential part of the Festival.Lantern owners write riddles on a piece of paper and post them on the lanterns.If visitors have solutions to the riddles, they can pull the paper out and go to the lantern owners to check their answer.If they are right, they will get a little gift.The activity emerged during people\'s enjoyment of lanterns in the Song Dynasty (960-1279).As riddle gueing is interesting and full of wisdom, it has become popular among all social strata.猜灯谜也是元宵节活动的一个基本组成部分。灯笼的所有者将谜语写在一张纸条上,然后将纸条展示在灯笼上。如果赏灯者猜出谜语,就将纸条取出,然后找灯笼所有者确认答案。打对的话,他们就可以领取一份小礼品。这个活动起源于宋朝(960——1279)。猜灯谜活动极富情趣和智慧,因此在全社会广受欢迎。

Watch fireworks 元宵节习俗:看烟火

In the daytime of the Festival, performances such as a dragon lantern dance, a lion dance, a land boat dance, a yangge dance, walking on stilts and beating drums while dancing will be staged.On the night, except for magnificent lanterns, fireworks form a beautiful scene.Most families spare some fireworks from the Spring Festival and let them off in the Lantern Festival.Some local governments will even organize a fireworks party.On the night when the first full moon enters the New Year, people become really intoxicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.元宵节的白天会有舞龙舞狮、划旱船、扭秧歌、踩高跷。而在晚上,除了各种大型灯会,灿烂的焰火也是一幅美丽的画卷。很多家庭在春节时会留下一部分烟花等着元宵节放。有的地方政府甚至会组织焰火晚会。当新年的第一轮圆月升上夜空时,人们都会因燃放的烟火和空中的明月而兴奋。

第19篇:新西兰英文介绍

New Zealand is an island country in the south-western Pacific Ocean comprising two main landmaes (the North Island and the South Island) and numerous smaller islands, most notably Stewart Island and the Chatham Islands.The indigenous Māori name for New Zealand is Aotearoa, commonly translated as land of the long white cloud.The Realm of New Zealand also includes Tokelau; the Cook Islands and Niue (self-governing but in free aociation); and the Ro Dependency, New Zealand\'s territorial claim in Antarctica.新西兰是由两个主要的自转 (北岛和南岛) 和许多较小的岛屿组成的西南太平洋岛屿国家最引人注目的是斯图尔特岛和查塔姆群岛。新西兰土著毛利人名称是教徒,通常译为长白云之乡。新西兰的领域还包括托克劳 ;库克群岛、纽埃 (自由结盟的自治但) ;和罗斯属地,新西兰的南极的领土主张。

New Zealand is geographically isolated, situated about 2,000 kilometres (1,200 mi) southeast of Australia acro the Tasman Sea.Its closest neighbours to the north are the Pacific islands of New Caledonia, Fiji and Tonga.The country\'s sharp mountain peaks owe much to the earthquakes and volcanic activity caused by the clashing Pacific and Indo-Australian Plates.The climate is mild and temperate and most of the land was originally covered in forests of podocarp, kauri or southern beech.During its long isolation New Zealand developed a distinctive fauna dominated by birds, a number of which became extinct after the arrival of humans and introduced mammals.新西兰是地理上的孤立,位于约 2000 公里 (1,200 mi) 东南的澳大利亚跨塔斯曼海。其最接近的邻国向北太平洋岛屿新喀里多尼亚、斐济和汤加。该国的锋利的山峰,归功于地震和火山活动引起的矛盾冲突的太平洋和印度-澳大利亚板。气候是温和和温带和 podocarp、贝壳或南部的山毛榉林原本覆盖着的大部分土地。在其长期隔绝,新西兰开发独特的动物以鸟类为主,其中若干绝种了人类抵达后和介绍哺乳动物。

Polynesians settled New Zealand in 1250–1300 AD and Europeans first made contact in 1642 AD.In 1840 a treaty was signed between the Māori and British, making New Zealand a colony of Britain.The colony became self governing in 1852 and was made a Commonwealth realm in 1947.During liberal reforms in the 1890s New Zealand became the first country to extend voting rights to women and to develop a system of compulsory arbitration between unions and employers.Elizabeth II, as the Queen of New Zealand, is the country\'s head of state and is represented by a Governor-General.The Queen\'s role is limited and executive political power is exercised by the Cabinet, led by the Prime Minister.New Zealand has close ties with Britain, Australia, the United States and several Pacific Island nations.原住民定居新西兰 1250–1300 AD 和欧洲人第一次做的接触 1642年广告。1840 年毛利人和英国,使新西兰的英国殖民地之间签署了一项条约。香港成为自我规管在 1852年和 1947 年了英联邦的境界。在 1890 年代自由化改革在新西兰成为了延长妇女的投票权,工会与雇主之间强制仲裁制度发展的第一个国家。作为新西兰女王伊丽莎白二世,是国家的国家元首,并由总督。女王的角色是有限和由内阁由总理行使行政的政治权力。新西兰有着密切的联系,与英国、澳大利亚、美国和几个太平洋岛国。

New Zealanders enjoyed one of the highest standards of living in the world until the stagflation of the 1970s.The county underwent major economic changes during the 1980s, transforming from a protectionist economy to a liberalised free-trade economy.The economy is highly dependent on trade, particularly in agricultural products.The majority of New Zealand\'s population is of European descent; the indigenous Māori are the largest minority followed by Asians and non-Māori Polynesians.English, te reo Māori and New Zealand Sign Language are the official languages, with English the most prevalent.Much of New Zealand\'s culture is derived from the Māori and early British settlers, although recently it has been broadened by globalisation and immigration from the Pacific Islands and Asia.

新西兰享有世界最高标准的生活之一直到 20 世纪 70 年代的滞涨。县经历了八十年代,从贸易保护主义的经济开放的自由贸易经济转型的重大经济变化。经济是高度依赖贸易,特别是在农业产品。新西兰人口的大多数是欧洲人后裔 ;其次是亚洲人和非毛利人原住民最大的少数民族土著毛利人。英语,选举事务处 te 毛利人和新西兰手语为官方语言,学英语最普遍的。新西兰的文化的大部分来源于毛利人和早期英国定居者,虽然最近它已扩大经济全球化和移民来自亚洲和太平洋岛屿。

New Zealand

Island country, South Pacific Ocean.Area: 104,454 sq mi (270,534 sq km).Population (2005 est.): 4,096,000.Capital: Wellington.Most of the people are of European origin; about one-tenth are Maori, and some are Pacific Islanders and Chinese.Languages: English, Maori (both official).Religions: Christianity (Protestant, Roman Catholic); also Buddhism, Hinduism.Currency: New Zealand dollar.New Zealand consists of the North Island and the South Island, which are separated by Cook Strait, and several smaller islands.Both main islands are bisected by mountain ranges.New Zealand has a developing market economy based largely on agriculture (dominated by sheep raising), small-scale industries, and services.It is a constitutional monarchy with one legislative house; its chief of state is the British monarch represented by the governor-general, and the head of government is the prime minister.Polynesian occupation dates to c.AD 1000.First sighted by Dutch explorer Abel Janszoon Tasman in 1642, the main islands were charted by Capt.James Cook in 1769.Named a British crown colony in 1840, the area was the scene of warfare between colonists and native Maori through the 1860s.The capital was moved from Auckland to Wellington in 1865, and in 1907 the colony became the Dominion of New Zealand.It administered Western Samoa from 1919 to 1962 and participated in both World Wars.When Britain joined the European Economic Community in the early 1970s, its influence led New Zealand to expand its export markets and diversify its economy.New Zealand also became more independent in its foreign relations and took a strong stand against nuclear proliferation.The literacy rate is nearly 100%.The cultural milieu is predominantly European, although there has been a revival of traditional Maori culture and art, and Maori social and economic activism have been central to political developments in New Zealand since the late 20th century.

岛屿国家,南太平洋。面积: 104454平方米( 270534平方公里) 。人口( 2005年峻工) : 4,096,000 。首都:惠灵顿。大部分的人都是欧洲血统;约十分之一是毛利,有的太平洋岛民和中文。语言:英语,毛利语(官方) 。宗教:基督教(新教,罗马天主教) ;也是佛教,印度教。货币:新西兰元。新西兰分为北岛和南岛,而远隔库克海峡,和几个较小的岛屿。两个主要岛屿都是由行政院山脉。新西兰已发展市场经济主要基于农业(主要是养羊) ,小规模工业和服务业。这是一个君主立宪制的一个立法家;其主要国家是英国女王的代表总督府,政府首脑是总理。波利尼西亚入伙日期至c 。公元1000 。第一目光由荷兰探险janszoon阿贝尔塔斯曼在1642 ,主要岛屿共绘由上尉詹姆斯库克于1769 。命名了英国的直辖殖民地, 1840年,该地区被现场战之间殖民者和土著毛利人通过1860 。首都迁移至奥克兰,惠灵顿于1865年,并在1907年殖民地成为统治纽西兰。它经管西萨摩亚从1919年至1962年,并参加了两次世界大战。当英国加入欧洲经济共同体在70年代初期,其影响力率领新西兰扩大其出口市场的多元化和经济的发展。新西兰也变得更加独立,其对外关系和采取了强硬立场,反对核扩散。识字率几乎是百分之一百。文化氛围是欧洲为主,虽然出现了复苏的毛利人的传统文化与艺术,而毛利人的社会和经济活动都被中央政治发展在新西兰自20世纪后期。

第20篇:邯郸英文介绍

Handan is a medium-sized city located in the southern part of Hebei Province .It lies at the east foot of Taihang Mountains (太行山), and borders the North China Plain (华北平原) in the east.it is in the communication center of Hebei, Henan , Shanxi and Shandong provinces. Handan has a history of more than 2,500 years, and is considered one of China\'s historical and cultural cities’.It was the capital of the Zhao Kingdom (赵国) in the Warring States Period (战国时期).It is also a commercial centre during the Western and Eastern Han Dynasties (西汉和东汉).There are many renowned historical figures such as the First Emperor of China, Qinshihuang (秦始皇), Emperor Wuling (武灵王) of the Zhao Kingdom, Lian Po (廉颇) and (蔺相如), etc As a notional historical and cultural city, Handan is the hometown of idiom and allusions, There ore over 500 Chinese idioms and allusions derived from Handan including the following typical ones: Riding and shooting in Hu\'s garbs, carrying rod to ask for punishment(负荆请罪).imitating another without succe and losing what used to be own ability(邯郸学步). As we all know beautiful girls always come from Handan.Xishi, do you know? Yeah, she is the best beautiful girls in ancient china.Her beauty is said to be so extreme, that while leaning over a balcony to look at the fish in the pond.The fish would be so dazzled that they forgot to swim and gradually sunk away from the surface.Birds would forget to fly and fall down from the sky, The moon would fade, and flowers would close their petals in shame in comparison to her. (Thus the idiom 沉鱼落雁,闭月羞花, which is used to compliment somebody,s beauty). Nowadays, Handan has a very good reputation, It is called an \"Excellent Tourism City (优秀旅游城市)\", \"National Garden City (国家园林城市)\", \"National Double-supported Model City (全国双拥模范城市)\", \"the Hometown of Idiom and Allusions (成语典故之都)\", \"the City of Prose (散文之城)\" and “the Cradle of Tai Chi (太极之乡)\".Handan is also approved by the State Council (国务院) with local legislative power. Welcome to Handan and enjoy its beautiful landscape and culture.

idiom and allusions Riding and shooting in Hu\'s garbs --(胡服骑射)

Returning the jade intact to the state of Zhao --(完璧归赵)

The story \"The General and the Premier Make Up

--- (将相和)\".The carriage return alley Carrying rod to ask for punishment --(负荆请罪)

Imitating another without succe and losing what used to be one\'s own ability --(邯郸学步) Volunteering one’s service (毛遂自荐); Relieving the besieged by besieging the base of the besiegers (围魏救赵); No one picks up and pockets anything lost on the road (路不拾遗); Embracing a woman on his breast, one has no indecent feeling (坐怀不乱); Worth a couple of towns together (价值连城); When the snipe and the clam grapple, it is the fisherman who stands to benefit (鹬蚌相争, 渔翁得利); Burning one\'s own way to retreat and being determined to fight to the end (破釜沉舟); The proverbial Lord Ye who claimed to be fond of dragons was in fact mortally afraid of them ( 叶公好龙).

丽江介绍英文范文
《丽江介绍英文范文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题
点击下载本文文档