人人范文网 范文大全

期末口试资料

发布时间:2020-03-03 20:04:13 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

原文:

在过去的几十年里,除夕吃饺子,放烟花,看一年一度的央视春节联欢晚会(CCTV Spring Festival Gala)已经成为许多中国家庭的过年习俗。春节联欢晚会时长四个多小时。据央视统计,晚会每年会吸引无数观众。今年观看春晚的人数就超过了7亿,春晚为世界上观看人数最多的电视综艺节目(variety show)。对大多数中国人而言,春节联欢晚会是现代文化的一部分。

Suggested Answer:

Along with eating dumplings and setting off fireworks, watching the annual CCTV spring Festival Gala has become a custom on the lunar New Year’s eve for many Chinese families over the past decades.According the show lasts more than four hours, with more than 700 million viewers , is the most watched TV variety show worldwide.According to the statistics made by CCTV numerous audiences are attracted by the Gala every year.The Spring Festival Gala is a part of modern culture for most Chinese people.

原文:

刺绣是一种具有悠久历史的传统中国手工工艺。刺绣是用绣针和彩线在织物绣制各种图案。传统刺绣既可以单面绣图,也可以双面绣图。热门,人们将中国的绘画艺术应用在刺绣中。刺绣的图案包括花鸟鱼虫,风景和人物等。人物刺绣强调逼真的图案。作为中国古代的一种工艺品,刺绣极大的促进了中国物质文明的发展。 Suggested Answer:

Embroidery is a kind of traditional Chinese handicraft art with a long history.It refers to creating various patterns on fabrics with needles and colors threads.Traditional embroidery products can display patterns either on one side or on bath side.The art of Chinese painting has been applied to embroidery, whose designs include flowers, birds, fish, insects, landscapes and human figures.Embroidery of human figures emphasizes vivid patterns.As one of the ancient handicraft arts of china, embroidery has greatly contributed to the development of Chinese material civilization.

原文:

中国出境旅游人数逐年大幅增加。例如,在旅游热门目的地英国,过去十年里中国游客人数增长了8倍。中国旅客在英国的购物花销比世界上其他任何国家的游客都要多。中国游客尤其喜欢奢侈品。这主要是因为,中国国内税收高,在国内买奢侈品要比在国外买贵30%。由于这个原因,很多发达国家都想尽办法吸引中国游客去观光旅游。 Suggested Answer:

The number of Chinese tourists traveling abroad is increasing significantly year by year.For example, in the UK, one of the popular destinations, the number of Chinese tourists has gone up 8 times in the past decade.In the UK, the Chinese tourists spend more in shopping then visitors from anywhere else in the world.Chinese tourists are especially fond of luxury goods.This is mainly because luxury goods in china are 30% more expensive than those abroad, as a result of high tax.For this reason, many developed countries are trying their best to attract Chinese tourists for sightseeing and shopping.

原文:

人民币升值意味着相对于其他货币而言,人民币的购买力增强。人民币升值既有来自中国经济内部动力的原因,也有主要来自日本和美国的外部压力。人民币升值对中国经济发展和人民的生活状况既有利也有弊。人民币升值有利于刺激进口、稳定物价、提高人民收入。但是不利于产品出口,会降低中国对外国投资者的吸引力。 Suggested Answer:

Appreciation of the RMB means that the purchasing power of RMB is strengthened compared with that of other currencies.Reasons for the appreciation of the RMB include both the internal power within Chinese economy and the external preure mainly from Japan and America.The appreciation of the RMB has both benefits and harms to Chinese economic development and people’s living conditions.It is beneficial for stimulating imports, stabilizing prizes and increasing people’s income.But it will do harm to export products and reduce China’s attraction to foreign investment.

原文:

人们在喜庆场合燃放焰火以增加节日气氛。焰火含有化学物质,点燃后会发出颜色形状各异的火花,绚丽夺目。最早关于焰火的记载出现在公元7世纪的中国。早在宋朝,中国的普通百姓就可以从市场上买到焰火。焰火被用作庆祝活动的一部分。在现代中国,因为焰火很容易引发火灾,其使用受到法律的限制,在很多地方人们只能在春节的时候才能买到。

Suggested Answer:

Fireworks are lit on joyous occasions to add to the festive atmosphere.They contain chemicals and after lighting, they will give out brilliant and eye-catching sparks with diverse colors and shapes.The earliest records about fireworks can date back to the 7th century China.As early as the Song Dynasty, common Chinese people were able to purchase fireworks from the market.Fireworks were used as part of celebrations.In modern China, because fireworks start fires easily, the use of them is legally restricted and in many places, people can only buy them during the spring festival.

口试资料(定稿)

英语口试资料

2期末口试题目

一年级英语期末口试

大学英语期末口试题目

一年级语文期末口试复习

导游证口试资料人民广场导游词

上海导游考试口试资料豫园

高级英语视听期末口试视频材料

5 综合教程4期末口试题目

期末口试资料
《期末口试资料.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题 期末口试 口试
点击下载本文文档