人人范文网 范文大全

专四听力新闻常见词汇

发布时间:2020-03-03 03:41:34 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

一.国际事务:

negotiations,delegate,delegation,summit峰会

chartern.特许状, 执照, 宪章 pledgen.诺言, 保证, 誓言,vt.许诺, 保证, 使发誓,

vt.特许, 发给特许执照

promote peace促进和平

boost economic co-op加强经济合作 make conceion/compromise作出妥协 pa a resolution通过决议

sanctionn.核准,制裁,处罚,约束力 vt.制定制裁规则,认可,核准, 同意 defaultn.违约, 不履行责任,默认值 vt.疏怠职责,拖欠,默认

vi.疏怠职责,拖欠,默认

veto a bill否决议案

break the deadlock打破僵局

a scientific breakthrough科学突破

an unexpected outcome出乎意料的结果 sign an deal/treaty/pact/agreement / accord签署协议

diplomatically isolated country在外交上被孤立的国家

diplomatic solutions外交解决方案 hot spot热点

take hostilities toward.....对…采取敌对态度 ethnic cleansing种族排斥 refugee,illegal aliens非法移民 mediator调解员

national convention国民大会

fight corruption反腐败

corrupted election腐败的选举 peace proce和平进程

give a boost to...促进

booming economy促进经济发展 mutual benefits/interests双赢

Defense Minister国防部长

Pentagon五角大楼

impose/break a deadline规定/打破最后期限retaliate报复

banking reform金融改革

commiioner代表

go bankrupt破产

file for bankruptcy提出破产

deputy代表

external forces外部力量

disarmament agreement裁军协议 mandaten.命令, 指令, 要求, 授权

to lift a boycott取消禁令 boycottn.对与某人﹑ 某国等交往或贸易的)抵制 embargon.封港令, 禁运, 禁止(通商)v.禁止, 禁运 impose sanctions against...实施制裁 dismantle销毁 the implementation of an accord执行决议 to ease the ban on ivory trade缓解对象牙贸易的禁令 to harbor sb.保护 animal conservation动物保护 threatened/endangered species濒危物种 illegal poaching非法捕猎 face extinction濒临灭亡 Gallup/opinion/exit poll,survey民意调查 stand trial受审 put...on trial审判某人 sue,file suit against...状告 accuse, charge控告 radioactive放射性 radiation辐射 uranium enrichment program铀浓缩计划 nuke nonproliferation核部扩散 suspect,arrest,detain,in custody被囚禁 on human rights abuse charges反人权罪名 HIV positiveHIV阳性 fight poverty/starvation/hunger/disease/virus,stop the spread of...crack down on...严打…… illegal drug trafficking毒品贩运 piracy,pirated products盗版产品 fake goods假货 notorious臭名昭著 bloody tyrant血腥独裁者 execute/execution处决 death penalty死刑 seminar,forum,研讨会,讨论会 peace conference,和平大会 national convention,全国会议 his counterpart同等级别的人 my predeceor/succeor我的前任/后任二.战争军事: military option军事解决途径(动用武力) escalating tension逐步升级的局势 military coupe军事政变 forced from office被赶下台 step down/aside下台 on the brink of war处于战争边缘 wounded,killed,injury,death,casualties伤亡 heavy fighting激战 genocide种族灭绝

relief effort救济工作

humanitarian aid人道主义援助 broker 安排、协商/mediate a ceasefire/truce促成停火

end the bloodshed结束流血事件 special envoy特使

peace-keeping forces维和部队 guerrilla war游击战争 border dispute边境争端 armed conflict武装冲突 reconciliation调解 civil war内战

cruise miile巡航导弹

come to a conclusion达成一致 coalition forces联合军队

on high alert处于高级戒备状态 rebeln.反叛者, 造反者, 叛逆者

v.造反, 反抗, 反感

rebellion叛乱 rebel forces叛军

hostage,kidnapped French nationals被绑架的法国人

US-led invasion美国领导的入侵 right-wing extremists右翼极端分子 warring factions交战各方

topple the government推翻政府 suicide bombing自杀性袭击事件

dispute/crisis/conflict,holy war纷争,圣战 administration,regime,n.政体, 政权, 制度claim responsibility for...声称负责 suspend停止 resume继续

coalition party联合政党

post-war reconstruction战后重建 pre-war intelligence战前情报 radar, espionage谍报 spying activity间谍行为 electronic warfare电子战争

chemical/biological/nuclear warfare化学/生物/核战争

三. 地震类:

新闻发布会:pre conference 大地震:the maive earthquake

8.0级地震:the 8.0- magnitude earthquake 地震灾区:quake-hit area/ quake-stricken area 重灾区:the worst-hit area 震中:epicenter 余震:aftershock

地震灾民:quake victim 武警:armed police 消防官兵:fire-fighter

医务工作者:medical worker 救援者:rescuer 救援队:rescue team 伤者:the injured 失踪者:the miing 废墟:debris/ruin

卫生:sanitation\\hygiene

黄金72小时:golden 72 hours 温总理:Premier Wen

联合国秘书长:UN Secretary-General Ban Ki-moon 红十字会:the Red Cro 医疗队:medical team

资金和物资:funds and material 可移动医院:mobile hospital 死亡人数:death toll

与时间赛跑:race against time 生命线:lifeline

民政部:the Ministry of Civil Affairs 国务院信息办:the Information Office of the State Council 中央台记者:CCTV correspondent 沙特阿拉伯:Saudi Arabia 中国大使馆:Chinese Embay 外交使节:envoy

降半旗:Flags are to be kept at half-mast.默哀:mourn 哀悼:condolence

人道主义援助:humanitarian aid 救济工作:relief work 捐赠:donate

咨询热线:consultation hotline 疏散:evacuate

堰塞湖:barrier lake/quake lake 重建:rebuild

震后重建:post-quake reconstruction 复原:rehabilitation

帐篷小学:camp primary school 复课:resume claes

建立DNA数据库:build DNA database 火葬:cremate

阻止疫情:prevent epidemic 文化遗产:culture heritage

四. 奥运类:

国际奥林匹克委员会 International Olympic Committee

中国奥委会 Chinese Olympic Committee 奥运圣火t he Olympic flame奥运会选拔赛Olympic Trial 奥运会会歌Olympic Anthem 奥运火炬Olympic Torch

奥运会代表团Olympic Delegation 奥运村Olympic Village 组委会organization committee 开幕式opening ceremony 闭幕式closing ceremony 吉祥物mascot 颁奖台podium

记录保持者a record-holder

团体金牌 a team gold medal比赛项目event观众spectator

金/ 银/ 铜牌获得者the gold / silver/ bronze medalist

个人赛Individual events团体赛Team events田径Athletics径赛Track自行车Cycling体操Gymnastics 击剑:Fencing 射击: shooting

五. 经济类:

financial crisis金融危机 Federal Reserve美联储 real estate房地产 share股票

inflation / deflation通货膨胀/紧缩 stock market股市 shareholder股东

macroeconomic宏观经济 go under\\bankrupt破产 pension fund养老基金 government bond政府债券 budget预算

deficit 赤字 surplus顺差, 盈余 intellectual property知识产权 opportunistic practice投机行为 entrepreneur企业家 cook the book做假帐 fluctuate波动

pickup in price物价上涨 CPI monetary policy货币政策 foreign exchange外汇 quote 报价

floating rate 浮动利率

venture capital 风险资本(VC) global corporation 跨国公司 consolidation 兼并 take over 收购 merger并购 on the hook 被套住

六.常见新闻缩写词:

1、组织机构等专有名称

UNESCO=United Nations Educational, Scientific And Cultural Organization(联合国教科文组织)

IMF=International Monetary Fund(国际货币基金组织)ASEAN=Aociation Of Southeast Asian Nations(东南亚国家联盟;“东盟”)

GATT=General Agreement On Tariffs And Trade(关贸总协定)

WTO=World Trade Organization(世界贸易组织) OPEC=Organization Of Petroleum Exporting Countries(石油输出国组织;“欧佩克”)

PLO=Palestine Liberation Organization(巴勒斯坦解放组织;“巴解”)

IOC=International Olympic Committee(国际奥林匹克委员会)

NASA=National Aeronautics And Space Administration[(美国)国家宇航局]

WHO=World Health Organization(世界卫生组织) NASA= National Aeronautics and Space Administration 美国国家航空航天局

2、常见事物的名称,如上述例句中的aids (艾滋病)。又如:

UFO=Unidentified Flying Object(不明飞行物;“飞碟”)DJI=Dow-Jones Index(道琼斯指数)

ABM=Anti-Ballistic Miile(反弹道导弹) SALT=Strategic Arms Limitation Talks(限制战略武器会谈)

SDI=Strategic Defence Initiative(战略防御措施)

3、表示人们的职业、职务或职称的名词,如 Mp(议员)。又如:

PM=Prime Minister(总理;首相) GM=General Manager(总经理)

VIP=Very Important Person(贵宾;要人)

TP=Traffic Policeman(交通警察) PA=Personal Aistant(私人助理)

国际关系

常见国际组织机构名称

United Nations Food and Agriculture Organization 联合国粮食农业组织 Security Council 联合国安理会

Economic and Social Council 经济与社会理事会

United Nation Children’s Fund 联合国儿童volcano eruption 火山爆发 flood 洪水

mudslide 泥石流 drought 干旱

depredate 掠夺,毁坏 death toll 死亡人数 refugee 难民 tsunami 海啸 earthquake 地震 snowstorm 暴风雪

fatality 不幸,灾祸,天命 humanitarian 人道主义者 基金组织

United Nations Development Program 联合 国开发计划处

International Atomic Energy Agency 国际原 子能组织

ITU=International Telecommunications Union国际电信同盟UNIDO=United Nations IndustrialDevelopment Organization 联合国工业开发 组织

IBRD=International Bank for Reconstructionand Development 国际复兴与开发银行IOC=International Olympic Committee 国际 奥林匹克委员会(=CIO)

IMF=International Monetary Fund 国际货币 基金组织

GATT=General Agreement on Tariffs andTrade 关贸总协定

常见巴以冲突问题新闻词汇Jewish settler 犹太定居者aaination 暗杀cease-fire 停火

Gaza Strip 加沙地带withdrawal 撤退

Fatah 法塔赫(巴解组织最大的一支游击 队)

West Bank 约旦河西岸Oslo agreement 奥斯陆协定Likud party 利库德集团Middle East 中东

targeted elimination 定点清除unilateral action 单边行动

灾难新闻

rescue official 援救人员capsize (特指船)倾覆

afflicted district 受灾地区 sandstorm 沙尘暴 tornado 龙卷风

plague 瘟疫,麻烦,苦恼,灾祸 doom 厄运,毁灭,死亡 natural calamity 自然灾害

犯罪新闻

常用犯罪、法律类新闻词汇

verdict (律)(陪审团的)裁决,判决 guilty 犯罪的,有罪的 jurisdiction 权限 appeal 上诉

penalty 处罚,罚款 accusation 谴责,(律)指控 robbery 抢掠,抢夺 rape 强奸 fraud 欺骗

corruption 腐败,贪污,堕落 immunity 豁免权 extradite 引渡 aaination 暗杀 sanction 制裁 trial 审讯,审判 defence (律)(被告的)答辩、辩护execute 处死

bail 保释,保证金,保证人 procurator 代理人

kidnapping 诱拐,拐骗 bribe 贿赂 arson 纵火罪

defalcation 挪用公款,贪污 hijack 劫机

right of asylum 避难权 amnesty 特赦 repatriate 遣返 felony (律)重罪

经济新闻

常见经济用词

an economic forum 经济论坛venture 投机,风险trade disputes 贸易争端deficit 赤字

depreciation 贬值

devaluation (货币)贬值budget 预算

amortize 分期清偿launch 投放市场brand 商标,牌子toxin 毒素

noxious 有害的placebo 安慰剂immunize 使免疫fungus 真菌

remedy 药物,治疗法sanitary卫生的,(保持)清洁的,清洁卫生的HIV (human immunodeficiency virus) 人体免疫缺损病毒,艾滋病病毒

thermal pollution 热污染

tropical island effect 热岛效应acid rain 酸雨

debenture 债券

deflate 紧缩(通货)depreion 萧条,不景气

bankroll 资金arbitrage 套汇

antitrust 反托拉斯的,反垄断的

常见财经证券新闻词汇

DOW: Dow Jones industrial average(DJIA) 道琼斯工业指数

Tokyo’s Nikkei average 东京日经平均 指数

a bull market 牛市

bonus share 红股

The standard and Poor’s 500 标准普尔 500指数

NYSE, New York Stock Exchange 纽约 证券交易所

NASDAQ: National Aociation ofSecurities Deal Automated Quotations 纳斯 达克指数

a bear market 熊市blue chip 绩优股

inscribed shares 记名式股份

民生调查

环境、健康卫生用语

air quality monitoring system 空气质量监测系统

life-span 寿命mortality 死亡率chronic 慢性的

non-infection 非传染avian influenza 禽流感taint 感染

venom 毒;毒物

desertification (土壤)荒漠化,沙漠化 soil erosion 水土流失 教育用词

curriculum 课程

academy (高等) 专科院校,研究院,学会,学院 semester 学期

guest profeor 客座教授 statistics 统计学 president 校长 ethics 伦理学

plagiarism 剽窃,剽窃物 能源、交通用词 van 有篷货车 trolley 电车,(电车)滚轮,手推车 shuttle 往返汽车(列车、飞机),航天飞机 unleaded 无铅的 nuclear 原子能的 petroleum 石油 lorry 铁路货车

vehicular 车的,用车辆运载的 commuter 通勤者,经常往返者 solar energy 太阳能

heat energy 热能

专四、专八新闻听力词汇总结

专四、专八新闻听力词汇总结

专四、专八新闻听力词汇总结

专八听力新闻词汇

专四新闻词汇

专四专八新闻听力常现词汇

新闻听力在专四

专四听力新闻英语单词

专八新闻听力词汇总结

专四新闻高频率词汇

专四听力新闻常见词汇
《专四听力新闻常见词汇.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档