人人范文网 范文大全

中英文短篇励志小故事(校订版)

发布时间:2020-03-02 04:24:59 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

中英文励志小故事10篇

(精编校订版)

1、上帝那里没有现成的果实

三个人千辛万苦找到了上帝,请求他给予帮助。上帝问他们各需要什么。第一个人说他要一座大宅院;第二个人说,他要一个农庄;第三个人说他要一块大金条。上帝说他可以满足他们的需要。于是上帝给了第一个人一堆砖头,给了第二个人一把种子,给了第三个人一把沙子。

No Ready-made Fruit in God’s Hand

Three guys finally got the God through trials and errors.They were eager to ask God for help.Right after the God asked what they want, the first man claim a big courtyard, the second a farmstead, and the third a bar of gold.God promised them.At last, the first man was given a pile of bricks, the second a bag of seed and the third a ma of sand.

2、豪华大厦意味着衰落

珀金森的“办公大楼法则”是:某个组织的办公大楼设计得越完美,装饰得越豪华,该组织离解题的时间越进。

他发现,有许多生意兴隆的公司影响巨大的组织都设在不起眼的地方,住在简陋的房屋里,一旦搬进豪华的大厦,便转到衰退的轨道。例如,圣彼得教堂等宗教组织,就是在极盛时期开始修建这些教堂,宗教组织的实力就开始走下坡路了。国际联盟大厦、凡尔赛宫、白金汉宫、英国殖民部办工大楼等政治组织的大楼,都是在落成典礼之后,组织权势便发生大幅度的下降,甚至带来了厄运。

1 如果珀金森了叫中国历史,肯能会找到更多的例证,比如阿房宫,秦始皇陵等。为什么这些以豪华著称的建筑物,都成了这些组织的“令莫”了?

珀金森以科学的态度进行如下推测:一个组织在兴旺发达之时。往往紧张而忙碌,没有时间和精力去设计和修建琼楼玉宇,当所有的重要工作都已经完成,想到要修建与其成就相称的大楼时,其时间和精力遍集中到表面功夫上,当某个组织的大楼设计和建造趋向完美之际,她的存在就开始失去意义。完美的楼堂意味着定局,而定局意味着终结。摘自《方圆法制》

The Meaning of Wane on the Skyscraper Parkinson’s rule of busine office is : the more perfect designed and more luxury the decoration cornament is, the nearer to its deadline.He found out that many profitable busine companies were all placed at some not so eye-catching locations and in the shady houses.Ever since moved into luxury mansions, these companies may led to its last day/wither away.For example, religious institutions such as St.Peter\'s Church, were built from the park of power, and at the exact time, their religious power become weak and even bad fortunes by them.If Parkinson knows Chinese history, then he may find more proofs like Epang Palace,The Mausoleum of Emperor Qinshihuang.I am wondering that why those architecture well-know as luxury al because the “tomb” of their bodies? With scientific spirit, Parkinson showed us his inference: when an institution is prosperous than never, it was too busy to design and build mansion with enough time and energy, while all key work done and considering to build a large building comparable to its achievements, its time and energy were concentrated on those superficial stuffs.When the design and building work of a constitution was about to complete, it has began to lose its meaning.Perfect

2 buildings always mean a foregone conclusion,and a foregone conclusion also means a ending.

3、在沉默中面对

最真实,最切己的人生感悟是找不到言辞的。

对于人生最重大的问题,我们没跟人都是能在沉默中独自面对。我们可以一般的谈论爱情、孤独、幸福、苦难、死亡等等,但是,那属于每个人自己的真正意义始终在话语之外。我无法告诉别人我的爱情有多么温柔,我的孤独有多么绝望,我的幸福有多么美丽,我的幸福有多么美丽,我的苦难有多么沉重,我的死亡有多么荒诞。我只能把这一切藏在心中,我所说出的写出的东西只是先思考的产物,而一切思考在某种意义上都是一种逃避,从最个别的逃向一般的,从命运逃向生活,从沉默的深渊逃向语言的彼岸。如果说他们尚未沦为纯粹的空洞的概念,那也只是因为他们是从沉默中挣扎出来的,身上还散发着深渊里不可名状的事物的七夕。

我不否认人与人之间沟通的可能,但我确信其前提是沉默,而不是言辞。美特林克说得好:沉默的性质解释了一个人灵魂的性质。在不能共享沉默的两个人之间,任何言辞都无法使他们的灵魂发生沟通。对于未曾在沉默中面对过相同问题的人来说,在深刻的哲理也只是一些套话,事实上那些浅薄的读者奇缺分不清深刻的感悟和空洞的感叹,格言和套话,哲理和老生常谈,平淡和平庸,佛性和故弄玄虚的禅机。一个人言辞理解的深度取决于他对沉默理解的深度,归根结底取决于她的沉默,亦即他的灵魂的深度。所以,在我看来,凡有志探究人生真理的人首要功夫便是沉默,在沉默中面对他灵魂中真正属于自己的重大问题。到他有了足够的孕育并因此感到不堪重负的时候,一切言语之门便向他打开了,这是他不但理解了有限的言辞,而且理解了言辞背后的沉默着的背后无限的存在。(摘自《中国社会报》)

3

Facing the Reality in Silence The truest and most expreive thought was hardly be expreed.We all face it alone in silence to the most important thing in life.We can talk occasionally about love, loneline, happine, miseries, death and so on, but the true meaning is hard to deliver by words.I cannot tell others how gentle my love is; how desperate my loneline is; my enjoyable happine is; how depreive my miseries is; how ridiculous my death is.I have no choice but to hide then deeply in my heart.All what I said and wrote but the product of thinking, while thinking, to some extend, is a kind of escape which from the particular to general, fate to life and the aby of silence to the bank of language.If they have not become pure/solely and abstract idea, it is merely because they have newly struggled out from the silence and with something hard to tell in their bodies.I am not to deny the poibility of communication between human beings, but the condition.It is silence, instead of words.Maeterlinck had an excellent explanation: the nature of silence tells the nature of one’s soul.There is no any words may have a poibility to make a communication between their soul if the two cannot share the same silence.To those who have not solved the same questions in silence, even profound philosophy is only some polite formulas.In fact, those superficial reader have no ability to identify the profound philosophy and abstract thoughts, proverb and polite formulas, philosophy and truism, insipid/prosaic and commonplace, the knowledge of Buddha dharma and deceitful trick.One’s ability in words comprehension is based on his understanding to silence and eternally based on his silence; that is his capacity of soul.Therefore, I insist that the leon of one who is determined to seek the life philosophy is silence----to face his important problem of sale in silence.

4 Until he has enough accumulation and too tires to bear, all windows opened to him.This is the way that he not only understands the limited words, but also the unlimited information behind the silence of words.

4、容易走的都是下坡路

他在一所大学做教授,90岁的时候,荏苒每天坚持工作8小时,不论春秋冬夏,也不论风霜雨雪。

他的秘书说:“他很衰弱,但是每天逼着自己从住的地方走过两个街口到办公室来,这段路要走一个小时,他却一定要走,因为这使他自觉有成就感。”

有一天,有个大学生从他办公室里出来,捧着一大堆书,一脸不高兴的抱怨:“总是这一套。我问一个和简单的问题,他可以用一个’是’或’否’回答,却给我十几本书,说可以在这些书里找到我所要的答案。”

他后来知道了这个学生的抱怨,微笑着说:“这就是我学到的读书方法,艰难费事的方法。那孩子如能好好的钻研这些书,就可以了解这个问题,将来也许能成为一个好律师。”

这个90岁的老人就是曾任美国哈佛大学法学院院长的庞德。 有一位哲学家说:“你应该每一两天做一些你不想做的事。” 这是人生进步的基础。

正如另一位哲人所说“容易走的都是下坡路。”

All Slopes are Easy to Go He was a profeor.At the age of 90, he still work eight hours everyday regardle the season and weather.His secretary said: “He is extremely old, but he forced himself walk from his living place to office through two blocks.It would take him an hour, but he

5 insisted to because it makes him get a sense of succe.”

The other day, an university student step out from his office with a pile of books.He complained emotionally: “He is always this man.He may answer me just with ‘yes’ or ‘no’ to my question.However, he always gave me dozens of books and suggests me to find the answer.”

Later, he knew what this student complained.He told with smile: “This is the method I have learnt, a hard and troublesome way.If that kid could make full use of those books, he might know his question and maybe a good lawyer in the future.”

This 90-year-old man was Pound, who was the president of law college in Haward University.Once a philosophist said: “You should do some thing that you don not want to every one or two days.”

This is the foundation of life progre.Just like another phlosophist said: “all slopes are easy to go.”

5、公平的分配

一个炎热的下午,两个农民在一棵大树下乘凉。其中一个叫拉姆,另一个叫希亚。两个人都带着美味的面包充当午饭。拉姆带了3个面包,希亚带了5个。正当他们准备吃午饭的时候,一个商人路过此地。

“下午好,两位先生。”商人向拉姆和希亚问候道。商人看起来又累又饿,所以拉姆和希亚邀请他和他们一起吃午饭。

“但是我们有三个人怎么分这三个面包呢?”拉姆为难了。

“我们把面包放在一起,再把每个面包切成均等的三块。”希亚建议道。

把面包切开后,他们把面包平均分成三份,每个人都不多也不少。 吃完面包后,商人坚持要给他们钱。拉姆和希亚推辞不掉,只好收下。

6 待商人离开后,两人一数金币的数量——8个。 “8个金币,两个人。我们就每人4个金币。”拉姆说道。

“这不公平。”西亚大声反对,“我有5个面包,你只有3个。所以我应该拿5个金币,你只能拿3个。”

拉姆不想争吵,但他也不想给希亚5个金币。 “我们去找村长做裁决。他是个公正的人。”拉姆说道。

他们来到村长毛尔维的家,把整个事情的经过告诉了他。毛尔维想了很久,最后说:“分配这笔钱的公平办法就是希亚拿7个金币,拉姆拿1个。”

“什么?”拉姆惊叫道。

“我为什么该得7个?”希亚也觉得很奇怪。

当毛尔维把他的分配理由解释清楚后,拉姆和希亚打偶没有对这个分配再提出异议。

这真的是一个公平的裁决吗?

要知道毛尔维的裁决是否公平,就要先回答这些问题:

1、8个面包被切成了多少块?

2、每个人吃了多少块面包?

3、拉姆的面包被分成了多少块?

4、拉姆吃了8块面包,还剩几块留给商人?

5、希亚的面包被分成了多上块?

6、希亚吃了8块面包,还剩几块留给商人?

毛尔维决定只给拉姆一个硬币,而给希亚7个,是因为商人吃了8块面包,只有一块是从拉姆的面包中来的,而其余7块都是希亚的。

点示:我们愤愤不平,太多是因为我们只会算计,不会计算。

Just Allocation In a hot afternoon, two farmers were enjoying the cool under the tree.One

7 farmer called L and the other called X.both carried tasty bread as their lunch.Ltook three bread and X five.A busineman paed by when they were ready to have lunch.“good afternoon, gentlemen.” The busineman greeted L and X.the busineman was tires and hungry.L and X invited him to have dinner together.“But we three men how to separate three breads? ” L confused.

“Let’s put the breads together, then divide every one into three equal parts.” X suggested.Cutting and dividing the breads, they all got the exact one.Eating up the breads, the busineman insisted to pay and L and X have no idea but to get it.When the busineman went away, L and X counted the number of golden bills----eight.“Eight bills, two person.Four bills every one.” L said.

“It’s unjust,” X opposed loudly, “I had five breads and you just three, so I should get five bills and you three.”

L reluctant to argue, neither would he gave X five bills.“Let’s invite our village manager Morwey’s house and tell all to him.” Thinking for a while, Morwey replied: “The just way to distribute these bill is X take seven bills and L one.” “Pardon?” L screamed.

“Why should I poes seven?” Xalso felt strange.

After Morwey explained his reason clearly, both Land X had no dispute on this allocation.Was this really a just rule? Answer these questions before you decide whether it was just or not: 1.How many small pieces the eight breads were divided into?

8 2.How many pieces every one ate? 3.How many small pieces did L’s breads?

4.How many pieces L left for the busineman after he ate eight? 5.How many small pieces did X’s breads were divided into? 6.How many pieces X left for the busineman after he ate eight? The reason that Morwey only gave L one bill and X seven because the busineman ate eight pieces and only one was left from L’s while other seven pieces from X.Tips: we always indignant mostly because we are used to scheming, but not counting.

6、事情有多重要

我有一个手提箱要给你,里面有100万美元现金。手提箱放在离你现在住的地方大约1小时车程的一幢大楼上,条件是:你要在2小时内到达那幢大楼。如果在2个小时之内到,我就把皮箱交给你,你就多了100万美元。但是只要你迟到一分钟,你就一分钱都得不到。那么你什么时候出发去拿幢大楼呢?

很多人会回答:“现在就去。”你呢?

你出发了。跳上你的车,发动,向那幢大楼方向开去。你相当激动,计划着怎样花那100万美元。突然,路上堵车了,你的车子开不动了。你打开收音机,发现在你和那幢大楼之间发生了重大交通事故,你没有别的路可以到达那里。你会怎么办?你会打道回府吗?或者打开车门走出来,走路(跑步或雇用直升飞机或用别的方法)去那幢大楼?

如果你去看牙医,在路上也发生堵车,你肯定会转回家,跟牙医约另一天。

这两种情况为什么会不一样?因为出行的目的是不同的。如果你要做

9 的事情对你非常重要,再大的困难你都会设法克服; 如果你觉得要做的事情不是很重要,遇到困难你就会放弃了。

所以,克服困难的最好的方法,就是把你要做的事情看得非常重要。

How Important It is There is a suitcase for you with a million US dollar in .The suitcase is placed in a building away from you about one hour driving.The condition is, you need to get there within two hours.If you did, I will give you the suitcase with a million US dollar.Or if you late for only one minute, nothing will you get.When would you get about? Many would say: “Now.” will you?

Now you set out.You hurry into your car, start it, drive for the building.You are so excited and wonder what to do about the one million US dollars.All of a sudden, you are stopped by the traffic jam.You turn on the radio and find there is no any way to get there because of the accident on your way.What will you do nest step? Go back? Or step out your car, go to the building on foot (running or employ a helicopter or other ways)? If, you are on the way to the dentist’s office and there is a traffic jam, surely you would turn back and appoit for another time.Why is there difference between these two thins? Because of the destination.If it is quite important for you, you will conquer it, regardle any hardship; or if yit is not so serious, you may call it a day.Therefore, the best way to face the difficulty is to make the thing a busine.

7、强光也是一堵墙

一位父亲问他正读小学三年级的儿子:“阴天的夜晚,天空中看不到星

10 星,是星星不存在吗?”

儿子很干脆的回答:“不是。”

父亲又问:“那位什么我们一颗星星也看不见呢?” 儿子答:“是云把星星都遮住了。”

父亲接着又问儿子:“晴空万里的白昼,天空中也看不见星星,是星星不存在吗?”

儿子有些犹豫,显然不知道该如何回答父亲这个问题。

父亲见儿子答不出,稍停了一下,说:“其实白天星星也存在,它们大都是恒星,永远存在于太空中,只是我们肉眼看不到罢了。”

儿子好奇地问:“这又是为什么呢?”

父亲想了一下。告诉儿子说:“是太阳的光太强了,它把所有星星的光都盖住了。”

在生活中,很多人,很多事,也是如此。因为一个人或一件事所拥有的光环太强,不仅会把这个人或这件事本身的缺点遮住,而且还会把周围其他人或其他事的优点也都遮住,让大家无法看到他周围人的真实面目或其他事的真相。这不是按个人的眼睛出了问题,而是因为对方的光太强了。

很多时候,强光也是一堵墙,是一堵肉眼看不见的墙,又是一堵肉眼无法看过去的墙,他可以迷惑我们正常的眼睛,也可以挡住我们正常的目光。

Intense Light, a Wall as Well A father is asking his son in grade three: “We cannot find the star in the shady night.Is it not there?”

His son answered it with clear –cut accent: “No.”

The father asked again: “Then why we cannot see any star?” His son replied: “The cloud hide them.”

Again the father asked: “There is no star in the sunny daytime.Where are

11 they?”

Hesitated, his son seemed have no idea to respond.For a moment, the father said: “Actually there is yet stars but most of them are fixed stars,and stay in the universe.It is just we cannot see them with our eyes.”

His son asked curiously: “Why?”

Thinking for a while, the father answered: “Because the sunlight is too intense, and it shade the stars’ light.”

The same goes to many things in our lives.The intense light of one person or one thing, may not only shade its own defects, but also the merits of the person or thing around it and makes it difficult for others to identify the facts besides him.This is not the problem of one’s eye, but the intense light.

Most cases, the intense light is a wall, a wall that cannot see and stride with our eyes.Not only can it confuse our normal eyes, but also hinder our normal sight.

8、年龄加减法

发明大王爱迪生,在他79岁时,自豪而风趣地对人们宣布:“我已经是135岁的人了。”

流行天后麦当娜,在她40岁时,语出惊人地对外宣称,她应该是35岁才合理。

79岁的爱迪生为何加岁到135岁?因为他积攒了超出常人多倍的时间财富:16至60岁,爱迪生通常每天工作18~20小时,而在实验关键期,他则常常会通宵达旦、废寝忘食地连续奋战几昼夜;60岁后,人们劝服他缩减了工作量,但每天仍要干16小时;80岁后,他依然坚持白天准时去实验室,一干一整天,晚上回家还要读3~5小时的书。爱迪生一生积攒和珍惜时间,如按平常人一生活动和工作的时间来计算,他的生命早已成倍

12 延长了,寿命早就大大增长了,所以他才将79岁加成135岁。

40岁的麦当娜为何要减岁到35岁?因为她认为生命中有些岁月是被浪费的,所以理应减去:她与前夫的婚姻,有一整年是在争吵中浪费掉的,减1岁;她与好友因事翻脸,两年友情算空白,减2岁;她出演过一部烂片,那一年毫无价值,又减1岁;她与某男星屡传绯闻,那一年没有意义,再减1岁。这般算来,她整整少了5岁,一下子从40岁减成35岁。年龄加减法,加入的是珍惜的时光,减去的是浪费的岁月;加入的是有意义有价值的时光,减去的是被挥霍被耗空的岁月。善用减法,可理智地梳理和清点过去;善用加法,可合理地安排现在,规划未来。

The Counting Rule of Age At the age of 79, the inventor Adison announced with pound and humor: “I am 135 years old.”

Seemingly, at the age of 40, the popular queen Madana declared surprised that actually 35 years old might be more reasonable to her then.Why Adison thought he was 135 years old but not 79? This is because he accumulated the double working time than normal people: from 16-year-old to 60-year-old, Adison usually worked 18~20 hours every day.At some key point, he might worked all day and all night long without thinking of food and rest for several days in a row.; after 60 years old, he was suggested to decrease his work, but he insisted to work 16 hours every day; after his 80 years old, he still went to his lab punctuately and worked all day with another three to five hours’ reading after going home.The time that Adison accounted and treasured, if counted as the time scheme that normal people, his lifespan has undoubtedly doubled.Therefore, his age was not 79 but 135.

Why Mdana held that she should be aged 35 but not 40? This is because she thought that sometime was be wasted in her life and of course should

13 eliminated: the marriage time with her pre-husband was wasted in quarrels.This should be cut one year; the time she turned her back to her friend for something.This should reduce two years; she once been a actre in a nonsense film for a worthle year.This should delete one year; she was spotted with enormous love affairs should be cut; in this way, she totally lost five years and from the age of 40 t 35.The counting rule of age, add the treasure time and reduce the wasteful; accumulate the meaningful and worthy years, while cut the meaningle and worthle moment.Good at counting rules, you can carding and check your past in a wise way; good at counting rules, you can arrange yourself and make a plan for your future in a proper road..

9、心情是别人的

好多人认为心情是自己的,其实,心情还是别人的。一段时间,我身体不是很好,感觉烦燥,妻子对我说,身体不好就去看,你这样对身体也没好处啊!你不高兴,喊和孩子能高兴吗?还有一次,父亲说话,我感觉烦。妻子说,既然父亲说了,你就答应,至于你怎么做,还不是你说了算,我们能为老人做什么。只能让他们高兴。我也为此深感内疚。

人刚出生就有了心情。那时,饿了就哭,不隐瞒心情。长大后知道了,心情可以掩盖,可以调节,这才有了面具之说。

按说心情是自己的,自己可以想怎样就怎样,但其实,因为你的心情而影响了别人心情,从这个意义上说,心情就是别人的。如果你能把心情当作是别人的,也许就会多一份责任,少一份任性;多一份理解,少一份固执;多一份关爱,少一份自私;多一份和谙,少一份纷争。

(摘自《家庭主妇报》 孙志昌/文)

Our Mood Belong to Others

14 Most of us hold that our moods are of ourselves.Actually, our moods belong to others.For a long time, I did not feel well and always upset.My wife comforted me and asked me to see the doctor.“Your condition does matter to yourself.On other condition, how can you make kids feel well when you are not feeling well? Another time, I was so annoyed with the talking of my father.My wife explaining again: “You’d better offer your sincere.As for how to do, you are the master.What we should do is just make them happy.” I deeply regretted for my bad manners.Man got his own mood ever since his birth.While young, we cried when we hungry and never pretended our secrets.As we grew up, we realized that we can hide our mod and adjust it.It is just like a mask.To be honest, the mood is our own busine, and can expre in the way we like to.In fact, since your mood has an influence on others, your mood belongs to others, too.If you hold your mod as others’, then you will be more responsible and le head strong, more understanding and le stubborn, more care and le selfish, more harmony and le dispute.

10、你会遇到这些人

第一种导师、教练。他教给你的使用技巧一定的工作经不是书本知识。 第二种,陪练、同路人。任何人的成长都不是学出来的,而是学而习、习而成习惯,练出来的。而在这个过程中,一个人很难坚持下来,你需要一个同路人。他可以是和你有共同兴趣、共周目标的朋友,最好是你生命中所爱的人。

第三种,榜样。他是你人生的标杆,不需要通过机遇,只平要通过努力为就可以达到的榜样。

第四种。敌人。就是那些看不起你的人。拒绝过你的人。人,不到绝

15 境是不会有斗之志的,你要证明他是错的,他会给你真正的动力。

第五种,最重要的人是你自己。这个世界上,失败的人除了天分太差之外,还有以下几点:懒、方向不对、方法不对、不能坚持。如果你自乙做不到,就不要怪别人。

(摘自《视野》 陈千影/文)

The Man You Will Meet First: director, coach.He taught you some skills and working experience that beyond your textbooks.Second: An aistant and accompany.None is merely born to mock, but further learning and practice.In this course, you are hard to be alone and thereby need an accompany.He maybe be your friend with the same interest and goal.It is better your dearest lover.Third: A model.He is the destination of your life.You maybe be him without opportunity but all your efforts.Fourth: An enemy, who overlooked you and rejected you.Men are to be encouraged with hopele situation.To testify your ability and his false, he will create energy for you.The fifth: the most important person is you.In this world, except for talents, a failure poeed the following characters: lazine, wrong direction, wrong method and short of resistance.You will never blame others even id you cannot do on your own.

励志小故事(中英文对照)

励志小故事

励志小故事

励志小故事

励志小故事

励志小故事

励志小故事

励志小故事

励志小故事

励志小故事

中英文短篇励志小故事(校订版)
《中英文短篇励志小故事(校订版).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档