人人范文网 范文大全

答辩演讲稿

发布时间:2020-03-03 10:13:18 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

答辩演讲稿

各位老师,各位同学大家下午好:

我们的科研项目是“文化的反哺——汉语中吸收的日语词汇”。 今天我们将从这几个方面来介绍一下我们的科研立项。

当你针对政治、经济、军事、物理等内容高谈阔论时,你是否知道“政治”、“经济”、“军事”、“物理”等词汇是现代汉语吸收的日语中的汉字词汇。汉语中吸收的日语词汇在我们日常生活中的运用很多,比如我们的国名:“中华人民共和国”中的“共和国”就是从日本吸收的外来词汇。下面这行是我们收录到词典里面的词汇格式。

日语与汉语是有相通的部分,日本从中国吸收了许多的汉语,早期,日本主要从中国吸收文化,包括服装、建筑、宗教等文化,而到近代期,形成了日本汉字文化的倒灌,可以说这是一种文化对其母体文化的反哺现象。本课题便顺着这一历史线索进行研究,从这些日源词汇身份定位,历史背景以及这些日源词汇的吸收对现代汉语的影响这几个方面进行研究,让广大相关专业学生了解更多关于日语外来词的内容,能够准确地了解这些词汇的意义,增加对外来语的认识,方便日汉研究工作的进行。

首先,我想隆重的介绍一下我们的指导老师,他们是翻译学院进行日语语言方向研究的吕静萍老师和新闻传播学院教授现代汉语词汇方面的鹿晓燕老师,日语与现代汉语双方老师在科研活动中给了我们很多中肯的意见。

我们小组的成员虽然来自不同的专业,但是相同的是,我们对语言的深深喜爱,日语专业的专业素养,新闻专业的细腻,法学专业的逻辑性,我们很好地结合了各个专业的优势。我们相信:想做就会想办法,不想做才会找借口。

我们工作,并收获友谊。研究中,我们每个月都会进行小组会议讨论近期存在的问题,我们一起整理词汇,一起查阅资料。我们通过分工合作,运用百度,维基解密,新浪爱问,电子期刊,图书馆相关书籍资料等方式,对汉语中存在的部分日源词汇进行搜集、整理、研究,最终做成我们的科研成果——《现代汉语中吸收的日语词汇中日双解词典》

下面由我的同伴给大家介绍一下我们的科研成果。词典中我们对搜集的词汇进行排序整理,词典中包含了中日词义,词性,部分词汇的出处,示例等部分,较之现有的相关外来词词典详细且专一,这也是我们此次研究活动的特色。从研究成果来看,我们可以知道在汉语外来词这个大的活动范围来说,日源词汇占了外来词汇的大部分,同时透过我们的数据分析,我们可以知道这些日源词汇主要是关于自然,社会,经济方面的词汇,这些也证明我们近代向日本学习主要是学习西方的先进技术知识等。

此外,我们的现代汉语中吸收的日语词汇中日双解词典,还得到了林少华老师的认可并为我们作序。与此同时,我们正在和外语研究出版社协商进行词典的出版。

我们团队研究日源词汇的意义在于为学习研究汉语词汇、语法提供便利,尤其是对外来词词汇的研究;整理制作《现代汉语中吸收的日语词汇中日双解词典》方便相关专业学生查阅工具书,为广大研究人员提供便利;弥补现有相关外来词资料的不足;丰富我们自身的专业知识,增强我们的研究能力等方面, 但在研究中我们本身也存在有不足,1比如,队长外出交流与我们的沟通较困难,但是即使这样我们每个人都把自己当做队长使我们的立项才能顺利进行。2词典中对搜集来的日源词汇没有体现出分类。

3、对词典的校对工作还有待完善。在后续补充的工作中我们将会完善这些。 在项目后期,我们将:

1、着手论文发表的相关事宜;

2、与林少华老师联系协商,把词典的序做好;

3、给词典做好目录;

4、继续与外研社保持联系,商量印刷词典的相关事项。 5.针对上面存在的问题对词典利用小学期的时间进行深入的修改

答辩演讲稿

答辩演讲稿

答辩演讲稿

答辩演讲稿

答辩演讲稿

答辩演讲稿

答辩演讲稿

答辩演讲稿

答辩演讲稿

答辩演讲稿

答辩演讲稿
《答辩演讲稿.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档