人人范文网 台词

电影台词(精选多篇)

发布时间:2021-07-10 07:55:25 来源:台词 收藏本文 下载本文 手机版

推荐第1篇:电影台词句型

电影经典台词积累

1:The Pursuit of Happine ①Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it.

克里斯·加德纳:如果你有梦想,就要守护它。

②Chris Gardner:People can\'t do something by themselves; they wanna tell you you cannot do it.

克里斯·加德纳:当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。

③Chris Gardner:You want something.Go get it!

克里斯·加德纳:有了目标就要全力以赴。

④Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say?

马丁:如果我雇佣了一个没有穿着衬衫走进来的人,你会怎么说?

Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.

克里斯·加德纳:他一定穿了一条很棒的裤子。

⑤There is an I in \"happine\", There is no Y in \"happine\", It\'s an I

幸福里面没有为什么,只有我。

⑥I\'m the type of person, if you ask me a question, and I don\'t know the answer, I\'m gonna to tell you that I don\'t know.But I bet you what: I know how to find the answer, and I\'ll find the answer.

我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保证:我知道如何寻找答案,而且我一定会找出答案的。 ⑦Don\'t ever let somebody tell you you can\'t do something, not even me.

别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。

⑧You got a dream, you gotta protect it.People can\'t do something themselves, they wanna tell you you can\'t do it.If you want something, go get it.Period.

如果你有梦想的话,就要去捍卫它。那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。如果你有理想的话,就要去努力实现。就这样。

⑨We\'re gonna come out of this.Everything is gonna be fine, all right?

我们会渡过难关的,一切都会好起来的,好吗?

2:Hugo ①Everything has a purpose, even machines.Clocks tell the time and trains take you place.They do what they mean to do.Maybe that\'s why broken machines make me so sad.They can\'t do what they meant to do.Maybe it\'s the same with people.If you lose your purpose, it\'s like you are broken.

一切事物都有使命,就连机器也是一样。钟要报时,火车要带你去往目的地。他们都在做着本职的工作。也许这就是为什么机器坏掉我会这么难过。这样他们就不能尽到自己的职责了。也许人也是一样的。如果你的生活毫无目的,就好像你坏掉了一样。

②Right after my father died, I would come up here a lot.I\'d imagine the whole world was one big machine.Machines never come with any extra parts, you know.They always come with the exact amount they need.So I figure if the entire world was one big machine, I couldn\'t be an extra part.I had to be here for some reason.And that means you have to be here for some reason, too.

我父亲死后,我经常到这儿来。我会想象世界就是一个大机器。机器不会有多余的零件。他们永远都是需要多少就有多少。所以我觉得,如果世界是个大机器,那我就不可能是多余的。我一定有存在的理由。这就是说,你一定也有存在的理由。

3:My Blueberry Nights ①Goodbye doesn’t always mean the end, sometimes it means a new beginning.分开不代表说再见,或许是更好的去面对将来 ② E: Or maybe one of them runs off with someone else.J: Maybe the feelings just run away.E:\"或许是其中的一个人跟随其他人走开了\" J:\"或许是感觉走开了\" ③One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music.Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone.

一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。 ④How do you say goodbye to someone you can\'t imagine living without? I didn\'t say goodbye.I don\'t say anything.I just walk away.At the end of that night, I learned the longest way to pa the street.

该如何对你不想说再见的人说再见。我没有说再见,什么也没说,就这样走了。在那夜结束时,我决定试着用最长的方式过马路。

Just like this pies and cakes.At the end of every night, Cheese cakes and the apple pies are always completely gone.The peach pies and chocolate Moue cakes are nearly finished.But, there\'s always a whole blue berry pie left untouched.

So what\'s wrong with the blueberry pie?

It\'s nothing wrong with the blueberry pie.Just people make other choices, you can\'t blame the blueberry pies.Just no one wants it.就像这些派和蛋糕。每天打样的时候,芝士蛋糕和苹果派总是卖完,蜜桃派和巧克力慕斯也总是卖得差不多了,但是,总是有一个完整的蓝莓派没有人动过。

蓝莓派有什么问题吗?

蓝莓派本身没有问题,人们的选择不同,你并不能怪蓝莓派。只是没人要它而已。

⑥When you\'re gone, all that left behind are memories created in other people\'s lives, or just couple items on the bills.

人一旦离开就只剩下为别人制造的回忆,或者说,就像账单上的几道餐点。 ⑦I always have the feeling I can say anything to you, enclosed with the bills I created for you, in memory of our time together.I wonder how you remember me.As a girl who like blueberry pies? or the girl with a broken heart?

我总觉得有许多话想对你说,随信附赠上我为你制作的账单,为了我们共同的记忆。我想要知道在你的记忆中,我是怎样一个人。一个爱吃蓝莓派的女孩,还是,伤透了心的女孩?

⑧ Cause you can\'t always win.You can beat players, but you can\'t beat luck.Sometimes you read them off.You read person right, but you still did the wrong thing. Because you trust them? Because you can\'t even trust yourself.你不可能永远赢的,你能够击败所有人,但你不能击败运气。有时,运势不佳,看透别人依旧会输。

因为相信他们? 因为你不相信自己。

⑨It took me nearly a year to get here.It wasn\'t so hard to cro that street after all.It all depends on who\'s waiting for you on the other side.

那几乎花费了我一年的时间到达那。其实,穿越一条街根本就不难。那取决于街的那一头谁在等你。

⑩“Why didn\'t you go looking for her?”

“She said if I ever got lost, I just stay one place, so she\'ll find me.”

你为什么不去找她

她曾经说过 如果有一天我走丢了,就在原地等着,她会来找我。 ⑪E: Gue I\'m just looking for a reason

J: For my observations, sometimes it\'s better of not knowing.And other times there\'s no reason to be found

我猜我只是想去找到一个理由

我看来„有些时候不知道也许会更好 还有些时候 根本就没有理由

4:Charlotte\'s Web ①One meets its destiny on the road he takes to avoid it .往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。

②Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.

你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。

③True warrior, but do not surrender.真正的武士绝不放弃。

5: Front of Cla ①Father will never understand my optimism 父亲永远不了解我的乐观。

②So simple a few words, busy I opened another window.这样简单的几句话,帮我开启了另一扇窗。 ③If I give up, is to the wrong people look at me.如果我放弃,就是向那些错看我的人屈服。 ④The only hurt me is that he never accept me 唯一让我受伤的是他从来不接受我。

⑤And as usual, my friend warned me not to cherish too big hope, but it is very difficult to do.和往常一样,我的朋友提醒我不要抱太大希望,但是这点很难做到。 ⑥I accepted it, don\'t let it dominate my life.我接受了它,也不会让它主宰我的生命。

⑦I will not abandon you, I will not let you give up on yourself 我不会放弃你的,我也不会让你放弃自己。

⑧Tourette syndrome taught me the most is the never let anything stop you from pursuing your dreams.妥瑞氏症教给我最重要的是绝不要让任何事阻止你追求你的梦想。 ⑨Children see the world look and adults are not the same, they will say \" I do\" instead of \"I can\'t do anything\", so I also like this.孩子们看世界的眼光会和大人们不一样,他们会说“我要做什么”而不是“我不能做什么”,所以我也是这样的。 ⑩Don\'t ever let anything affect your life.永远不要让任何事影响你的人生。

⑪Never let anything stop you from chasing your dream! 千万不要让任何事阻止你去追逐梦想。

6: The Shawshank Redemption I gue it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。

②These walls are kind of funny like that.First you hate them, then you get used to them.Enough time paed, get so you depend on them.

监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。

③Fear can hold you prisoner.Hope can set you free.A strong man can save himself.A great man can save another.懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人。

④Remember, Red, hope is good thing, maybe the best of things.And no good thing ever dies.希望是件美丽的东西,也许是最好的东西。美好的东西是永远不会死的。 ⑤I find I’m so excited.I can barely sit still or hold a thought in my head.I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain.I hope I can make it acro the border.I hope to see my friend, and shake his hand.I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams.I hope.我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望。

⑥I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about.Truth is, I don’t want to know.Some things are better left unsaid.I’d like to think they were singing about something so beautiful, it can\" t expreed in words, and it makes your heart ache because of it.I tell you; those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream.It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage and made these walls diolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有 些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦 还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。

⑦Here’s where it makes the most sense.You need it so you don’t forget.Forget that there are place in the world that aren’t made out of stone that there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石 头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。 ⑧That’s the beauty of music.They can’t take that away from you. 这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。

⑨I have to remind myself that some birds don’t meant to be caged .Their feathers are just too bright.And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up.Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone.I gue I just mi my friend.我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。

⑩Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing.Hope can drive a man insane.听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯。

⑪We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like freemen.We could have been tarring the roof of one of our own houses.We were the lords of all creation.As for Andy—he spent that breaks hunkered in the shade, a strange little smile on his face, watching us drink his beer.

我们坐在太阳下,感觉就像自由人。见鬼,我好像就是在修自己家的房顶。我们是创造的主人。而安迪——他在这间歇中蹲在绿荫下,一丝奇特的微笑挂在脸上,看着我们喝他的啤酒。

7.3 idiots①From birth we were taught, life is a race, run fast or you\'ll be trampled.

Even to be born, one had to race 300 million sperms 从出生我们就被灌输,生存就是赛跑,全速前进,否则你就会被践踏,甚至包括出生,你也得和另外3亿精子赛跑。 ②All is well.一切皆好。

③Their life begins with murder.That\'s nature.Compete or die.它们的生命以谋杀别人为开端,这就是大自然,竞争或死亡。

④For school you don\'t need tuition money, just a uniform.Pick a school, buy the uniform, slip into cla.In that sea of kids, no one will notice.上学你不需要交学费,只要一件校服,选一所学校,买套校服,溜进课堂 ⑤ However big the problem, tell your heart ,\"all is well.Pal.\" 无论问题有多大,告诉你的心,“一切皆好,朋友。”

⑥ The chicken\'s cluele about the egg\'s fate.Will it hatch or become an omelette.No one knows what the future holds.So let your lips roll And whistle away the toll,all is well.母鸡无法预测鸡蛋的命运,能否孵化,还是成煎蛋饼,没人知道,将来会怎样。所以嘟起嘴,吹口哨。

⑦Even a circus lion learns to sit on a chair in fear of the whip, But you call such a lion \" well trained\", not \" well educated.\"

就处是马戏团的狮子,在的威慑下也能学会坐在凳子上,但你会称这只狮子 是受过“良好训练”还是“良好教育呢”?

⑧Follow excellent, and succe will chase you, pants down.追求优秀,成功就追求你,向你脱裤子。

⑨Why publicize someone\'s flaws? If your iron count is low, will the doctor prescribe tonic or air your report on TV?

为什么要宣扬别人的不足呢?如果你缺铁,医生会给你开处方补药,还是在电视上播报你的检验报告?

⑩With such fear of tomorrow, how\'ll you live today? How\'ll you focus on studies? 对明天如此恐惧,你今天又怎么能过好呢?你怎么可能违心学习呢? ⑪Dad, what\'ll happen if I become a photographer? I\'ll earn le, I\'ll have a smaller house, a smaller car.But I\'ll be happy.I would be really happy. 爸,我做一句摄影家又会怎样呢?挣得少一点,房子小一点,车小一点,但我会很快乐。

8: The Truman Show No way, mister.You\'re going to the top of this mountain, broken legs and all.你不能放弃,就算跛着脚也要爬上高峰.②All right.Promise me one thing, though.lf l die before the summit, use me as an alternative source of food.答应我一件事,我如果在半途不幸身亡,你要把我当作粮食.③Full of laughter, love, pain, sadne, but ultimately, redemption.充满欢笑泪水、悲欢离合,分享艾毕一家的甜酸苦辣.④You don\'t have to leave home to discover what the world is about.We learn that no one is poor who has friends.不必出门就能知天下事,有朋友相伴便不寂寞.⑤l\'ve been your best friend since we were seven.We got through school by cheating off each other\'s test papers.Jesus, they were identical.我们从七岁起就是好朋友,互相抄袭才完成学业,考卷一模一样.⑥Who hasn\'t sat in the john and had an imaginary interview on TV? Who hasn\'t wanted To be somebody? 大家都想要上电视,每个人都想成名.⑦But l always felt safe knowing that.Because whatever the answer was, we were right or wrong together.不过我只知道,不管正确答案是什么,不管对错我们都一起承担.⑧Things haven\'t worked out for us like we used to dream they would.l know what that feeling\'s like.Everything is slipping away.You don\'t want to believe it, so you look for answers somewhere else.我知道我们的生活都不如意,所有的理想都悄然逝去,你不想承认,于是另求出路。

⑨And as he grew, so did the technology.A human life, recorded on a network of hidden cameras and broadcast live.科技日新月异,隐藏式摄影机记录他的一生。

⑩What a week! l was on pins and needles the entire time.好紧张的一周,简直如坐针毡。

⑪What right do you have to turn a baby\'s life into a mockery.你无权把一个生命,当成一场秀。

⑫lf his was more than a vague ambition, if he was determined, to discover the truth, there\'s no way we could prevent him.他如果决心要查出真相,谁也阻止不了他。 ⑬ l gue what l\'m saying is that life is fragile.我想说的是生命很脆弱。

⑭But the point is, l\'d gladly walk in front of traffic for you.重点是,我甘愿为你牺牲。

⑮We accept the reality of the world with which we\'re presented. 每个人都会接受眼前的现实。

9: 17 again When you\'re young, everything feels like the end of the world.It’s not, it’s just the beginning.I mean you might have to meet a few more jerks.One day, you\'re gonna meet a boy who treats you the way you deserve to be treated.Like the sun rises and sets with you.

当你年轻的时候,每件事都像世界末日, 其实不是的, 只是开端而已, 你也许会遇见更多的坏蛋, 当有一天你会遇见一个男孩, 会如珍宝般待你, 就像日升日落,都陪着你。

②It\'s that first moment when you hold your baby girl, and you didn\'t know that anything could be so small or so delicate.And you feel that tiny heart beat,and you know that you couldn\'t love anything more in the whole world.And you hope that you can do right by that little girl, and always be there to catch her when she falls, and that nothing ever hurts her.Not a broken arm, or a bad dream or a broken heart.当你第一次捧着小婴儿,想不到它会如此的小小娇弱。感觉到那小小心脏的跳动,你知道它是你的至爱。 希望自己能够好好照顾她。当她要摔倒时,在她身边扶着她,保护她不受任何伤害。 不会摔断胳膊,不会做恶梦,也不会心碎。

③Then you whisper that you loved me at the homecoming dance.And I felt so peaceful and safe.Because I knew that no matter what happened from that day on, nothing could ever be that bad, because I had you.

然后你在我耳边说你爱我,就在归校晚会上。我感觉那么平静,那么安全。因为我知道从那天起,无论发生什么,事情都不会太糟糕,因为我有了你。

④And then I grew up and I lost my way.And I blamed you for my failures.And I know that you think you have to do this today.I don’t want you to.But I gue if I love you, I should let you move on.然后我长大了,迷失了方向,将自己的失败归于你身上。我知道你认为自己今天必须这么做,但是我不想你这么做。但我猜,要是我爱你,我就应该放手让你继续新的生活。

10:Midnight in Paris

①if you stay here, and this becomes your present, then, pretty soon, you\'ll startimagining another time was really yours, you know, was really the golden time.That\'s what the presents.That it\'s a little unsatisfying, because life\'s a little unsatisfying.

阿德里亚娜,如果你留在这里,那么这里就成了你的现在,然后过不了多久,你就会开始想象另一个时代,那才是你的,你懂得,你的“黄金时代”,什么才是现在,现在是有些不如意,但是生活本来就不会尽如人意。

②The artist\'s job is not to succumb to despair, but to find an antidote for the emptine of existence.

艺术家要做的事情并不是向绝望屈服,而是要找到一剂排遣精神空虚的解药。 ③There\'s nothing fine and noble about dying in the mud, and then it\'s not only noble, but brave.在泥泞中倒下,你只有死得从容,那样不仅尊贵,而且充满勇气。 ④You\'ll never write well if you\'re afraid of dying.如果你怕死,就永远写不出好作品。

⑤I believe that love that is true and real creates a respite from death.All cowardice comes from not loving, or not loving well, which is the same thing.And when the man who is brave and true looks Death squarely in the face like some thino-hunters I know, or Belmonte, who\'s truly brave.It is because they love with sufficient paion, to push death of their minds, until it returns, as it does, to all men.And then you must make really good loves again.我相信真实单纯的爱情,能够产生一个纾解死亡的阶段,所有的懦弱都出自 于没有爱或爱得不彻底,这两者一样,勇敢而真诚的人能够直面死神,就像我见过的一些犀牛猎手一样,或是像贝尔蒙蒂一样,具有真正的勇气。正是因为它们的爱拥有足够的激情,可以将死神从他们脑中驱逐,直至它的下一次回归,就像对我们所有人一样,到那时,你就必须再真正的做一次爱了。

11: Homele to Harvard ①I\'d give it back, all of it, if I could have my family back.如果可能,我愿意放弃我所有的一切,来换取我家庭的完整。

②I will use my every potential to do that.I just always knew that I need to get out.I have to do it.I have no choice.如果我不顾一切发挥每一点潜能去做会怎样? 我必须做到,我别无选择。 ③I think people just get frustrated without harsh, life can be.So they\'re spending their time dwelling on that frustration we calling it anger.Keep their eyes shut to the wholene of the situation.我觉得有些人只对生活的艰苦灰心丧气,因此把时间都浪费在灰心丧气里,我们称之为愤怒,对事物的整体视而不见,对于所有能够成功的微小元素视而不见。

④The world is changing while you\'re just a stardust.The earth turns around with

or without you.Reality doesn\'t change according to your will.世界在转动,你只是一粒尘埃,没有你地球照样在转。现实是不会按照你的意志去改变的,因为别人的意志会比你的更强。

⑤The world moves you just suspect.It could not happen without you.Situations are not conduced to what you want for yourself.Someone else\'s needs, someone else\'s plate is going to be stronger than yours is.你会怀疑地球是否在转动,即使你不在也照样如此,情况不能像你希望的一样,有些人的需求,有些人的信念会比你的更强烈。

⑥Keep their eyes shut to the wholene of the situation.All those tinny things that have come together make it, what it is.生活的残酷会让人不知所措,于是有人终日沉浸在彷徨迷茫之中,不愿睁大双眼去看清形势,不愿去想是哪些细小的因素累积在一起造成了这种局面。 ⑦Don\'t close your eyes, rise again after you fall, you need to get out.请不要闭眼,机会就在下一秒出现。残酷的现实面前你应勇往直前。

⑧Because I was turned so inward by mom and dad, I got chance to see how all the

little tiny things come together to make the final product.So I was never inclined to

wonder why this or why that.I knew why.Not that I was happy about it, in fact I was

really sad about it, some of the time.But I was very excepting, I was very excepting.I just always knew that I need to get out.因为我的父母迫使我向深处里观察,我有幸看到所有的微小事务是如何最终聚集在一起最终形成产物的,所以我从来不问为什么这样,为什么那样,我知道为什么,这样并不能让我高兴,很多时候倒让我觉得很难过,但是我总是勇于接受,我总是勇于接受事实,我知道我总想离开我的环境。

⑨Sometimes I feel like there is skin upon the world.And those of us who are born under it, can see threw it.We just can\'t get thrown it.有时候我觉得世界外有一层外壳,我们所有人都生在这层外壳之下,你能从外壳里看到外面,但是你却出不去。

⑩I knew at that moment I had to make a choice.I could submit to everything that was happening and live a life of excuses…or I could push myself.I could push myself and make my life good.就在那一刻,我明白了,我得做出选择。我可以为自己寻找各种借口对生活低头,也可以迫使自己更好地生活。

⑪I\'m smart.I know I can succeed.I just need a chance.A chance to climb out of this place I\'ve born in.Everyone I know is angry and tired.They\'re trying to survive.But I know that there is a world out there that is better, that\'s better developed.And I want to live in it.我真的很聪明,我会成功的,我只是需要机会而已,是的,是这样的,我需要机会脱离我出生的环境,我认识的人全都充满了怨气,他们活着只是为了生存,但是我相信有比那更好的地方,那里更发达,我要活在那种地方,就是这样。

⑫I feel that I got lucky because any sense of security was polled out from me, so I was forced to look forward; I had to, and was no going back.And I reach the point, where I just thought, “All right, I\'d got to work as hard as I poibly can , and see what happens”.我觉得我自己很幸运,因为对我来说从来就没有任何安全感,于是我只能被迫向前走,我必须这样做。世上没有回头路,当我意识到这点我就想,那么好吧,我要尽我的所能努力奋斗,看看究竟会怎样。

⑬Now I can lay it out and burn it done, put it in the rest, then I can go on.放下负担,让它过去,这样才能继续前进。

⑭I was 15 when I went out in the world.What\'s a home anyway? A roof? A bed? A place where when you go there, they have to take you? If so, then I was 15 when I became homele.什么是家?一个屋顶? 床?必须接纳你的地方?如果那样的话,15岁我开始无家可归。

推荐第2篇:ET外星人电影台词

GERTIE: What are you going as for Halloween? ELLIOTT: I\'m not going to stupid Halloween.MIKE: Why don\'t you go as a goblin? ELLIOTT: Shut up.

MARY: (CHUCKLES) It\'s not that we don\'t believe you, honey.ELLIOTT: Well, it was real.I swear.MARY: What are you going as, Gert? GERTIE: I\'m going as a cowgirl.ELLIOTT: So what else is new? MIKE: Maybe it was an iguana. ELLIOTT: It was no iguana.MIKE: Maybe a...A...You know how they say there are alligators in the sewers? GERTIE: Alligators in the sewers.MARY: All we\'re trying to say is, maybe you just probably imagined it.ELLIOTT: I couldn\'t have imagined it.

MIKE: Maybe it was a pervert or a deformed kid or something. GERTIE: A deformed kid.MIKE: Maybe an elf or a leprechaun.

ELLIOTT: It was nothing like that, penis breath! MARY: Elliott! Sit down.ELLIOTT: Dad would believe me.MARY: Maybe you ought to call your father and tell him about it.ELLIOTT: I can\'t.He\'s in Mexico with Sally.GERTIE: Where\'s Mexico? MARY: Excuse me.MIKE: (WHISPERING) I\'m going to kill you.MARY: (SHAKILY) If you ever see it again, whatever it is, don\'t touch it.Just call me.And we\'ll have somebody come and take it away.GERTIE: Like the dogcatcher?

ELLIOTT: They\'ll give it a lobotomy or do experiments on it or something.MARY: It\'s your turn to do the dishes, fellas.ELLIOTT: I set and cleared.I set and cleared.MIKE: I did breakfast. GERTIE: I did breakfast.MIKE: What\'s the matter, Mom? MARY: He hates Mexico.MIKE: Damn it! Why don\'t you grow up? Think how other people feel for a change.

推荐第3篇:电影《音乐之声》台词中英对照

错误!未指定书签。

C: Well, I\'ll see that you get some material.Today, if poible.Now, Fraulein……er……

The New Governe(In front of the Von Trapps\' house, Maria wonders at its grandeur.She knocks at the door.A man appears.)

M: Hello, here I am! I\'m from the convent.I\'m the new governe, Captain.

Franz: And I\'m your butler, Fraulein.

弗朗茨:我是管家弗朗茨。

M: Oh, well, how do you do? Hmm.

玛:哦,你好!

Franz: Wait here, please.

弗朗茨(以下简称“弗”):请你在这儿等一下。

(While waiting, Maria enters a hall.It is such a magnificent hall, that she can\'t help dancing.The Captain appears.)

Captain (Short for C): Why do you stare at me that way?

M: Well, you don\'t look at all like a sea captain, sir.

C: I\'m afraid you don\'t look much like a governe.Turn around, please.

M: What?

玛:什么?

C: Turn.Hat off.It\'s the dre.You have to put on another one before you meet the children.

M: But I don\'t have another one.When we enter the abbey, our worldly clothes are given to the poor.

C: What about this one?

上校:那这一件呢?

M: The poor didn\'t want this one.

玛:穷人不要这件。

C: Hmm.

上校:唔。

M: I would have made myself a new dre but there wasn\'t time.I can make my own clothes.

玛:如果时间来得及,我就自己做一套新衣服。我会给自己做衣服。

玛:但是,我没有其他衣服。当我们进修道院时,就把平时穿的衣服都送给穷人了。

上校:转身,脱帽,是衣服不对劲儿。你得在见孩子们之前换套衣服。

上校:为什么这样看我?

玛:哦,先生,你看起来一点不象海军上校。

上校:恐怕你也不怎么像家庭教师。请转过身去。

(在等候时,玛丽亚无意间进入一个大厅,并为其堂皇而震惊。她不禁翩翩起舞。正在这时,上校进来了。)

(在冯·特普家门前,玛丽亚为其壮观感到吃惊。她敲敲门,一个男人应声而出。)

玛:你好,我来了。我是新来的家庭教师,从修道院来,上校。

错误!未指定书签。

上校:那么我来给你弄些布料。可能的话,今天就给你。小姐……呃……

M: Maria.

C: Fraulein Maria, I don\'t know how much the Mother has told you?

M: Not much.

C: You\'re the twelfth in a long line of governees, who have come to look after my children since their mother died.I trust that you will be an improvement on the last one.She stayed only two hours.

M: What\'s wrong with the children, sir?

C: There was nothing wrong with the children, only the governees.They were completely unable to maintain discipline.Without it, the house cannot be properly run.Please remember that, Fraulein.

M: Yes, Sir.

C: Every morning you will drill the children in their studies.I will not permit them to dream away their summer holidays.Each afternoon they will march about the ground, breathing deeply.Bedtime is to be strictly observed.No exceptions.

M: Excuse me, sir.When do they play?

C: You\'ll see to that they conduct themselves at all time with the utmost orderline and decorum, I\'m placing you in command.

M: Yes, sir.

(Captain blows his whistle.After slamming of doors, the children appear on the terrace in a line, and then walk down one by one.)

C: Now, this is your new governe, Fraulein Maria.As I sound your signals, you will step forward and give your name.You, Fraulein, will listen

上校:这是你们的新家庭教师玛丽亚小姐,我吹到谁的哨声,谁往前一步报出自己的名字。你,

玛:对不起,先生,他们什么时候玩儿呢?

上校:你得看着他们在任何时候都循规导矩。我任命你来指挥他们。

玛:是,长官。

(上校吹响哨子,一阵嘭嘭关门声后,一群孩子出现在阳台上,排着队走下楼来。)

玛:好的,先生。

上校:每天上午你得督促孩子做功课。我可不想他们虚度了整个暑假。下午,他们在操场上练行走,做深呼吸。就寝时间必须严格遵守,不得例外。

玛:先生,孩子怎么了?

上校:孩子没怎么,只怪家庭教师。她们完全不能维持规章制度。没这些纪律,这个家就没法正确无误地管理。请记住这一点,小姐。 carefully.Learn their signal so you can call them when you want them.

玛:玛丽亚。

上校:玛丽亚小姐,我不知道院长嬷嬷都跟你说了些什么?

玛:没说什么。

上校:自从孩子的母亲去世以后,你是来照看我孩子的

错误!未指定书签。

上校:你可以叫我上校。

(上校离去)

M: Well, pink is my favorite color, too.Yes,

玛:稍息。现在只剩下我们了,

you please tell me what are your names again and how old you are?

Liesl: I\'m Liesl.I\'m sixteen years old and I don\'t need a governe.

M: Well, I\'m glad you told me, Liesl.We\'ll just be good friends.

Frederick: I\'m Frederick.I\'m fourteen.I\'m impoible.

M: Really? Who told you that, Frederick?

玛:真的?弗里德里克,谁说的?

Frederick: Fraulein Josephine.Four governees ago.

Louisa: I\'m Bargitta.

露:我叫布姬塔。

M: You didn\'t tell me how old you are, Louisa.

玛:露易莎,你没告诉我你多大,是吗?

Bargitta: I\'m Bargitta, she\'s Louisa.She\'s thirteen years old and you\'re smart.I\'m ten and I think your dre is the ugliest one I ever saw.

Kurt: Bargitta, you shouldn\'t say that.

库:布姬塔,你不该这么说。

Bargitta: Why not? Don\'t you think it\'s ugly?

布:为什么不行?你难道不觉得它丑吗?

Kurt: Of course, but Fraulein Helder\'s was ugliest.I\'m Kurt.I\'m eleven.I\'m incorrigible.

M: Congratulations!

玛;恭喜你。

Kurt: What\'s incorrigible?

库:什么是不可救药?

M: I think it means you won\'t be treated like a boy.

玛:我想它的意思是你不会被当作小孩子了。

库:当然,不过海尔德小姐的衣服最丑。我是库特,今年十一岁,我是个不可救药的人。

布:我才是布姬塔,她是露易莎。她今年十三岁,你真聪明,我十岁了。我觉得你穿的衣服是我看过的最丑陋的。

弗:倒数

错误!未指定书签。

玛塔:我叫玛塔,星期二就满七岁了,我想要一把粉红色的阳伞。

M: Good evening.Good evening, children.玛:我也最喜欢粉红色。哦,你是格里塔了,五岁了吗?天,你真是小淑女。现在我要告诉你们一个秘密,

M: Ha Ha.

I\'ve never been a governe before.

我从没当过家庭教师。

Louisa: You mean you don\'t know anything about being a governe?

M: Nothing.I\'ll need lots of advice.

玛:一点儿也不知道,我需要你们多提意见。

Louisa: Well, the best way to start is to be sure to tell father to mind his own busine.

Frederick: You must never come to dinner on time.

Bargitta: Never eat your soup quietly.

Kurt: And during deert always blow your nose.

Gretl: Don\'t believe a word they say, Fraulein Maria.

M: Why not?

Gretl: Because I like you.

格:因为我喜欢你。

Frau Schmidt: All right now, children! Outside for your walk.Father\'s orders.Now, hurry up! Hurry up! Quick, Quick…… Fraulein Maria, I\'m Frau Schmidt, the housekeeper.

M: How do you do!

Frau Schmidt: How do you do! I\'ll show you to your room.Follow me.

(On the way to her room, Maria feels something strange in her pocket.It is a toad.She cries out and throws it away.The children watch this and

施密德:你好!我带你去你的房间,跟我来。

(玛丽亚跟着施密德太太上楼,半路上发现衣兜里有样东西,是一只癞蛤蟆。玛丽亚大叫一声把

施密德太太:好了,孩子们,父亲命令你们出去散步。快点!快点!快!快!玛丽亚小姐,我是施密德太太,这儿的管家。

玛:你好。

库:吃点心,得不停地擤鼻子。

格:玛丽亚小姐,别信他们。

玛:为什么不呢?

露:最好一开始就告诉父亲不要管闲事。

弗:吃饭时决不能准时。

布:喝汤时,不准不出声。

露:你是说,你一点儿也不知道怎么当家庭教师吗?

Children: Good evening, Frauen Maria.leave in laughter.Later the dinner is served, Maria is late.)

错误!未指定书签。

它扔了出去,孩子在旁观看着,笑着走开。稍后吃晚饭,玛丽亚来迟。)

C: Frauen, is it to be at every meal or merely a

玛:晚上好。晚上好,孩子们。

孩子们:晚上好,玛丽亚小姐。

(Without noticing a pinecone on her chair, Maria sits on it, jumps up with pain and immediately.)

玛:啊……

C: Enchanting little tune.Something you learned at the abbey?

M: No, erm…… it\'s eh…… rheumatism.(Sits down again) Excuse me, Captain, haven\'t we forgotten to thank the Lord? For what we are about to receive, may the Lord make us truly thankful.Amen.

C: Amen.

M: I\'d like to thank each and every one of you for the precious gift you left in my pocket earlier today.

C: Erm…… What gift?

M: It\'s meant to be a secret Captain, between the children and me.

C: Aha.Then I suggest that you keep it and let us eat.

M: Knowing how nervous I must have been.A stranger in the new household.Knowing how important it was for me to feel accepted.It was so kind and thoughtful of you to make my first moments here so warm and happy and pleasant.

(Marta crying.)

C: What Is the matter, Marta?

Marta: Nothing.

(玛塔哭起来)

上校:玛塔,怎么了?

玛塔:没事儿。

玛:你们知道我是多么紧张,来到新家里,谁也不认识。而你们真好,真周到。你们知道被大家接受是多么重要,让我初到这儿就感到了温暖和快乐。

上校:好吧,我建议你保密,我们来吃饭。 上校:什么礼物?

玛:上校,这可是我和孩子之间的秘密。

上校:阿门!

玛:我感谢诸位今天放在我口袋里的珍贵礼物。

上校:很动听的曲调,在修道院学的吗?

玛:不,呃,是……我的风湿病。(重新坐下)对不起,上校,我们忘了感谢上帝了吧。感谢上帝所赐,愿上帝让我们心怀感激之情,阿门! dinnertime that you intend to lead us all to this rare and wonderful new world of indigestion?

M: They\'re all right, Captain.They\'re just happy.

(玛丽亚没注意到座位上放了一个松果,坐了下去,但立刻就痛得弹了起来。)

(The children burst into tears one by one)

错误!未指定书签。

(孩子们接二连三地哭起来)

上校:小姐,难道每顿饭或者每次在吃饭的时候,你非让我们大家都这样奇妙地难以消化吗?

玛:上校,他们没事儿的,只是高兴罢了。

Louisa: To visit the Barone Schneider again?

Rolfe and Liesl(Outside the house, Rolfe knocks at the door.)

Franz: Ah, Rolfe.Good evening.

Rolfe: Good evening, Franz.I trust everything is under control?

Franz: Yes, yes.

弗朗茨:是的,是的。

Rolfe: Good.

罗:那好。

Franz: Are there any developments?

弗朗茨:事情有进一步的发展吗?

Rolfe: Perhaps.Is the captain at home?

罗:也许有,上校在家吗?

Franz: He\'s at dinner.

弗朗茨:他在吃晚餐。

Rolfe: With the family?

罗:和家人?

Franz: Yes.

弗朗茨:是的。

Rolfe: Please give him this telegram at once.

罗:请立刻把这封电报交给他。

Franz: Certainly.

弗朗茨:当然。

(Inside, Franz gives the telegram to the captain.He reads it.)

Liesl: Franz, who delivered it?

Franz: That young lad Rolfe, of course.

弗朗茨:当然是罗尔夫那小伙子了。

Liesl: Father, may I be excused?

丽:爸,我可以先走了吗?

C: Hmm.Children, in the morning I shall be going to Vienna.

上校:唔。孩子们,明天上午我要去维也纳。

(屋内,弗朗茨将电报交给上校。上校看电报。)

丽:弗朗茨,谁送来的?

罗尔夫(以下简称罗):晚上好,弗朗茨,一切都好吧?

(门外,罗尔夫敲门。)

弗朗茨:啊,罗尔夫,晚上好。

Children: Not again, father!

Gretl: How long will you be gone this time, papa?

C: I\'m not sure, Gretl.I\'m not sure.

错误!未指定书签。

孩子们:爸爸,别再走了!

格:爸爸,这次你要去多久?

Liesl: Oh, that\'s a lovely thought.Why don\'t

上校:我说不准,格里塔。我说不准。

Rolfe: But I\'m here.

露:又去找那位施奈德男爵夫人吗?

Frederick: Mind your own busine.

弗:不要多管闲事。

C: As a matter of fact, yes, Louisa.

上校:实际上,你说对了,路易莎。

Marta: Why can\'t we ever get to see the Barone?

Louisa: Why would she want to see you?

C: It just so happens that you are going to see the Barone.I\'m bringing her back with me to visit us all.

Children: Good!

C: And uncle Max.

上校:还有麦克斯叔叔。

Children: Uncle Max!!

孩子们:麦克斯叔叔!!

(Liesl goes out to the yard)

(丽莎跑出去。)

Liesl: Rolfe! Oh, Rolfe!

丽:罗尔夫!哦,罗尔夫!

Rolfe: No, Liesl.We mustn\'t.

罗:不,丽莎,我们千万不能。

Liesl: Why not, silly?

丽:为什么不能?说,傻瓜?

Rolfe: I don\'t know.It\'s just……

罗:我不知道,只是……

Liesl: Isn\'t this why you\'re here waiting for me?

Rolfe: Yes, of course.I\'ve mied you, Liesl.

Liesl: You have? How much?

丽:你想我?有多想?

丽:难道你不是为此在这等我?

罗:是的,当然。丽莎,我想你。

上校:既然你们要见男爵夫人,那我就带她回来见见大家。

孩子们:太好了!

玛塔:为什么我们还见不到男爵夫人呢?

露:她为什么要见你? you? Right now.

Rolfe: So much that I even thought of sending you a telegram, just so that I\'d be able to deliver it here.

错误!未指定书签。

罗:想得我甚至要给你发个电报。这样我就能送它到这儿。

丽:真是个好主意。为什么不发呢?现在就发。

Liesl: Don\'t worry about father.He\'s a big naval

罗:但是我都在这儿了。

Rolfe: I know.I don\'t worry about him.But I do

Liesl: Please Rolfe.Send me a telegram.I\'ll start it for you.Dear Liesl.

Rolfe: Dear Liesl, I\'d like to be able to tell you how I feel about you.Stop.Unfortunately this wire is already too expensive.Sincerely, Rolfe.

Liesl: Sincerely?

Rolfe: Cordially.

Liesl: Cordially?

Rolfe: Affectionately.

Liesl: Hmmm……

Rolfe: Will there be any reply?

Liesl: Dear Rolfe, Stop.Don\'t stop.Your Liesl.If only we didn\'t always have to wait for someone to send father a telegram.How do I know when I\'ll see you again?

Rolfe: Well, let\'s see.I could come here by mistake.With a telegram for Colonel Schneider.He\'s here from Berlin staying with the…… No one is supposed to know he\'s here.Don\'t tell your father, now.

Liesl: Why not?

Rolfe: Well, your father is so…… so Austrian.

Liesl: We\'re all Austrian.

丽:为什么?

罗:因为你父亲太……太奥地利人啊。

丽:我们都是奥地利人啊。

worry about his daughter.

丽:劳驾,罗尔夫,给我发份儿电报,我来给你起头。亲爱的丽莎。

罗:亲爱的丽莎,我想告诉你我对你的感情。句号。很不幸这电报费已经太贵了。真诚的,罗尔夫敬上。

丽:真城的?

罗:真心的。

丽;真心的?

罗:充满深情的。

丽:唔……

罗:会有回音吗?

丽:亲爱的罗尔夫,句号。不要停下来。你的丽莎。要是我们不总是等待有人给父亲发电报的话,该多好。我怎么才能知道我们什么时候会再见面呀?

罗:哦,让我想想。我可以装着送错电报,把施奈德上校的电报送到这里来。他从柏林来,正呆在……没有人知道他在这儿,别告诉你父亲。 hero.He was even decorated by the Emperor.

Rolfe: Well, some people think we ought to be German.And they\'re very mad at those who don\'t think so.They\'re getting ready to…… Well, let\'s hope your father doesn\'t get into trouble.

错误!未指定书签。

罗:但是,有些人认为我们应该是德国人。他们对那些不这样想的人很恼火。他们正准备……。

希望你父亲不会惹上麻烦。

丽;不要担心我父亲,他是个海军大英雄,甚至皇帝还给他颁过奖呢。

You need someone older and wiser,

罗:我知道,我不是在替他担心,而是替他女儿担心。

Liesl: Me? Why?

Rolfe: Well, you\'re so……

Liesl: What?

Rolfe: Well, you\'re such a baby!

Liesl: I\'m sixteen, what\'s such a baby about that?

Rolfe (singing): You wait, little girl, on an empty stage, for fate to turn the light on.

Your life.Little girl, is an empty page,

That men will want to write on.

Liesl (singing): To write on?

Rolfe (singing): You are sixteen, going on seventeen.

Baby, it\'s time to think,

Better beware, be canny and careful.

Baby, you\'re on the brink.

You are sixteen, going on seventeen.

Fellows will fall in line.

Eager young lads and Ruez and Kaz will offer you food and wine.

宝贝,该好好考虑了最好留意,

谨慎又小心,宝贝,

你正在成长的边缘。

你现在十六岁,马上就要十七岁。

追求你的小伙子排长队。

急切的年轻人鲁益茨和喀茨带来美酒和盛宴。

罗:(唱)小姑娘,正在空荡荡的舞台上等待命运打开明灯

小姑娘,你的生活还是一张白纸, 个个男子都想在此书写。

丽:(唱)在此书写?

罗:(唱)你现在十六岁,马上就要十七岁。

Telling you what to do.

丽:我?为什么?

罗:你是,是那么……

丽:什么?

罗:你还是个小孩子。

丽:我都十六岁了,怎么会是小孩子?

Totally unprepared are you, to face a world of men.

Timid and shy and scared are you,

Things beyond your kin.

错误!未指定书签。

你丝毫没有准备,来面对这么多的男子。

I\'ll depend on you.

胆怯羞涩又害怕。

面对亲人以外的事情,

你需要一个年长又稳重的人,

告诉你该如何做。

I am seventeen, going on eighteen.

I\'ll take care of you!

(It begins to rain, Liesl and Rolfe run into a pavilion for shelter.)

Liesl (singing): I am sixteen, going on seventeen.

I know that I\'m naive.

Fellows I meet may tell me I\'m sweet,

And willingly I believe,

I am sixteen, going on seventeen.

Innocent as a rose.

Bachelor of dandy\'s, drinkers of brandy\'s.

What do I know of those?

Totally unprepared am I,

To face a world of men.

Timid and shy and scared am I,

Of things beyond my kin.

I need someone older and wiser,

Telling me what to do.

我知道我很天真。

见到的小伙子会说我甜美,

我也乐意相信。

我现在十六岁,马上要要十七岁。

天真如玫瑰。

花花公子喝着白兰地,

我怎么能知道,

丝毫没有准备,

来面对这么多的男子。

胆怯,羞涩又害怕

面对亲人以外的事情

我需要一个年长又稳重人,

告诉我该如何做。

我现在十七岁,马上就要十八岁。

我要照顾你

(雨下起来了,丽莎与罗尔夫跑进亭子里躲

雨。)

丽:(唱)我现在十六岁,马上就要十七岁。

You are seventeen, going on eighteen.

错误!未指定书签。

你今年十七岁,马上就要十八岁,

我就指望你。

M: Oh but I really don\'t need them.

Frau Schmidt: Good night, now.

M: Frau Schmidt, do you think if I asked the

The Night of Thunderstorm M: Come in.Frau Schmidt.

Frau Schmidt (showing the material): For your new drees, Fraulein Maria.The Captain had these sent out from town.

M: Oh, how lovely.I\'m sure these will make the prettiest clothes I\'ve ever had.Tell me, do you think the Captain would get me some more material if I asked him?

Frau Schmidt: How many drees does a governe need?

M: Not for me, for the children.I want to make them some plainclothes.

Frau Schmidt: The Von Trap children don\'t play, they march.

M: Surely you don\'t approve of that?

Frau Schmidt: Ever since the Captain lost his poor wife he runs this house as if he were on some of his ships again.Whistles, orders.No more music, no more laughing.Nothing that reminds him of her.Even the children.

M: It\'s so wrong.

Frau Schmidt: Ah, well.How do you like your room? There\'ll be new drapes at the windows.

玛:这么糟呀!

施:算了,你觉得房间怎么样?窗子要换上新窗帘。

玛:不是给我自己,是给孩子们。我想给他们做些游戏服。

施:冯·特普家的孩子是不做游戏的,他们做军事操练。

玛:你一定不赞成了?

施:自从上校可怜的妻子去逝后,上校自己管理家务,好象自己还在军舰上一样,整天就是哨子命令。不准再有歌声,不准再有笑声,不准有一件让他想起妻子的事,甚至对孩子们也这样。

施:一个女家庭教师会需要多少套衣服? Captain tomorrow about the material……

(屋里)

玛:请进,施密德太太。

施(把衣料拿给玛丽亚看):玛丽亚小姐,这是给你做新衣服的布料。上校托人从城里买回来的。

玛:啊,真漂亮,我相信这些布料会做出我生平最美的衣服。告诉我,如果我再要些布料的话,你想上校会给我吗?

M: New drapes? But these are fine.

Frau Schmidt: Neverthele new ones have been ordered.

错误!未指定书签。

玛:新窗帘?这些挺好的呀。

史:不管怎么说,上校已经订购了新窗帘。

玛:哦,我真的不需要。

史:那么,晚安。

Liesl: I was out taking a walk and somebody

玛:施密德太太,你想我明天问上校布料的事……

Frau Schmidt: He\'s leaving for Vienna in the morning.

M: Oh, yes, of course.Well, how long will he be gone?

Frau Schmidt: It all depends.The last time he visited the Barone he stayed for a month.I shouldn\'t be saying this, not to you, I mean I don\'t know you that well.But if you ask me, the Captain is thinking very seriously of marrying the woman before the summer is over.

M: That\'d be wonderful.The children will have a mother again.

Frau Schmidt: Yes.Well, good night.

M: Good night.

(Maria is praying.)

M: Dear Father, now I know why you sent me here.To help these children prepare themselves for a new mother.And I pray that this family will become a happy family in my sight.God ble the Captain.God ble Liesl and Frederick.God ble Louisa, Bargitta, Marta and little Gretl.And…… oh I forgot the other boy, what\'s his name.Well, God ble what\'s his name? God ble the Reverend Mother and sister Margarita and everybody at Mamburg Abbey.Now, dear God.About Liesl.Help her to know that I\'m her friend.And help her to tell me what she\'s been up to.

史:是的,那么,晚安。

玛:晚安。

(玛丽亚做祈祷。)

玛:亲爱的天父,我现在知道你为什么派我来这儿了。是来帮助孩子们准备迎接新妈妈。我祈祷我会看见这个家庭变得幸福快乐。愿上帝保佑上校,保佑丽莎和弗雷德里克。还有保佑路易莎,布姬塔,玛塔和小格里塔,还有……哦,我忘了那个男孩的名字了。他叫什么名字?那么上帝保佑那个我忘了的名字?上帝保佑院长嬷嬷,玛格丽特修女,和曼穆堡院里的每个人。还有,亲爱的上帝,有关丽莎的事,让她知道我是她的朋友,帮助她让她告诉我她在忙什么事……

玛:那太好了,孩子们又会有妈妈了。 史:看情况,上次他去看男爵夫人时呆了一个月。我不该说这个,不该跟你说。我是说我还不太了解你,但是如果你问我的话,我可以跟你说,上校正在认真考虑夏天结束之前同那个女人结婚。

玛:噢,是的,当然。那他去多久呢? locked the doors earlier than usual and I didn\'t want to wake everybody up so when I saw 史:他明天一早就动身去维也纳。

(Liesl climbs in from the window)

Liesl: Are you going to tell on me?

M: Shhh…… Help me to be understanding so that I may guide her footsteps.In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost, Amen.

错误!未指定书签。

(丽莎此时从窗户爬进房间。)

丽:你要告发我吗?

Liesl: You won\'t see them, boys are brave.

玛:嘘……上帝帮助我善解人意,这样我可以引导她。以圣父,圣子,圣灵的名义,阿门。

丽:我去外面散步,发现门提前锁了。我不想把大家都吵醒,所以,看到

your window open…… You\'re not going to tell father, are you?

M: Hmm.How in the world did you climb up here?

Liesl: How we always got up to this room to play tricks on the governe.Louisa can make it with a whole jar of spiders in her hand!

M: Spiders?! Oh, Liesl, were you out walking all by yourself? You know, if we would wash out that dre tonight nobody would notice it tomorrow.You could put this on.Take your dre in there, put it to soak in the bathtub.And come back here and sit on the bed.We\'ll have a talk.

Liesl: I told you today I didn\'t need a governe.Well, maybe I do.

(Outside are thunders and lightening.Gretl runs in.)

M: Gretl, are you scared? You\'re not frightened by the storm, are you? You just stay right here with me.Where are the others?

Gretl: They\'re asleep.They\'re not scared.

(Other girls also appear at the door)

M: Oh, no? Look.All right, everybody, up here on the bed.

Children: Really?

孩子们:真的?

玛:格里塔,你害怕吗?该不是让暴风雨吓坏了吧?是不是?就和我呆在一块吧。其他人呢?

格:他们都睡了,他们不怕。

(其他的女孩也跑过来站在门边。)

玛:哦,不怕?瞧,好吧,大家都上床!

丽:今天我说我不需要家庭教师。现在也许我真的需要。

(外面雷雨交加,格里塔出现在门口。)

玛:蜘蛛?!哦,丽莎,你是独自一个人在外散步吗?你知道如果我们今晚把衣服洗了,明天就没人会注意它了。你把这件穿上,把你的衣服拿进去,浸在浴缸里,然后回来坐到床上,我们来聊聊天。

丽:过去常常爬进这间屋子,捉弄家庭教师。露易莎能拿一整罐蜘蛛爬进来。 玛:你究竟怎么爬上来的?

你的窗户开着……你不会告诉爸爸的,是吧?

(Frederick and Kurt turn up too.)

M: You boys weren\'t scared too, were you?

M: Well, just this once, come on! Now all we have to do is wait for the boys.

错误!未指定书签。

玛:好的,就这一次,来吧!现在我们只等男孩子来了。

Cream colored ponies and crisp apple strudels,

露:你不会看到他们的,男孩都勇敢。

Doorbells and sleigh bells schnitzel with

(弗里德里克和库特也出现了。)

玛:你们男孩也不害怕,对吗?

弗:哦。不怕,我们只想来确定一下你是不是

Frederick: Oh no.We just wanted to be sure that you weren\'t.

玛:弗里德里克,亏你想得周到。

M: That was very thoughtful of you, Frederick.

弗:这可不是我的主意,是库特的主意。

Frederick: It wasn\'t my idea.It was Kurt\'s.

玛:库特,正是我忘了的名字。愿上帝保佑库

M: Kurt.That\'s the one I left out.God ble Kurt.

格:老天为什么会这样?

Gretl: Why does it do that?

玛:哦,闪电对雷说话,雷就回应它。

M: Well, the lightning says something to the thunder and the thunder answers back.

Gretl: The lightning must be nasty.

玛:也不都这样。

M: Not really.

格:雷电为什么会这样生气?它弄得我直想

Gretl: Why does the thunder get so angry? It makes me want to cry.

玛:当有些事会令我烦恼,我感到不快时,我

M: Well, when anything bothers me and I\'m feeling unhappy, I just try and think of nice things.

孩子们:什么样的事呢?

Children: What kind of things?

玛:呃,让我想想,美好的事儿。水仙花,青

M: Uh, well, let me see.Nice things.Daffodils.Green meadows.Skies full of stars.Raindrops on roses.And whiskers on kittens.

(唱)亮闪闪的铜壶,手套毛绒绒,

(Singing) Bright copper kettles and warm woolen mittens,

Brown paper packages tied up with strings,

细绳系着的棕色纸盒多玲珑,

青的草地,繁星满天。玫瑰花上的雨珠,小猫咪的胡须,

就努力想着美好的事情。 哭。

格:闪电一定是很讨厌。 特。 害怕。 noodles,

Wild geese that fly with the moon on their wings,

These are a few of my favorite things.

错误!未指定书签。

这些都是我心爱的东西。

乳白色的小马,青脆苹果馅卷饼,

门铃,雪撬铃,炸牛肉片下面条,

野鹅飞飞,翅膀载着月亮,

These are a few of my favorite things.

Girls in white drees with blue satin sashes,

Snowflakes that stay on my nose and eyelashes.

Silver white winters that melt into springs,

These are a few of my favorite things.

When the dog bites,

When the bee stings, when I\'m feeling sad.

I simply remember my favorite things,

And then I don\'t feel so bad.

Louisa: Does it really work?

M: Of course it does! You try it.What things do you like?

Marta: ……Puy Wallop!

Gretl: Christmas!

Kurt: Bunny rabbits!

Frederick: No school!

Louisa: Pillow fight!

Liesl: Telegram!

Bargitta: Birthday present!

玛塔:小猫!

格:圣诞节!

库:小兔子!

弗:不上学!

露:枕头战!

丽:电报!

巴:生日礼物!

Kurt: Any present!

Marta: Achoo!!

M: Gesundheit! See what fun it is!

(Singing) Raindrops on roses and whiskers on kittens,

bright copper kettles and warm woolen mittens.

我最喜爱的远不止这些;

白衣少女,腰系蓝绸带,

雪花片片落在鼻尖,落在睫毛上。

冰雪融化,春天来临,

我最喜爱的远不止这些;

当小狗咬, 蜜蜂蛰,不快乐,

只要想起我喜爱的事物,

我就不再悲哀。

露:这真的管用吗?

玛:当然管用了,你可以试试,你喜欢什么?

错误!未指定书签。

库:任何礼物!

玛塔:哈欠!!

C: Do you or do you not have difficulty

玛:长命百岁!你知道好玩了吧!

(唱)玫瑰花瓣的雨珠,小猫的胡须,

亮闪闪的铜壶,手套毛绒绒,

Liesl: Yes, father?

Brown paper packages tied up with strings.

细绳系着的棕色纸盒多玲珑,

These are a few of my favorite things.

这些都是我心爱的东西。

Cream colored ponies and crisp apple strudels,

乳白色的小马,青脆苹果馅卷饼,

Doorbells and sleigh bells schnitzel with noodles,

Wild geese that fly with the moon on their wings,

These are a few of my favorite things.

(Oh, together!)

(哦,大家一起唱!)

Girls in white drees with blue satin sashes,

白衣少女,腰系蓝绸带,

Snowflakes that stay on my nose and eyelashes.

雪花片片落在鼻尖,落在睫毛上。

Silver white winters that melt into springs,

冰雪融化,春天来临,

These are a few of my favorite things.

我最喜爱的远不止这些;

When the dog bites……

当小狗咬……

(While Maria and the children are enjoying themselves, the Captain comes in.)

M: Well…… hello.

C: Fraulein, did I not tell you that bedtime is to be strictly observed in this house?

上校:小姐,难道我没告诉你家里的就寝时间必须严格遵守吗?

(玛丽亚和孩子们正玩得高兴,上校走进来。)

玛:呃……你好。

门铃,雪撬铃,炸牛肉片下面条,

野鹅飞飞,翅膀载着月亮,

我最喜爱的远不止这些; remembering such simple instructions?

M: Only during thunderstorms, sir.

C: Liesl?

M: Well, the children were upset by the storms so I thought that if I…… You did sir.

错误!未指定书签。

玛:只是暴风雨让孩子们担惊受怕,所以我想如果我……先生,你确实跟我说过。

上校:你记这些简单的指示,有困难,还是没困难?

玛:先生,只在雷雨交加的时候。

上校:丽莎?

丽:是,爸爸?

C: I don\'t recall seeing you anywhere after dinner.

Liesl: Oh really? Well, as a matter of fact……

C: Yes?

Liesl: Well, I was……

M: What she would like to say Captain is that er…… she and I had been better acquainted tonight.But it\'s much too late now to go into all that.Come along children, you heard your father, go back to bed immediately.

C: Fraulein, you have managed to remember that I am leaving in the morning.Is it also poible that you remember that the first rule in this house is discipline? Now, I trust that before I return you will have acquired some.

M: Captain.Er…… I wonder if before you go I could talk to you about some clothes for the children.

C: Fraulein Maria……

M: But if I could just have some material……

C: There are obviously many things not the least of which is repetitious.

M: But the children!

玛:但是,孩子们……

玛:上校……呃……我想在你走之前,可不可以跟你谈谈有关孩子衣服的事。

上校:玛丽亚小姐……

玛:只要给我一些布料……

上校:很显然,许多事无需重复。

上校:小姐,你得记住,我明早上就要出门,你还能记住家里的

错误!未指定书签。

上校:是的,我是他们的父亲,晚安。

Frederick: We don\'t know any songs.

M: Not any?

Marta: We don\'t even know how to sing.

(玛丽亚用旧的窗帘给孩子们缝制了游戏服,

Kurt: Father doesn\'t like us to sing.

M: Well, perhaps we can change his mind.Now, what songs do you know?

Sing the Song(Maria makes the children\'s play clothes out of the drapes and takes the children out to enjoy the out-door activities.)

Louisa: Fraulein Maria, can we do this every day?

并带他们去野外玩耍。)

露:玛丽亚小姐,我们可以每天都这样玩儿吗?

玛:露易莎,你不想很快就厌烦吧?

M: Don\'t you think you\'d soon get tired of it, Louisa?

Louisa: I suppose so.Every other day?

库:从那天我们约瑟芬小姐的牙刷涂上胶水

Kurt: I haven\'t had so much fun since the day we put glue on Fraulein Josephine\'s toothbrush.

玛:我就不懂你们这些好孩子怎么会做出这种

M: I can\'t understand how children as nice as you manage to play such awful tricks on people.

布:很简单。

Bargitta: Oh, it\'s easy.

玛:但为什么做呢?

M: But why do it?

丽:不做这些,我们怎么能引起父亲的注意

Liesl: How else could we get father\'s attention?

布:就是这样。

Bargitta: Yes.

玛:哦,我明白了,我们得好好考虑这个问题。

M: Oh, I see.Well, we\'ll have to think about that one.All right everybody, over here.

丽:我们要做什么呢?

Liesl: What are we going to do?

玛:让我们动动脑筋,想想男爵夫人来时给她

M: Let\'s think of something to sing for the Barone when she comes.

唱什么歌。

好吧,大家都过来。 呢?

可怕的恶作剧?

起,我已经好久没这么快乐了。

露:可能会的,那每隔一天行吗?

错误!未指定书签。

库:父亲不喜欢我们唱歌。

玛:也许我们会让他改变主意的!你们会唱什么歌?

That will bring us back to Doe, oh, oh, oh.

弗:我们什么歌也不会。

(repeat.)

玛:一点儿也不会?

Do Re Mi Fa So La Ti Do! So, Do!

玛塔:我们甚至不知道怎么唱。

Bargitta: No.

布:是的。

M: Well, let\'s not lose any time.You must learn.

Liesl: But how?

M: (singing) Let\'s start at the very beginning, a very good place to start.

When you read you begin with?

读书从什么开始?

Gretl: ABC.

格:ABC.

M: When you sing you begin with Do Re Mi.

玛:唱歌就从哆,来,咪开始。

Children: Do Re Mi.

孩子们:哆,来,咪?

M: Do Re Mi, the first three notes just happen to be: Do Re Mi.

Children: Do Re Mi.

孩子们:哆,来,咪。

M: Do Re Mi Fa So La Ti.Let\'s see if I can make it easier.

Doe, a deer, a female deer.

“哆” 是一只小母鹿,

Ray, a drop of golden sun.

“来” 是一束金色的阳光,

Me, a name I call myself.

“咪”是称呼我自己,

Far, a long, long way to run.

“发” 是道路远又长,

Sew, a needle pulling thread.

“嗖”是穿针又引线,

玛:哆,来,咪,发,嗖,啦,唏。让我们看能不能容易些。

玛:哆,来,咪。一开始三个音符。哆,来,咪。

玛:(唱)让我们从头开始学。

有个好开头。

玛:那么,我们得抓紧时间。你们必须学习。

丽:但怎么学呢?

La, a note to follow Sew.

Tea, a drink with jam and bread.

错误!未指定书签。

“啦”是音符跟着“嗖”,

“唏” 是饮料与茶点,

然后我们再唱“哆”。

噢,噢,噢。

(重复。)

哆!来!咪!发!嗖!啦!唏!哆!嗖!哆!

M: Now children, Do Re Mi Fa So, and so on are only the tools we use to build a song.Once you have these notes in your heads you can sing a million different tunes by mixing them up. Like this: So Do La Fa Mi Do Re.You do that?

Children: So Do La Fa Mi Do Re.

M: So Do La Ti Do Re Do.

Children: So Do La Ti Do Re Do.

M: Now, put it all together.

Children: So Do La Fa Mi Do Re, So Do La Ti Do Re Do.

M: Good!

Frederick: But it doesn\'t mean anything.

M: So we put in words.One word for every note.

Like this: (singing) When you know the notes to sing, you can sing almost anything.Together!

Children (singing): When you know the notes to sing, you can sing almost anything.

Doe, a deer, a female deer,

Ray, a drop of golden sun,

“哆”是一只小母鹿,

“来”是一束金色的阳光,

“咪”是称呼我自己,

孩子们:(唱)当你知道这些音符,你会唱许多的歌。

玛:很好!

弗:但是这没有什么意思呀。

玛:好,我们来填词,一个词一个音符,

就象这样:(唱)当你知道这些音符,你会唱许多的歌。一起来!

孩子们:嗖, 哆, 啦, 发, 咪, 哆, 来。

玛:嗖, 哆, 啦, 唏, 哆, 来,哆。

孩子们:嗖, 哆, 啦, 唏, 哆, 来,哆。

玛:现在合起来唱。

孩子们:嗖, 哆, 啦, 发, 咪, 哆, 来;嗖, 哆, 啦, 唏, 哆, 来,哆。

就象这样:嗖, 哆, 啦, 发, 咪, 哆, 来。你们会吗?

Me a name I call myself,

Far, a long, long way to run,

Sew, a needle pulling thread,

La, A note to follow Sew……

玛:现在孩子们,哆!来!咪!发!嗖等等只是我们谱一首歌的工具,一旦你们记熟了这音符,你们就可以将它们组合起来,唱出成千上万的不同的曲调。

错误!未指定书签。

“发”是道路远又长,

“嗖”是穿针又引线,

“啦” 是音符跟着“嗖”………

Barone: More or le, yes.

(上校带着男爵夫人和麦克斯驾车返回庄园,

C: Yes, it was rather, wasn\'t it? More at home here than in Vienna.In all your glittering salons.Goiping gaily with balls I detest, soaking myself in Champagne.Stumbling about the Waltzes by Strau.I can\'t even remember.Is that what you\'re trying to say?

See Captain Again(Captain returns with the Barone and uncle Max.On their way home, Captain sees his children climbing the trees.)

Barone: This really is exciting for me, George, being here with you.

路上,见孩子们在树上玩耍)

男爵夫人:乔治,和你一起来这儿,真令我兴奋。

上校:树木,湖泊,青山。看见其中的一个也

C: Trees, lakes, mountains, when you\'ve seen one you\'ve seen them all.

就看见了全部。

男爵夫人:你知道我不是这个意思。

Barone: That is not what I mean and you know it.

C: Ah, you mean me.I\'m exciting.

男爵夫人:是不是不可能?

Barone: Is that so impoible?

上校:不,只是……呃……很不确定。

C: No, just…… er…… highly improbable.

男爵夫人:瞧,又来了,自己瞧不起自己。

Barone: There you go, running yourself down again.

C: Well, I\'m a dangerous driver.

男爵夫人:乔治,你知道吗,在这儿看你,你

Barone: You know, you\'re much le of a riddle when I see you here, George.

上校:在我的天然栖息地?

C: In my natural habitat?

男爵夫人: 是的,正是。

Barone: Yes, exactly.

上校:你是想说,在鸟语花香,风吹树林如澎

C: Are you trying to say that I\'m more at home here, among the birds and the flowers and the wind that moves through the trees like a restle sea.

男爵夫人:多有诗意!

Barone: How poetic!

湃海洋的地方,我无拘无束,更容易亲近吧。 就已经不再是个难解的迷了。

上校:我真是个危险的司机。

上校:啊,你指的是我,我让人兴奋。

错误!未指定书签。

上校:是的,是有点,不是吗?在这儿比在维也纳自在多了。在你那些耀眼的沙龙里,在那些我讨厌的舞会里快乐地闲聊。泡在香槟里,踉踉跄跄地跳着斯特劳斯的华尔兹,我都记不清了。你想说的就是这个吗?

Barone: But take all that away and you have

男爵夫人:多多少少,是的。

C: Now, whatever gave you that idea?

Barone: How I do like it here, George.So lovely and peaceful.How can you leave it as often as you do?

C: Oh, pretending to be madly active, I suppose.Activity suggests a life filled with purpose.

Barone: Could it be running away from memories?

C: Or perhaps just searching for a reason to stay.

Barone: Oh, I hope that\'s why you\'ve been coming to Vienna so often.Or were there other distractions there?

C: Oh, I\'d hardly call you a mere distraction, darling.

Barone: Well, what would you call me, George?

C: Lovely, charming, witty, graceful.The perfect hoste.And…… er…… you\'re going to hate me for this: in a way, my savior.

Barone: Oh, how unromantic!

C: Well, I would be an ungrateful wretch if I didn\'t tell you at least once that it was you who brought some meaning back into my life.

Barone: Oh, I am amusing I suppose.And I do have the finest couturier in Vienna.And the most

上校:可爱、迷人、聪明、优雅,理想的主妇;而且,呃……你会为此而恨我的,某种意义上,你是我的救世主。

男爵夫人:哦,多没情调。

上校:如果我一次也不跟你说:是你给我的生命带来了新的意义,那我可就是个忘恩负义的坏蛋了。

上校:哦,亲爱的,我说你可就是个令人分心的人。

男爵夫人:那么,乔治,你怎么说我呢?

男爵夫人:我希望这就是你常去维也纳的原因;或者你在维也纳还有其他分心的事? 上校:哦,我想,假装着非常活跃,行动暗示着充满目的的生活。

男爵夫人:是不是也可能为了逃避过去的记忆?

上校:或许只是在找个理由好留下来。 just wealthy unattached little me.Searching just like you.

上校:那么到底是什么让你有了那个想法呢?

男爵夫人:乔治,我是多么喜欢这儿,如此宁静。你怎么能经常离开?

C: Oh, yes.

glittering circle of friends.I do give some rather gay parties.

错误!未指定书签。

男爵夫人:我想自己很好笑。在维也纳我们确实有最好的服装设计师,还有最令人眼花缭乱的社交圈。我也确实举办过一些相当欢乐的宴会。

M: Plainclothes.

上校:啊,是的。

男爵夫人:没有这些,你可就只有富足的而没了社交联系的我了。跟你一样到处寻找。

(Maria and the children are rowing a boat along.Seeing the Captain, the children are too excited to balance the boat.All fall into water.)

M: Oh, Captain, you\'re home!

C: Come out of that water at once!!

M: Oh, you must be Barone Schneider.

C: Straight line! This is Barone Schneider.And these are my children.

上校:站成一队!这位是施奈德男爵夫人。这

Barone: How do you do.

C: All right, go inside, dry off, change your clothes, and report back here.Immediately! Fraulein, you will stay here, please.

Barone: I …… er…… think I\'d better go see what Max is up to.

C: Now, Fraulein.I want a truthful answer from you.

上校:小姐,现在我需要你跟我说实话。

M: Yes, Captain?

C: Is it poible, or could I have just imagined it.Have my children by any chance been climbing trees today?

M: Yes, captain.

玛:有的,上校。

上校:是真的呢?还是我在空想,孩子们今天有没有偶然爬过树?

玛:什么事,上校?

男爵夫人:我,哦,我去看看麦克斯在干什么。

上校:好了,都进去,擦干水,换好衣服回来向我报告,马上去!小姐,请你留下。 些是我的孩子。

男爵夫人:你们好。

玛:上校,你回来了。

上校:立刻给我上来!!

玛:哦,您一定是施奈德男爵夫人。

(玛丽亚和孩子们荡舟而来,孩子们看见上校,欢呼起来,结果不能保持小船平衡,全部落水。)

C: Oh, is that what you call them?

M: I made them.From the drapes that used to hang in my bedroom.

C: Drapes?

C: I see.And where, may I ask, did they get these…… er…… these…… er……

错误!未指定书签。

上校:我明白了。再问一下,他们从那儿弄来这些……呃……?

玛:游戏服。

上校:哦,你这样说?

M: She\'s not a child anymore.One of these days

玛:我做的,是用我卧室里原来的窗帘做的。

上校:窗帘?

M: They still have plenty of wear left.The children have been everywhere in them.

C: Do you mean to tell me that my children have been roaming about Salzburg dreed up in nothing but some old drapes?!

M: Hmm-mm, and having a marvelous time.

C: They have uniforms.

M: Straitjackets, if you\'ll forgive me.

C: I will not forgive you for that!

M: Children cannot do all the things they\'re supposed to if they have to worry about spoiling their precious clothes.

C: I haven \'t heard a complaint yet!

M: Well, they wouldn\'t dare! They love you too much.They fear you too much.

C: I don\'t wish you todiscu my children in this manner.

M: Oh, you\'ve got to hear from someone! You\'re never home long enough to know them.

C: I said I don\'t want to hear any more from you about my children.

上校:我从没听到过他们抱怨!

玛:那是他们不敢,他们非常爱你,也非常怕你。

上校:我不希望你用这种方式来谈论我的孩子。

玛:但是,你总得听人说,你从来不在家久住,没法子好好了解他们。

上校:我说了,我不想再听你说我的孩子。

玛:唔,而且玩得非常高兴。

上校:他们有制服。

玛:如果您容许我说的话,那是紧身衣。

上校:我不会原谅你的!

玛:穿着好衣服,孩子们总担心弄坏,不可能玩得尽兴。

you\'re going to wake up and find she\'s a woman.You won\'t even know her.And Frederick.He\'s a boy but he wants to be a man, like you, and there\'s no one to show him how!

C: Don\'t you dare tell me about my son!

玛:还剩了很多,孩子们穿着这些衣服到处去玩。

上校:你是说,我的孩子穿着这些用破窗帘做成的衣服,在萨尔斯堡到处游逛?!

M: I know you don\'t, but you\'ve got to! Now, take Liesl.

C: You will not say one word about Liesl, Frauen.

错误!未指定书签。

玛:我知道你不想听,但是你必须听。就拿丽莎来说吧。

M: The children.

上校:小姐,不许你提丽莎一个字。

C: The children?

玛:她不是个小孩子,总有一天会醒来,发现她已经是个女人了,你甚至不想了解她。还有弗里德里克,虽还是个孩子,却想成为象你一样的男人,然而却没有人来教他该怎么做。

上校:你怎敢对我说我的儿子!

M: Bargitta could tell you, if you\'d let her get close to you.She notices everything.

玛;如果你让布姬塔亲近你,她也会告诉你的。

C: Fraulein……

M: And Kurt pretends he\'s tough not to show how hurt he is when you brush him aside……

玛:库特假装勇敢来掩饰你忽视他时所受到的

C: That will do.

M: The way you do all of them.Louisa I don\'t know about……

玛:你就是这样对待所有的孩子。露易莎,我

C: I said that will do!

M: But someone has to find out about her, and the little ones just want to be loved! Oh, please, Captain.Love them.Love them all!

C: I don\'t care to hear anything further from you about my children!

上校:我不想再听到任何你关于我的孩子的

M: I am not finished yet, Captain!

C: Oh, yes you are, Captain Fraulein.Now, you will pace your things this minute and return to the abbey.(Hearing somebody singing.) What\'s that?

M: It\'s singing.

上校:你说完了,上校——小姐!现在,你马上收拾你的东西,回到修道院去。(这时,他听到歌声)是什么声音?

玛:是歌声。

话。

玛:上校,我还没说完!

玛:但是总得有人了解她,还有那些小的,他们只想被人爱护。上校,请爱他们吧,爱他们所有的人! 不了解……

上校:我说了,就该这样。 伤害。

上校:就该这样。 她什么都注意到了。

上校:小姐……

(The Captain hurries into the house to see children singing to the Barone.He smiles and joins them; Maria paes the door when the Captain stops her.)

C: Fraulein.I behaved badly.I apologize.

M: I taught them something to sing for the Barone.

C: Yes, I realize it\'s singing, but who is singing?

错误!未指定书签。

上校;是的,我知道是歌声,但是,是谁在唱?

玛:孩子们。

上校:孩子们?

玛:我教了他们一些歌,唱给男爵夫人听的。

(上校匆匆走向屋内,看到孩子们正在给男爵夫人唱歌,他微笑了着加入了孩子们的歌声中。玛丽亚从门前经过,上校叫住了她。)

She yodeled back to the lonely goatherd,

上校:小姐,我刚才表现粗鲁,我道歉。

M: No, I\'m far too outspoken.It\'s one of my worst faults.

C: You were right.I don\'t know my children.

M: There\'s still time, captain.They want so much to be close to you.

C: You\'ve brought music back into the house.I\'d forgotten.Fraulein, I want you to stay.I ask you to stay.

M: If I could be of any help,。

C: You have already.More than you know.

(Maria stays happily with the family.She is leading the children in performing an excellent puppet show.)

M: Curtain!

M plus Children (singing): High on a hill was a lonely goatherd,

Loud was the voice of the lonely goatherd,

Folks in a town that was quite remote heard,

玛:拉幕!

孩子们与玛:(唱)高高的山顶上有一个孤独的牧羊人,

他放开歌喉在纵情歌唱,

远远城里的人们听到,

玛:要是我能有所帮助的话。

上校:你已经帮了,而且远远超出你自己知道的。

(玛丽亚与冯·特普家快乐相处。她正和孩子们表演木偶戏。)

上校:你说对了,我不了解自己的孩子。

玛:上校,日子还长着呢。他们都非常想跟你亲近。

上校:你把音乐带回家中,我都忘了音乐。小姐,我想要你留下来,我请求你留下。

Soon her mama with a gleaming gloat heard,

玛:不,我说话太冲了,这是我最坏的缺点。

One little girl in a pale pink coat heard,

A prince on the bridge of a castle moat heard,

Men on the road with a load to tote heard,

Men in the midst of a table d\'hote heard,

Men drinking beer with the foam afloat heard,

Lusty and clear from the goat-herd\'s throat heard,

错误!未指定书签。

听见牧羊人嘹亮的歌声,

桥上的王子听到 路上的人们听得到,

用餐的人们听得到,

喝着酒的人听得到,

C: You are Max.Expensive, but very funny.

穿粉红衣服的小姑娘听得到,

Max: But you heard there will be a sensation.

她和那牧羊人一齐歌唱,

C: No, Max.

很快地她妈妈带着一丝的满意听着。

Max: It\'s a wonderful idea.Fresh, original……

What a duet for a girl and goatherd.

二重唱歌声是多么美妙。

(Repeat)

(重复)

Happy are they,

他们幸福又快乐

Soon the duet will become a trio.

很快地二重奏形成了三重唱。

(The Captain highly praises the puppet show and thanks Maria)

Max: Attention, attention, everyone.I have an announcement to make.Surprise, surprise.Today, after a long and desperate search I have finally found a most exciting entry for the Salzburg Festival.

C: Congratulations, Max.Who will you be exploiting this time.Haha!

Barone: The St.Ignites Choir?

男爵夫人:圣依纳爵合唱团?

Max: Gue again.

麦克斯:再猜一次。

C: …… er…… Let me see now.The Glockmann Choir?

Max: No, no, no, no.

上校:唔,让我想想。格劳克曼合唱团?

麦克斯:不,不, 不,不。

(上校表扬木偶戏,并感谢玛丽亚。)

麦克斯:诸位注意,请注意,我要宣布一件事。出乎意料,出乎意料。今天经过长时间无望的寻找,我终于为萨尔斯堡音乐节找到了一个非常激动人心的节目。

上校:麦克斯,恭喜你。这回你又要利用谁了?哈,哈……

Children: Tell us.

Max: A singing group all in one family.You\'ll never gue, George.

C: A charming idea! Whose family?

Max: Yours.They\'ll be the talk of the festival.What\'s so funny?

错误!未指定书签。

孩子们:告诉我们吧。

麦克斯:家庭合唱组,乔治,你决不会猜到。

上校:一个迷人的主意!是谁家的?

C (singing): Edelwei, edelwei,

麦克斯:你家。他们会成为整个音乐节的热门话题。有什么好笑的?

上校:真不愧是麦克斯,大手大脚也很有趣。

麦克斯:但是你听我说,会有轰动效果的。

上校:不行,麦克斯。

麦克斯:这是个好主意,新颖,有独创性……

C: Max! My children do not sing in public.Well, I can\'t blame you for trying.

M: children, who shall we hear from next?

(Children gather around Maria.Maria comes up, presents the guitar to the Captain.)

M: Yes.The vote is unanimous! You, Captain.

C: Me? I don\'t understand.

M: Please.

C: Ahaa…… No, no, no, no.

M: I\'m told that a long time ago you were quite good.

C: Well, that was a very, very, very long time ago.

Louisa: I remember, father.

Marta: Play us something we know, please.

C: Well.

露:我还记得,爸爸。

玛塔:请给我们来些熟悉的吧。

上校:好吧。

上校:那,那可是很久、很久、很久以前了。 上校:我?我不懂。

玛:请吧。

上校:哈哈,不,不,不,不……

玛:我听说,很久以前你很在行。

Every morning you greet me.

Small and white,

Clean and bright……

Max: Any time you say the word, George, you can be part of my new act.The Von Trapp family singers.

上校:麦克斯!我的孩子不公开演唱,不过,我不会责怪你的尝试。

玛:孩子们,下一个该听谁唱歌?

(孩子聚拢在玛丽亚身边悄悄耳语,玛丽亚会意,拿起吉它来到上校面前)

玛:上校,大家一致推选你。

Barone: Why didn\'t you tell me?

Max: What?

Barone: To bring along my harmonica.

错误!未指定书签。

男爵夫人:你为什么从没告诉我?

麦克斯:什么?

Kurt: Silly, only grown up men are scared of

男爵夫人:告诉我我好把口琴也带来。

上校(唱):雪绒花,雪绒花,

每天清晨迎我开,

小而白, 清而亮……

麦克斯:乔治,只要你同意,你随时可以加入我们节目的安排。冯·特普家庭合唱组。

Bargitta: Oh, yes you are.

Barone: I have a wonderful idea, George.Let\'s really fill this house with music.You must give a grand and glorious party for me when I\'m here.

C: A party?

上校:宴会?

Barone: Yes.Yes, I think it\'s high time I met all your friends here in Salzburg and they met me, don\'t you agree?

C: I see what you mean.

上校:我明白你的意思了。

M: It\'s time to go to bed.Now, say goodnight.

玛:该上床睡觉了。来,道个晚安。

Children: Goodnight, father.

孩子们:晚安,爸爸。

C: Goodnight.

上校:晚安。

Gretl: It\'d be my first time, father!

格:爸爸,这将是我

错误!未指定书签。

露:你这样说是因为你害怕她们。

库:傻瓜,只有大男人才怕女人。

格:我想男士们都很英俊。

露:你怎么知道?

(丽莎独自起舞。)

(Captain comes out, watching)

布:丽莎,你在和谁跳舞?

C (to Kurt): Erm…… Do allow me, will

丽:没有谁。

布:不,你是在和人跳舞。

Frederick: May I have this dance?

Liesl: I\'d be delighted, young man.

(Maria coming up)

M: Why didn\'t you children tell me you could dance?

玛:孩子们,为什么不告诉我你们会跳舞?

Kurt: We were afraid you were going to make us all dance together.The Von Trapp family dancers!

Gretl: What\'s that they\'re playing?

M: It\'s the Lendler, it\'s an Austrian folk dance.

Kurt: Show me.

M: Oh, Kurt, I haven \'t danced that since I was a little girl.

玛:噢,我还只是小时候跳过。

Kurt: Oh, you remember.Please?

M: Well……

Kurt: Please?

库;你记得的,求你了。

玛:哦……

库:求你了。

库:恐怕你要叫我们大家一起跳舞了,冯·特普家庭舞蹈组。

格:他们现在奏的什么曲子?

玛:伦德乐舞曲,一首奥地利民间舞曲。

库:跳给我看看吧。 you?

M: Hmm-mm.

弗:我可以和你跳舞吗?

丽:我很乐意,小伙子。

(玛丽亚走来)

Kurt: Like this?

M: Fine! Now we go for a little walk.This way.One, two, three, one, two, three, one, two, three, step together.Now, step hop, step hop.Nod to another.Not quite! This way, hop step, hop, and under.Kurt, we\'ll have to practice.

M: All right.Come on over here.Now you bow, and I curtsy.

错误!未指定书签。

玛:好吧,你过来。现在你鞠躬,我行屈膝礼。

库:就象这样?

玛:很好,现在我们来走舞步。这边来,一,二,三;一,二,三。一齐走,现在,走步,跳,走步,跳,走步。互相点头致意,不是这样,这边来,跳,走步,向下。库特,我们得多练习。

Barone: Not at all.

(上校从屋里走来,在一旁观看。)

上校(对库特):呃,让我来好吗?

玛:哦。

M: In love with him?

M: But I\'ve never done a thing to……

Barone: You don\'t have to, my dear.There is nothing more irresistible to a man than a woman who is in love with him.

M: Barone, I hope you\'re joking.

Barone: There\'s no need to feel so defensive, Maria You are quite attractive, you know.The captain would hardly be a man if he didn\'t notice you.

M: The captain notices everyone and everything.

Leave alone(Maria dances with Captain.They stare at each other closely.The barone happens to come out and sees all this.Later, Maria get the children perform before the guests.It wins applause.Maria is asked to stay and she goes upstairs to change dre.Barone offers to help Maria and follows her into the bedroom.)

M: It\'s very kind of you to offer to help me, Barone.

Barone: I am delighted to do.

M: I really don\'t think I do have anything that would be appropriate.

Barone: Now, where is that lovely little thing you were wearing the other evening? When the captain couldn\'t keep his eyes off you.

M: Couldn\'t keep his eyes off me?

Barone: Come, my dear.We are women.Let\'s not pretend we don\'t know when a man notices us.Here we are.

男爵夫人:得了,亲爱的,我们都是女人,不用装着不知道男人注意到我们。衣服找到了。

玛:真的,我想我没什么合适的衣服。

男爵夫人:哦,你那晚穿的那套漂亮的衣服在哪?那晚上校的双眼一直盯着你看。

玛:盯着我看?

玛:男爵夫人,谢谢你来帮我。

男爵夫人:很高兴为你效劳。

(玛丽亚和上校一起跳舞,彼此凝视。此时,男爵夫人也走出来,把一切看在眼里。此后,玛丽亚安排孩子们在客人面前表演,孩子们的表演受到一致好评。玛丽亚被邀请留下并去楼上换衣服时,男爵夫人主动提出帮忙,也跟随玛丽亚来到卧室。)

错误!未指定书签。

玛:上校会注意任何事情,注意任何人。

男爵夫人:玛丽亚,没必要如此自卫,你知道,你相当妩媚动人。如果上校没注意到你,那他可不算个男人。

Brigitta: Uncle Max, where\'s father?

玛:男爵夫人,希望你是在开玩笑。

Max: I think he\'s in the house.What\'s the matter

男爵夫人:一点也不。

玛:但:我从未做过什么事来……

男爵夫人:亲爱的,你不用做什么。对男人来说,没有比一个爱上他的女人更富有诱惑力的了。

玛:爱上他?

Max: Let\'s make believe that we\'re standing on

Barone: Of course.What makes it so nice is, he thinks he\'s in love with you.

男爵夫人:当然是这样。更有意思的是,他也

M: But that\'s not true!

Barone: Surely you\'ve noticed the way he looks into your eyes.And you know…… er …… you blushed in his arms when you were dancing just now.Don\'t take it too hard.He\'ll get over it soon enough, I should think.Men, do you know?

M: Then I should go…… I mustn\'t stay here.

Barone: If there\'s something I can do to help……

男爵夫人:有事的话,我可以帮忙。

M: No, nothing.Yes, please don\'t say a word about this to the captain.

Barone: No, No.I wouldn\'t dream of it.Good-bye, Maria.I\'m sure you\'ll make a very fine nun.

男爵夫人:不,不会。我做梦也不会想到它。玛丽亚,再见。我相信你会成为一名好修女。

玛:不,没事。对了,请不要跟上校提起此事。 玛:那我应该离开……决不能呆在这儿。

男爵夫人:你肯定注意到他看你的眼神了。而且你知道,呃……刚才你和他跳舞时,你在他臂弯中满脸绯红。别太认真了,我想他很快就把这忘了。你知道,男人啊。 认为自己爱上了你。

玛:但这不是真的! the stage at the festival.

with all you gloomy puies?

Bargitta: Nothing……

Max: I know what we\'ll do; let\'s have a rehearsal.

Bargitta: What for?

(Maria leaves a note and starts to the Abbey immediately.After Maria has left, the children become very unhappy.No more music, no more laughter fill the house.Barone tries to please the children by playing ball with them.The monotony and her insincerity fails the children.They stop the game.)

错误!未指定书签。

(玛丽亚留下纸条,立即返回修道院。玛丽亚走后,孩子们郁郁不乐,家中失去了昔日音乐和笑声。男爵夫人试图讨好孩子们,和他们一起玩球。但孩子们受不了那种单调和她的不真诚,于是停止了游戏。)

Max: They just wanted to sing to me, bleed

布:麦克斯克斯叔叔,爸爸在哪儿?

C: It\'s lovely, lovely.Don\'t stop.

麦克斯:他在屋里。你们这些可爱的小家伙们怎么这么不高兴啊?

布:没什么……

麦克斯:我知道我们该要做什么了。我们来排练一下。

C: Yes, Bargitta?

布:为什么?

Bargitta: Is it true Fraulein Maria isn\'t coming

麦克斯:让我们想象自己正站在音乐节的舞台上。

C: Fraulein Maria? Yes, I suppose it\'s true,

Bargitta: I don\'t feel like singing, not without Fraulen Maria.

Max: Liesl, get the guitar.Come on.Marta.Everybody in the group.You know your places in the group.Get in your places, that\'s right.Now be cheerful.Right.Give us the key, Liesl.Now, impre me.Frederick, Gretl why don\'t you sing?

Gretl: I can\'t.I\'ve got a sore finger.

Max: But you sang so beautifully the night of the party.Come on, all of you.Sing something, try something you know.Enjoy it.Be cheerful.All right, Liesl.

(Singing): The hills are alive, with the sound of music.

With songs they have sung, for a thousand years.

千百年来他们一直在歌唱

(唱)音乐之声,让群山充满生机; 麦克斯:丽莎,你去拿吉它,来,玛塔,大家组成一个小组。你们都知道自己在队中的位置了。各就各位,好了,来,高兴起来,好,丽莎,定个调子。现在可要感动我,弗雷德里克,格里塔,你们怎么不唱?

格:我唱不了,我的手指痛。

麦克斯:但是那晚的聚会上你唱得很好呀!来,大家一齐来,唱一首歌,唱你们知道的歌曲。乐在其中,振作起来。好吧,丽莎。

yes.(to Barone) What have we got here?

布:玛丽亚小姐不在,我不想唱歌。 back?

Barone: Something long and cool, George?

C: No, thank you darling.

Bargitta: Father? old heart.

(Captain comes out and hears their unhappying, frowning.)

The hills fill my heart, with the sound of music……

错误!未指定书签。

群山给我的内心

注入音乐之声……

(上校从屋里出来,听到了孩子们没精打彩的歌声,眉头紧皱。)

Gretl: Father?

麦克斯:他们只是想给我唱唱歌,安慰我这颗年老的心。

上校:很好听,很好听,别停下来。

男爵夫人:乔治,要喝点凉的饮料吗?

上校:不,亲爱的,谢谢。

Children: We\'re not?

布:爸爸?

C: No, You\'re going to have a new mother.

上校:什么事,布姬塔?

Liesl: A new mother?

布:玛丽亚小姐真的不回来了吗?

C: We talked about it last night.It\'s all settled.

上校:玛丽亚小姐?是的,我想是真的,是的。(转向男爵夫人)这儿有什么?

B: Pink lemonade.

男爵夫人:粉红柠檬汁。

Max: Least with the lemonade.

麦克斯:柠檬汁少喝。

Bargitta: I don\'t believe it, father.

布:爸爸,我不信。

C: Hmm? Don\'t believe what, darling?

上校:不信什么,亲爱的。

Bargitta: About Fraulein Maria.

布:关于玛丽亚小姐。

C: Oh, Fraulein Maria? Didn\'t I tell you what her note said? Oh, I was sure I did.She said she mied her life at the abbey too much.She had to leave us.And that\'s all there is to it.I think I\'m brave enough to try some of that.

Bargitta: She didn\'t even say Good-bye.

C: She did in her note.

上校:她在留言上说了。

上校:哦,玛丽小姐?我难道没告诉你们她的留言吗?哦,我相信我说过了。她说她太想念修道院的生活了,她必须离开我们。就这些了,我想我能喝些柠檬汁。

布:她连再见也没说。

(The children come to the Abbey to see Maria.Sister Margarita answers their bell.) And we\'re all going to be very happy.

C: Hmm?

Gretl: Who is our new governe going to be?

C: Well…… You\'re not going to have a governe, any more.

Bargitta: That isn\'t the same thing.

Barone: Not too sweet, not too sour.

Max: Just too…… pink.

错误!未指定书签。

布:那可不一样。

男爵夫人:不太甜,也不太酸。

麦克斯:就是太红了。

Bargitta: She\'s our governe!

格:爸爸?

Liesl: We want her back!

上校:哦?

Bargitta: She didn\'t even say Good-bye!

格:我们的新家庭教师会是谁呢?

Frederick: It\'s very important.

上校:呃,你们再也不需要家庭教师了。

Liesl; All we want to do is talk to her.

孩子们:我们不需要?

上校:是的,你们将有一位新妈妈了。

Kurt: She\'ll see us, I know she will.

丽:新妈妈?

Gretl: I want to show her my finger.

上校:我们昨晚已商议过,就这么定下来了,我们会很快乐。

(孩子们到修道院找玛丽亚。玛格丽塔修女开门。)

Margarita: Yes, my children?

Liesl: My name is Liesl.

Margarita: Yes, Liesl?

Liesl: We-my brothers and sisters-we want to see Fraulein Maria.

Margarita: Fraulein Maria? Oh, Maria! Come in please.Wait here.

(She went, and later……)

Margarita: I\'m Sister Margarita.I understand you\'ve been inquiring about Maria.

Liesl: We have to see her.Will you tell her we\'re here, please?

Liesl: We have to see her!

玛格丽塔:孩子们,什么事?

丽:我是丽莎。

玛格丽塔:丽莎,有事吗?

丽:我们,我的弟弟和妹妹,我们想见玛丽亚小姐。

玛格丽塔:玛丽亚小姐?哦,玛丽亚。请进。在这儿等一会。

(她进去,过了一会……)

玛格丽塔:我是玛格丽塔修女,我知道你们想打听玛丽亚?

丽:我们必须见她,请你告诉她,我们在这儿,好吗?

Margarita: Oh, some other time, dear.I\'ll tell her that you were here.It was good of you to call.

Margarita: I\'m very sorry, children.But Maria is in seclusion.She hasn\'t been seeing anyone.

Margarita: I am afraid I can\'t do that.

Liesl: Oh, but you\'ve got to, we have to see her.

错误!未指定书签。

玛格丽塔:恐怕我办不到。

丽:但是你一定得做,我们必须见到她。

Reverend Mother: Poor child.

布:她是我们的家庭教师。

丽;我们要她回来。

Reverend Mother: Perhaps I have been wrong in

布:她甚至没跟我们道别。

弗:这非常重要。

Margarita: Yes, Reverend Mother.

丽:我们大家只想跟她说说话。

(Maria goes into Reverend Mother\'s room.)

玛格丽塔:非常抱歉,孩子们。玛丽亚现在正隐居。她谁也不见。

库:她会见我们的,我知道她会的。

M: Reverend Mother.

格:我想让她看看我的手指头。

Reverend Mother: Why did they send you back

玛格丽塔:哦,亲爱的,改天好吗?我会告诉她你们来过的。谢谢你们来看望她。

M: They didn\'t send me back Mother, I left.丽:我们一定要见她。

Margarita: Go along, children.Going along.Go along home!

Liesl: Sister Margarita, please!

Margarita: Good-bye, children.

玛格丽塔:再见,孩子们。

(The children unwillingly go away.Reverend Mother happens to see it.)

Reverend Mother: What was that about, Sister Margarita?

Margarita: The Von Trapp children, Reverend Mother.They want to see Maria.

Reverend Mother: Has she spoken yet? Has she told you anything?

嬷:她说话了吗?她有没有跟你说什么?

(孩子们不情愿地离去,嬷嬷恰好路好。)

嬷;玛格丽塔修女,这是怎么回事?

玛格丽塔:院长嬷嬷,是冯·特普家的孩子们,他们想见玛丽亚。

玛格丽塔:走吧,孩子们,走吧。快回家吧。

丽:求你了,玛格丽塔修女。 to us?

Reverend Mother: You\'ve been unhappy.I\'m sorry.

leaving her alone so long.I think you\'d better bring her to me, even if she\'s not yet ready.

Margarita: It\'s strange.She seems happy to be back here, and yet, and yet she\'s unhappy, too.

Margarita: She doesn\'t say a word, Reverend Mother.Except in prayer.

错误!未指定书签。

玛格丽塔:院长嬷嬷,除了祈祷她什么也没说。

嬷:可怜的孩子。

M: I don\'t know.I don\'t know.I …… The

玛格丽塔:真奇怪,她好像很高兴回来,然而,然而她又不太快乐。

嬷:我也许我错了,不该让她一个人呆这么久,我想你最好带她来见我。即使她还没有准备好。

Reverend Mother: Did you let him see how you

玛格丽塔:好的,嬷嬷。

M: If I did, I didn\'t know it.That\'s what\'s been

(玛丽亚来到嬷嬷的房间)

嬷:我很难过,你一直不快乐。

玛:嬷嬷。

嬷:他们为什么要送你回来?

玛:嬷嬷,不是他们送我回来,是我自己回来的。

Reverend Mother: Sit down, Maria.Tell me what happened.

M: Well, I…… I was frightened.

Reverend Mother: Frightened? Were they unkind to you?

嬷:害怕?他们对你不好吗?

M: Oh, no! No, I was confused.I felt…… I\'ve never felt that way before.I couldn\'t stay.I knew that here I\'d be away from it.I\'d be safe.

Reverend Mother: Maria, our abbey is not to be used as an escape.What is it you can\'t face?

嬷:玛丽亚,修道院不是用来逃避现实的,你

M: I can\'t face him again.

无法正视的是什么?

玛:我不能再面对他了。

玛:噢 ,不,不是。我很困惑,我觉得……我从未有过这种感觉。我实在呆不下去,我知道在这儿我远离它,我就会得到安全。 玛:我……我害怕。

torturing me; I was there on God\'s errand.To have asked for his love would have been wrong.Oh, I couldn\'t stay.I just couldn\'t.I am ready this moment to take my vows.Please help me.

Reverend Mother: Maria.The love of the man and the woman is holy too.You have a great capacity to love.What you must find out is how God wants you to spend your love.

M: But I pledged my life to God, I …… I pledged my life to his service.

嬷:玛丽亚,坐下。告诉我发生什么事? felt?

barone and I …… She said he was in love with me, but I didn\'t want to believe it.Oh, there were times when we would look at each other…… Oh Mother, I could hardly breathe.

Reverend Mother: Him? Thank you, Sister Margarita.

(Sister Margarita goes out)

Captain Von Trapp? Are you in love with him?

错误!未指定书签。

嬷:他?谢谢你了,玛格丽塔修女。 (玛格丽塔修女退下。)

冯·特普上校,你爱上他了?

玛:我不知道,我不知道。我……男爵夫人和我说……她说他爱我,但我不愿相信。噢,有几次我们彼此对视时……噢,嬷嬷,我几乎无法呼吸。

嬷:你有没有让他看出你的情感?

玛:如果有的话,我也不知道,就是这一直折磨着我。我是奉上帝使命去那儿的,要求他的爱是一个错误。我呆不下去,我真的呆不下去。我准备好现在就发愿当修女,请帮助我。

嬷:玛丽亚,男女之间的爱情同样是神圣的。你有一颗博大的爱心,你要做的就是找出上帝要你怎么样去发挥你的爱心。

玛:但我已向上帝保证奉献一生,我……已保证为他服务。

嬷:孩子,如果你爱这个男子,并不意味着你

Reverend Mother: My daughter, if you love this man it doesn\'t mean you love God le.No, you must find out.You must go back.

玛:哦,嬷嬷,你千万不能让我这样做!让我

M: Oh Mother, you can\'t ask me to do that! Please let me stay, I beg you.

嬷:玛丽亚,修道院的墙不是用来把问题关在

Reverend Mother: Maria, these walls were not built to shut out problems.You have to face them.You have to live the life you were born to live.

外面的。你必须正视他们,你必须按照你天生注定的生活来生活。 留下来吧,我求您了。

减少了对上帝的爱。不是的,你必须明白,你必须回去。

错误!未指定书签。

(Captain says nothing.Marta can\'t help

C: I forgot.You were berry picking.

Children: Yes.

C: All afternoon?

(冯·特普家。孩子们从修道院回来,错过了吃laughing.)

C: Aha, Marta!

Marta: Yes, father?

C: You tell me.

Marta: Frederick told you father.We were berry picking.

C: All right.Now who\'s going to be the first one to tell me the truth? Frederick? Bargitta? Liesl?

Louisa: Where do you think we were, father?

C: Hmm? Well ……

Louisa: Well, if you don\'t believe us, you must have some idea where you think we were.8 expre his love(At the Von Trapps.The children return from the abbey but are late for dinner.Captain is asking them where they\'ve gone.)

C: Now, it\'s not like my children to be secretive.

Louisa: We\'re not being secretive, father.

饭时间。上校盘问他们的去处。)

上校:哟,我的孩子该不会有事瞒着我吧?

露:爸爸,我们没有隐瞒什么。

上校:我的孩子也不会吃饭迟到。

C: Hmm-mm.And it\'s not like my children to be late for dinner.

Frederick: We lost track of the time.

上校:啊,我明白了。

C: Ah.I see.

孩子们:就是这样的。

Children: Yes.

弗:我们忘了时间了。

错误!未指定书签。

上校:好吧,现在谁告诉我事实,弗里德里克?布姬塔?丽莎?

丽:爸爸,你以为我们去哪了?

Children: Erm…… We…… well……

上校:呃……

C: Show me the berries you picked.Come on.

丽:那么,如果你不相信我们,你肯定想到我们去了某个地方。

(上校不语,玛塔笑)

上校:啊哈,玛塔!

玛塔:爸爸,什么事?

上校:你来告诉我。

玛塔:爸爸,弗雷德里克已经跟你说过,我们去采浆果了。

Liesl: Yes, they were so good.

上校:我倒忘了,原来你们去采浆果了。

C: Very well.Since you\'ve obviously stuffed

孩子们:是这样的。

上校:整整一下午都在采浆果?

Louisa: We picked thousands of them.

露:我们采了许许多的浆果。

C: Thousands of them.Really?

上校:许许多多的浆果,是真的?

Children: Yes, yes! They\'re all over the place.

孩子们:是的,是的,到处都是。

C: What kind of berries?

上校:哪一种浆果?

Frederick: Er…… blueberries, sir.

弗:呃……是越橘,先生。

C: Blueberries! Hmmm! It\'s too early for Blueberries.

Frederick: They were strawberries!

C: Strawberries?

上校:草莓?

上校:越橘,唔……还没到季节吧。

弗:是草莓!

yourself full of thousands of delicious berries you can\'t be hungry anymore so I\'ll …… er…… just simply tell Frau Schmidt to …… er …… skip your dinner.

Louisa: We…… we…… we ate them!

C: You ate them?!

Children: Yes, yes!

C: All of them?

Kurt: We don\'t have them anymore.

C: You don\'t have them anymore.Well, what happened to them?

Frederick: It\'s been so cold lately they turned blue.

C: Ahh…… Very well.Show me the berries.

错误!未指定书签。

弗:最近天气太冷,它们都变成蓝色了。

上校:啊……,很好……,拿浆果给我看看。

孩子们:……我们……唔……

Gretl: I feel awful.

上校:给我看看你们采的浆果,拿出来吧。

Bargitta: When Fraulein Maria wanted to feel

库:我们一个也没有了。

上校:没啦?那,都去哪了?

露:我们都吃了。

(Singing) Raindrops on roses.And whiskers on

上校:你们吃了?!

孩子们:是的!是的。

上校:全都吃啦?

丽:是的,浆果太好吃了。

上校:很好,很显然,你们吃了许许多多的浆果,都吃饱了。我,呃……就去告诉史密斯太太……不给你们开饭了。

snowflakes that stay on my nose and eyelashes.

(Captain goes into the room, laughing.The Children are a little blue.)

Kurt (to Frederick): It\'s all your fault! We should have told him the truth!

Frederick: And made him boiling mad at us?

弗:让他冲着我们发火?

Kurt: It\'s better than starving to death.

库:总比饿死好。

Bargitta: We didn\'t do anything wrong.We just wanted to see her.

Kurt: My stomach\'s making noises.

布:我们也没做什么错事呀,不过是想见见她。

库:我的肚子饿得咕咕叫了。

库(对弗):都是你的错!我们应该告诉他实话!

(上校忍不住笑着进屋去了。孩子们都闷闷不乐。)

(Singing) Girls in white drees with blue satin sashes, kittens.

Bright copper kettles and warm woolen mittens.

Brown paper packages tied up with strings.

These are a few of my favorite things.

Gretl: Why don\'t I feel better?

better, she used to sing that song, remember?

Children: Yes!

Liesl: Let\'s try it.

Kurt (Looking at gra): I wonder what gra tastes like.

Marta: The least they could have done was to let us say hello.

错误!未指定书签。

玛塔:她们至少也该让我们跟她打声招呼。

库(看地上的草):我不知道吃草会是什么滋味。

格:我很难受。

布:玛丽亚小姐想使心情好起来的时候,她常常唱那首歌,还记得吗?

孩子们:记得!

丽:我们来试试。

(唱):玫瑰花上的雨珠,小猫咪的胡须,

Gretl: It got caught.

亮闪闪的铜壶,手套毛绒颈。

细绳系着棕色纸盒多玲珑,

我最喜爱的远不止这些。

格:我怎么没觉得好点呢?

Liesl: None at all, Fraulein.But I\'m learning to

(唱):白衣少女,腰系蓝绸带,

雪花片片落在鼻尖,落在睫毛上,

Silver white winters that melt into springs.

冰雪融化,春天来临,

These are a few of my favorite things.

这些都是我心爱的东西。

(Another voice joins in.The children are surprised to see Maria and they all jump up to greet her.)

Children: You\'re back! You\'re back!

(Singing) When the dog bites, when the bee stings,

When I\'m feeling sad,

当我在苦恼,

(唱):当小狗咬,蜜蜂叮,

(有人和着唱,孩子们惊讶地发现原来是玛丽亚,他们立刻跑上前去迎接她。)

孩子们:你回来啦!回来了! accept it.I\'ll be glad when school begins.

M: Oh, Liesl.You can\'t use school to escape your problems, you have to face them! Oh, I have so much to tell you all.

M: Caught in what?

Gretl: Frederick\'s tea! (All laughing)

M: Many telegrams\'re been delivered here lately?

M: Oh, children, I\'m so glad to see you!

Louisa: We mied you.

M: I mied you! (to Kurt) Kurt, how are you?

Kurt: Hungry.

M (stooping to Gretl): Gretl, what happened to your finger?

I simply remember my favorite things.

And then I don\'t feel so bad.

错误!未指定书签。

只要想起我心爱的东西,

我就不再悲哀。

M: Good evening, Captain.

玛:哦,孩子们,见到你们,我真是太高兴了。

C: Good evening.All right! Everyone inside,

露:我们很想你。

玛:我也想你呀。(转向库特)库特,你怎么样?

(The children run to the house, leaving Captain

库:我很饿。

玛(转向格里塔)格里塔,你的手指怎么啦?

C: You left without saying good-bye.Even to

格:被逮住了。

M: But it was wrong of me.

玛:被什么逮住了?

Forgive me.

格:弗里德里克的热茶。(众笑)

C: Why did you?

玛:最近有许多电报送来吗?

M: Please don\'t ask me.Anyway, the reason

丽:小姐,一封也没有。不过,我正学着面对它。学校开学,我就会高兴起来的。

玛:哦,丽莎,你可不能用学校来逃避问题,你必须正视它们。噢,我有好多话要跟大家说。

Louisa: We have things to tell you too.

M: I\'m sure you do.

Bargitta: The most important thing is that father is going to be married.

M: Married?

Louisa: Yes, to Barone Schneider.

M: Oh, I see.

(Captain comes out of the house)

玛:结婚?

露:是的,和施奈德男爵夫人。

玛:噢,我明白了。

(上校从屋里走出来)

露:我们也有许多事要告诉你。

玛:我相信你们会的。

巴:最重要的是爸爸是结婚了。

Barone: Fraulein Maria! You\'ve returned.(To Captain) Isn\'t it wonderful, George? no longer exists.the children.

and Maria facing each other.Captain walks down to Maria.)

go and get your dinner!

Children: Dinner!

Children: Oh, father, look! Fraulein Maria! Fraulein Maria has come back from the abbey!

错误!未指定书签。

孩子们:爸爸,快看,玛丽亚小姐从修道院回来了!

(They two stand on the terrace.She sees Maria.)

玛:晚上好,上校。

Barone: I really must speak the cook about 上校:晚上好。好啦,都进去吃饭。

孩子们:吃饭罗。

C: Undoubtedly the wine.

(孩子们跑进屋。留下玛丽亚和上校面面相觑。上校向玛丽亚走去。)

上校:你不辞而别,甚至也没跟孩子们道别。

玛:是我的错。

请原谅。

上校:你为什么要这样做?

玛:请别问我了,反正原因已不存在了。

Barone: And where to go on our honeymoon.

男爵夫人:玛丽亚小姐,你回来了。

(对上校)乔治,这不是太好了吗?

M: May I wish you every happine, Barone.And you too, Captain.The children tell me you are to be married.

Barone: Thank you, my dear.(Maria paes by.)

C: You are back to…… stay?

M: Only until arrangements can be made for another governe.

(In the evening, Maria wanders alone in front of the house.Captain sees Maria from the terrace, lost in thought.Barone comes out.)

Now that is a real problem.I thought a trip around the world would be lovely.Realize that I don\'t know that there must be some place better to go.And don\'t worry darling……

玛:男爵夫人,我祝你幸福,也祝福你,上校。孩子们告诉我,你们要结婚了。

男爵夫人:亲爱的,谢谢。(玛丽亚从他们身边匆匆经过)

上校:你回来……住下来吗?

玛:等安排好了新的家庭教师,我就回去。

(晚上,玛丽亚独自在屋外徘徊,上校若有所思地从楼上阳台看着玛丽亚。此时,男爵夫人走过来。)

Barone: You have no idea what kind of trouble I\'m having trying to decide what to give you for a wedding present.Oh, I know, I\'m enough.But I do want you to have some little trifle for the occasion.At first I thought of a fountain pen, but you\'ve already got one.And then I thought, perhaps a villa in the south of France.But they are so difficult to gift-wrap.Oh, George, how do you feel about yachts? A long sleek one for the Mediterranean or a tiny one for your bathtub?

C: Elsa……

Wiener Schnitzel.It is entirely too delicious for my figure.And it makes you much to quit at the dinner table.Was it the wine?

Barone: There you are.

错误!未指定书签。

男爵夫人:你在这里。

(两人站在阳台上,男爵夫人看到了玛丽亚。)

男爵夫人:我真的必须向厨师说说维也纳炸牛排,这食物太可口了,可不适合我保持身材。而且使人难以离开餐桌,是酒的原因吗?

上校:肯定是酒的原因。

M: Is there something you wanted? (Standing

男爵夫人:你不知道决定送你什么样的结婚礼物有多麻烦。啊,我知道有我就足够了。不过我确实希望在这个场合给你一件小礼物。开始我想到钢笔,不过你已经有一支了。后来我又想到在法国南部买一座小别墅也许合适,但又不好当面送。乔治,你觉得游艇怎么样?造型优美的狭长地中海型,还是小巧的浴缸型?

上校:埃尔莎……

男爵夫人:而且我们去哪儿度蜜月呢?这可真是个问题,我想不出哪儿会有更好的地方去玩。亲爱的,不用担心……

C: Elsa……

上校:埃尔莎……

Barone: Yes, George.

男爵夫人:是的,乔治。

C: It\'s no use.You and …… I\'m being dishonest, to both of us.And utterly unfair to you.When two people talk of marriage……

Barone: No, don\'t …… don\'t say another word, George.Please.You see…… er…… there are other things that I have been thinking of.Fond as I am of you, I really don\'t think you are the right man for me.You\'re much too independent.And I …… I need someone who needs me desperately.Or at least needs my money desperately.I\'ve enjoyed every moment we\'ve had together.I do thank you for that.Now, if

上校:没用了,你和我之间,我在欺骗我们两人。这对你太不公平了,两人在谈婚论嫁时……

男爵夫人:不,别……别再说了,乔治,请别说了。你知道……呃……我正在考虑其他的一些事情。尽管我很喜欢你,我真的认为你不太适合我。你太独立了,我……我需要一个极其需要我的人,至少极其需我的钱的人。我们在一起的时候,我一直很快乐,为此我真的很感谢你。现在,请你原谅我,我进去收拾一下行

C: Yes.Only the children?

M: No.Yes! Isn\'t it right I should have mied them?

C: Is that all?

M: And I mied the children.

C: No, no, no, sit down please.Please.Er…… May I? (Sitting down) You know I was thinking, I was wondering two things.Why did you run away to the abbey, and what was it that made you come back.

M: Well, I had an obligation to fulfill and I came back to fulfill it.up)

(In the yard, Maria is sitting on a bench.Captain walks to her.)

C: Hello.I thought I just might find you here.you\'ll forgive me.I\'ll go inside, pack my little bags and return to Vienna where I belong.And somewhere out there is a young lady, who I think…… will never be a nun.

错误!未指定书签。

李,回到我归属的维也纳去。在外面有个年轻的女郎,我想,她将永远不会做修女了。

C: No.

M: I don\'t understand.

(屋外,玛丽亚正独自坐在椅子上思考,上校走来。)

上校:你好。我想,也许在这儿能找到你。

玛:有事儿吗?(站起身。)

上校:不,不。请坐下吧,请,呃……我可以坐吗?(坐下)你知道吗,我一直在想,有两件事我不大懂:你为什么会跑回修道院?还有,又是什么促使你回来?

M: Oh, can this be happening to me?

玛:我有义务需要完成,我回来尽义务。

上校:就这些吗?

But somewhere in my wicked miserable past,

玛:还有我想念孩子们。

There must have been a moment of truth.

上校:是吗,仅仅想念孩子们。

For here you are, standing there,

玛:不……是的!难道我不该想念他们?

loving me, whether or not you should.

C: Oh, yes, yes of course.I was only hoping that perhaps you…… perhaps you might…… er……

M: Yes?

玛:什么?

C: Well…… er…… nothing was the same when you were away.And it\'ll be all-wrong again after you leave.And I just thought that perhaps you might…… er…… change your mind?

M: I\'m sure the barone will be able to make things fine for you.

C: Maria, there isn\'t going to be any barone.

上校:玛丽亚,没有什么男爵夫人了。

上校:你一走家里全都变了样,要是再离开,一切又会变糟。我只是在想也许你会……呃……改变主意?

玛:我相信男爵夫人能够把家里的事替你安排妥当的。

上校:不是,当然不是。我只是希望或许你,或许你会……呃……

(Singing): Perhaps I had a wicked childhood.

Perhaps I had a miserable youth.

C: Yes.You can\'t marry someone when you\'re in love with someone else, can you? I love you.

C: Well, we\'ve…… er……called off our engagement, you see and…… er……

M: Oh, I\'m sorry.

C: Yes…… You are?

M: You did?

M: There isn\'t?

错误!未指定书签。

玛:没有?

上校:是的。

C: Oh, my love.

玛:我不懂。

(Singing) For here you are, standing there,

上校:我们已经取消了婚约。而且……

玛:哦,我很难过。

上校:是的……真的?

玛:你真的取消了?

上校:是的。当你爱着别人时,你不可能和另一个人结婚,你能做到吗?我爱你。

So somewhere in my youth or childhood,

玛:哦,这样的事会降临到我头上?

I must have done something good.

(唱)也许我的童年很调皮

也许我曾在痛苦中度过少年时代

但是,在那调皮痛苦的昔日

一定有片刻的真实。

因为你就在这儿,站在那,

爱着我,不管你是否应该,

你爱着我在我的童年,

So somewhere in my youth or childhood,

或者是在少年时我一定是做了好事。

I must have done something good.

不会无中生有

Nothing comes from nothing.

从来不曾有过

Nothing ever could.

所以在我的童年或者是少年时

So somewhere in my youth or childhood,

我一定是做了好事

I must have done something good.

上校:你知道我什么时候开始爱上你吗?是那

C: Do you know when I first started loving you? That night at the dinner table when you sat on the ridiculous pinecone.

天晚上吃饭你坐到那个可笑的松果上的时候。 loving me, whether or not you should.

M: (Singing) So somewhere in my youth or childhood,

I must have done something good.

(Chorus) Nothing comes from nothing.

Nothing ever could.

M: What? I knew the first time you blew that silly whistle.

错误!未指定书签。

玛:什么?我知道你吹那傻乎乎的哨子的时候,我爱上了你。

上校:哦,我的爱人。

Max: (hesitating) Heil Hitler!

Zeller: I have just come from the house of Captain Von Trap.Incidentally the only one in the

(唱):你就在这,站在那,爱着我。

neighborhood not flying the flag of the Third Reich 不管你应不应该。

玛(唱):在我的童年我的青春少年时

我一定做了好事。 (合):不会无中生有

Zeller: We want to know when the captain will 从来不曾如此

在我的童年,我的青春少年时

我一定做了什么好事。

Zeller: Are you asking me to believe that the

captain has not communicated with his children in over a month?

Max: Herr Zeller, how many men do you know who communicate with their children while on their honeymoon?

Zeller: When he does return he will be expected to fill his proper position in the New Order.

(上校和玛丽亚结婚。婚后两人一起去国外度蜜月。此时,纳粹德国已战领了奥地利。战争气氛越来越浓,城里悬挂着纳粹党旗,士兵不断演习。麦克斯克斯带着孩子们排练,西拉走来。)

西:继续来,希特勒万岁!

麦克斯克斯:你好,西拉先生。

西:你可能还没听说, be returning.

Max: Well, he\'s on his honeymoon trip…… er…… He\'s not been in touch with us.

Max: What kind of information are you looking for?

since the Anschlu.But we have dealt with that situation.The housekeeper told me that I would find you here.It was the only information the woman would give me.

I\'m now the guiltier, Heil Hitler!

Confliction(They get married.Afterwards they go to Europe on their honeymoon.At this time, Nazi Germany annexes Austria.The shadow of war is hovering over the country.Everywhere flutters the Nazi Flag and goes the military force.The children are rehearsing with uncle Max when Zeller comes to them.)

Zeller: Get right on! Heil Hitler!

Max: Good afternoon, Herr Zeller.

Zeller: Perhaps you\'ve not Heard.

错误!未指定书签。

我现在是地方长官。希特勒万岁!

麦克斯(迟疑地):希特勒万岁!

西:我刚从冯·特普上校家来,顺便说一下,自从合并以来,唯独他家不悬挂

麦克斯:希特勒万岁!走吧,孩子们,我们回家去。

麦克斯:当然,当然。我祝贺你,你的人民决定今晚按计划举行音乐会?

西:为什么不举行?奥地利的一切都没变。歌声和音乐将向世界证明这点:奥地利还是原来的奥地利。希特勒万岁!

Bargitta: Uncle Max, are you sure father will approve of our singing in public?

Gretl: Oooh……

names: Liesl, Frederick, Louisa, Bargitta, Kurt, Marta and Gretl.

Gretl: Why am I always last? whole lot of people tonight?

everybody.I want you all to remember that tonight at the concert.

Max: He doesn\'t have to be.

Louisa: Is father going to be in trouble?

Max: Everybody is cro these days, darling.

Marta: Maybe the flag with the black spider on it makes people nervous.

推荐第4篇:怦然心动_电影台词 英文对照

怦然心动_电影台词 英文对照

怦然心动_电影台词 英文对照

Bryce Loski

All ever I wanted was for Juli Baker to leave me alone.It all began in the summer of 1957,before the start of second grade.

-Here we are.–haha –What do you guys think? –I like this place.–It’s cool.

–Uh,what color is my room? -Just you wait.-Let’s see what’s inside.

–Hey, come on, buddy Bryce.Why don’t, uh, you and I go help unload the van„and the womenfolk here can get in the kitchen and start setting up.–Okay.Dad.

For me, it was the beginning of what would be more than half a decade of strategic avoidance and social discomfort.-Hi, I’m Juli Baker.

–Hey, hey, what are you doing? –Don’t you want some help?

–No.there’s some valuable things in there. –How about this one? –No, no, no.Run home, your mother’s probably wondering where you are.–Oh, no,my mom knows where I am.She said it’s fine.

It didn’t take long to realize this girl could not take a hint. –It’s crowded in here with three people. –I don’t mind. Of any kind.–You wanna push this one together? –Bryce, isn’t it time for you to go help your mother? –Huh? Oh, yeah.

I mean, nothing would stop her.I was about to tell her to get lost when the weirdest thing happened.I couldn’t believe it.There I was holding hands with this strange girl.How did I get into this me?

怦然心动_电影台词 英文对照

–Well, hello.I see you’ve met my son.–Uh-huh.Finally, I did the only manly thing available when you’re 7 years old.However, my troubles were far from over..The minute I walked into Mi Yelson’s claroom„

-Bryce? You’re here.It was clear, school would not be a sanctuary.–Hey, Bryce, where’s your girlfriend? I was branded for life.–Hey, Bryce,why don’t you ask her to marry you? –Bryce and Juli sitting in a tree, K-I-S-S-I-N-G. My first year in town was a disaster.And the next three weren’t much better.But finally, in the sixth grade, I took action.I hatched the plan.–Sherry.Sherry, wait up.–Hi, Bryce.

Heh.I asked out Sherry Stalls (I was wondering if you wanted to go„).To full appreciate the brilliance of this plan„you have to understand that Juli always hated Sherry Stalls„though I never understood why.Sherry was nice, friendly and she had a lot of hair.-At first, my mother wouldn’t let me get my ears pierced, but I begged„ The idea was that Sherry would eat with me maybe we’d walk around together, and hopefully Juli would lost interest.–But I still can’t get the hoops till I’m 16. –Oh, that’s a shame.

–So Melanie wanted to get her ears pierced, but of course her mother said no.So she threw a fit and smashed her Johnny Mathis Greatest Hits album and she got grounded, so now she can’t come to my pajama sleepover party.

Things were unfolding quite nicely.

-What are you doing for your science project? That is, until my supposed best friend, Garrett Einbinder took an interest in Sherry himself.-I was thinking of showing how split ends react with different hair conditioners.–That’s fascinating.

怦然心动_电影台词 英文对照

Loyalty gave way to dedire and Garrett, the turncoat told Sherry what I was up to.She didn’t take it well.Word got back to Juli, and pretty soon she started up with the goo-goo eyes again.Only this time it was worse.She started sniffing me.That’s right, sniffing me.What’s that all about? My only consolation was that next year would be different.Junior high, bigger school.Maybe we’d be in different claes and it would finally, finally be over.

Juli Baker

The first day I met Bryce Loski, I flipped.It was those eyes, something in those dazzling eyes.-You wanna push this one together?

His family had just moved into the neighborhood and I’d gone to help them.I’d been in the van all of two minutes when his dad sent him off to help his mom.I could see he didn’t wanna go.So I chased after him to see if we could play a little before he got trapped inside.The next thing I know, he’s holdidng my hand and looking right into my eyes.My heart stopped.Was this it? Would this be my first ki? But then his mother came out.–Well, hello.

And he was so embarraed, his cheeks turned completely red.I went to bed that night thinking of the ki that might have been.I mean, it was clear he has feelings for me, but he was just too shy to show them.My mother said boys were like that.So I decided to help him out.–Bryce? You’re here.

I would give him plenty of opportunity to get over his shyne.By the sixth grade, I’d learned to control myself.Then Sherry Stalls entered the picture.Sherry Stalls was nothing but a whiny, goipy, backstabbing flirt.All hair and no substance.And she was holding hands with Bryce.My Bryce.The one who was walking around with my first ki.My solution was to ignore her.I knew a boy of Bryce’s caliber would eventually see through a shallow conniver like Sherry Stalls.It took all of a week.Then broke up at rece.She didn’t take it well.Now that Bryce was out of Sherry’s evil clutches, he started being nicer to me.–Hi, Juli. 3

怦然心动_电影台词 英文对照

–Hi, Bryce.

He was so shy and so cute and his hair, it smelled like watermelon.I couldn’t get enough of it.I spent the whole year secretly sniffing watermelon and wondering if I was ever going to get my ki.

Bryce Loski

Seventh grade brought changes, all right.But the biggest one didn’t happen at school.It happened at home.My grandfather came to live with us.Mom said he stared like that because he mied Grandma.That was not something Grandpa would ever talk about with me.As a matter of fact, he never talked about much of anything with me.That is, until Juli appeared in the local newspaper.

-Oh, Bryce.My I speak with you? –What? –Have a seat, son.–Tell me about your friend Juli Baker.–Juli.She’s not exactly my friend. –Oh.Why’s that?

–Why do you wanna know?

Now, Juli Baker did not wind up in The Mayfield Times for being an eighth-grade Einstein.No, she got front-page coverage because she refused to climb out of a sycamore tree.Juli Baker and that stupid sycamore tree.She always thought it was God’s gift to our little corner of the universe.

–Hey, Bryce.Wanna come climb the tree with me and my brothers? –No, thanks.–Bryce.Come up here.It’s fun.You can see everything. –I can’t.My dad needs me to help him fix„a thing.

That’s all I needed.Climb up a tree with Juli Baker.I’d be dragged right back into the second grade.Bryce and Juli sitting in a tree.Why don’t you just make me eat lima beans for the rest of my life.

–It’s three blocks away.Two blocks.One block away. –Like that’s valuable information.

怦然心动_电影台词 英文对照

–I hate it when she does that.I like to think there’s at least a chance the bus won’t show.

-I think the tree looks particularly beautiful in this light.Don’t you? –If by “beautiful” you mean “unbeliebably ugly”, then, yes.I would agree.–You’re just visually challenged.I feel sorry for you.

“Visually challenged”? “Visually challenged”? This from the girl who lived in a house that was the joke of the neighborhood? They had bushes growing over windows and weeds all over the place.It bugged my dad bigtime.

–Oh, there he is.The bricklayer who thinks he’s a painter.That truck’s not ugly enough in real life? He’s gotta make a painting of it? –No, he does landscapes.Sells them at the county fair.People say they’re beautiful.–Landscapes? Let me tell you something.The world would have more beauty in it if he’d do a little landscaping on that piece of crap he calls a yard.–I feel bad for his wife.She married a dreamer.Because of that, one of the two of them will always be unhappy.–Yeah, fine.But why do we have to be unhappy? As annoying sa the yard was to my dad it was nothing compared to how annoying Juli Baker was in that tree.“Three blocks away.” Every morning we had to listen to the sound of her blow-by-blow traffic report.“Two blocks.” There you go.-Why do they call it The Three Stooges? –I mean, there’s five of them. –What? –Well, yeah, there’s Moe, Larry, Curly, Shemp and Curly Joe.Yeah, but they only have three at a time.–Yeah.–You know, I hate Curly Joe.I mean, he shouldn’t even be a Stooge.

-Listen, girl.I’m this close to calling the police.You are trespaing and obstructing progre on a contracted job.–What’s going on? –Either you come down or we’re gonna cut you down.-Bryce.You guys, come up here with me.They won’t cut it down if we’re all up here. 5

怦然心动_电影台词 英文对照

–Bus, bus, bus.Juli was frantic.They wanted to cut down the tree.I couldn’t understand why that mutant tangle of gnarly branches meant so much to her.-Bryce, please.I felt bad for her.–Leave her.But I wasn’t about to cut school over it. –Come on, bros.

-Why isn’t she your friend, Bryce? –You’d have to know Juli.–Well, I’d like to. –Why? –That girl has an iron backbone.Why don’t you invite her over sometime? –An iron backbone? She’s just stubborn and she’s pushy beyond belief.–Is that so? –And she’s been stalking me since the second grade.

–Well, a girl like that doesn’t live next door to everyone. –Lucky them.–Read this.Without prejudice. Like I needed to know anything more about Juli Baker.Juli wasn’t at the bus stop the next morning.Or the morning after that.She was at school, but you’d never know it.–Little Joe? He’s got so much makeup on„ -He doesn’t age. I told myself I should be glad about it.I mean, isn’t that what I’d always wanted? But still, I felt bad for her.I was gonna tell her I was sorry, but then I thought, hey, no„Juli Baker thinking I mied her.

Juli Baker

I see why you like to come out here.-Would you mind explaining it to your mother? I loved to watch my father paint.Or really, I loved to hear him talk while he painted.I learned a lot about my dad that way.He told me all sorts of things like how he got his first job delivering hay and how he\'d wished he\'d finished college.Then one day he surprised me.-What\'s going on with you and, uh, Bryce Loski? -What do you mean? Nothing. 6

怦然心动_电影台词 英文对照

-Oh, okay.My mistake.-Why would you even think that? -No reason.Just that youtalk about him all the time.-I do?I don\'t know.I gue it\'s something about his eyes.Or maybe his smile.-But what about him? -What? - You have to look at the whole landscape.-What does that mean? -A painting is more than the sum of its parts.A cow by itself is just a cow.A meadow by itself is just gra, flowers.And the sun peeking through the trees is just a beam of light.But you put them all together and it can be magic.I didn\'t really understand what he was saying until one afternoon when I was up in the sycamore tree.I was rescuing a kite.It was a long way up, higher than I\'d ever been.And the higher I got, the more amazed I was by the view.I began to notice how wonderful the breeze smelled.Like sunshine and wild gra.I couldn\'t stop breathing it in .filling my lungs with the sweetest smell I\'d ever known.-Hey, you found my kite.-Bryce, you should come up here.It\'s so beautiful.-I can\'t.I sprained my, um,I have a rash.From that moment on, that became my spot.I could sit there for hours, just looking out at the world.Some days the sunsets would be purple and pink.And some days they were a blazing orange,setting fire to the clouds on the horizon.It was during one of those sunsets that my father\'s idea of the whole being greater than the sum of its parts moved from my head to my heart.Some days I would get there extra early to watch the sunrise.One morning I was making mental notes of how the streaks of light were cutting through the clouds so I could tell my dad when I heard a noise below.

-Excuse me.Excuse me.I\'m sorry, but you can\'t park there.That\'s a bus stop.-Hey, what are you doing up there?You can\'t be up there, we\'re gonna take this thing down.-The tree? -Yeah.Now come on down.-But who told you, you could cut it down? -The owner. 7

怦然心动_电影台词 英文对照

-Why? -He\'s gonna build a house, and this tree\'s in the way.So come on, girl, we got work to do.-You can\'t cut it down.You just can\'t.-Listen, girl.I\'m this close to calling the police.You are trespaing and obstructing progre on a contracted job.Now either you come down, or we\'re gonna cut you down.-Go ahead.Cut me down.I\'m not coming down.I\'m never coming down.Bryce.You guys, come up here with me.They won\'t cut it down if we\'re all up here.Bryce, please don\'t let them do this.Come on, you guys.Bryce, please.You don\'t have to come up this high.Just a little ways.Bryce, please.Please.

What happened after that was a blur.It seemed like the whole town was there.But still I wouldn\'t move.Then my father showed up.He talked a fireman into letting him come up to where I was.-Sweetie, it\'s time to come down.-Daddy, please don\'t let them do this.-Sweetie -Daddy, look.You can see everything.You can see the whole world from here.-No view is worth my daughter\'s safety.Now, come on.-I can\'t.-Julianna, it\'s time to come down now.-Please, Daddy.-It\'s time.And that was it.I must\'ve cried for two weeks straight.Oh, sure, I went to school and did the best I could but nothing seemed to matter.-Juli? -Huh? -Do you know the answer? -Uh, the Peloponnesian War? -I\'m sure that\'s the answer to something but I was looking for the area of a rhomboid.Somehow, rhomboids and isosceles right triangles didn\'t seem so important.I rode my bike so I wouldn\'t have to pa by the stump that used to be the earth\'s most magnificent sycamore tree.But no matter what I did, I couldn\'t stop thinking about it.-Are you okay? -It was just a tree. 8

怦然心动_电影台词 英文对照

-No, it wasn\'t just a tree.I never want you to forget how you felt when you were up there.-Thanks, Dad.It was the first thing I saw every morning and the last thing I saw before I went to sleep.And once I could look at it without crying I saw more than the tree and what being up there meant to me.I saw the day that my view of things around me started changing.And I wondered, did I still feel the same things about Bryce?

Bryce Loski

I\'ve never been a huge fan of eggs.I mean, I could always just take them or leave them.That is, until one day in Skyler Brown\'s garagewhen my feelings about eggs were solidified.-Hey, hey, hey.Guys.Edna\'s found her breakfast.I mean, if a slimy reptile found them appetizing there was certainly no place for them in my diet.-Oh, man, that\'s so cool.-She doesn\'t even have to chew.I mean, think of all the time you\'d save.I could\'ve gone my whole life not knowing that snakes eat eggs raw if it hadn\'t been for Lynetta.She had a major-league thing for Skyler Brown.-I think it\'s gro.He and Juli\'s brothers, Matt and Mark, had formed a band.And Lynetta would watch them practice.-That is so neat.-How about that, huh, Bryce? -Yeah.Neat.-So, Brycie, how do you think he\'s gonna digest that? -Stomach acid? -You\'d like to think that.-Wait, everybody quiet.Here he goes.-Eggs over easy.-Gro.Gro, gro, gro.-Wait, wait.You haven\'t seen the best part.-Gro.I tried to be casual about it, but it didn\'t take.I started having bad dreams.I\'d be trapped inside a huge egg and this monster would open his jaws and start to devour me.I\'d wake up just in time.Then the real nightmare began. 9

怦然心动_电影台词 英文对照

-Hi, Bryce.I brought these over for you and your family.My chickens are laying eggs.-What? -You remember Abby and Bonnie and Clyde and Dexter and Eunice and Florence? The ones I hatched for the science fair.-How could I forget? It was claic Juli Baker.She totally dominated the fair.And get this, her project was all about watching boring eggs hatch.I mean, here I had a live-action erupting volcano and all anyone cared about was Juli\'s boring chicks breaking out of their boring shells.Oh, I think the last one\'s hatching.It\'s hatching.Oh, it\'s hatching.Kids, come over here.But hey, she won.I lost.I\'ve never been one to dwell.Here it comes.But that didn\'t mean I had to eat her lousy eggs.I think it was very sweet of Juli to bring us those eggs.I don\'t care.I\'m still having cereal tomorrow.Yeah, how do we know there\'s no chicks in one of those eggs? I used to eat farm-fresh eggs when I was a kid.They were delicious.Yeah, well, that\'s all well and good but what if we crack one open and a dead chick falls out? Do they have a rooster? If they don\'t have a rooster the eggs can\'t be fertile.And if they had a rooster, we\'d know.The whole neighborhood would know.Maybe they got it de-yodeled.\"De-yodeled\"? You know.De-cock-a-doodle-doo\'d.What the hell are you talking about? Like they de-bark dogs.Bryce, why don\'t you just ask Juli? I don\'t think that What? You afraid to talk to her? I\'m not afraid to talk to her.I know you are, but what am I? Okay.Just talk to her and find out.Bryce.How do you tell if one\'s a rooster? 10

怦然心动_电影台词 英文对照

Well, a rooster\'s bigger.Longer feathers.They\'ve got that red stuff growing out of their head.And around their neck too.That shouldn\'t be too hard to spot.Although, come to think of it, chickens have the rubbery red stuff too.Just not as much.Garrett\'s expertise in roosters was the cornerstone of our plan to avoid contact with Juli Baker.The balance of which involved spying over her back fence.Come on, come on.Shh.Shh.Over here.I can\'t see the stupid chickens.We gotta get them out of the coop.Is that a rooster? No, it looks like a chicken.How can you tell? It just does.See what I mean? Expertise.Shh, shh! What? Juli.Here, guys.Go on, there you go.Here, guys.Go on.Yeah, they\'re all chickens.There\'s no rooster? What did I just say? How can you tell? Well, none of them are strutting.Here, come on.Roosters strut? Come on, guys.What did I just say? Here.Plus, hardly any of them have any rubbery red stuff.What are you doing? Yeah.They\'re definitely all chickens.They\'re all chickens.I\'m proud of you, Bryce.You overcame your fear.Huh? You talked to her.Oh, heh.Yeah.It\'s no big deal.That\'s what she told you? They\'re all chickens? Yeah.She\'s a genius.You\'re both genius Of course they\'re all chickens.A rooster\'s a chicken.The question is: 11

怦然心动_电影台词 英文对照

Is one of them a rooster or are they all hens? Hens? Who said anything about hens? Then it hit me.Garrett didn\'t know jack shit about chickens.Do roosters strut? Yes, they do.What does that have to do with anything? They\'re all hens.Well, the main thing is the eggs are okay.It\'s all settled.Not for me.There was no way I was ever gonna eat anything that had anything to do with Juli Baker.I\'m not eating them.Well, why not? Have you seen their yard? It\'s There\'s not even any gra.It\'s all mud and chicken turds.Ew.Gro.Salmonella.Do you suppose they could have salmonella? It\'s not very likely.Why take the risk? What do we do with the eggs? Give them back.Give them back? To Juli? Sure.You talked to her before, right? It didn\'t kill you.Well, what do I say? Tell her we don\'t eat eggs.Uh, we\'re allergic to them or something.Come on, use your brains.It didn\'t feel right to lie.Besides, even a seventh grader would know that entire families aren\'t allergic to eggs.But I didn\'t wanna hurt her feelings either.So that left me with only one option.And thus another near-death experience in my ongoing saga with Juli Baker had been succefully avoided.Until one week later.Hi, Bryce.Brought you some more eggs.Wow.Thanks.Did your family like the first batch? 12

怦然心动_电影台词 英文对照

Do you even have to ask? Great.See you at school.What I hoped would be a one-time event was just the beginning of a life consumed with lies, intrigue and deception.Every morning I\'d be on the lookout for Juli so if she happened to come, I could whip the door open before she knocked.Thanks.Then I\'d dump the eggs before anyone noticed.And why? Why couldn\'t I just face her? Why couldn\'t I just say: \"No, thanks.Don\'t want them.Don\'t need them.Give them to the snake\"? Was I really afraid of hurting her feelings or was I just afraid of her? Now, you wanna make sure you get it When Mrs.Brubeck first suggested hatching eggs as my science project I was le than excited.That is, until I saw my first sign of life.Is that it? That\'s the embryo.Heh.Wow.It looks like a bean.It does.Let\'s try the other ones.Suddenly it felt real.All the eggs were alive.There were, like, little bean babies inside every one.On the day of the fair, all six chicks hatched.What are the odds? This year\'s top prize goes to Juli Baker for her wonderful project: \"A Chicken is Born.\" I won first place.And that was cool, but all I really cared about were my chicks.There you go.There you go, guys.My mom wasn\'t crazy about us raising chickens.But I begged and pleaded.I told her I would take care of everything.And I did.Where\'s Clyde? 13

怦然心动_电影台词 英文对照

Clyde? Hey, Clyde.What\'s the matter? Are you okay? Aren\'t you hungry? Come on.Come here.What\'s wrong, baby? Come here.Hey, you\'re not Clyde.You\'re Clydette.Mom! As it turned out, my hens laid more eggs than we could eat.At first we tried to keep up but after a month of boiling, frying and deviling like that movie The Blob, we were being overtaken by eggs.Then opportunity in the form of our neighbor, Mrs.Steuby, knocked.Hello, dear.If you ever have any extra, I\'d be happy to buy them from you.Really? Certainly.And I happen to know that Mrs.Helms would be interested as well.Great.Nothing like fresh eggs.Thanks, Mrs.Steuby.You bet, dear.Bye.Between Mrs.Steuby and Mrs.Helms, my egg overflow problem was solved.Then I realized that Mrs.Loski deserved eggs too.But I didn\'t think it would be right to charge her.She had been such a good neighbor, lending us supplies when we ran out giving my mother a ride when our car wouldn\'t start it was the least I could do.Besides, if I happened to run into Bryce, that wouldn\'t be the end of the world.Hi, Bryce.By the third time I brought eggs over to the Loskis I realized Bryce was waiting for me.Waiting to pull open the door and say, \"Thanks, Juli.See you at school.\" And in return, I got a few moments alone with the world\'s most dazzling eyes.Thanks, Juli.See you at school.It was a bargain.Until the day it wasn\'t. 14

怦然心动_电影台词 英文对照

It was two weeks after the sycamore tree was cut down and I was just starting to feel normal again.Hey, Juli.Right on schedule.Yeah, well, neither rain nor sleet.Huh? You know, the mailman thing? Oh.Right.So, um, will you start riding the bus again? I don\'t know.I haven\'t been up there since It doesn\'t look so bad anymore.It\'s all cleared away.Well, um, I better get ready for school.Gue I\'ll see you there.See you.Maybe Bryce was right.Maybe it was time I started riding the bus again.After all, didn\'t he just tell me he wanted me to? Could it be that Bryce Loski actually mies me? Juli? What are you still doing here? I was just thinking.It\'s pickup day.The cans are in front.I know.You need some help? No.Maybe I\'ll do it later.Are those my eggs? Yeah.Yeah, I dropped them.They\'re not broken.Why are you throwing them away? Don\'t you want them? It wasn\'t me.My dad didn\'t think it was worth the risk.Risk? What risk? Salmonella.What? He\'s afraid of being poisoned? Well, Juli, I mean, look at your back yard.It\'s a complete me.It\'s, like, covered in turds.That\'s not true.I clean up after my girls every day.We just didn\'t wanna hurt your feelings.Have you always thrown them away? You know, Mrs.Steuby and Mrs.Helms pay me for my eggs.They do? They pay me cents a dozen.I didn\'t know. 15

怦然心动_电影台词 英文对照

How could you? I\'m sorry.No, you\'re not.It didn\'t take me long to realize that I\'d traded in my old problems with Juli Baker for a whole set of new ones.It was actually worse having her mad at me than having her annoy me.The way she ignored me was a constant reminder that I\'d been a jerk.Then one day I was coming home from playing basketball with Garrett and things got weird.Don\'t be so timid.Come on, you won\'t hurt them.Like this? Yeah, that\'s it.My grandfather.All I ever saw him wear was slippers.Now, where did he get those work boots? I couldn\'t stop looking over there.And the more I looked, the madder I got.My grandfather had already said more to Juli in one hour than he\'d said to me in the whole time he\'d been living with us.I was pretty sure I\'d never seen him laugh.And what was his deal with Juli Baker? Hi, Grandpa.Juli told me about the eggs.You know, Bryce one\'s character is set at an early age.I\'d hate to see you swim out so far you can\'t swim back.Sir? It\'s about honesty, son.Sometimes a little discomfort in the beginning can save a whole lot of pain down the road.When it came to holding a grudge, Juli Baker was truly impreive.All week I tried to approach her at school.She\'d always find some way to duck me.And whenever she was in her yard, Grandpa was always there with her.Finally, one Saturday I saw my opening.My grandfather had gone into town to buy some Bengay.I gue the yard work was starting to get to him. 16

怦然心动_电影台词 英文对照

It\'s looking real good.Thanks.Chet did most of it.I\'m sorry for what I did.I just don\'t get it, Bryce.Why didn\'t you just tell me? I don\'t know.It was dumb.And I shouldn\'t have said anything about your yard, either.It wasn\'t right.Maybe it\'s all for the best.I mean, look, I learned so much from Chet, it\'s amazing.You\'re lucky.I don\'t even have grandparents anymore.I feel sorry for him.He mies your grandma.Can you believe it? He says I remind him of her.What? I know.That\'s what I said.But he meant it in a nice way.Something about her spirit.Yeah.Good luck with the gra.I\'m sure it\'ll come up great.Thanks.I gue I\'ll see you around.I gue so.While Juli\'s acceptance of my apology was not all that I\'d hoped for at least the eggs thing was finally behind me.The first time in months I could truly enjoy Bonanza.Where you going and why you dreed like that? Skyler\'s.Matt and Mark are bringing over recording stuff and they\'re gonna make a demo.Demo? Like they know how to make a demo.You don\'t even know them.I don\'t have to.I know the type.You don\'t know anything.Don\'t talk to me like that.I\'m late.Be back by .Yep.Everything was back to normal.Is that girl working you too hard? That girl\'s name is Juli.And, no, she isn\'t working me too hard.You\'ve developed quite a soft spot for her, huh? Steven. 17

怦然心动_电影台词 英文对照

No, Patsy.Just wanna find out why your father has the energy to befriend a complete stranger when he won\'t throw a baseball around with his own grandson.It\'s okay, Dad.No, it\'s not okay.Juli reminds him of Grandma.Of Renee? Heh.That\'s ridiculous.You know why the Bakers haven\'t fixed their yard? Yeah, because he\'s too busy with his paint-by-numbers kit.If you had a brother with a severe handicap, what would you do? What the hell does that have to do with anything? Juli\'s father has a retarded brother.So what? He\'s not the gardener, is he? Heh.Steven.It was a joke.You know, other people have family troubles and they manage to mow their own lawns.I don\'t know where their pride in ownership is.They don\'t own that house.The landlord\'s supposed to maintain it.Mr.Baker puts every extra penny he has into caring for his brother.Don\'t they have government facilities for that sort of thing? Maybe they thought that a private facility would be better for him.Either way, it\'s not our fault that their family has some chromosomal abnormality.It has nothing to do with chromosomes.When Juli\'s uncle was born, he had the umbilical cord wrapped around his neck.If he\'d had enough oxygen, he would\'ve been a perfect little baby, just like your son.Goddamn it, Chet.Patsy? Patsy? Leave me alone! Sorry about that.Why is Mom so upset? Because but for the grace of God your mother could be standing in Mr.Baker\'s shoes.Did her brother have the cord wrapped around his neck too? 18

怦然心动_电影台词 英文对照

You did.Luckily, the doctor who delivered you was on the ball and got it untangled but it easily could\'ve gone the other way.Wanna go for a walk? Huh? I find it helps clear the mind.What would they have done with me? You can\'t dwell on something that might\'ve been, Bryce.The way my dad was talking, sounds like he would\'ve thrown me in a nuthouse.No, no.Now, that\'s not fair.You can\'t condemn him for something he hasn\'t done.This is where that tree was, wasn\'t it? Yeah.Must\'ve been a spectacular view.She\'s quite a girl.Some of us get dipped in flat some in satin some in glo.But every once in a while you find someone who\'s iridescent.And when you do nothing will ever compare.Flat, gloy, iridescent? What the hell did that mean? Juli Baker had always just seemed plain to me.Until now.And the way she talked about what it felt like to be up in that tree to be held above the earth, brushed by the wind.Who in junior high talks like that? This weird feeling started taking over in the pit of my stomach and I didn\'t like it.I was slipping, man.And it was time to get a grip.I\'d never been embarraed by where we lived before.I also never really thought about money.I knew we weren\'t rich, but I didn\'t feel like we were miing anything.That is, until Bryce Loski called our home a complete me. 19

怦然心动_电影台词 英文对照

* What\'s your name? * * What\'s your name? * * Is it Mary or Sue? * * What\'s your name? * * Do I stand a chance with you? * * It\'s so hard to find a personality * * With charms like yours for me * I had to do something and I knew what it was.* What\'s your name? * Oh, you\'re sounding really good.We\'ll record it in Skyler\'s garage.That\'s a wonderful project.Speaking of projects, I was thinking it might be cool to fix up the yard.What? I mean, how much can gra seed cost? I could plant a lawn, maybe some flowers.I could even put up a fence.Honey, that\'s a major undertaking.I could pay for it with my egg money.No.That\'s your money.The landlord should be the one taking care of all this.But he doesn\'t.And we live here.And it looks so bad.Jules.What\'s going on? Nothing, Dad.It\'s okay, sweetheart.You can tell us.The Loskis have been throwing away my eggs because they\'re afraid of salmonella.Because our yard is such a me.Did Patsy say that? No.Bryce did.But it must have been a family discuion.A boy doesn\'t come up with that on his own.Who cares what they think? Yeah, who cares? I care.Trina.Let\'s not get into this. 20

怦然心动_电影台词 英文对照

No, I\'m tired of living like this, Richard.I\'m tired of having to take temp jobs just to make ends meet.I\'m tired of having to push a chair up against the washing machine just to keep the door shut.I\'m tired of having to borrow Mrs.Steuby\'s vacuum cleaner every time ours breaks down.Do you think this is the life I pictured for us? Sometimes you have to sacrifice to do the right thing.We always end up agreeing that Devonhurst is the right thing for Daniel.Well, maybe we should start thinking about what\'s right for us.Our daughter is suffering because we won\'t fix up our own yard.It\'s not our yard.How can you say that, Richard? How? We\'ve lived here for years and for years we\'ve been saying it\'s temporary, but it\'s not.This is our home.Is it wrong to wanna live somewhere you can be proud of? To have enough to send your kids to college? Maybe it\'s time we considered government care.We are not moving my brother.He\'s more important than your own children? Dad! How dare you! Stop it, Dad! Please, just stop.I\'m sorry.Julianna, this is not your fault.We\'ll work this out, I promise.That was the first time I ever heard my parents really yell at each other.I\'m sorry about tonight.That night they each came into my room.My father talked about his brother and how much he loved him and how he promised his parents he\'d always take care of him.My mother talked about how much she loved my father for his strength and kind heart.When she kied me good night she whispered that of all her many bleings, I was her best.I felt sorry for my father.I felt sorry for my mother.But most of all, I felt lucky for me that they were mine. 21

怦然心动_电影台词 英文对照

I wanted to think the reason I started working on my yard had nothing to do with Bryce.It was about making our house better.After what he did with the eggs, why should I care what he thought? But I did.Are you pruning that or trying to hack it to death? Hi.I\'m Chet Duncan, Bryce\'s grandfather.Sorry it\'s taken me so long to come over and introduce myself.Nice to meet you.So are you trimming all these to the same height? Well, yeah, that\'s what I was thinking, but I don\'t know.Do you think it would look better to take them out? Oh, these are Hicksii shrubs.These will prune up nicely.Listen, Mr.Duncan.Call me Chet.Chet.If you\'re here because of what Bryce said I don\'t need your help.Read about you in the paper.Renee would\'ve sat up in that tree with you.She would\'ve sat up there all night.Renee? My wife.You remind me a lot of her.We worked on the yard for weeks.And the whole time we worked, we talked.Right there? Perfect, yeah.He wanted to know more about the sycamore tree.He knew exactly what it meant about the whole being greater than the sum of its parts.He said it was the same with people but sometimes with people, the whole could be le.I thought that was pretty interesting.I started looking at people I\'d known since elementary school trying to figure out if they were more or le than the sum of their parts.Chet was right.A lot of them were le. 22

怦然心动_电影台词 英文对照

Of all my clamates, the one person I couldn\'t seem to place was Bryce.Until recently, I would\'ve said with absolute certainty that he was greater, far greater, than the sum of his parts.But now I wasn\'t so sure.It\'s looking good, Juli.Nice job.Thanks.Chet did most of it.I\'m sorry for what I did.I just don\'t get it, Bryce.Why didn\'t you just tell me? Was he really sorry? Or was he just saying these things to make himself feel better? Then I thought maybe I just wanted him to be more than the sum of his parts.But as I looked into his eyes those dazzling eyes for the first time I was pretty sure that Bryce Loski was le.We\'re going to invite the Bakers over for dinner.What? I don\'t know, Mom.I think that\'s a marvelous idea.Patsy, what purpose does this serve? Trina Baker is a very nice person.And Matt and Mark are really cool.I hate cool.Something we should\'ve done years ago.Yeah, but we didn\'t.And now we can\'t.The statute of limitations has run out.We\'re having the Bakers over for dinner.If this is about what I said last night, I\'m sorry, okay? But, you know, having them over for dinner is not gonna fix his brother.It\'s going to be a sit-down dinner.And I expect everyone to dre accordingly.Oh, God.Can\'t we just have a barbecue? It\'s going to be a sit-down dinner.Just shoot me now.Careful what you wish for.So that was it.A dre-up, sit-down dinner with Juli Baker was in my immediate future.And that made seeing Juli at school more uncomfortable. 23

怦然心动_电影台词 英文对照

I found myself staring at her in cla.And the way her hair fell back over her shoulders she looked just like the picture in the newspaper.Dana Treler caught me watching.If I didn\'t do something fast, this could spread like wildfire.There was a bee in her hair.See, there it goes.There\'s no bee.It flew out the window.I convinced myself I\'d dodged a bullet.I had to put Juli out of my mind.Keep the focus on the important stuff like schoolwork.My weakne was unnerving.I need your sharpener.You ever heard of knocking? Hey, what you got there? Dad\'s Playboy? None of your busine.Give my best to Mi October.Get out.Or should I say your best? Ha, ha.You\'re disgusting.Another disaster avoided.My life had become a minefield.Hey, man.Hey.What\'s this? It\'s not what you think.Okay, it is what you think, but I can explain.Okay, I can\'t explain.Can we just talk about it later? Whatever you say.I had to talk to someone.Why not Garrett? Maybe he could help me get back on track.Garrett was surprisingly sensitive in matters of the heart.Are you freaking mental? Juli Baker.You hate her.That\'s what\'s weird.I don\'t think I do.I can\'t stop thinking about her.You got it bad, man.Well, what do I do? Well, you gotta nip this in the bud.These aren\'t real emotions.They\'re not? You feel guilty because of the egg thing.Yeah, and I insulted her yard. 24

怦然心动_电影台词 英文对照

Exactly.Of course, the place is a dump anyways.It\'s not her fault.Her dad\'s got a retarded brother and all their money goes to helping him.A retard? Well, shoot, that ought to tell you something.About what? About Juli.What are you saying? The apple doesn\'t fall far from the tree.I couldn\'t believe it.I wanted to yell at him.Tell him that he didn\'t know Juli like I did.But all that came out was: Heh, oh.Right.Yeah.Right.Um, I\'ll talk to you later.I was supposed to go to Garrett\'s after school but I couldn\'t be around him.He\'d croed the line.And standing right next to him acro that line was my father.I didn\'t care what they thought.I liked Juli Baker.Sunday mornings are peaceful in our house.My dad lets himself sleep in.My mother lets herself not fix breakfast.If my brothers have been out late playing with their band you won\'t even know they\'re around till noon.But this Sunday, I woke up feeling weird.I had to do something to shake off the confused feelings about Bryce that were starting to creep back in.You really did it, didn\'t you? Heh.Proud of you.Thanks, Dad.Where you going? To see Daniel.It\'s his birthday.I wanna come with you.Oh, honey, just enjoy the morning, stay with your mom.No, Dad.I wanna come.Sweetheart, listen.Sometimes, with Daniel...I\'m coming, Dad.Okay.We\'d better leave a note for your mother. 25

怦然心动_电影台词 英文对照

In all the years, I\'d never visited my Uncle Daniel.I don\'t know why.It was always something my dad did alone.We didn\'t say much to each other on the drive to Devonhurst, but I didn\'t care.I just liked being with my dad.Somehow the silence seemed to connect us in a way that words never could.The residents tend to the grounds as part of their therapy.It takes some getting used to.They\'re good people, though.Daniel? Daniel.Richard! You\'re here! Richard for my birthday.Who? Richard, who? Who? Who? Who? Richard, who? Who? Daniel, Daniel, it\'s Julianna.It\'s my daughter.Your niece.Julianna.Ha, Julianna.Happy birthday, Uncle Daniel.Ha-ha-ha.Richard.It\'s my birthday.I have your pictures, Julianna.I have your pictures.We have a present for you.A puzzle? A puzzle, Richard? Not just a puzzle.A puzzle and a pinwheel.A pinwheel! Thank you, Richard.Yes.Orange.Outside? Outside, Richard? You wanna go outside? All right, we\'ll go to, uh, McEIliot\'s.We\'ll walk out there for an ice cream.Ice cream! Oh, no.No, no, we can\'t.Daniel doesn\'t like ice cream.I do like ice cream, Richard.I\'m only kidding.I know you like ice cream.Ahh! You love ice cream.All right, come on.Here you go.Got it? Ah! Here you go. 26

怦然心动_电影台词 英文对照

It\'s my birthday.Lollipop.It\'s my birthday.You like it? Oh! All right, Daniel.Okay, wait, wait.Ice cream.Ice cream.My ice cream.My ice cream.Ugh! It\'s okay.Daniel.Daniel! Daniel! Leave it, I\'ll get y...Ice cream on the floor.Ice cream on the floor.Would you go get him another cone? Yeah.I need ice cream, Richard! It\'s my birthday, Richard.It\'s my birthday! Ice cream, Richard! Ice cream, Richard! Stop! Stop it! I need it! Stop it! Stop it! Here we go.Ice cream! Richard! Okay, okay.I\'ve got some ice cream.Birthday ice cream.That\'s good, Richard.I\'m so sorry.He hasn\'t done anything like that I\'d often heard my father talk about how difficult life was for Daniel.But I never really understood it until now.Yeah, there you go.Heh.Orange.On the walk back, Daniel acted like nothing had happened.Other way.Other way.On the ride home, my dad told me that Uncle Daniel used to live with him and Mom before we were born.But after a while, it became too difficult.When we got home, everything looked the same.But it wasn\'t.Before today, Daniel had always been just a name to me.Now he was part of the family.Hey.Hey.How\'d it go? I\'m glad I went.I\'m glad you went too.Trina, it\'s Sunday.What are you doing mopping the floor? Patty Loski invited us over for dinner Friday night.Shouldn\'t she be mopping her floor? Or did she ask to borrow ours? 27

怦然心动_电影台词 英文对照

Nervous energy.Did she invite all of us? Yes, she did.Even our friend Sal Monella? Richard.Why, after all these years? Well, she said she felt really bad that they hadn\'t invited us before and apparently they want to get to know us better.And you wanna go? Well, she insisted.And I think it would be really nice.All right.We\'ll go.I wasn\'t too thrilled about dinner with the Loskis but I could see it meant a lot to my mother.At school the next day, I couldn\'t seem to concentrate.My thoughts kept running back to Daniel.I wondered what my grandparents had gone through having a son like him when reality interrupted.Bryce Loski likes you.What? He\'s got a big crush on you.What are you talking about? Bryce Loski does not have a crush on me.Oh, yeah? In science, I caught him staring at you.He said it was because there was a bee in your hair.Is that the lamest cover-up or what? Maybe there was a bee.The only bee you\'re attracting is B-R-Y-C-E.I\'m telling you, that boy is lost in love land.Come on.Where? I saw him sneaking off with Garrett.Come on.Are you freaking mental? Juli Baker.You hate her.That\'s what\'s so weird.I don\'t think I do.I can\'t stop thinking about her.You got it bad, man.What do I do? You gotta nip this in the bud.These aren\'t real emotions.They\'re not? You feel guilty because of the egg thing.Yeah, and I insulted her yard. 28

怦然心动_电影台词 英文对照

Exactly.The place is a dump anyways.It\'s not her fault.Her dad\'s got a retarded brother and all their money goes to helping him.A retard? Well, that ought to tell you something.About what? About Juli.What are you saying? The apple doesn\'t fall far from the tree, my friend.Oh, heh.Yeah.Right.Yeah.I\'ll talk to you later.Okay.I\'m sorry.I thought...It\'s okay.It\'s fine.And it was.Because now my confusion was gone.I was sure I no longer liked Bryce Loski.Mom, are you trying to make the Bakers feel totally worthle? I want it to be nice.And why aren\'t you dreed? I\'m going.I wanted to look good for Juli.But I didn\'t want her to think that I wanted to look good for her.It was a fine line.A very fine line.Bryce, they\'re here.Come on down.Coming! Hey, come on in.Come in, come in.I\'m glad you could make it.Lynetta, Steven, company\'s here.Coming! What is this? Homemade pie? Yes, it\'s pecan and blueberry cheesecake.Let\'s take them to the kitchen.Hi, guys.Hey, looking good.This is my dad.Hi, I\'m Lynetta.Hi, nice to finally meet you.Nice to meet you too.My boys are telling me that...Hey, big guy.Hey, Steven.How are you? We should\'ve done this a long time ago.Come on in.This is a cool place. 29

怦然心动_电影台词 英文对照

Yeah, it\'s all right.Come on, I\'ll show you my room.You gotta hear this new song we wrote.It\'s so good.Hi.You look nice.I heard you and Garrett making fun of my uncle in the library.And I don\'t wanna speak to you.Not now, not ever.And I say you can.But what you\'re proposing would require a perpetual-motion machine, so it\'s not poible.If you had two opposite charged poles with a neutral conductor Perpetual motion? Here I was, dying inside, and they were talking about perpetual motion.And how did Juli know about all that stuff? Come on, everybody, dinner\'s ready.Lynetta! Dinner! Juli, can I talk to you? It was wrong, what Garrett said.I know it.Did you know it was wrong when he said it? Yeah.I wanted to punch him.But we were in the library.So instead you just agreed with him and laughed.Yeah.Then that makes you a coward.I had to sit acro from Juli for an entire dinner.My dad was right.We should have barbecued.I just want to say how wonderful it is to have you share a meal with us.May it be the first of many.Wrong pipe.Well, we couldn\'t be happier.We are just all so thrilled to be here.Juli, you did a really nice job on your yard.Thanks.Chet was a big help.Yeah, I know.You gotta tell me your secret. I can\'t get him to do a thing around here.Steven.I kid. 30

怦然心动_电影台词 英文对照

I\'m telling you, the neighborhood is really coming to life.I mean, that new house is taking shape.Which one? You know, the one where they cut down that big ugly tree.I wanted to say that a lot of people liked that tree, but I didn\'t.I didn\'t want to go against my dad.Some people thought that tree was the jewel of the neighborhood.Yeah, well, there\'s no accounting for taste.So, Matt, Mark, Mark, Matt You guys are, uh, gonna be graduating soon, huh? Yeah, thank God.You don\'t like high school? You kidding? No.High school was the best time of my life.Not for us, no.Yeah, we\'ve had enough of that scene.So college is probably out of the question, huh? No, it\'s a poibility.They\'ve actually been accepted at several places already.Yes, they have.Really? Well, that\'s good.But, um, we\'re gonna give music a shot first.Really? Oh, they are very talented.Oh, their band is really bo.They did a bunch of demos and they\'re really cool.Thanks, Lyn.When Steven and I first met, he was playing in a band.You played in a band? He was a wonderful saxophone player.Cool.You still play? Well, I...Well, if you want, you can come jam out with us sometime.Uh, you...No, I mean Heh.That\'s not me anymore.Have you boys ever performed in front of an audience? A lot of times.The more Matt and Mark talked about their musical exploits the quieter my dad got. 31

怦然心动_电影台词 英文对照

He tried to plaster on a smile now and then but underneath he seemed really sad.But my parents didn\'t like him at first.Republicans fought like crazy against the New Deal.The rest of the evening was painle enough.But through it all, Juli didn\'t say a word to me.Never even looked at me.Until she was about to leave.I\'m sorry I was so angry when we first came in.I think everyone had a good time.Your mom was really nice to invite us.See you.Her apology made things worse.Hey, wait for me.I knew I wasn\'t forgiven.It was like I wasn\'t even important enough to hold a grudge against.Well, I think they\'re a delightful family.Those boys were nothing like I expected.I thought they were very nice young men.Hoodlums.What? How you think they can afford all that recording gear? Steven, please.You can\'t just make an accusation like that.Don\'t be so naive, Patsy.Do you know how expensive it is to record a demo? They\'re probably stealing hubcaps, for chriake.You are such an ahole.What is the matter with you? Go to hell.Don\'t you talk to me like that.Steven, stop! Nobody talks to me like that in my own house! Stop! I\'d seen my father angry before, but this was different.As I lay in bed that night I thought about how my dad always looked down on the Bakers.And how he\'d called them trash and made fun of Mr.Baker\'s paintings.And now I realized he was just mad at himself.But why? Juli called me a coward. 32

怦然心动_电影台词 英文对照

Was it poible my dad was a coward too? I didn\'t know.What difference did it make? Juli Baker was out of my life.Or, more accurately I was out of hers.As I was getting dreed for the Loskis\' dinner party I found myself staring at the painting my father had given me and became furious all over again.Bryce had never been a friend to me, ever.He hadn\'t taken my side about the tree he\'d thrown away my eggs and he made fun of me at my uncle\'s expense.When my mother called that it was time to go...Juli, let\'s go, we\'re late! I went out with every intention of telling her that I wasn\'t going to the Loskis.Please hold these.I need to check my hair really quickly one more time.Your hair is perfect.Really? But she looked so happy and she\'d gone to so much trouble over the pies that I couldn\'t.Ooh! Oh, my gosh.Oh, God, what a disaster.Okay.Here, hold one, and you hold this.I don\'t wanna hold it.I won\'t have you hold it.Let\'s go, boys.But that didn\'t mean I had to be nice to Bryce.And I don\'t wanna speak to you.Not now, not ever.It felt good to take charge.I felt strong, in control.I told Bryce what I thought and I was determined not to talk to him for the rest of the evening.At dinner it struck me that we were sharing a meal with a group of strangers.We\'d lived acro the street from the Loskis for years but except for Chet, I didn\'t know these people at all.Mr.Loski was clean and smooth on the outside but it seemed like there was something rotten buried just beneath the surface. 33

怦然心动_电影台词 英文对照

By the end of the evening, all I felt was detached, neutral.No fireworks, no leftover anger no flutters, nothing.See you.I went to bed that night feeling peaceful.You okay? Yeah.I was grateful that I had the family I had.And it felt good to no longer care about Bryce Loski.The dinner with the Bakers had taken its toll on me.Then the annual school fundraiser arrived and I found myself with a whole new set of problems.I was a Basketboy.To fully appreciate the humiliation of being a Basketboy you need to know that the chosen few are auctioned off in front of the student body to the highest-bidding females.Yes, technically, each of us comes with a lunch in a basket but let\'s not kid ourselves.This was a beefcake parade.There he is, my idol.One word, you\'re a dead man.No, man, I\'m serious.Listen, you won\'t believe this.What? Two of the hottest chicks are fighting over you.What are you talking about? Sherry is breaking up with Mitch.She and Melanie are having a bidding war over you.I don\'t care.Are you nuts? Sherry dumped Mitch because of you.You\'re my idol.As comforting as it was to be Garrett\'s idol it didn\'t diminish the horror of being Basketboy number nine.And my only hope was that a giant tornado would destroy the school before the event.It was a long shot.Welcome, everyone to this year\'s Mayfield Boosters Club Auction.Once again we are pleased to present of Mayfield\'s finest young men Bryce, Bryce.Bryce. 34

怦然心动_电影台词 英文对照

What are you doing here? Juli\'s in the third row.So? So she\'s got a wad of cash.Bullshit.Bull-true.I saw her counting it by her locker.And now please give a big Mayfield School welcome to your Basketboys.Juli with cash? What did this mean? Was it poible she was gonna bid on me? First up, we have Raymond Hughes.Raymond\'s on the che team and his hobbies include stamp collecting and the yo-yo.Remember, when you bid you\'ll not only be getting the handsome Mr.Hughes you\'ll also be enjoying a lovely chicken-salad sandwich and what looks to be a tasty bean dip, and Oh.Excuse me, onion dip.And a big slice of cherry pie.Okay, who will start the bidding at $? Thus began the bidding.Anybody? Or in Raymond Hughes\' case, the lack of bidding.Very good, here we go.Five.Sold.Ten dollars.Sold.Fifteen.Sold.Come on.Do I hear ? Ten.Ten.Ten.Peanut-butter-and-banana sandwich.Fifteen.Sold for $.Number eight is Eddie Trulock.Eddie is a member of the debate team.Now only Eddie Trulock stood between me and the auction block.I wasn\'t interested in his hobbies or what was in his basket.Let\'s start the bidding at $.All I could think of was Juli.Anybody? What if she did bid on me? 35

怦然心动_电影台词 英文对照

What if she got in a bidding war with Sherry and Melanie and lost out? No bidders? I was contemplating the horrors of this senario when Eight dollars.There you go.Eight dollars, that\'s more like it.Do I hear ? Juli Baker was bidding on Eddie Trulock? Okay, going once.How could she bid on Eddie? Eight going twice.How could she bid on anyone? Sold to Juli Baker.Next is Basketboy number nine, Bryce Loski.I knew I was supposed to step forward, but I couldn\'t move.Step up, Bryce, don\'t be shy.Better late than never.Ha, ha.Bryce likes to play baseball.Five dollars.Oh, well, wait until l Ten.Oh.Well, it appears the bidding is underway.Fifteen.Twenty.Twenty-five.Thirty.Thirty-five.Forty.Fifty.Oh, my.Fifty dollars.Wh Fifty going once.Fifty going twice.Sold to Mi Sherry Stalls for $.An all-time record.Oh, the boosters will be very grateful for such a generous donation.It\'s strange.Here I was, having lunch with the hottest girl in school and I was miserable.We\'re going up to the lake.My dad has a cabin there and you get the most outrageous tan.Because le than feet away from me was Juli.My Juli with Eddie Trulock.She\'s laughing.What was she laughing about? How could she sit there and laugh and look so beautiful? Bryce, are you all right? 36

怦然心动_电影台词 英文对照

What? What are you staring at? Nothing.Lunch is really delicious, Bryce.Bryce, did you hear me? This is a really delicious lunch.Can we not talk about tans or food? Well, what do you wanna talk about? I don\'t know, perpetual motion? Do you know anything about that? Perpetual what? I don\'t know what came over me.It was like I was poeed or something.Juli, I gotta talk to you.What? What\'s going on, Bryce? What are you doing? Bryce, stop it.Bryce, you didn\'t even make it to first base.I\'ll ki you.Ha, ha.Juli! Juli! Juli, wait.Can we talk? Juli! What\'s the matter with you? Leave me alone, Garrett.You get a date with the finest girl on campus and you blow it for Juli.You wouldn\'t understand! I completely don\'t understand! We\'re talking about Juli Baker here.Nightmare neighbor, know-it-all nuisance.The coop-poop babe.Shut up! Hey, have you flipped? What\'s the matter with you? You know what, if you\'re gonna be like this, I don\'t need the aociation.Well, good, because neither do I.Yeah, neither do I! As I walked home with the dirty dishes clanking inside my picnic basket all I could think of was Juli.And I realized Garrett was right about one thing: I had flipped.Completely.Hello? Oh, heh.Hi, Mrs.Baker.Is Juli there? 37

怦然心动_电影台词 英文对照

Oh.I\'m sorry, Bryce.Juli doesn\'t wanna talk.Please, Mrs.Baker.I gotta see her.I\'m sorry, Bryce.But I\'m afraid she\'s locked herself in her room.I tried to go to bed early that night but I couldn\'t sleep.I watched her house from my window for hours.I had to find a way to show her how I felt.Monday morning, as I made my way into school I was deciding which of the Everly Brothers I\'d rather marry when Dana Treler forced Bryce back into my brain.Juli.The list is out.There he is, number nine, your main dish.Bryce Loski\'s not my main dish.Oh, you\'re sticking to your diet.It\'s not a diet, Dana.I\'m over him, okay? I\'m glad to hear it.Because rumor has it Sherry\'s already staking her claim on him.Sherry? Sherry Stalls? Oh, Liz.Macy.The list is up.That afternoon, I found myself obseing about the Basketboy auction.I could feel myself backsliding about Bryce.But why should I care if Sherry liked him? I shouldn\'t even be thinking about him.I had to rise above this.Bryce Loski was no longer in my life.On the morning of the auction, I was on edge.I found myself, without even knowing how it happened, staring at my egg money.I needed a strategy.It was simple.If I left my money at home, I\'d leave temptation with it.My strategy suffered a setback when I ran into Mrs.Steuby.Julianna.Julianna.Hello, dear.I\'m so sorry it\'s taken me so long to get this to you but I keep miing you in the morning. 38

怦然心动_电影台词 英文对照

Mrs.Steuby, I don\'t want that.You don\'t have to...Don\'t be ridiculous.I\'m gonna pay you.I\'m going to pay you.I don\'t want that.I don\'t want it.Yeah, I want you to go out and buy yourself something festive.Pedal pushers.Ha, ha.Mrs.Steuby.Bye, dear.Mrs.Steuby, I don\'t want pedal pushers.No, no.You\'ll look great.It\'s okay.It\'s okay.No big deal.Just pretend like I don\'t have it.I hear you\'re planning to bid on Bryce.What? Who told you that? No, I\'m not.Someone saw you with a wad of cash this morning.How much do you have? It\'s none of your busine.And I\'m not bidding, okay? I don\'t even like him anymore.Oh, that\'ll be the day.It\'s true.Go ahead, waste your money on him.I don\'t care.And now, will you all give a big Mayfield School welcome to your Basketboys.I could say I didn\'t care all I wanted but seeing Bryce walk out in his jacket and tie holding that picnic basket set my head spinning again.Fifteen going once.The auction seemed to fly by.Fifteen going twice.Sold to Macy Taylor for $.Before I knew it, Eddie Trulock was called.Number eight is Eddie Trulock.Which meant Bryce was next.Eddie is a member of the debate team.And his hobbies include fishing and model-airplane building.Who will give me $? Why isn\'t anyone bidding? He\'s so nice.Exactly.Nobody? Eight dollars.Sold to Juli Baker for $.How did this happen? 39

怦然心动_电影台词 英文对照

Was it because I felt bad for Eddie? Or was it because I couldn\'t trust myself with Bryce? As I made my way to the multi-purpose room I contemplated the startling turn of events.Here I was, about to have lunch with Eddie Trulock while the boy I mooned over for half my life was going to share a meal with my mortal enemy.I wanna thank you for bidding on me.It was touch-and-go there for a while.No, I wanted to.This will be fun.I hear you like building model airplanes.Yeah.My father and I just finished a Ruian MiG-.It was made in .MiG\'s first supersonic fighter.Little tricky because the cockpit was receed I tried to give Eddie my full attention.But it was difficult, because Bryce was right behind him.Eddie was saying something about intake valves when out of nowhere, Bryce stood up and marched straight towards me.Hey, Juli, I gotta talk to you.What are you doing? He was going to ki me.To ki me.All my life I\'ve been waiting for that ki.But not like this.Not this way.I pedaled home so hard, I thought my lungs would burst.Julianna? Julianna.Honey? What\'s wrong? I can\'t.Sweetheart you can tell me.Bryce tried to ki me.He did? In school.In front of everybody.Mom, please don\'t get it.It\'s probably him. 40

怦然心动_电影台词 英文对照

Sweetheart maybe you should talk to him.I can\'t.I can\'t.Bryce wouldn\'t leave me alone.He kept calling on the phone.And knocking on the door.He even snuck around the house and tapped on my window.Juli! Please, I gotta see you! Come on out, just for a minute! Why didn\'t he understand that I just wanted to be left alone? Please! After two days, Bryce stopped.And I thought it was finally over.Then, one afternoon, I was coming into the front room to read when I heard a noise in the yard.Hey, what\'s he doing? Juli, calm down.I gave him permiion.Permiion? Permiion for what? He\'s digging a hole.I told him he could.But why? I told him he could.It was torture seeing him dig up my gra.How could my father let him do this? Bryce knew I was there too.He\'s gone.A tree? He\'s planting a tree? Is it a? I didn\'t really need to ask.I could tell from the shape of the leaves and the texture of the trunk.It was a sycamore tree.When she walked out of the door, I thought back to the first time I saw her.How could anybody, ever, have wanted to run away from Juli Baker? He looked at me with those eyes.Those once again dazzling eyes. 41

怦然心动_电影台词 英文对照

And I knew that Bryce Loski was still walking around with my first ki.But he wouldn\'t be for long.As we stood there, I realized that all these years we never really talked.Do you need some help? Yeah.But that day, we started.And I knew we\'d be talking for a long time.

42

推荐第5篇:情人节电影台词短信祝福语

中外电影经典台词精选。“曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。”如果你不想后悔,那就赶快来选几段经典台词,然后发个情人节短信给他/她,告诉对方你的感受吧!

1、《天下无双》:所谓深情挚爱,就是你中有我,我中有你,原来,一个人吃饭没有两个人吃饭开心.2、《一声叹息》:这么多年,牵着你的手,就像左手牵右手没感觉,但砍下也会生疼.

3、《半生缘》:我要你知道,在这个世界上,总有一个人是会永远等着你的.无论在什么地方,总会有这么一个人.4、《后备甜心》:拍拖不是随便想和什么人在一起都行的,我们必须和那个不能失去的人在一起.

5、《东邪西毒》:我曾听人说过,当你不能够再拥有,你唯一可以做的,就是令自己不要忘记.6、《河东狮吼》:从现在开始,你只许疼我一个人,要宠我,不能骗我,答应我的每一件事都要做到,对我讲的每一句话都要真心,不许欺负我,骂我,要相信我.别人欺负我,你要第一时间出来帮我,我开心,你要陪我开心,我不开心,你要哄我开心,永远觉得我最漂亮,做梦也要梦到我,在你的心里只有我.

7、《简爱》:你以为我穷。不漂亮,就没有感情吗?如果上帝赐给我美貌和财富,我也会让你难于离开我的!就象我现在难于离开你一样!

8、《美国美人》:我们要学会珍惜我们生活的每一天,因为,这每一天的开始,都将是我们余下生命之中的第一天。除非我们即将死去。

9、《向左走向右走》:生命中充满了巧合,两条平行线也会有相交的一天。

10、《我和春天有个约会》:纷乱人世间,除了你一切繁华都是背景。这出戏用生命演下去,付出的青春不可惜。

11、《停不了的爱》:“小时候,看着满天的星斗,当流星飞过的时候,却总是来不及许愿,长大了,遇见了自己真正喜欢的人,却还是来不及。

12、《星愿》:世界上最遥远的距离不是生和死,而是站在你面前却不能说:“我爱你”

13、《2046》:其实爱情是有时间性的,认识得太早或太晚都是不行的,如果我在另一个时间或空间认识她,这个结局也许会不一样。

14、《love story》(《爱情故事》):love means you don\'t have to say sorry!

15、《玻璃之城》:手上的爱情线、生命线和事业线,都是你的名字拼成的。

推荐第6篇:电影《中国合伙人》台词整理

电影《中国合伙人》经典台词

1、我们都希望有人能告诉我们应该怎么样去生活。其实没有人能告诉你。生活是自己的,自己提出的问题应该由自己来回答。

2、我们这一代人最重要的是改变,改变身边每一个人,改变身边每件事情。唯一不变的就是此时此刻的勇气,如果我们能做到这一点,我们将改变世界。

3、如果额头终将刻上皱纹,你只能做到皱纹不要刻在你心上。

4、梦想是什么,梦想就是一种让你感到坚持就是幸福的东西。

5、爱情就像录像机,有时候要按快进,有时候要按暂停,生活也一样。

6、我们改变不了世界,是世界改变了我们。

7、有一种女生,不等你开口,她就已经把你给拒绝了。

8、一个母亲用了20年时间让儿子长大成人,而另一个女人用了不到20分钟时间就让他变回了傻瓜。

9、有些事情只有停下来才能看清楚。

10、we are too young too naive

11、我没有装孙子,我真是孙子。

12、男人的梦想最初都是从女人开始。

13、女生找男生,如果只看长相那叫好色,男生找女生,如果只看长相,那是审美。

14、假如生活欺骗了你,你也要欺骗回生活。

15、总有些更重要的事情赋予我们打败恐惧的勇气。

16、其实我们追求的不是成功而是自己的尊严。

17、掉在水里你不会淹死,呆在水里你才回淹死,你只有游,不停的往前游。

18、在你眼里我从来都是一傻逼。

19、离我们很近的,离所有人都近。

20、千万别跟丈母娘打麻将,千万别跟想法比你多的女人上床,千万别跟好朋友合伙开公司。

21、听一个人说话,不是听他说了什么,而是听他没说什么。

推荐第7篇:神探夏洛克电影台词

51talk无忧英语 “平价英语培训”领跑者

经过一年还是两年(记不清了)的等待,sherlock第三季回归,这一季有许多经典台词,卷

福的伴郎致辞就不用多说了,还有其他非常经典的语句,大家可以欣赏一下。欢迎有更多补充,也欢迎大家提出自己的翻译想法~ the thrill of the chase, the blood pumping through your veins, just the two of us against the rest of the world. 追寻罪犯的快感令人血脉喷张,我们两人对阵整个世界。

如果给你解释,像是在侮辱你的智商吗?

marriage changes you as a person in ways that you cant imagine. 婚姻会用一种你无法想象的方式改变你。you are married, and then you just let your old friends slip away. 你结婚了,旧的友谊会慢慢淡去。most. 在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。

john, i am a ridiculous man.redeemed only by the warmth and constancy of your 约翰,我是个荒谬的人,却被你的热情和对友谊的忠贞拯救了

(john to mary)

你的过去我不愿过问,那是你的事情;你的未来我希望参与,这是我的荣幸。 (楼主觉得这句实在是写得好。。。) to the very best of times, john. 致那些最好的时光,约翰

真人外教一对一 徐小平老师鼎力推荐篇2:《神探夏洛克》经典语录台词

《神探夏洛克》简介:

《神探夏洛克》是英国的一部侦探系列电视剧,改编自柯南·道尔的小说《福尔摩斯探案集》,讲述了一个叫夏洛克·福尔摩斯的侦探和他的朋友华生经历一个个不同的案件,每个案件都非常危险、刺激、疑点重重的故事。从2010年到2015年,《神探夏洛克》已经播出了四季,在艾美奖上夺得了多个奖项和提名,在全球多个国家和地区播出,男主角夏洛克被叫做“卷福”,华生被叫做“花生”。

《神探夏洛克》经典语录幽默台词:

你,不要说话,你拉低了整条街的智商。你,转过去,你影响我思考了。

——《神探夏洛克》经典语录

普通人让自己的脑中装满垃圾,所以学习有用的东西就很难。

——《神探夏洛克》经典语录

我就不给你解释了,省得说我侮辱你智商。

——《神探夏洛克》经典语录

是不是说我这辈子遇到的所有人就没有一个正常的?

——《神探夏洛克》经典语录

《神探夏洛克》经典语录人生感悟台词:

你的过去我不愿过问,那是你的事情。你的未来我希望参与,这是我的荣幸。

——《神探夏洛克》经典语录

爱是种危险的劣势。

——《神探夏洛克》经典语录

眼泪是挡不住子弹的,否则那该是个多么温柔的世界啊。

——《神探夏洛克》经典语录 爱的承诺,失去的苦楚,赎罪的欢愉。

——《神探夏洛克》经典语录

生命终有尽头,人心终要破碎,太在意可不是什么优点!

——《神探夏洛克》经典语录

每个童话都需要一个经典大反派。

——《神探夏洛克》经典语录

感情用事是失败者的生理缺陷。

如果想隐藏一棵树,森林就是绝佳的地点。

——《神探夏洛克》经典语录

勇敢是愚蠢最好听的代替词。

——《神探夏洛克》经典语录

你在撒谎,你的脉搏跳动速度在加快,你的瞳孔在张大。 ——《神探夏洛克》经典语录

没有我他哪来的新生活?

——《神探夏洛克》经典语录

聪明又不像水龙头有开关。

——《神探夏洛克》经典语录 -我只有孤独作伴。孤独能保护我。 -不对,保护我们的是朋友。

——《神探夏洛克》经典语录

世界上没有完美的犯罪。

——《神探夏洛克》经典语录

伪装是一副自画像。

——《神探夏洛克》经典语录

别搞英雄崇拜,英雄从来都不存在,即使有,也不包括我。 ——《神探夏洛克》经典语录

时间在流淌,生活会改变,没什么是永恒。

——《神探夏洛克》经典语录篇3:《神探夏洛克》经典台词

《神探夏洛克》经典台词

《神探夏洛克》经典台词

1、the thrill of the chase, the blood pumping through your veins, just the two of us against the rest of the world. 追寻罪犯的快感令人血脉喷张,我们两人对阵整个世界。

2、every fairy tale nees a good old-fashioned villain. 每个童话都需要一个经典大反派。

3、you are married, and then you just let your old friends slip away. 你结婚了,旧的友谊会慢慢淡去。

4、in the light of this, these incidents are now being treated as linked. 据此,我们认为这些案件是相互关联起来的。

5、im a consulting detective.only one in the world, i invented the job.means when the police are out of their depth, which is always, they consult me. 我是个“咨询侦探” 世界唯一的。这工作是我发明的。每当警察找不到方向 他们经常都这样,他们会咨询我。

6、im a private detective, the last thing i need is a public image. 我是个私家侦探,我最不需要的就是公众形象。

7、brainy is the new sexy 智慧是性感的新潮流

8、most people? blunder round this city, and all they see are streets and shops and cars.when you walk with sherlock holmes, you see the battlefield. 这城市大多人都庸庸碌碌,眼中只有繁华街肆 车来人往。与夏洛克·福尔摩斯同行,你却能看到战场。

9、i cant turn it on and off like a tap. 聪明又没有龙头可开关。

10、anderson, dont talk out loud.you lower the iq of the whole street. 安德森,别大声说话,你拉低了整条街的智商

11、anderson, face the other way.you are putting me off. 安德森,转过脸去。你妨碍我(思考)了。

12、to the very best of times, john. 致那些最好的时光,约翰。

13、listen.this is my hard drive, and it only makes sense to put things in there that are useful.really useful. 听着,(大脑)这是我的硬盘,只有放入非常有用的东西才有意义。

14、do you know the big problem with a disguise,mr holmes? however hard you try, its always a self-portrait.i think youre damaged, delusional and believe in a higher power.in your case, its yourself. 你知道化装术的最大弱点在哪吗?不管多么努力都只能描绘出一幅自画像。我觉得你深受创伤妄自尊大,崇尚某种强力。对你来说,那就是你自己。

15、did he offer you money to spy on me?yes.did you take it? no.pity, we could have split the fee.think it through next time. 他有没出钱让你监视我?没错。收了吗?没有。真遗憾,我们本可以平分。下次想清楚点。

16、i wont insult your intelligence by explaining it to you. 如果给你解释,像是在侮辱你的智商吗?

17、marriage changes you as a person in ways that you cant imagine. 婚姻会用一种你无法想象的方式改变你。

18、well, your arch-enemy, according to him.do people have arch-enemies? 据他说,是你的宿敌。人真会有头号敌人?

19、the one person he thought didnt matter at all to me was the one person that mattered the most. 在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。

20、john, i am a ridiculous man.redeemed only by the warmth and constancy of your friendship. 约翰,我是个荒谬的人,却被你的热情和对友谊的忠贞拯救了。

21、the problems of your past are your busine.the problems of your future are my privilege. 你的过去我不愿过问,那是你的事情;你的未来我希望参与,这是我的荣幸。

22、ordinary people fill their heads with all kinds of rubbish.that makes it hard to get at the stuff that matters.do you see? 普通人让自己的脑中装满垃圾,所以学习有用的东西就很难。

推荐第8篇:台词经典有趣的电影(材料)

经典电影里的经典台词

1、《霸王别姬》:说的是一辈子,差一年、一个月、一天、一个时辰……都不算一辈

2、《搏击俱乐部》:你得放弃一切,你必须没有恐惧,面对你总有一天会死的事实,

只有抛弃一切,才能获得自由

3、《东邪西毒》:当你不能够再拥有,你唯一可以做的,就是令自己不要忘记。

4、《黑鹰坠落》:没有人想当英雄,只是时势造英雄。

5、《简爱》:以为我贫穷、相貌平平就没有感情吗?我向你起誓:如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你难于离开我,就像我难于离开你一样。可上帝没有这样安排,但我们的精神是平等的,就如你我走过坟墓,平等地站在上帝面前。

6、《教父》:永远不要恨你的敌人,这会影响你的判断。

7、《可可西里》:见过磕长头的人吗?他们的脸和手都很脏,可是心灵都很干净。

8、《四根羽毛》:上帝会把我们身边最好的东西拿走,以提醒我们得到的太多。

9、《天堂电影院》:每天呆在这里,会把这里当成是全世界,不再追寻,不再拥有,你 得离开一阵子。

10、《闻香识女人》:如今我走到了人生的十字路口,我知道哪条路是对的,但我从不走, 为什么,因为妈的太苦了。

11、《辛德勒的名单》:什么是权力,当一个人犯了罪,法官依法判他死刑,这不叫权力, 这叫正义;而当一个人同样犯了罪,皇帝可以判他死刑,也可以不判他死刑,于是赦免 了他,这就叫做权力。

12、《英雄本色》:我等这个机会等了三年,不是为了证明我比别人强,只是要证明我失 去的东西,我一定要夺回来。

13、《云上的日子》:走得太快,把灵魂丢掉,应该停下来等一等,等灵魂追赶上我们的 步伐。

14、《加勒比海盗》:闭上眼,当作一切都是梦,我就是这么活过来的。

15、《江湖》:说了你又不听,听了你又不懂,懂了你又不做,做了你又做错,错了你又 不改,改了你又不服,不服你又不说

16、《秋天的童话》:我一辈子什么都没有,最起码还有点自尊。

17、《天生杀人狂》:我纯洁的一刻,远胜你邪恶的一生

要下的电影

1、碧海蓝天

(吕克贝松)

2、悲情城市

(侯孝贤)

3、芳芳

(苏菲玛索)

4、天生杀人狂(奥利弗斯通)

5、云上的日子 (苏菲玛索)

6、四月物语

(岩井俊二)

7、那年夏天,宁静的海(北野武)

8、花火(北野武)

9、坏孩子的天空(北野武)

10、罗拉快跑

11、重庆森林

12、成为约翰马尔科维奇

13、楚门的世界

14、银翼杀手

15、大开眼界

16、迷失高速公路

18、记忆碎片

19、爱情是狗娘

20、2001太空旅行

21、杀手·蝴蝶·梦

22、捆着我,绑着我

23、盗信情缘

24、小鞋子

25、性爱宝典

26、关于莉莉周的一切

27、新桥恋人

28、东京日和

29、巴黎最后的探戈

推荐第9篇:百万英镑 餐厅 里电影台词

Proprietor:That one\'s reserved.This way,please.Take this gentleman\'s order,Horace.Henry: I\'ll have some ham and eggs,and a nice big juice steak with all the trimmings ,and make it extra thick.Waiter:It\'ll cost a tidy bit.Henry:That\'s understood.And a long cool tankard of ale.Er ...Waiter,Same thing again ,please.Waiter:Again? Henry:That\'s right .And fill that up.Anything wroing? Waiter: No,No,sir.HE\'s asked for another portion.Ale and all.Proprietor: Do you think he can pay? Maggie:We\'ll have to chance it.Proprietor :Serve him,Horace.But don\'t spare the gristle.Waiter: Ham ,eggs,steak,potatoes,beans,carrots tiwce.Trifle,Cheese,Coffee.Two quarts of ale.Three and tenpence.Henry: Thank you .Would you mind waiting just a few minutes? Waiter: What\'s there to wait for? Proprietor:All right,Horace! Henry: That was a wonderful meal.You konw ,it\'s amazing how much pleasure you get out of simple things ...If have had to get along without them for a while .Proprietor: Very intresting .And now perhaps if you\'d pay the bill,I could attend to the other customers.Henry: That clock of yours ,is it correct ? Proprietor: If anything ,it\'s fast.Henry: It\'s fast? How fast? Customer:Two minutes.Henry: Oh ,thank you .Proprietor: Now ,I don\'t wish to be unpleasant,but would please settle the bill? Henry: I want to...But you see...Proprietor:The bill,please.Henry: Yes ,I konw ,the bill.Proprietor: Exactly.Henry: Well ,I don\'t suppose a couple of minutes will make any difference. Er...I\'m awfully sorry ,but I don\'t have anything smaller.Proprietor:Well ...Well....er.....er....just one moment .Maggie ,DO you think it\'s real? Maggie: Ask Mr.Clements.Proprietor: Mr.Clements...er....Mr.Clements.Mr.Clements: What\'s it ? Proprietor: Would you mind just looking at this ? Do you think it is genuine? Mr.Clements: Two notes of this denomination have been iued,but in any case it\'s hardly likely to be a forgery.Maggie: Why not ? Mr.Clements: It would draw too much attention to the owner .No forger want that .Maggie:But look at the owner ,Mr.Clements,he is in rags! Mr.Clements: I can only aume he\'s a eccentric millionaire.Proprietor: An eccentric millionaire! Maggie: ANd you put him at the back of the room.Go and attend to him at once.Proprietor: I\'m sorry ,sir,I cannot change the note.Henry: Oh, but it is all I have on me.Proprietor:All! Oh,please don\'t worry,sir.It\'s of no consequence.No consequence at all.We are most gratified you should so much as step foot inside our little establishment .Indeed, sir ,I trust you will come here whenever you are seeking peace and quiet .Henry: Well,that\'s very good of you.Proprietor: Good,sir?It\'s good of you ,sir.You must come whenever you want and have whatever you like.The mere honour of your presence is a reward in itself.Henry: I may not be paing this way for quite a while.Proprietor: It would be a very poor thing ,sir.If I couldn\'t trust a gentleman as rich as yourself,sir.Even if you do pay larks(joks)...upon the public in the matter of dre.As for the bill,sir.please forget it .It\'s of no consequence.No consequence at all.Henry: Thank you very much.That\'s very nice of you .Proprietor: Oh,it\'s for us to thank you ,sir.And I do ,sir...from the bottom of my heart...

推荐第10篇:从修辞的角度解读电影台词

从修辞的角度解读电影台词

摘要:电影既是一门艺术,也是一种语言。台词作为电影的重要组成部分,往往会经过精心的选择、调整和修饰,会使用多种修辞格,从而增强了电影的表现力。

众所周知,电影是一门雅俗共赏的艺术,它主要依靠画面和声音传情达意,给人们提供审美享受。但是,电影也是一种语言,“它有自己的单词、造句措辞、语性变化、省略、规律和文法”。当我们把电影视为一种语言时,主要是指电影中的台词部分(对话、独白、旁白、字幕等)。台词是电影的重要组成部分,为了更好地揭示主题、表达思想、塑造人物,台词中往往运用大量的修辞格。这些修辞格的使用会使语言表达得更加鲜明、生动、富于文化和感染力,从而更好地为剧情服务。电影中使用较多的有以下几种修辞格:

一、比喻

比喻是很常见的修辞格,运用比喻可使抽象事物具体化,给人鲜明的印象。电影中的很多经典台词都运用了比喻的修辞手法,既有明喻也有暗喻。如: 1.明喻

(1) 幸福就像是玻璃球,跌在地上会变成很多碎片,无论你怎么努力,都捡不完,但只要你努力了,怎么都会捡到一点。——《游龙戏凤》

(2) 其实爱情就像等巴士一样,有时候你觉得这巴士好旧,不肯上;有时候你又会觉得这巴士怎么没有空调啊?又不肯上了;有时候你又觉得,哇,这么多人!于是又不上了。等啊,等啊,天又黑了,心也急了,一见到巴士来了,就跳上去了!糟了,搭错车了!——《每天爱你八小时》

例(1)中用“跌碎在地的玻璃球”比喻“幸福”,说明一个人虽然不可能拥有所有的幸福,但是只要努力争取,总会找到属于自己的那份,如此比喻令原本抽象的幸福一下子变得具体了。例(2)中把“爱情”比喻成“等巴士”,形象地说明了寻找爱情的人们那种复杂矛盾心理及爱情的可遇不可求。 2.暗喻

(3) 人生没有彩排,每天都是现场直播。——《GTO》

(4) 也许每一个男子都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变成了墙上的一抹蚊子血,白的还是“床前明月光”;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭渣子,红的却是心口上的一颗朱砂痣。——《红玫瑰与白玫瑰》

例(3)中用“没有彩排”和“现场直播”来暗指人生的不可重来,告诫人们必须走好人生中的每一小步。例(4)采用暗喻的手法,把属于红玫瑰类型的女人比作“蚊子血”和“朱砂痣”,白玫瑰类型的女人比作“饭渣子”和“床前明月光”。婚姻中“蚊子血”和“饭渣子”是平淡乏味甚至可厌的;爱情中的“朱砂痣”和“床前明月光”却是唯美的,如梦似幻的。两个简单的比喻把婚姻与爱情之间抽象的差别变得具体可感。

二、排比

排比是指把结构相同或相似,意义相关,语气一致的词组或句子排列成串,其目的在于增强语势,提高表现效果。在电影台词中常用排比来突出主题,提高表现力。如:

(5)其实爱一个人并不是要和她一辈子的,我喜欢花,难道我摘下来让我闻闻,我喜欢风,难道你让风停下来,我喜欢云,难道我去跳海!——《纵横四海》

(6):“挂居,我一直喜欢着你,一直无法忘记你;即使物转星移,口红改变了;即使明日会四分五裂,我的心一直不变,即使说一定要忘记你,还是办不到,还是那么喜欢你”——《爱情白皮书》

例(5)连用四个排比句式。加强了语势,凸显了观点;喜欢不等于自私,不等于要

拥有,要给对方自由的空间。例(6)是三个分句构成的排比,表达了主人公对挂居的深深喜爱之情,情真意切。

三、对比

运用对比,可使两个事物的矛盾鲜明突出,给人深刻启示。电影中常用对比来揭示事物的本质。如:

(7)一个人杀了一个人,他是杀人犯,是坏人,当他杀了成千上万的人后,他是大英雄,是好人。——《和平饭店》

(8)人们过去是扒开裤子找屁股,现在成了扒开屁股找裤子。——《王贵与安娜》 例(7)用“杀了一个人的人”同“杀了成千上万人的人”做对比,阐释了“胜者为王败者为寇”的道理。例(8)将“过去”和“现在”的短裤做对比,过去人们穿的很保守,所以只能“扒开裤子找屁股”,而如今有些人穿起了丁字内裤,用“扒开屁股找裤子”来形容丁字裤面积小,两者形成鲜明的对比,非常之幽默诙谐。

四、反问

反问是明知故问,又叫“激问”,基本特点是只问不答,把要表达的确定意思包含在问句里。电影台词中常用反问来加强语气。如:

(9)你以为我穷,不漂亮,就没有感情嘛?如果上帝赐给我美貌和财富,我也会让你难于离开我的,就像我现在难于离开你一样!——《简爱》

(10)做人要是没有理想,那和咸鱼有什么区别呀?——《少林足球》

例(9)运用反问的修辞方式,其实是说“我”也是有感情的,强调感情跟美貌和地位没有任何关系。例(10)的意思是说做人若没有理想,没有雄心壮志,将永远只会任人宰割,跟咸鱼没有任何区别,这里用反问来加强语气,显得更有震撼力。

五、反复

反复,指为了突出某个意思,强调某种感情,特意重复某个字词或句子的修辞手法。反复是最基本也是最有效的抒情方法,电影台词中常使用反复来抒发某种强烈的情感。如: (11)说好了三年,三年之后又三年,三年之后又三年,快十年了,老大!——《无间道》

(12)爱一个人需要理由吗?不需要吗?需要吗?不需要吗?需要吗?不需要吗?我是跟你研究研究嘛?干嘛这么认真呢,需要吗?——《大话西游》 例(11)反复提及“三年”,强烈地表达了说话人的感情,表现了一种忍无可忍的不满情绪,也是对对方不守信用的一种质问。例(12)可以说是周星驰电影语言的代表,幽默中带着调侃,反复里闪着机智。“需要”与“不需要”的反复运用,逼真地体现了说话者内心的复杂心情。

六、顶真

顶真,即用前一句最后的词语作为后一句开头的词语,上递下接地把话说下去,一些电影台词就是借助邻近词语的头尾蝉联,不断顶接出新的内容,环环相扣,引人入胜,如: (13)世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的宾馆,她却走进了我的。——《卡萨布兰卡》

(14)小鸡长大了就变成了鹅;鹅长大了,就变成了羊;羊再长大了,就变成了牛;等牛长大了,共产主义就到了!——《活着》 例(13)表明了二人的相遇乃命中之必然,“她”来到了这个城镇,踏进了“我”的酒店,

看似偶然,但是从此也就走入了“我”的生活,踏进了“我”的心里。例(14)顶真修辞手法的运用。深刻地表现了生活在社会底层的贫苦百姓单纯而片面乐观的愿望。幻想鸡变成鹅,鹅再变成羊,羊再变成牛,有了牛就可以过上好日子了,令人心酸。

七、回环

把前后语句组织成穿梭一样的循环往复的形式,用以表达不同事物间的有机联系,这种词格叫回环。回环在视觉和语感上都给人以循环往复的美感。电影台词中经常有这样的句子,如: (15)我不是因为寂寞才想你,而是因为想你才寂寞。——《非你不可》 (16)往往都是事情改变人,人却改变不了事情。——《无间道》

(17)这人生如戏,戏如人生,唱戏就是把人生拖拖拉拉的痛苦直截了当地给演出来,不过戏演完了还不是人生拖拖拉拉的痛苦?——《胭脂扣》

例(15)中将“寂寞”与“想你”回环往复,突出了“我”非常想你,不是在寂寞的时候想你,而是时时都在想你,想你却不在身边,才会更加寂寞。例(16)中台词借助回环揭示了人和事之间的关系,人只能去顺应社会,适应环境。例(17)中将“戏”和人生回环,将人生的飘渺、痛苦与无奈无情地展现在眼前,同时流露出一丝淡淡的忧伤。

八、拈连

利用上下文的联系,把用于具体事物的词语巧妙的用于抽象事物,就是拈连。这种修辞格,在一定的语言环境中,可以增强语言的生动性。如:

(18)抛出的篮球可以巧妙的躲开,那样就不会被打倒。那抛出去的感情呢?——《情定大饭店》

例(18)中的“抛”,本来是用来形容具体事物“篮球”的,这里顺势“拈”来“连”在抽象事物“感情”上,在超语言常规的用法下,巧妙自然地拈连起来,生动别致。

九、移就

把原本属于甲事物性状的词语移用于乙事物,就是移就。移就修辞格的运用,会增强语言的艺术魅力,在电影台词中这类句子俯拾皆是。如: (19)所有的记忆都是潮湿的。——《2046》 (20)“我知道爱情会褪色,就像老照片。而你却会在我的心中永远美丽,谢谢你,再会。”——《8月照相馆》 例(19)中,“潮湿”本是属于触觉的性状,在这里移用于不可触摸的“记忆”;例(20)中,将本属于视觉性状的“褪色”移用于看不见的“爱情”,以上两词的移用引起人们丰富的联想,从而获得具体生动的形象,增强了语言的文艺美感。

总之,电影台词具有较高的修辞艺术,以上只是简单分析了台词中常见的几种辞格,事实上,关于电影台词修辞,可研究的范围远不止这些,还有更广阔的空间。美国电影理论家达德利·安德鲁曾说:“从每个角度来看,修辞在一中全面的理论中都占有首要的地位”。可见电影修辞对于电影语言、电影理论和电影美学的重要性,事实也确实如此。为此,加强电影修辞学研究,对于进一步拓展电影语言的研究领域,不断完善电影理论和电影美学建设,并推动电影创作、电影批评的发展,都是十分有益的,应该得到足够的重视。

第11篇:超经典英文电影台词汇总打印版

经典英文电影台词

《功夫熊猫》Kung Fu Panda

1 .一切都不是偶然。 There are no accidents.2.俗语说,既往者之不鉴,来着尤可追!那就是为什么今天是present(现在/礼物) [翻译二: 昨天已成为历史,明天还是未知,唯有今天是生命赐予的礼物,所以请珍惜现在!]There is a saying, yesterday is history, tomorrow is a mystery But today is a gift.That is why it\'s called the present (the gift).3.少废话,决斗吧! Enough talk, let\'s fight!

4.着急的时候脑子也乱了,静下心来就好了。

Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.5.做不做呢,要不要呢? Quit don’t quit.Noodles don’t noodles.6.我私家汤的绝密食材,就是…什么都没有。

The secret ingredient of my secret ingredient soup is...nothing.7 认为它特别,它就特别了。

To make something special ,you just have to believe it’s special.《TITANIC泰坦尼克号》

1.You jump, I jump.

2.We\'re the luckiest sons-of-bitches in the world.

我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)

3.There is nothing I couldn\'t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me.Open you\'re heart to me.

如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你 的心交给我吧.

4.What the purpose of university is to find a suitable husband.

读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实)

6.All life is a game of luck.

生活本来就全靠运气。

7.I love waking up in the morning and not knowing what\'s going to happen, or who I\'m going to meet, where I\'m going to wind up.

我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。

9.To make each day count.

要让每一天都有所值。

12.Will you give us a chance to live?

能不能给我们留一条生路?

《Forrest Gump 阿甘正传》

1.Life was like a box of chocolates, you never know what you\'re gonna get.

生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。

2.Stupid is as stupid does.

蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。

3.Miracles happen every day.

奇迹每天都在发生。

4.Jenny and I was like peas and carrots.

我和珍妮形影不离。

5.Have you given any thought to your future?

你有没有为将来打算过呢。

6.If you are ever in trouble, don\'t try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。

7.I was meed up for a long time.

这些年我一塌糊涂。

《The Lion King狮子王》

1.Everything you see exists together in a delicate balance.

世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。

2.I laugh in the face of danger.

越危险就越合我心意。

3.I\'m only brave when I have to be.Being brave doesn\'t mean you go looking for trouble.

我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。

4.When the world turns its back on you, you turn your back on the world.

如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。

5.It\'s like you are back from the dead.

好像你是死而复生似的。

6.You can\'t change the past.

过去的事是不可以改变的。

7.Yes, the past can hurt.But I think you can either run from it or learn from it.对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。

8.This is my kingdom.If I don\'t fight for it, who will?

这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?

9.Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.

我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。

10.I\'ll make it up to you, I promise.

我会补偿你的,我保证。

《Sleeple in Seattle西雅图不眠夜》

1.Work hard! Work will save you.Work is the only thing that will see you through this.

努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.

2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.

你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.

3.Destiny takes a hand.命中注定.

4.You know, you can tell a lot from a person\'s voice.

从一个人的声音可以知道他是怎样的人.

5.People who truly loved once are far more likely to love again.

真爱过的人很难再恋爱.

6.You are the most attractive man I ever laid ears.

你是我听过的最帅的男士.

GARFIELD加菲猫》

1.Money is not everything.There\'s MasterCard.

钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。

2.One should love animals.They are so tasty.

每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。

3.Behind every succeful man, there is a man.And behind every unsucceful man, there are two.

每个成功男人的背后, 都有一个女人.每个不成功男人的背后, 都有两个。

4.The wise never marry, and when they marry they become otherwise.

聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。

5.Your future depends on your dreams.So go to sleep.

现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧

6.。Succe is a relative term.It brings so many relatives.

成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 (联系)

7.Work fascinates me.I can look at it for hours!

工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。

8.There should be a better way to start a day than waking up every morning.

应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇1律的在每个上午都醒来。

9.Hard work never killed anybody.But why take the risk?

努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。 《蜘蛛侠》

1能力越大,责任越大With great power, comes great responsibility 2结尾部分的独白的台词

It\'s the choices we make that makes us who we are, and we always have a choice to make things right.我们每一个人都面临选择 我们要做怎样的人 在于我们选择做怎样的人 《哈姆雷特》(《Hamlet》) 是生存,还是死亡,这是一个问题.( To be or not to be, that\'s a question.)

《勇敢的心》(《Brave Heart》)

你可以夺走我们的生命,但你永远也拿不走我们的自由!

(You can take our livers, but you\'ll never take our freedom.) 《教父II》1974 Keep your friends close,but your enemies closer. 亲近你的朋友,但更要亲近你的敌人。

《THE TERMINATOR终结者》I\'ll be back.《FIELD OF DREAMS梦幻之地/梦幻成真》If you build it, he will come.《JAWS大白鲨》You\'re gonna need a bigger boat.

《GONE WITH THE WIND乱世佳人》After all, tomorrow is another day! 《四个婚礼和一个葬礼》:I thought that love would last forever: I was wrong. 《大话西游》大话西游经典对白英文版 : Once,I let a true love slip away before my eyes Only to find myself regreting when it was too late.Nothing in the world can be as painful as this.Just let your sword cut into my throat! Don’t hesitate!

If the God would give me another chance, I would tell the girl I love her.

If our love had to be set a time limit , I wish it would be 10,000 years!

第12篇:电影评论

电影评论

电影评论,简称影评,是对一部电影的导演、演员、镜头语言、拍摄技术、剧情、线索、环境、色彩、光线等进行分析和批评,又称电影批评。

评论目的:

电影评论的目的在于分析、鉴定和评价蕴含在银幕中的审美价值、认识价值、社会意义、镜头语言等方面,达到拍摄影片的目的,解释影片中所体现出的道理,既能通过分析影片的成败得失,帮助导演开阔视野,提高创作水平,以促进电影艺术的繁荣和发展;还能通过分析和评价,影响观众对影片的理解和鉴赏,提高观众的欣赏水平,从而间接促进电影艺术的发展。

评论内容:

电影评论的内容是多样的。有着重评论影片的题材、主题、人物和它的社会意义的,也有专门论述不同片种、样式或影片的艺术风格、造型表现手段和电影语言的运用的;有对某一时期、某一流派的电影创作进行专题评论的,也有为著名的电影导演、演员等电影艺术家撰写评传的;既有在报刊上对当时上映的影片或某种创作问题写专栏评论的,也有对一定时期和范围内的影片进行评论的。由于读者和观众的层次不同,既需要供电影专业工作者研究用的专题论文,也需要有提高一般观众欣赏水平的影评文章。

景别运用:

特写:拍摄人像的面部、被摄对象的一个局部的镜头。它可使表现对象从周围环境中突现出来,造成清晰的视觉形象,得到强调的效果。特写镜头能表现人物细微的情绪变化,揭示人物心灵瞬间的动向,使观众在视觉和心理上受到强烈的感染。

近景:摄取人物胸部以上的电影画面。它能使观众看清人物的面部表情,或某种形体动作,有利于对人物的容貌、神态、衣着、仪表作细致的刻画。

中景:摄取人物膝盖以上部分的电影画面。它有利于显示人物的形体动作,有利于交代人与人之间的关系,可以加深画面的纵深感,表现出一定的环境、气氛,而且通过镜头的组接,还能把某一冲突的经过叙述得有条不紊,常用以叙述剧情。

全景:摄取人物全身或场景全貌的电影画面。它可以充分展示人物的整个动作和人物的相互关系。在全景中,人物与环境常常融为一体,能创造出有人有景的生动画面。远景:是指表现广阔空间或者开阔场面的画面的景别,是所有景别中视距最远、表现空间范围最大的一种景别。在电视节目中常用于表现地理环境、自然风貌和开阔的场景和场面。大远景:通常是从高角度拍摄的画面,用来做为定场镜头或提示宽广开阔的空间。

声画应用:

声音:包括人声、背景音乐、音响

人声:交代说明、推进剧情、推动人物性格

背景音乐:烘托气氛、渲染氛围、深化主题、善于抒情

音响:增加真实感、烘托环境气氛、抒情言志

画面:包括人物、景物、道具

人物:视觉的中心,意念的载体

景物:抒情言志、推动情节发展、深化主题

道具:刻画人物性格、串联故事情节、抒情言志

声画结合:包括声画对应、声画分离、声画对比

声画对应:有什么画面,就有什么声音

声画分离:声音与画面分别叙述,两者不具备明显冲突

声画对比:声音和画面在意义和情绪上形成强烈反差

色彩:塑造人物形象、营造环境氛围、构成创造思想

色调:分为冷色调和暖色调

冷色调:色环中蓝、绿一边的色相称为冷色,它能给人以阴凉、宁静、后退、深远的感觉。暖色调:色环中红、橙一边的色相称为暖色,它能给人以温馨、亢奋、前进、和谐的感觉。光线:造型作用、表意作用、外画人物形象

镜头运用:

长镜头:一段持续时间内连续摄取的、占用胶片较长的镜头,一般时长超过30秒。长镜头可以保持整体效果,保持剧情空间、时间的完整性和统一性;可以如实、完整地再现现实影像,增加影片的可信性、说服力和感染力;还可以渲染气氛、表现人物的心理活动。空镜头:又称“景物镜头”。指影片中作自然景物或场面描写而不出现人物(主要指与剧情有关的人物)的镜头。常用以介绍环境背景、交代时间空间、抒发人物情绪、推进故事情节、表达作者态度,具有说明、暗示、象征、隐喻等功能,在影片中能够产生借物喻情、见景生情、情景交融、渲染意境、烘托气氛、引起联想等艺术效果,在银幕的时空转换和调节影片节奏方面也有独特作用。

蒙太奇:

蒙太奇原为建筑学术语,意为构成、装配。现在是影视专业术语,是一种剪辑技巧,一般包括画面剪辑和画面合成两方面。运用蒙太奇能丰富电影艺术的表现力,使表现内容主次分明,达到高度的概括和集中;还能够规范和引导观众的情绪和心理,启迪观众思考;还可以实现对时空的再造,形成独特的影视时空。

评论方法:

总述

电影评论的可评之处,可以就其导演的独特构思、声音画面、蕴含的深刻道理、影片的时代意义、影视音乐、电影内容、电影灯光照明、电影的拍摄技巧、电影中的角色等都可以进行评论,评论过程通过结合影片具体内容和影片在构思、结构、技术、人物等方面最为闪亮之处摆出自己的观点,从而近一步论证。

要点

要写好一片影评,首先应当认真观看电影,并记录影片中重要的人物、镜头等方面,找出影片中最为亮点以及最新颖之处。一篇影评能否吸引人就在其于有没有不同于别人的观点,写出别人一般想不到的内容,可以用两个字总结“新”“奇”。

步骤:

题目

题目是任何写作中的第一闪光点,影评也不例外。一个好的影评题目,关键在于他能否用于传递作者想要在影评中表达的信息。在看完电影后写影评时,首先要找一个好的切入点,当然,这个切入点就要从题目开始入手了。影评的题目注重创新、新颖,起到让别人一看见题目就像读下去的作用。此外,影评题目越短越好,6-7个字为宜。

开端

阅高考语文作文的老师们都有一个习惯阅卷方法,即题目-开头-(中间)-结尾,如果一位考生的中间部分写的再好,但开头却弄得很差劲,这样阅卷老师对这位考生的中间内容最多就会大体浏览一遍,有的甚至连看都不看,因此,开端无疑是很重要的一个部分。在影评的开头,可以开门见山地一上来就介绍你所要写的影片最为亮点之处,或直接写影片的高潮结局,从而引起读者的兴趣;还可以运用“诗经六艺”中“兴”的手法,也就是说,由你想表达的内容联想到了什么其他东西可以代表你的如内容;也可以先插入一电影名家的名言,例如巴赞、爱森斯坦等,这样能为你的影评锦上添花。

中间

这一部分是影评的核心内容。其实写影评就是写一篇议论文,因此我们在写影评时应注意多分析、少叙述,以你想要表达的内容为中心,摆出论据,层层推演,但要注意不要跑题,也就是说,你在影评中分析的内容,都必须要围绕你的中心。

结尾

我们完成了影评的最主要内容之后不能就此结束,还应当有一个响亮的结尾。在结尾我们首先应该先对影评的主要内容进行一下总结,然后可以抒发自己的感想,表达一下自己对整个影片的理解;还可以引用名言、托物言志,让影评有一个好的收尾。

存在问题

跑题、讲故事、面面俱到、没有观点、写成“豆腐块”、本末倒置、常识问题、没有细节。

影评现状

目前,电影创作在发展,电影观念在变化,与电影评论密切有关的哲学、美学、社会学、艺术学等学科的不同学派,以其各自不同的观点和方法渗透到电影研究和评论领域中来,尤其是20世纪50~60年代以来,其他学科的专家学者对电影的研究和评论日益增多,而从事电影评论的工作者也对其他学科的方法论进行研究,并运用到电影评论中来,如结构主义、符号学以及系统论、信息论和控制论等。由此造成了电影评论方法的多样化。

在中国,电影评论通常考虑如下几个方面:①影片的倾向性和真实性是否统一;②人物的个性化和典型性如何;③影片从内容到形式对时代的反映是否有创新精神;④影片是不是有鲜明的民族风格和创作个性;⑤影片在电影观念和电影语言的运用上进行了哪些有价值的探索;⑥影片的观赏性及其社会效果如何。

电影创作受时代、政治及文化的影响,电影评论认真地研究评论的对象,了解影片创作生产的实际情况,了解创作者生活的时代和作品反映的时代;为了引导观众对影片的鉴赏,电影评论家须了解观众对影片的反映、他们的兴趣、他们的喜恶和愿望,听取他们的意见。在此基础上提出自己独到的见解和评价,以求对影片的创作者和观众有所启发和帮助。对影片或其他创作现象的分析和评价存在不同的意见是经常发生的,对重大原则分歧更应展开讨论和争论。充分说理的讨论,对电影评论本身的检验和发展有利,对电影创作和观众鉴

赏也有启发和裨益。

早期的电影评论开始出现于20世纪初。意大利诗人、电影先驱者R.卡努多在巴黎率先对电影进行评论,并于1912年发表了著名的《第七艺术宣言》。随着电影艺术的发展,电影评论越来越显示出它的作用。定期或不定期地举办国际电影节的评奖活动,也是国际上进行电影评论和文化交流的重要形式。如美国电影艺术与科学学院主办每年一次评选影片和创作者的奥斯卡金像奖和纽约影评人协会主办的纽约影评人奖等。

在中国,20年代初报刊上开始有影评文章。1932年中国共产党在电影界成立了以夏衍为首的电影小组,创办了左翼电影工作者的理论与批评的刊物《电影艺术》杂志。中华人民共和国成立以后,电影评论有了进一步的发展,在及时地分析、评论新的影片,肯定成就,批评缺点,讨论问题,总结经验及评介国际上各种电影和电影理论等方面都取得了新的成就,专业和业余的电影评论队伍成长和壮大了起来。1981年 1月24日,中国电影评论学会在北京成立,学会对新时期的影片、电影美学、电影语言和创作中的问题展开评论和探讨,并通过年会交流情况和思想。同时全国不少省、市、自治区相继成立电影评论学会,各地基层的群众影评组织和活动更是象雨后春笋般地建立和开展起来,许多工厂、学校也在开展多种形式的影评活动。广泛的群众性是中国电影评论的重要特点之一。在评奖方面,广播电影电视部、中国电影家协会和《大众电影》编辑部分别举办一年一度的“优秀影片奖”、“金鸡奖”和“百花奖”,从政府、专家、观众的不同角度,评价、表彰和奖励每年涌现出来的优秀影片和为电影艺术做出可贵贡献的电影工作者。

第13篇:电影大片

分享导读:相信大家都是电影迷吧!也会期待今年的大片吧!我收集了一些2011年5月至12月共16部震撼大片上映顺序和故事大纲,好让各位详细的了解今年的大片,和小舞一起来看看吧! 5月档(4部)

《雷神》

片名:雷神托尔

导演:肯尼思·布拉纳

演员:克里斯-赫姆斯沃斯、娜塔丽-波曼、安东尼-霍普金斯、汤姆-希德勒斯顿、凯特•戴琳斯、浅野忠信、伊德瑞斯•艾尔巴。

上映时间:2011年5月8日

故事大纲

派拉蒙影业暨惊奇影业共同出品备受期待的漫画超级英雄电影【雷神】,该片史诗般的冒险故事发生在现今的地球以及艾斯卡的奇幻世界。故事的中心人物是勇有强大神力的雷神,但是他自大鲁莽的行为掀起了一场古老的战争,他也因此被贬入凡间作为惩罚,被迫与人类一同生活。托尔必须学会如何成为一个真正的英雄,才能对抗来自神界的强大黑暗势力。【雷神】一片探讨一个人的传奇冒险,他从一个傲慢自大的神界王位继承人被贬入凡间,他必须成为一名超级英雄才能登上王位。

影片背景

当传奇漫画家搭档史丹李和杰克科比于1962年推出将《雷神》连载漫画,他们以这个挥舞着铁锤的北欧神话人物开掀起了冒险动作漫画全新的一页。虽然故事主人翁是神话人物,但故事仍是描述一个自古以来不断发生的人性冲突:一个鲁莽的哥哥等不及要向他父王证明自己有继承王位的能力;一个嫉妒的弟弟密谋夺取王位;以及一个帮助主人翁以全新的角度看这世界的女孩。王室的存亡、致命的复仇、自大的后果,这些故事元素在任何世界都值得叙述。雷神是世上最强超级英雄组合复仇者联盟的原始成员,惊奇漫画曾经让钢铁侠、神奇四侠、X战警以及蜘蛛侠成为家喻户晓的漫画英雄,雷神则是惊奇漫画另一个成功塑造的超级英雄。

《速度与激情5》

片名:速度与激情5 导演:林诣彬 Justin Lin

编剧:克里斯·摩根 Chris Morgan、Gary Scott Thompson

主演:范·迪塞尔 Vin Diesel、保罗·沃克 Paul Walker、道恩·强森 Dwayne Johnson

上映时间:5月12日

故事大纲

《速度与激情5》将由第三部的导演林诣彬(Justin Lin)再次出任导演,范·迪瑟尔和保罗·沃克回归剧组,影片讲述了两位男主角和一个传奇警察之间的追逐和周旋,巨石强森将扮演这个无敌的警察。《速度与激情5》将在今年下半年被正式提上拍摄日程。距离上一次(速度与激情4)充满激情的速度生涯已经过去了两年,两位驰骋赛车届的风云人物多米尼克(范·迪塞尔饰)与布莱恩(保罗·沃克饰)厌倦了见不得光的躲避警察的生活,为了让自己彻底获得自由,他们决定干最后一票来完成这个目标,而任务地点则是巴西的里约热内卢。多米尼克和布莱恩组成了一支终极赛车团队,和当地的触目惊心的腐败政府展开对战,而神秘的第三方势力也插手了他们的交锋„„

另一方面,声名显赫的FBI探员卢克(岩石·强森饰)依然在执着的追捕着多米尼克和布莱恩,他率领精英突击队对两人进行了全面围攻,结果在里约大败而归。不过卢克可不是什么好惹的主,彻底被激怒的他决定设下天罗地网,来彻底的围剿多米尼克和布莱恩。在里约的贫民窟和公路上,一场你死我活的惊心追逐就此上演„„

《加勒比海盗4》

片名:加勒比海盗4

导演:罗伯·马歇尔 Rob Marshall

编剧:泰德·埃里奥特 Ted Elliott、特里·鲁西奥 Terry Roio、斯图尔特·比蒂 Stuart Beattie、Jay Wolpert、Tim Powers

主演:约翰尼·德普 Johnny Depp ....Jack Sparrow 杰弗里·拉什 Geoffrey Rush ....Barboa 佩内洛普·克鲁兹 Penélope Cruz ....Angelica 伊恩·麦柯肖恩 Ian McShane ....Blackbeard 嘉玛·沃德 Gemma Ward ....Tamara 斯蒂芬·格拉汉姆 Stephen Graham ....Scrum 朱迪·丹奇 Judi Dench

上映时间:5月20日

故事大纲

这部加勒比海盗系列的第4集将讲述归来的杰克船长和旧情人(佩内洛普·克鲁兹 饰)寻找传说中的不老泉,但让杰克船长不确定的是,这位旧情人究竟是因爱情而来、还只是想利用他来找到传说中的不老泉。这个女人强迫他上了黑胡子的海盗船,杰克再次踏上了一条吉凶未卜的旅程,这次他可能面对两个对手:自己的神秘旧情人以及可怕的黑胡子海盗。

《加勒比海盗4》这次影片将以3D形式进行拍摄,并加入了很多激动人心的演员,除了约翰尼·德普、佩内洛普·克鲁兹,曾凭歌舞片《芝加哥》获得奥斯卡奖的罗伯·马歇尔将接任导演一职。第4集也加入不少新演员,其中就包括24岁的英国小生山姆·克拉弗林以及法国女星阿斯特丽德·伯格斯-弗瑞斯贝等。此外,杰弗里·拉什也确定回归,斯蒂芬·格拉汉姆亦加盟本片,扮演德普的助手。

《功夫熊猫2》

片名:功夫熊猫2 导演:詹妮弗·余

编剧:乔纳森·阿贝尔 Jonathan Aibel 格伦·伯杰 Glenn Berger

主演: 杰克·布莱克 Jack Black ....Po (voice)、安吉丽娜·朱莉 Angelina Jolie ....Tigre (voice) 成龙 Jackie Chan ....Monkey (voice) 加里·奥德曼 Gary Oldman ....Lord Shen (voice) 塞斯·罗根 Seth Rogen ....Mantis (voice) 大卫·克罗斯 David Cro ....Crane (voice) 达斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman ....Shifu (voice) 尚格·云顿 Jean-Claude Van Damme ....Master Croc (voice) 刘玉玲 Lucy Liu ....Viper (voice) 杨紫琼 Michelle Yeoh ....The Soothsayer (voice) 维克托·加柏 Victor Garber ....Master Thundering Rhino (voice) 詹姆斯·洪 James Hong ....Mr.Ping (voice)

上映时间:5月28日

故事大纲

终于当上了“神龙大侠”的熊猫阿宝可谓过上了梦想中的日子,他和师傅以及盖世五侠——虎、鹤、螳螂、蛇和猴子——保卫着山谷中宁静的生活。但是,好时光不长,阿宝面临着一次新的、更加可怕的挑战,一个大恶人孔雀“Lord Shen”拥有了一件秘密、强悍的武器,他妄图毁灭功夫、征服中国! 此时,正是阿宝与盖世五侠穿越中国,正式迎接挑战的时候了,但是,阿宝将怎样对抗一个能“毁灭功夫”的武器?他必须回顾他的过去,并且揭开自己身世之谜,只有到那时,他才能释放体内的力量、从而获得胜利„„

6月档(两部)

《X战警外传:第一堂课 》

片名:X战警外传:第一堂课 导演:马修·沃恩(Matthew Vaughn)

主演::詹姆斯·麦卡沃伊(James McAvoy) 迈克尔·法斯宾德(Michael Fabender) 爱丽丝·伊芙(Alice Eve)卡莱布·兰德瑞·琼斯(Caleb Landry Jones)

上映时间:6月3日

故事大纲

日前《X战警》系列的制片人Lauren Shuler Donner在做客福克斯电影频道《Life after Film School》节目时特别谈到了《X战警:第一堂课》这部外传电影,她说:“这是X教授学校的第一个班级,那个时候独眼龙Scott、琴·格雷、野兽等等人物都还是青少年,会非常有趣的。”

《赛车总动员2》

片名:赛车总动员2

导演:布拉德·刘易斯 Brad Lewis ....(director) 约翰·拉塞特 John Laeter ....(co-director)

主演:欧文·威尔逊 Owen Wilson ....Lightning McQueen (voice) 詹森·艾萨克 Jason Isaacs ....Siddeley (voice) 迈克尔·凯恩 Michael Caine ....Finn McMiile (voice) 迈克尔·基顿 Michael Keaton ....Chick Hicks (voice) 艾米莉·莫迪默 Emily Mortimer ....Holley Shiftwell (voice) 约翰·拉岑贝格 John Ratzenberger ....Mack (voice) 邦尼·亨特 Bonnie Hunt ....Sally Carrera (voice)

上映时间:6月24日

故事大纲

和上集一样,由欧文·威尔森配音的主角“闪电”麦昆依然要参加各种赛车比赛,不过这次他将跨出美国国门,周游世界。拉塞特透露,麦昆和他的团队将辗转5个国家,参加F1赛车和拉力赛的重大赛事:

第一站是日本东京,他们要从富士山出发,往市区开;第二站是德国,他们要穿过黑森林;第三站是意大利的\"Porto Corsa\"大赛,它类似于蒙特卡洛汽车大赛;第四站是巴黎的24小时拉力赛;最后一站是伦敦,这也是全片的高潮部分,终点是白金汉宫,有趣的是王宫守卫也是汽车(路虎)。

除了精彩的赛车部分,在《汽车总动员2》中还有另一条故事线,主要是围绕拖车板牙展开的,这个角色由“王牌接线员拉里”配音。拖车板牙在救了一个英国秘密特工\"Finn McMiile\"(车型为阿斯顿·马丁)后,被人错当成间谍,卷入了麻烦之中。 7月档(4部)

《变形金刚3》

片名:变形金刚3

导演:Michael Bay / Steven Spielberg 编剧:Ehren Kruger

主演:希亚·拉博夫 罗茜·汉丁顿-惠特莉 乔什·杜哈明 等

上映时间: 7月1日

故事大纲

《变形金刚3》第三集里,擎天柱将率领着“汽车人”继续与第二集失败后卷土重来的“变形金刚3:月黑之时 剧照(14张)霸天虎”作战。“汽车人”与“霸天虎”被卷入了美苏之间危险的“太空竞赛”中,希亚·拉博夫扮演的“山姆”,再一次“被迫”协助机器人朋友。地球人山姆又一次要向他的机器人朋友们伸出援助之手。这一集中将会有新的变形金刚登场,大反派“震荡波(Shockwave)”,他在汽车人与霸天虎来到地球鏖战时接管了塞伯坦星球。该片定于2011年7月1日以2D、3D形式在北美公映。

《国家宝藏3》

片名:国家宝藏3

导演:乔·德特杜巴 (Jon Turteltaub)

编剧:泰德·埃里奥特 (Ted Elliott ) 格雷戈里·普瓦里耶(Gregory Poirie) 科马克·维波里(Cormac Wibberley)

主演:尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage 戴安·克鲁格 Diane Kruger 贾斯汀·巴萨Justin Bartha 哈维·凯特尔 Harvey Keitel

上映时间:7月8日

故事大纲

在上一集中本为自己家族昭雪后,本就一直在秘密追踪着一个神秘人物,这个神秘人物与上集中在秘密记事本中出现的数字47有着密切的关系,关于这个数字的种种猜测在这一集中也得到了最终的解答,47并不是笔记页数,也不是某一届总统的家族秘史,而是代表了美国的另外一个秘密组织,与51区般同样神秘无比的47号能源实验室„„

该实验室一直致力于研究新型能源,实验室存在的时间是一个连秘密记事本中都没有记载的谜,某天实验室收集到了数颗神秘的星石,一种未知的新能源物质,在这种神秘星石的帮助下,实验室对于新能源的相关研究也因此一日千里,然而变故也因此突生!本 在笔记中所看到实际上是一个交接给新任总统的秘密任务“找出并带回被实验室出逃人员所带走的神秘星石”,任务成败关系到这种能源的应用危机,如果该星石被别有用心之人应用于武器制造,将可能会带来波及全球的毁灭性灾难。

此外,神秘星石的真相也一直困扰着本,而本又无法从政府部门得到更为确切的信息,因此,在秘密追踪出逃研究人员的同时,本也在静悄悄的进行着各种相关研究调查工作,最终,本依靠莱利等人的帮助,在复活节岛得到了一个重要的线索——“伊卡黑石”,虽然伊卡黑石本身并不是神秘的星石,但是却给本指明了方向,新能源竟然与传说中的亚特兰蒂斯文明有着千丝万缕的联系!

亚特兰蒂斯的神秘不仅仅在于它的突然消失,更在于他们对史前文明神秘能源的应用,随着本的调查的深入,他发现这一个超文明在正是因为能源系统异常爆炸的缘故,才至使巨大的亚特兰蒂斯大陆沉没,亚特兰蒂斯文明也因此陨落。然而,本也发现亚特兰蒂斯人似乎依然有迹可循,究竟逃走的神秘研究的人员是何许人也?为何他要带走全部的星石逃到复活节岛?异国的间谍份子也在暗中行动,各方人马都在集结,一切行动都在黑暗中紧锣密鼓的展开了„„

《哈7下》

导演:大卫·叶茨(David Yates)

主演:丹尼尔·雷德克里弗(Daniel Radcliffe),爱玛·沃森(Emma Watson),鲁伯波·格林特(Rupert Grint),拉尔夫·费因斯(Ralph Fiennes),比尔·奈伊(Bill Nighy)

上映时间:7月15日

故事大纲

银行巨龙逃出、双胞胎之一弗雷德的伤心时刻、斯内普教授的回忆等等。而在曝光的最新剧照中,主角哈利 波特手拿魔杖,独自伫立,满面的焦虑与沉重,他对面对峙的也许就是终极Bo伏地魔;另外一张新剧照看起来是哈利与赫敏来到有求必应屋来寻找拉文克劳的魂器的情节。

《美国队长》

片名:美国队长

导演:拉尔夫·巴克希|chuck harriton

主演:arthur pierce|paul kligman

上映时间: 7月22日

故事大纲

美国队长是惊奇漫画前身—时代漫画(Timely Comics)其中一个受欢迎的漫画角色。在1940年这个被历史学家称为漫画黄金时期的期间,首本美国队长漫画在1940年 十二月准备推出漫画市场,刚好那段时期和偷袭珍珠港、德军投降距离不远,速成了充满美国主义色彩的美国队长漫画在推出後大受欢迎。虽然同期也出现过不少和美国队长漫画风格相同的作品,可是美国队长是在众多同类作品和二次大战期间中最突出的、最受欢迎的超级英雄。在漫画中,美国队长会与他的伙伴巴基(Bucky)面对纳粹党人、日本人和其他在战场中美国的敌人的挑战。

8月档(两部)

《灵魂战车2》

导演:马克-斯蒂芬-约翰逊(Mark Steven Johnson)

编剧:大卫-高耶(David Goyer) 主演:加里-福斯特(Gary Foster)

上映时间:8月9日

故事大纲

在2010年9月1日迪斯尼40亿美元收购惊奇漫画(Marvel)公司之后,好莱坞各大电影公司为了在合同到期前

最大限度挤榨超级英雄们的商业价值,可以预见惊奇漫画公司旗下的一众英雄们在未来的几年内将格外忙碌。 哥伦比亚公司目前正在就《恶灵骑士2》(Ghost Rider2)的拍摄与编剧大卫-高耶(David Goyer)商谈剧本的编写,哥伦比亚希望续集仍由尼古拉斯-凯奇(Nicholas Cage)主演、加里-福斯特(Gary Foster)担任制片人。

《死神来了5》

片名:死神来了5

导演:史蒂文·昆勒 Steven Quale

编剧:杰弗里·雷迪克

埃里克-海瑟纳 Eric Heierer 艾里克-赫森瑞尔

主演:迈尔斯·菲什尔 Miles Fisher、尼古拉斯·德阿哥斯托 Nicholas D\'Agosto、大卫·科恩查内 David Koechner、托尼·陶德 Tony Todd、P.J.拜尔内 P.J.Byrne、艾伦 沃劳 Ellen Wroe、亚历山大·路德韦格、多纳尔·罗格 Donal Logue、约翰尼·扬·博施 Johnny·Yong·Bosch、瑞安 帕特里克 Ryan Patrick、路克 Luke

上映时间: 8月26日

故事大纲

阎罗王要你三更死,不可留人到五更。”死神将第五次降临人间,继续上演“死亡艺术”。继前四部飞机失事、连环车祸、过山车脱轨和赛车场意外后,《死神来了5》讲述了一群同事在参加公司组织的野外拓展活动中一辆汽车飞向列车,列车脱轨掉下山崖的意外灾难侥幸逃生,包含激光眼睛手术的场景。

9月档(1部)

《地心历险记2》

片名:地心历险记2 导演:布拉德·佩顿

主演:道恩·强森、乔什·哈切森、凡妮莎·哈金斯、迈克尔·凯恩

上映时间: 9月23日

故事大纲

道恩·强森将扮演乔什·哈彻森妈妈的男友,哈彻森不喜欢他,却被迫带着他前往一座小岛去寻找失踪的祖父。和上一集一样,影片只是部分改编自凡尔纳的原著,这次改编的是《神秘岛》,很多地方将是原创的。 11月档(1部)

《暮光之城4:破晓(上)》

片名:暮光之城4:破晓(上)

导演: 比尔·康顿

编剧: 斯蒂芬妮·梅耶

主演: 罗伯特·帕丁森 / 克里斯汀·斯图尔特 / 泰勒·洛特纳 / 杰克逊·拉斯波恩 / 阿什丽·格林尼 / 安娜·肯德里克 / 妮基·瑞德 / 彼得·费辛利 / Joe Anderson

上映时间:11月18日

故事大纲

全球大热的吸血鬼影片《暮光之城》系列之《暮光之城4:破晓》,将很有可能效仿《哈利·波特与死圣》,分为上下两部公映。

本片的制作人威克·戈弗雷表示具体决定还要等到剧本出炉再最终商定。但同时他也说道“这部小说中有很多新登场的吸血鬼,内容十分丰富。狼人雅各布也有着相对独立的叙事线索,甚至可以单独拍摄一部影片了。”

《暮色4:破晓》将于2010年10月开机,顶峰影业(Summit Entertainment)有意寻找一名“德高望重”的大导演来执导该系列的最终章。令人惊讶的是他们列在名单上的全部是名导:

索菲娅·科波拉,弗朗西斯·福特·科波拉的女儿,曾执导过《迷失东京》、《绝代艳后》;格斯·范· 桑特,代表作《米尔克》、《大象》、《心灵捕手》;比尔·康顿,代表作《追梦女郎》、《众神与野兽》。当然,目前只是顶峰的一厢情愿,这三位导演还要等下周《破晓》的剧本出来后才会做出决定。《破晓》的剧本由Melia Rosenberg创作,很有可能会分成上下集。

12月档(两部)

《碟中谍4》

片名:碟中谍4

导演:布拉德·伯德(Brad Bird)

主演:杰瑞米·雷纳(Jeremy Renner)乔什·哈洛威(Josh Holloway)迈克尔·恩奎斯特(Michael Nyqvist)弗拉基米尔·马什科夫(Vladimir Mashkov)

上映时间:12月16日

故事大纲

作为电影业的老牌巨头,派拉蒙于2010年1月10日正式与汤姆-克鲁斯签约《谍中谍4》,他将继续扮演特工伊森-亨特,本部导演为布拉德-伯德,布拉德-伯德是好莱坞著名的动画片导演,曾凭借《超人总动员》和《美食总动员》两次获得奥斯卡最佳动画长片奖,此次第一次执导“真人”电影,无论对出品方还是对其个人来说,都堪称一个全新的挑战。

派拉蒙公司宣布,由汤姆·克鲁斯主演的《谍中谍4》将在2011年12月16日上映,相比早先预定的5月11日,整整推迟了7个月。

《谍中谍》前三部在全球范围票房突破14亿美元。据介绍,新故事的原始构思来源于汤姆·克鲁斯和J·J·艾布拉姆斯,安德雷·纳梅克和乔什·阿佩尔鲍姆将负责剧本的撰写。

《谍中谍4》还公布了正式片名为:《谍中谍:幽灵协议》(Miion Impoible:Ghost Protocol)。

《大侦探福尔摩斯2》

片名:大侦探福尔摩斯2

导演:盖·里奇 主演:小罗伯特·唐尼、裘德·洛、瑞秋·麦克亚当斯

上映时间: 12月16日

故事大纲

在《福尔摩斯》系列故事中,大侦探福尔摩斯的最大劲敌就是犯罪天才莫里亚蒂教授,这位智慧型罪犯专门干一些大手笔的坏勾当,而且总能不留痕迹地全身而退。此前曾有传闻说布拉德·皮特曾为这个角色秘密试镜,但是华纳方面却予以否认,不过从最新进展来看皮特的确在洽谈出演这个人物。皮特曾经出演过盖·里奇的第二部电影《偷拐抢骗》。

《大侦探福尔摩斯》的主角是福尔摩斯(小罗伯特·唐尼 饰)与他的朋友华生(裘德·洛 饰),而在新一集中莫里亚蒂这个人物的加入,也许意味着福尔摩斯与敌人之间的戏份会更加吃重。

编后语:这十六部电影算得上是真正的大片,无论是导演还是演员阵容都是无可挑剔的,今年五月就有四部电影大片震撼上映,各位一定要利用周末的时间去看哦!好期待啊!

第14篇:电影小金库)

人阅片无数

想要大量么?这就来了

希望楼主不要嫌我的回答多

耐心都看完(尤其是我在括号里面的注解) 你会发现我给你的全部都是精品中的精品 我发这些我全部都看过 我该算比较资深了 寝室2M宽带

每天晚上保证10小时下载 每天我都看电影

以下内容100%本人一个字一个字打出来的

百度titan_zhaoyl整理 首先放的是我认为最经典的 必看电影(基本上顺序是从上往下 越靠前越好看 当然了 很多电影难分伯仲。。。)

遗愿清单(看到“亲吻世界上最美丽的女人”的时候 心颤的一塌糊涂。。。)

幸福终点站

机器人总动员(也叫 机器人瓦力 WELL-E)

天使之城(凯奇总是不会让我们失望的~)

肖申克的救赎

天使爱美丽

辛德勒名单

未知死亡(呵呵 宝莱坞~挺不错的) 记忆碎片(说不好该先看未知死亡还是记忆碎片 未知死亡更好理解 就先看未知死亡吧)

盗梦空间(IDMB第三名了 确有真材实料) 朗读者

西西里的美丽传说

天堂电影院

海上钢琴师(托纳托雷三部曲 经典~)

七宗罪(从这部开始往下 到 飞越疯人院 这四部电影 结局最让人震撼)

灵异第六感

窃听风暴(注意是风暴不是风云 我说的这个是德国电影)

飞越疯人院

AI人工智能(感动一波又一波侵袭着你 真让人心酸)

这个杀手不太冷

萤火虫之墓(真的没法说这部电影的感觉 让人实在不想再看第二遍 看完绝对会让人心情压抑 写战争的 但全部都是侧面描写 现实) 闻香识女人(那一段经典的 tango~史瓦幸格在真实谎言里还抄袭过呢 被抄袭了太多次了)

空房间(有的也翻译成 空房诱奸 这是我认为唯一可以上榜的韩国电影了。。。) 初恋五十次(其实外国的爱情电影有太多了 但是这个浪漫得很别致 很新颖)

战争之王

基地疑云 谍影重重(我认为最好看的牒片!并不是以高科技秘密武器凸显间 谍的神秘和能力 而是靠决策 战术 还有训练养成的习惯 感觉很真实 不玄乎) 舞出我人生(看1 第2部太普通了 完全可以不看 这电影很美 但也只是很美而已。。。电影没什么内涵)

百度titan_zhaoyl整理

转载请注明原作者 钢琴家

荒岛余生(让我很奇怪 这部电影Fedex竟然没掏一分钱赞助费 )

美丽心灵

美丽人生

楚门的世界 返老还童

剪刀手爱德华

逍遥法外(也叫局外人)

黑鹰坠落(看了有十遍了 爽)

黑夜传说(先看1后看2

3不看也可以)

汉尼拔(片子最后的十五分钟。。。太。。。)

低俗小说(呵呵 周星驰抄袭了里面跳恰恰舞的片段)

海扁王 (比罪恶之城更容易让人接受 比杀死比尔更让人觉得舒服 这类型的电影 怎么也得看一个吧。。。)

热血警探(英国电影 和 海扁王 有异曲同工之妙) 超人总动员 阿甘正传

雨人(阿汤哥演技最好的一部了吧。。。跟达斯汀霍夫曼一比他可真嫩) 变形金刚

黑暗骑士(蝙蝠侠6)

机械公敌(也叫 我,机器人)

钢铁侠(第二部实在是不咋地。。。)

地狱男爵系列

第一滴血

死神来了系列

加勒比海盗系(非常喜欢的电影

觉得名次可以很靠前 但由于是系列剧 就放在后面了)

指环王系列(好莱坞续集翻拍成功的典范之作 大多数美国电影难逃续集被骂的厄运)

电锯惊魂系列

惊声尖笑系列 男女堕落指南

虎胆龙威系列(布鲁斯威利斯真是纯爷们真汉子!这系列电影是给男人看的!)

百度titan_zhaoyl整理

转载请注明原作者 窃听风云

新宿事件(感觉这个和窃听风云一样 挺现实的) 十月围城(我觉得看这个电影重点不应该放在故事上 这电影主要表达的是信仰 是坚持) 火龙对决

锦衣卫(加上上面的几个 都是最近的作品 不得不说 国产电影越来越上道儿了 只不过光追求商业性了。。。太单薄。。。)

大话西游(哇 这电影简直就是开创了新纪元啊。。。不仅喜欢它的无厘头 还喜欢里面的爱情。。。)

可可西里(里面的巡逻队 在可可西里真实存在)

我们俩(同类的还有“月球”“空房间”“梦想照进现实”“这个男人来自地球” 就是电影从始至终就那么几个人 场景也不怎么换 就一个地方) 男人四十(爱死林嘉欣了。。。还有张学友)

PTU机动部队之同袍(同袍最好 寻枪 也不错

这系列好像有5部呢)

大事件

枪火

暗战系列(我认为唯一可以和无间道相比的港片了)

放逐(杜琪峰啊杜琪峰~~喜欢 一连放了5部他的电影上榜 其实还喜欢很多 暗花 也不错的)

无间道系列(美版的无间道太烂了。。。不知道凭什么能得奥斯卡小金人。。。不说别的

美版里面那垃圾配乐。。。简直就等于没配乐!唉。。。) 叶问系列

感觉前传更好看一点

百度titan_zhaoyl整理 再来一些我觉得可以一看的电影

至少这些电影看完不会觉得是浪费了时间

第九突击队(心酸)

嗜血破晓(吸血鬼片 但是视角很新颖) 天龙特工队(这片子只能用华丽来形容

动作和特效真的很华丽

导演怎么想到的点子呢?都那么巧妙

而且还都那么疯狂

不过我是在迅雷看看上找的

翻译的其烂无比!!所以剧情完完全全没看懂。。。只看画面了。。。) 致命ID(前面着实不错

后面就有点俗套了。。。) 断头谷

迫在眉睫(好人干坏事儿 看电影的过程中一直猜测着结局 挺能吸引人的) 狙击电话亭(快节奏电影 看了一秒想下一秒) 持续惊恐(同上两步 扣人心弦 吸引人)

相信有很多人会认为 断头谷 致命ID 迫在眉睫 狙击电话亭 持续恐慌 这几部电影算是经典之列了吧 不过我还是把这些放在了下面 这些电影 或多或少都有遗憾之处 我只能说 是很努力很努力想要拍好的电影 但还算不上顶尖(我这么说 很多人会喷我了 不明白为什么大家都那么盲目的崇拜蒂姆伯顿 我连无头骑士根本就没放在这个榜单里 理发师我更觉得是个烂片

断头谷 我觉得还是放在下面好了。。。当然剪刀手爱德华我还是非常喜欢的) 死亡飞车

夜齿(值得一看的喜剧丧尸片) 超时空效应 冰河世纪系列

逃出克隆岛(吕克贝松经典的电影着实不少~除了这部 还有上面的 这个杀手不太冷 都很好 还有些其他的 天使A 第五元素 13街区

勇闯夺命岛 飓风营救 的士速递 都赫赫有名)

百度titan_zhaoyl整理

转载请注明原作者

独立日

2012(一直感觉2012的视觉效果比阿凡达强多了。。。要让我对比的话 2012完胜阿凡达)

贝奥武甫(里头有安吉丽娜朱莉的全裸

不过现在网上资源很不好找) 角斗士(其实我还是挺喜欢这类型的片子的

纯爷们

真汉子)

异形大战铁血战士(2别看

不好看

新铁血战士现在只有枪版

还没看呢)

刀锋战士

杀死比尔(血腥暴力。。。)

撞车(同类的还有 通天塔 很好看 感兴趣的也可以看看) 布鲁克林警察(同撞车 和 通天塔 结局我还真没猜对。。。)

致命魔术(结局竟然是这个样子。。。这电影 见过太多人说多经典多经典 我只能说 这是一部很努力想要拍好的2流片子。。。2流2流2流)

真实谎言(还是小孩的时候看的这个电影

现在回顾的话

也是个很不错的片子) 弱点

美国往事

心灵捕手

神鬼运转(幸运史莱克)

放牛班的春天

当幸福来敲门(经济危机时 励志电影自然而然的就来了)

(其实励志电影有很多好看的

叫我第一名

弱点

街头日记

成事在人

光辉岁月

光荣之路

等等等等

很多都很好看) 搏击俱乐部

(从 心灵捕手 到 搏击俱乐部 我把这几部放在了下面 而没放在上面我认为最经典的队列里 相信很多人又要喷我了吧 我只能说 这些电影。。。真的算不上是一流 很值得一看 也挺好看 但离经典的距离还着实很远。。。

死亡诗社。。。有太多人推崇了~在我看来 死亡诗社 是个很无趣的2流底的电影。。。如果开头那一个来小时冗长的烘托只为了结局是说的一句“oh my captain”我只能说 这lan子电影 也太墨迹了)

百度titan_zhaoyl整理

转载请注明原作者 二手雄狮 火柴人 在云端

血溅十三号警署 怒火救援

小岛惊魂 勇敢的心 盗火线

无耻混蛋(勉强可以上榜吧。。。其实很一般) 天气预报员 绿里奇迹 12猴子

机械化身

刀锋战士

保卫者(喜欢这种黑色幽默风格的电影) 全民超人

狙击生死线

毁灭战士

惩罚者(别看1 看2 绝对血腥暴力)

驯龙记 霹雳游侠(电影其实不好看 但是为了儿时那闪着红光的小黑车的回忆 也得看看这部电影)

史密斯夫妇(这个电影 算什么类型的呢?呵呵 间谍片?) 007系列(我第一次看007是黄金眼 当时被里面的高科技给折服了 后面越来越多 也就觉得普通了)

百度titan_zhaoyl整理 新街口 阿飞正传

霸王别姬(简直是专门为张国荣量身打造) 大丈夫之暗战男女(喜剧) 暗花

岁月神偷(温情港片 还有 老港正传) 人在囧途(对于这个电影有些话不得不说 这电影貌似是除了疯狂石头 国产喜剧片口碑最好的吧 不过在我眼里 国产喜剧片 还是不上道儿。。。只是为了搞笑而搞笑 幽默的一点智慧一点层次都没有。。。没有内涵。。。就好像 你丫闭嘴 一样 搞笑的层次太低级。。。)

还有些快餐电影 火爆刺激 敢死队(明星太多 以至于每个人都像是配角 都是枪战 打戏很无趣)

断剑(我看的第一部美国大片) 绿芥刑警(喜欢广末凉子)

火线保镖(比什么 暴力街区 好看多了)

勇闯夺命岛

失败者

空中监狱

太阳之泪

勇闯16街区

恶灵骑士

剑鱼行动

特工邵特(又杀总统又核战争的

真邪乎。。。)

生死时速系列

关于暴力街区 有些话不得不说 这电影的跑酷其实很不精彩。。。也就是钻车玻璃 钻门玻璃 钻送餐口 那么寥寥几个片段很过瘾 其他还有什么呢?打斗场面无趣之极 动作导演一定很烂。。。就是跳来跳去 虽然跳来跳去难度也很大 但是观赏性实在是不佳。。。其实国人不要把跑酷看的这么神奇 大家最早看到跑酷的时候 你们还是孩子呢----成龙! 成龙电影里面的跑酷 比暴力街区观赏性强多了!

百度titan_zhaoyl整理 最后放点让我非常失望的电影 都很出名

但我觉得都很烂

都是三流片子。。。三流三流三流 都太烂了。。。懒得评论

百度titan_zhaoyl整理

转载请注明原作者 眼镜蛇崛起

蝴蝶效应(尤其第二第三部 真烂 但第一部还有点意思的~) 第九区(这电影可以说是很努力想要讲一个好故事 但仍旧是个三流片儿 真不明白 就这样一个片子 怎么就给你们那么大的“心灵震撼 人性拷问” 这着实是一部很普通很一般的电影) 异次元杀阵(超级立方体) 刺客联盟 杀手代号47 终极面试

暮光之城(剧情扯淡

一点内涵都没有

俗套的要死

这电影是在是不入流) 理发师陶德(蒂姆伯顿+约翰尼德普

呵呵

多让人疯狂的组合啊

多少人盲目的崇拜蒂姆伯顿

盲目的崇拜约翰尼的德普

多少人说这个电影经典

我只是想问

这破片子

亮点在哪?????)

下面这几个更出名 但不是烂 而是名不副实

电影其实很一般 根本就配不上这么大的名气 同样不解释

看电影没有比我多的人 也别来反驳我 因为你还不配

阿凡达 暮光之城

大侦探福尔摩斯

拆弹部队(竟然是奥斯卡小金人。。。我只能说 这电影对于人性描写的比较细腻 也是出彩在这个地方 但怎么就能捧回小金人呢?)

第15篇:电影介绍

全球最惊心动魄的十大灾难片 1.《龙卷风》

片名:龙卷风(Twister)导演:简·德·邦特主演:加利·艾尔维斯、海伦·亨特、比尔·帕克斯顿、菲利普·塞莫尔·霍夫曼上映:1996年5月10日地区:美国

1996年,灾难片突然崛起影坛。本片运用高科技手段演绎大自然无情的一面,因而掀起票房狂潮。其实,电影的故事情节简单至极,编导除了设置主要人物和中心事件,主要是安排电影场面和进行电脑特技创作,以制造震憾人心的奇观景象。片中,男女主角的共同历险使原本濒临破裂的爱情在两人的心底复燃了。

2.《地火危城》

片名:地火危城(Volcano)导演:米克·杰克逊主演:汤米·李·琼斯、安妮·希奇、基恩·大卫、吉比·霍夫曼上映:1997年4月25日地区:美国

一部典型的灾难片,但因为特技场面壮观,气氛处理紧凑利落,仍有可观性。片中火山灰漫天飞舞和火红的岩浆四溢的镜头拍得颇为逼真,群戏的处理也有条不紊。故事男主人公勇敢地履行自己的职责:营救市民、启动城市的紧急情况反应系统,并在共同对付危机的过程中,与女主角的心连在了一起,而城市也因为保卫者的执著幸免遇难。

3.《泰坦尼克号》

片名:泰坦尼克号(Titanic)导演:詹姆斯•卡梅隆主演:莱昂纳多•迪卡普里奥、凯特•温斯莱特上映:1997年11月1日地区:美国

本片获1998年奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳音效、最佳摄影等11项大奖。该片造价2亿多美元,是当时成本最昂贵的影片。它奇迹般地空前卖座使它成为好莱坞20世纪末的象征,导演卡梅隆因此登上世界商业电影的最高峰,且名留青史。片中最打动人心的,无疑是杰克与罗丝的生死爱情。

4.《彗星撞地球》

片名:彗星撞地球(Deep Impact)导演:咪咪·莱德主演:罗伯特·杜瓦尔、蒂娅·利奥尼、伊利亚·伍德上映:1998年5月8日地区:美国

《彗星撞地球》堪称新创意和视觉特效的结晶,它带给观众的恐慌与震惊是前所未有的。本片惟妙惟肖地向人们展现了彗星撞击地球后逼真而恢宏的场面。同时,影片以壮观的摧毁魔力,磅礴的罕见气势体现了世纪末恐怖的自然环境和人类求生存的欲望本能,它注重表现灾难来临前人们各种情感和献身精神。

5.《世界末日》

片名:世界末日(Armageddon)导演:麦克•贝主演:布鲁斯•威利斯、本•艾芙列克、丽芙•泰勒上映:1998年7月1日地区:美国

《世界末日》是一部精彩、刺激又紧张的灾难片,片中描述全人类对于毁灭的内心戏较少,而暴破、动作的部分较多,风格独到,有典型的好莱坞风格。两名男主角同时接受太空总署的训练,一夕之间从打井工人成为太空人及救世英雄。在影片中使用了大量的特技来展示炸毁小行星的过程,美国宇航局更是首次出借只有宇航员才能穿着的宇航服给片中演员穿戴,使影片更增加一份真实感。

6.《完美风暴》

片名:完美风暴(Perfect Storm)

导演:沃尔夫冈-彼德森主演:乔治-克鲁尼、马克-瓦尔伯格、约翰-C-瑞里、艾伦-佩恩上映:2000年06月30日

地区:美国

根据萨巴斯汀-乔恩格的同名纪实小说《Perfect Storm》改编而成,该片描述了一艘捕鱼船在北太平洋上遭遇百年罕见的风暴,船员们在船长Billy Tyne的带领下,顽强地与风暴搏斗,最后在救援船只的帮助下艰难脱险的故事,情节动人,场面壮观。该片获得2001年奥斯卡最佳视觉效果和最佳音响效果奖的提名。

7.《地心抢险记》

片名:地心抢险记(THE CORE)导演:乔恩-埃米尔主演:阿伦-艾克哈特、西拉里-斯旺克、戴尔罗伊-林多、布鲁斯-格林伍德上映:2003年3月25日地区:美国

本片是一部新鲜而难度高的科幻惊险动作片,真实与虚构的科学知识激荡出丰富的想象力,先进的电脑技术营造的壮阔场景满足了人类窥视地心的欲望,惊心动魄且逼真的特效画面、紧凑毫无冷场的剧情将带领观众进入截然不同的新世界。被美国ABC NEWS誉为年度最佳“无与伦比观众必看的地球灾难片”。同时本片的主题健康积极,演员们饰演的全人类救星的角色充满了英雄主义色彩,对人性冲突的把握和刻画也十分到位。

8.《后天》

片名:后天(The Day After Tomorrow)导演:罗兰德·艾默里奇主演:丹尼斯·奎德、杰克·基伦哈尔、艾米·罗萨姆、兰·赫尔姆、达什·米豪克上映:2004年5月28日地区:美国

它简直就是《完美风暴》与《天地大冲撞》的完美结合,而且从视觉效果来看,它远比《龙卷风》之类来的直观唯美得多,壮阔与大气很显然成了电影的招牌。灾难、人类文明、拯救、希望...这些主题也都在片中得到了深刻的凸显,影片所歌颂的父子之情也升华了悲剧性痛定思痛的力量,

9.《世界大战》

片名:世界大战(War of the Worlds)导演:斯蒂文·斯皮尔伯格主演:汤姆-克鲁斯、达柯塔·芬妮、蒂姆·罗宾斯、米兰达·奥托上映:2005年8月25日地区:美国

科幻灾难片《世界大战》特技制作逼真,场面恢弘,外星人进攻地球的主题以及影片对人性恐惧一面的挖掘也可谓深刻,不仅拍出面对外星人进攻时人类的恐慌,更诠释了我们内心世界的无助和绝望。甚至有影评人士认为此片可以作为大导演史蒂文·斯皮尔伯格从影生涯的扛鼎之作。

10.《世贸中心》

片名:世贸中心(World Trade Center)导演:奥利弗·斯通主演:尼古拉斯·凯奇上映:2006年8月11日地区:美国

9月11日,美国人心中的痛,如烙印永烙在心中。奥利弗·斯通的《世贸中心》让时光倒流,11灾难中英雄的故事。尼古拉斯·重现那场灾难的一幕幕,讲叙9·凯奇扮演的消防警察和其他同事一起去救人的,结果被轰然倒塌的大厦压在废墟下,唯一幸存的两个警察在废墟下经历了各种常人无法想象的痛苦…… 50部经典:

1.《 珍珠港》,导演:迈克尔.贝,主演:本.阿弗莱克,乔什.哈奈特,经典二战。

2.《辛德勒的名单》导演:史蒂文.斯皮尔伯格,主演:拉尔夫·费因斯,经典二战。

3.《最长的一天》导演:安德鲁.马顿,主演:亨利.方达,经典二战。

4.《钢琴家》导演:波兰斯基,主演:艾德林恩.布洛迪,经典二战。

5.《兵临城下》导演:让.雅克.阿诺,主演:裘德.洛,经典二战。

6.《拯救大兵雷恩》导演:史蒂文.斯皮尔伯格,主演:汤姆.汉克斯,经典二战。

7.《虎虎虎,突袭珍珠港》导演:理查德·弗莱舍,主演:马丁·鲍尔萨姆、约瑟夫·哥顿,经典二战。

8.《中途岛战役》导演:杰克.斯米特.主演:查尔顿.赫斯顿 ,亨利.方达,经典二战。

9.《巴顿将军》导演:弗兰克·C·林沙夫纳 主演:乔治·斯科特.经典二战。

10.《虎口脱险》导演:盖拉德.欧利 主演:路易德 .非奈斯 经典二战。

11.《海狼U571》导演:乔纳森.默斯托.主演:马修·麦康纳,比尔·帕克斯顿,经典二战。

12.《遥远的桥》导演:理查德·阿滕伯勒,主演:肖恩.康纳利,迈克尔.凯恩,经典二战。

13.《血染雪山堡》导演:布莱恩.G.赫顿,主演:理查德.伯顿,克林特.伊斯特伍德,经典二战。

14.《风语者》导演:吴宇森,主演:尼古拉斯.凯奇,经典二战。

15.《乱世忠魂》导演:弗雷德·齐纳曼.主演:伯特·兰卡斯特 .经典二战。

16.《雷玛根大桥》导演:约翰.吉尔勒明.主演:乔治.西格尔.经典二战。

17.《汉堡高地》导演:奥利弗.斯通 主演:查理.辛,经典二战。

18.《最后的空降兵》导演:Colin Teague 主演:比利.赞恩,经典二战。

19.《细细的红线》导演:特伦斯.马立克,主演:乔治.克鲁尼,西恩.潘,经典二战。

20.《大偷袭》导演:约翰·达尔,主演:本杰明.布拉特,经典二战。

21.《圣战士》导演:瑞恩.雷特尔,主演:科宾·艾瑞特,经典二战。 22.《桂河大桥》导演:大卫.里恩,主演:杰克.霍金斯,经典二战。

23.《阿拉伯的劳伦斯》导演:大卫.里恩,经典二战。

24.《铁十字勋章》导演:山姆·佩金法.经典二战。

25.《决死兵团》导演:萨缪尔.富勒 ,经典二战。

26.《父辈的旗帜》导演:克林特·

伊斯特伍德,主演:亚当·比奇,保罗·沃克.经典二战新片。27.《硫磺岛家书》导演:克林特·伊斯特伍德,主演:渡边谦.经典二战新片。

28.《战地军魂》导演:比利.怀尔德.经典二战。

29.《伦敦上空的鹰》经典二战,上译配音。

30..《不列颠之战》导演:盖•汉米尔顿,经典二战空战。

31.《桥》经典二战,上译配音。

32.《第22条军规》导演:迈克·尼科尔斯,主演:奥逊·威尔斯,经典二战名著改编。

33.《太行山上》导演:沈东..主演:王伍德,梁家辉…国产抗日

34.《加里森敢死队》(连续剧)经典二战。

35.《刺杀希特勒》经典二战

36.《猎鹿人》导演:迈克尔·西米诺 主演:罗伯特·德·尼罗 经典越战。

37.《野战排》导演:奥利弗.斯通,主演:威廉.达福,查理.辛,经典越战。

38.《现代启示录》导演:弗郎西斯.福特.科波拉,主演:马龙.白兰度,罗伯特.杜瓦尔.经典越战。

39.《越战忠魂》导演:兰德尔·华莱士.主演:梅尔·吉布森,经典越战。

40.《越战创伤》导演:布赖恩·迪帕尔马,主演:西恩.潘,经典越战。

41.《全金属外壳》导演:斯坦利.库布里克,主演:马修.默迪恩,经典越战。

42.《第一滴血》系列 主演:史泰龙,经典越战,阿富汗战争。

43.《黑鹰计划》导演:雷德利·斯科特.主演:乔什.哈奈特,索马里。

44.《太阳之泪》导演:安东尼·福奎阿主演:布鲁斯·威利斯,尼日利亚从林。

45.《锅盖头》导演:山姆-门德斯,主演:克里斯-库珀,伊拉克战争。

46.《前进巴格达》导演:悉尼.J.弗里.主演:乔登‧布朗,伊拉克战争。

47.《深入敌后》导演:约翰.默尔,主演:欧文.威尔逊,波黑战争。

48.《卢旺达饭店》导演:特里.乔治,主演:唐.钱德尔,卢旺达部族屠杀。

49.《漫长的婚约》导演:让.皮埃尔.儒内,主演:奥黛丽.托图.一战。 50.《西线无战事》导演:路易斯·迈尔斯通,主演:卢·艾尔斯,约翰·雷,经典一战。 恐怖惊悚片:第六感(结局震撼,过程小孩演技不错)地狱神探(抓鬼大师)坠入地狱(犯七宗罪勒,还是下地狱)孤儿(构思情节很好女主角演技叫绝)驱魔人,隔山有眼(喜欢血腥恶心电影的朋友可以看一下),死神来了1,2,3,4 夺命狂呼系列,咒怨系列,沉默的羔羊(很值得看),鬼来电,午夜凶铃,1408,死神的十字路口,笔仙,死亡笔记,天黑请闭眼,女高怪谈,恐怖蜡象馆,第一诫,画皮,狂蟒之灾,夜访吸血鬼,恶魔的艺术,异度空间,狐狸阶梯,破绽,香港第一凶宅,宫女,棺木,深海寻人,鬼鼓,女人花,倩女幽魂,尸骨无存,极度深寒

剧情片:如果能再爱一次(爱情如果错过勒还能回到过去?)十月围城(导演造勒个城来拍这部电影很真实,小人物大英雄)风声(很不错的特务片)听说(台湾票房第三,还不错)弱点(学会感恩)泰坦尼克号(绝美爱情片,世界票房冠军)朗读者(泰坦尼克号女主角又一巅峰之作,演技真的很好,故事横感人)两只老虎(很有人性的老虎,没有人性的人类)阿甘正传(经典之作,汤姆汉克斯的巅峰之作,他的演技没的说)无主之城(人家怎么能拍出这么牛的电影,惊叹)当幸福来敲门(坚强的爸爸带着儿子从新打开幸福之门)绿色奇迹(汤姆汉克斯主演,整个片子都在死囚监狱中,还展示勒实行死刑的电刑,里面的大个子真的很纯洁)头文字D(日本动漫改编,周杰伦主演)幸福终点站(汤姆汉克斯,一个无国籍的人在美国飞机场的日子)海上钢琴师(让我震撼的音乐,一辈子都在船上,不敢下船但却谱出绝世乐章)美丽人生(写一个犹太人的一生,在纳粹集中营,他对儿子善意的谎言让人感动)白银帝国(很厚重的晋商片,告诉我们何为仁义)人鬼情未了(老片勒,但是很经典感人)我的机器人女友(很好玩,,)荒岛余生(汤姆汉克斯版鲁宾漂流记)放牛班的春天(很感人,告诉你真正的好老师是什么杨的?)肖申克救赎(越狱就是根据这改编的)漫步云端(浪漫唯美的爱情片)公主日记(可爱的公主好美)飞屋环游记(根据真实改编的动漫片)返老还童(违反生长规律,从老变小)贫民窟的百万富翁(真实展现印度)拯救大兵瑞恩(经典)飞跃未来(突然间长大)南京!南京!(陆川导演的)

还有几部史诗巨作《勇敢的心》《特洛依》 《亚历山大帝》 《天国王朝》 《角斗士》 《圣女贞德》《指环王》 《乱世佳人》《亚瑟王》《木马屠城记》 《走出非洲》 《英伦情人》《与狼共舞》《宾虚》《最后的摩根战士》《斯巴达克斯》《史前一万年》 感悟电影肖申克的救赎》自由,幸福,离你有多远 《阿甘正传》好莱坞的一个梦 《当幸福来敲门》拾起希望,重获幸福

《我是山姆》他只有6岁儿童的智商,却有着对女儿无限的爱 《风语者》收获了友谊,也收获了感动 《天堂电影院》回忆过去,往事渐渐清晰 《斯巴达300勇士》悲壮的史诗电影,无限感慨 《海上钢琴师》我离不开生我养我的那条船 《洛奇》英雄,就是不断迎接挑战 《无主之城》国内电影无法企及的高度

《后天》灾难中,我们活了下来,信念和智慧让我们生生不息 《楚门的世界》人生不过是一场戏

《幸福终点站》请享受困难中的幸福 《雨人》智障类电影的先河 《机器管家》机器人?人?

《贫民窟的百万富翁》善良,真诚的人永远都是百万富翁

《美国往事》不止是一段往事而已,在这段往事背后,还存在着很多很多 《搏击俱乐部》毁灭=新生?

《愤怒的公牛》为了尊严,我们成为愤怒的公牛 《美丽心灵》美丽心灵还是完美大脑?

《美丽人生》虽然最终他那样地死了,但是他的人生依旧闪亮着 《飞越疯人院》自由何以成悲剧 《辛德勒的名单》救一人,即救全世界 《告别昨日》告别往日的一切,重设未来 《大鱼》人生是部童话

《神奇遥控器》请放慢时间,体味人生 《心灵捕手》敞开心扉,我们总有成功的时刻 《决战冰河》忘不了那个在皑皑雪地里奔跑的灵魂

《放牛班的春天》飞逝的欢笑和无法抑制的泪水都已成为过去,却永远不能被忘怀 《发条橙》

《穿条纹睡衣的男孩》以孩子的视角看二战 《中央车站》被评为世界最好看的电影之一 《教父》忠诚即是一切 《香水》演员的演技很不错

《训练日》残酷的现实,别相信任何人 《摔跤王》有些人,只为那飞蛾扑火的瞬间 《闻香识女人》给自己一个活下去的理由 《钢琴家》战争成就的钢琴家 《奔腾年代》马和人一样,需要有人来激发他的潜能,人和马一样,你可以摧毁我的身体,但你击不倒我的灵魂

还有几部 生化危机系列

哈利波特系列

木乃伊

加勒比海盗系列

。 。。。。。。。。。。。。。。。

第16篇:暗恋电影

1、《情书》Love Letter (1995)

导演: 岩井俊二

主演: 中山美穗 丰川悦司 柏原崇

一封寄往天国的情书,开启了两段刻骨铭心的爱情„„

藤井树,男,3年2班9号;藤井树,女,3年2班26号。两个藤井树,两段不同时空的爱情。一段是割舍不下;另一段是曾经遗忘的青春单恋。

关于藤井树的种种回忆,是你拥有的,我把它寄还给你!

2、《四月物语》April Story (1998)

导演: 岩井俊二

主演: 松隆子 田边诚一 津田宽治

每年樱花飘飞的四月,是日本大学开学的日子。与父母家人告别后,北海道少女榆野卯月只身来到东京武藏野大学开始了新的生活。陌生的城市、崭新的环境以及新结识的同学和邻居都有点让她不知所措。班里组织新生作自我介绍,当被人问到为何选择武藏野大学时,榆野卯月突然表现得十分紧张。原来高中时代的榆野卯月一直暗恋着比自己大一届的同学山崎,正是由于山崎去年到武藏野大学上学,卯月才追随而来的。卯月经常怀着着份暗恋之情前往山崎打工的武藏野书店,最后她终于在一个雨天与山崎进行了交谈。离开书店后,卯月在雨中突然想到成绩不佳的自己竟然通过努力考到了著名的武藏野大学,这真堪称爱的奇迹。 在浅浅之后感受到的是你我曾经的青春和爱情。

3、《情诫》A Short Film About Love (1998)

导演:克日什托夫·基耶洛夫斯基 (波兰)

克日什托夫·基耶洛夫斯基拍了《十诫》,《情诫》为第六诫,讲述了一段绝望的少年爱情,托玛克靠夜间用高倍望远镜的偷窥,和成年女子玛格达建立单向的虚妄恋情,当托玛克终于有机会告诉玛格达“我爱你”时,玛格达以成年人的冷酷和自伤告诉他:“没有爱情这事。”托玛克切腕自杀,被送进了医院,玛格达似乎会议起了自己的成长中的青春,青春时节对未来纯洁完满之爱的期盼,她开始了对托玛克的窥视和期待。她似乎爱上了这个固执的孩子,她要告诉他:爱情是存在的。透过托玛克的望远镜,玛格达仿佛看到了不可能到达的爱情:玛格达伤心痛哭之时,有人在侧抚慰„„《情诫》借助不可能达到的爱情,恰当地解释了“蔚籍”的词义。无从得到,却可以期待,无法到达,却可以凝视,无力拯救,却可以蔚籍。

4、《海上钢琴师》The Legend of 1900 (1998)

导演: 朱塞佩·托纳多雷

主演: 蒂姆·罗斯 比尔·努恩 梅兰尼·蒂埃里

男主角1900(人名)的整个人生都已经是一场悲剧了。他是一个被人遗弃在蒸气船上的孤儿,被船上一位好心的烧炉工收养,然而好人不得好报,烧炉工在一次意外中死亡,只有几岁大的1900又再度成为了孤儿。过人的天赋使他无师自通成了一名钢琴大师,但宿命也令他天然地对红尘俗世深怀戒意,他从不敢离船上岸去,只因纽约无际的高楼和川流不息的人群令他没有安全感。纵使后来遇上了一位一见钟情的少女,他思量再三后,还是放弃了上岸寻找初恋情人的冲动。他永远地留在船上了,直到唯一的好朋友警告他废船将要被炸毁,他也不愿离开,于是从出生开始就没有离开过维吉尼亚号的1900殉船于海底。

这是一部极端浪漫主义的史诗绝唱,暴风雨中的钢琴演奏令人神往。

5、《大鼻子情圣》Cyrano de Bergerac (1990)

导演: 让·保罗·佩纽

主演: 杰拉尔·德帕迪约 安妮·波诺什 文森特·佩雷斯

故事改编自罗斯丹的名剧,描述西哈诺是位文学修养甚高的剑客,他暗恋表妹罗珊,却自惭于大鼻子的丑貌而不敢表露心迹。罗珊钟情于英俊的克利斯田,但他却是个草包,西哈诺遂答应为他写情书,趁机将自己的感情透过迷人的诗句传递给罗珊。

纯净的诗歌与心灵的碰撞。

6、《东邪西毒》Ashes of Time (1994)

导演: 王家卫

主演: 张国荣 梁家辉 林青霞

取材于金庸小说《射雕英雄传》。年轻的欧阳峰与黄药师两大高手比拼,但未分胜负,从此成了好朋友。欧阳峰至爱的女人嫁给了其兄长,为此他离开白驼山来到湮远的沙漠,开了一家旅店,从此隐居10年。往来旅店尽是过客,其中不乏新知旧友,如失去记忆的黄药师、精神分裂的慕蓉燕、落魄天涯的盲武士、初出江湖的洪七爷、爱恨交缠的桃花三娘以及坚毅不屈的孝女等,青春的岁月随着这些人的过往与欧阳峰擦身而过。

黄药师与欧阳峰最后都各自回到原有的轨道上:黄药师与妻子定居桃花岛,称桃花岛主,号东邪;而欧阳峰自嫂子病逝后重返白驼山,为一方霸主,号西毒。

7、《剪刀手爱德华》Edward Sciorhands (1990)

导演: 蒂姆·波顿

主演: 约翰尼·德普 薇诺娜·瑞德 黛安娜·维斯特

一个类似科学怪人的发明家制造了模拟人爱德华,这个爱德华具备人类的一切肉体和精神的功能,但发明家还没来得及为爱德华装上双手就去世了,只留下一双剪刀手作为代替。孤独的爱德华隐居在远离人群的神秘古堡之内,不敢面对正常的人类。派格发现了这个少年,出于对爱德华处境的同情,把他带回了家。爱德华很快以灵巧异常的剪刀手和温和的性格博得了人们的欢迎。他能用剪刀手修剪植物、剪出奇妙的发型。派格的女儿金逐渐爱上了这个爱德华,但给爱德华带来的却是痛苦——他甚至不能拥抱自己所爱的人。在影片的结尾,爱德华在冰雪纷飞之中,用一樽表达爱情的冰雕献给深爱的女孩。

8、《西西里美丽的传说》Malena (2000)

导演: 朱塞佩·托纳多雷

主演: 莫妮卡·贝鲁奇

1941年,整个世界都被笼罩在二战的硝烟之中,但西西里岛仍是一片宁和,这里正是男孩雷纳托的家乡。他和所有13岁的孩子一样,天真、快乐、不安分,对生活充满幻想。终于有一天遇到了永远改变他生活的女人——梅琳娜。这位漂亮的寡妇令所有的男人着迷,也令所有的女人妒忌。因为她,男孩进入了一个生命的新天地„„

9、《阳光灿烂的日子》In the Heat of the Sun (1994)

导演: 姜文

主演: 夏雨 耿乐 宁静

以文化大革命的北京为背景,描写军人儿子的马小军,厌倦学校生活,却常挂念他心仪的女孩米兰。他们一群军人子弟整天逃学闹事,当外面的世界正闹得天翻地覆时,他们却在自己的天地中享受阳光灿烂的日子。本片虽以*为背景,却不写政治,反而把故事焦点放在十五二十岁时的成长经验,具有姜文本人的生活体验。

10、《一个陌生女人的来信》Letter From An Unknown Woman (2004) 导演: 徐静蕾

主演: 徐静蕾 姜文 黄觉

影片讲述了1948年深冬,一个男子在41岁生日当天收到一封厚厚的信,这封信出自一个临死的女人,说的是一个缠绵的爱情故事,而这个故事的男主人公对此一无所知。故事始自18年前,她初遇男人的刹那,两人有短暂的结合,而后她

经历了少女的痴迷、青春的激情,甚而流落风尘,但未曾改变对男人的爱,直至临死前才决定告白。

该片改编自著名作家茨威格的同名小说。

第17篇:电影笔录

傲慢与偏见

我极喜欢伊丽莎白伫立湖畔的身影伶俐,有所思而又无所待。“我已亭亭,无忧亦无惧” 。她父亲的话真是对,我担心世上没有人能配上你。他的话又不太对,别担心世上没有人能配上你。

雏菊

这是一部拍给女人看的电影,“我梦寐以求的爱,原来近在咫尺”,不知有多少人明白了,不知有多少人还在自欺。

情书

我们暗恋的人也许还能遇见,暗恋我们的人也许也还能遇见,而我们却只能擦肩而过, 道一声:-你好吗?-我很好。这是最无奈的事

闻香识女人

有谁会在这个时代里闻香识女人.当Frank质问Charlie 给他一个活下去的理由时 我头脑中也在紧张地想 什么能让这个 盲眼中校不舍去死呢 .或者 除了Charlie给出的两个答案外 还有 就是闻香识女人吧.以前 从未觉得一个人的香气会有那么奇妙特别 现在 有些动容了

独自等待

第一次被国产电影征服。献给那些从你身边溜走的人。这部片子可以让我们从中找到自己 的影子,审视着自己,然后意味深长地回想我们都在寂寞与无奈中等待着,等待着爱情, 梦想,那美好的乌托邦。喜欢夏雨、喜欢李冰冰、喜欢龚蓓芘、喜欢那句:要么好好活着,要么赶紧去死。

和莎莫的五百天

其实又何必去追究是不是有fate,true love, or meant to be呢。 或者说其实人都是这样天真的生物。 当自己沉浸在热恋中的时候,就会坚定的相信自己的感情很真实很坚定很持久。 但是一旦破裂了,便会灰心丧气,一瞬间觉得一切关于爱情的描述都应该去死。

好的领导应该做到“临事虚怀观一是,与人和氛察群言”

最高贵的复仇是宽容。——雨果

《飞屋环游记》,陪伴是最长情的告白

第18篇:电影儿歌

少儿英语教学

一.适合少儿学习的英语电影:

1.功夫熊猫

2.白雪公主和七个小矮人

3.木偶奇遇记 4.小飞象

5.小鹿斑比

6.狮子王

7.花木兰 8.米老鼠

9.冰河世纪

10.小鼠波波 二.适合少儿学习的英语歌曲:

1.This Little Pig Went to Market

2.Six Little Ducks

3.Two Little Blackbirds 4.Clap Your Hands

5.Twinkle, Twinkle, Little Star

6.Bingo 7.Little Peter Rabbit

8.Happy Birthday To You

9.Good Moring To You

10.The ABC Song 三.适合少儿学习的英语话剧

小狮子找食物 (I Am Hungry)

角色:雄狮、小狮、小白兔、三只小熊、小松鼠、小女孩。

道具:雄狮、小狮、小白兔、三只小熊和小松鼠头套、红萝卜、三碗粥、花生一把、苹果一个。 Act 1 雄狮:(怒吼)Roar, roar! I am the lion, the king of the forest.No one is stronger than me.Roar, roar! 小狮:Daddy! I’m hungry.雄狮:You are big now. Be brave!

Go and find your own food.小狮:But, I don’t know how.雄狮:Do it like me. Roar, roar! (怒吼) 小狮:(小声地)Roar, roar! 雄狮:Rush to the animals and bite them with your sharp teeth.(露出尖利的牙齿) Go and do it now.小狮:Yes, daddy.Act 2 小白兔:(唱”Rabbit, Rabbit, Carrot Eater”) Rabbit, rabbit, carrot eater.He says there is nothing sweeter, Than a carrot everyday, Munch and crunch and run away.小狮:Hi, rabbit! I am hungry.Roar, roar!(小声地)

小白兔:Do you want some carrots? 小狮:Yes, please.(小白兔递给小狮一根红萝卜) 小狮:Thank you.小白兔:Carrots are the best food.小狮:(吃了一口)Yuck! I don’t like it.Anyway, thank you, rabbit.(还红萝卜给小白兔)

小白兔:You are welcome.(边跳边唱”Rabbit, Rabbit, Carrot Eater” 离开) Act 3 三只小熊:(各拿着一碗粥,并唱着”Pease Porridge Hot”)

Pease porridge hot, Pease porridge cold, Pease porridge in the pot, Nine days old.Some like it hot, Some like it cold, Some like it in the pot, Nine days old.小狮:Hi, bears! I am hungry.Roar, roar! (小声地)

小熊们:Do you want some porridge? 小狮:Yes, please.(小熊递给小狮一碗粥) 小狮:Thank you.小熊们:Porridge is the best food.小狮:(吃了一口)Yuck! It’s too hot.I don’t like it.

Anyway, thank you, bears.(将粥还给小熊)

小熊:You are welcome.(小熊们边走边唱”Pease Porridge Hot”离开) Act 4 小松鼠:(唱着”Found a Peanut”) Found a peanut.Found a peanut.Found a peanut just now.Just now I found a peanut.Found a peanut just now.小狮:Hi, squirrel! I am hungry.Roar, roar! (小声地)

小松鼠:Do you want some peanuts? 小狮:Yes, please.(小松鼠递给小狮一些花生) 小狮:Thank you.小松鼠:Peanut is the best food.小狮:(吃了一颗)Yuck! It’s too hard.I don’t like it.

Anyway, thank you, squirrel.(将花生还给小松鼠) 小松鼠:You are welcome.(边走边唱”Found a Peanut”离开) Act 5 (小女孩边走边唱”Apple Round”) 小女孩:Apple round.Apple red.Apple juicy.Apple sweet.Apple apple I love you.Apple sweet I love to eat.小狮:Hi, little girl! I am hungry.Roar, roar! 小女孩:Oh, a lion! Help! Help! (苹果掉地上) 小狮:What is it? (拿起来吃) Mmm…, delicious! I like it.(小狮很高兴地边走边唱”Apple Round”回家)

四.适合少儿英语学习的游戏 1.

游戏名称:看图猜物

规则及步骤:在幻灯片上画出几个抽象的图形,打在幕布上,让学生猜。T:What\'s this in English?学生有的把圆形猜成一个球、一个苹果、一个橘子、一面钟等等,有的把方形猜成一本书、一张照片、一幅地图、一扇窗子等等。学生可以大胆地发挥自己的想象力来猜,运用自己所学的知识来表达。老师这时把覆盖片加上,图形发生了变化,有的猜对了,有的没有猜对,有的还可以留给学生想象的余地。如圆形是一个孩子的脸,那么究竟是男孩还是女孩呢,还可以继续猜。

游戏功能:这样的游戏富有创造性、挑战性,即能巩固所学知识、活跃课堂气氛,同时也能在游戏中开发学生智力、培养能力。 2.游戏名称:London bridge 规则及步骤:复习音标时,我们设计了这样的游戏:让两个学生戴上辅音音标头饰,用手搭起一座“伦敦桥”,让一组戴着元音音标头饰的学生通过“伦敦桥”,全班学生一起唱London bridge is falling down的歌。当唱到某一句时,音乐一停,“桥”垮了,谁卡在桥里,谁就要把该音标拼读出来。或者全班的学生一起来拼读。该游戏还适合其他情况,如练习句子问答等。

游戏功能:这种游戏参与的人多,可很好地复习音标,同时,优美的音乐愉悦了身心、大脑皮层的兴奋区得到了调整。这种方法,比那种单纯的拼读效果好得多。

第19篇:电影大片

片名:国家宝藏3National Treasure 3

上映时间:2011年 美国 片名:隔绝The Divide

上映时间:2011年 美国

简介:影片讲述纽约市一场灾难性的爆炸后,8个陌生人躲进了一座公寓大楼的地下室中。地下室由三个相连的房间组成,幸运的是里面有食物和水储备着,8个幸存者于是开始等待救援……直到一个身着核生化防护服的男子出现……

片名:寂静岭2Silent Hill: Revelation 3D

上映时间:2011年 美国

简介:影片讲述了一个名为Heather Mason的女孩一直被不明危险势力的困扰,直到她年满18岁时,噩梦的萦绕和父亲的失踪逼迫她不得不去寻找真相的故事。 片名:阿甘后传Gump & Co. 上映时间:2011年 美国

简介:《阿甘后传》还是沿用了《阿甘正传》的叙事模式,这次阿甘将经历上个世纪80年代到90年代初期的大事件,像是爱克森瓦拉兹海难、柏林墙、海湾战争风暴行动等。同时,阿甘还将见到众多风云人物,如已故伊朗最高精神领袖阿亚图拉·霍梅尼、前美国总统里根、侯赛因·萨达姆、克林顿夫妇。 片名:罪恶之城2Sin City 2 上映时间:2011年 美国

简介:另一个炽热干燥的午夜,热得令人冒汗,令人有犯罪的冲动.Dwight必须得为自己在Sin City折腾得天翻地覆的残局做个收场,同时也让自己灰暗得像墓碑一样的生活找到一丝出路.和上次一样,他还能做什么呢?甩开一切,让我们杀出个黎明吧! 片名:极限特工3xXx: The Return of Xander Cage 上映时间:2011年 美国

简介:《极限特工3》讲述了迪塞尔扮演的“Xander Cage”在被人们以为死亡后又奇迹般的归来,并接受了一项只有他才能完成的艰难任务。塞缪尔?杰克逊(Samuel L.Jackson)将继续扮演奥古斯都?吉本斯(Augustus Gibbons)探员。

片名:我是传奇前传Untitled I Am Legend Prequel

上映时间:2011年 美国

简介:前传故事将通过主人公奈维尔博士的视角,展现人造病毒引发的瘟疫开始洗劫人类后的纽约城最后几天内的情景。

《我是传奇》的制片人Akiva Goldsman与Overbrook娱乐公司的James Laiter还有威尔·史密斯将担任制片工作

片名:通缉令2Wanted 2

上映时间:2011年 美国

片名:钱斯勒手稿The Chancellor Manuscript 上映时间:暂无

片名:美国队长Captain America: The First Avenger 上映时间:2011年7月22日 美国片名:127小时127 Hours 上映时间:2011年1月7日 美国

地址:http://www.daodoc.com/#CommentPlace 片名:大地惊雷True Grit 上映时间:2011年1月14日 美国

片名:机械师The Mechanic 上映时间:2011年1月28日 美国

简介:影片翻拍自1972年的同名电影,描述顶尖的杀手亚瑟带领助手史蒂夫进行一连串暗杀行动。史蒂夫,热切地崇敬他的师父,希望学得他的一身本领,以至在外人眼中两人似有同性恋关系,甚至偶然出现的妓女亦无法动摇这两个男子汉。在最后一场生死斗中,两人被另一群杀手围攻,至此亚瑟终于明白史蒂夫刻意亲近他的真正原因。

片名:海瑟Hesher

上映时间:2011年1月 美国 片名:洞穴Sanctum

上映时间:2011年2月4日 美国

简介:本片采用了《阿凡达》的3D摄影机拍摄,而且有着许多艰难的水下拍摄镜头,根据制片人真实经历改编,讲述了一个洞穴逃生的故事...片名:青蜂侠The Green Hornet 上映时间:2011年2月6日 中国

片名:失落的第九军团The Eagle

上映时间:2011年2月11日 美国

简介:改编自罗丝玛丽·苏特克里夫的小说,一位年轻的罗马战士于公元135年来到英国调查罗马第9军团15年前在苏格兰神秘失踪事件。

1 片名:致命伴旅The Tourist

上映时间:2011年2月13日 美国

简介:翻拍自2005年法国电影《逃之夭夭》。一个国际刑警去海边度假时,邂逅了一位美丽的神秘女子。在短暂的美好时光后,女子却突然失踪。这个偶然出现在他生命中,后来又神秘消失的女子被证实是一名罪犯。可在追捕过程中,一场更加险恶的阴谋也在悄悄展开。 片名:斗士The Fighter

上映时间:2011年2月14日 英国

简介:本片主要讲述了拳击手米奇·沃德(马克·沃尔伯格饰)成为世界轻中量级拳王的经历。米奇同父异母的兄弟迪克·爱克兰德(克里斯蒂安·贝尔饰),曾经也是一个颇具天赋的拳击手,却因为毒品而一蹶不振。然而后来他终于重新振作,监督米奇进行各种训练,最终帮助他夺得了拳王桂冠。

片名:保罗Paul

上映时间:2011年2月18日 英国

片名:今晚带我回家Take Me Home Tonight

上映时间:2011年3月4日 美国

简介:一个对未来很迷惘的大学毕业生,在一个狂野的劳动日派对上遇到了自己的梦中情人,由此展开了热烈的追求。他、他的双胞胎妹妹以及他们最好的朋友,都在那一晚开始学会要逐渐适应成人的世界,告别自己的少年时代……

片名:兰戈Rango

上映时间:2011年3月4日 美国

简介:由约翰尼·德普配音的主角里戈是一只具有领袖魅力的王室宠物,踏上冒险生涯,最终发现自我。 片名:小红帽Red Riding Hood

上映时间:2011年3月11日 美国

简介: 阿曼达·塞弗里德饰演的小红帽爱上了希罗·弗南德兹饰演的孤儿伐木工,虽然她即将和铁匠的儿子(麦克斯·艾恩斯)结婚。故事的中心则围绕着狼人在他们生活的小村庄外肆虐、不断杀人展开。加里·奥德曼扮演的牧师一直坚持要将邪恶势力驱赶出村子,然而村民们则选择严守各自不可告人的秘密。

片名:洛杉矶之战Battle: Los Angeles

上映时间:2011年3月11日 美国 片名:火星救母记Mars Needs Moms!

上映时间:2011年3月11日 美国 片名:海狸The Beaver

上映时间:2011年3月23日 美国

简介:梅尔·吉布森在片中饰演一名曾经事业成功的CEO沃尔特·布莱克,却因为抑郁症而意志消沉,直到有一天一个海狸布偶闯入他的生活,他借助手中的这个布偶与朋友和家人沟通,渐渐又重新找到人生的乐趣。

片名:专扁衰仔Sucker Punch

上映时间:2011年3月25日 美国

简介:该片是一部以50年代为背景的动作片,主角为一位名为Baby Doll的女孩。她被恶魔般的父亲关在精神病院里,五天之内她就将被切除前额脑叶,成为一个永远的痴呆者。在监禁过程中,她在自己幻想出的世界和真实世界之间穿梭。幻想世界中,她需要去偷来五种东西从而获得自由,如果不抓紧的话,她很快会被一个恶心的男人夺走贞操。

片名:里约大冒险Rio

上映时间:2011年4月8日 美国

简介:影片讲述一只明尼苏达州小镇上的金刚鹦鹉,一直认为自己是世界上仅存的一只金刚鹦鹉。一天他得知里约热内卢还有另外一只金刚鹦鹉,并且还是一只雌性金刚鹦鹉,他便决定离开家乡,前往巴西的里约热内卢。冒险就这么开始了……

片名:惊声尖叫4Scre4m

上映时间:2011年4月15日 美国 片名:速度与激情5Fast Five

上映时间:2011年4月28日 德国

简介:《速度与激情5》讲的是两位男主角被一位传奇警官追捕,不得不逃亡的故事。相信不会有失前几部的创作水准....片名:怪形前传The Thing

上映时间:2011年4月29日 美国

简介:一群美国科学探险队征到南极地,途中遇到挪威人正在追捕一只爱斯基摩犬,他们对这怪异的围捕行动感到好奇;当天晚上,几个队员和狗儿们遭受那爱斯基摩犬的突击,其他的队员才警觉有不明物体附身在同行的伙伴身上,只是没有人分辨的出谁是正常的...片名:新蜘蛛侠Untitled Spider-Man Reboot

上映时间:2011年5月5日 美国

简介:作为美国系列电影《蜘蛛侠》的第四部,《蜘蛛侠4》将在2011年5月5日上映。影片将依然延续

2 之前电影的惊悚、冒险风格。据称托比·马奎尔和导演萨姆·雷米将悉数回归《蜘蛛侠4》。 片名:雷神托尔Thor

上映时间:2011年5月6日 美国 片名:超级8Super 8

上映时间:2011年5月7日 美国

简介:《超级8》的剧情目前可谓高度保密,不过已经知道是,故事设定在1979年,尽管片名叫做“超级8”(一种电影胶片格式,即超级8毫米胶片),但影片本身不会用超级八毫米胶片,然而剧情里会有它,因为剧情说的就是一群青少年拿着Super 8摄影机自制电影,结果拍到了外星人。 片名:圣徒Priest

上映时间:2011年5月13日 美国

简介:本片根据著名的韩国漫画改编而成。故事的主人公是一位牧师,因为自己的侄女被吸血鬼所绑架,他不顾教会的律条,誓要抓到罪魁祸首为止.片名:加勒比海盗4Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides

上映时间:2011年5月20日 美国 简介:在加勒比海盗4:陌生的潮汐,约翰尼·德普将继续续扮演杰克船长,故事以他寻找青春泉水为主线。备受影迷关注的动作冒险大片《加勒比海盗4》将于2010年夏天在夏威夷开拍,约翰尼-德普仍将继续出任“杰克船长”。

片名:生命之树The Tree of Life

上映时间:2011年5月27日 美国

简介:故事讲述生长在美国中西部的11岁少年杰克的成长变迁。他的家庭由父(布拉德·皮特)母和三兄弟组成。在一个孩子眼中,起初一切都是新奇的。他从母亲身上看到了慈爱,而他的父亲告诉他,这个世界的生存法则就是把自己放在首位。在成长过程中,杰克竭力想要调和双亲相悖的人生观。 片名:功夫熊猫2Kung Fu Panda 2

上映时间:2011年5月27日 美国 片名:钢铁苍穹Iron Sky

上映时间:2011年6月6日 芬兰

简介:《钢铁苍穹》的故事讲述了1945年纳粹德国灭亡之前,在位于南极的太空基地将一支纳粹兵团送上月球,在那里建立起庞大的军事基地,并准备在未来的2018年反攻地球。 片名:绿灯侠Green Lantern

上映时间:2011年6月17日 美国 片名:赛车总动员2Cars 2

上映时间:2011年6月24日 美国

片名:X战警:初级X-Men: First Cla

上映时间:2011年6月30日 美国

简介: 《X战警:初级》设定在X教授和万磁王二十多岁的时候,观众将看到X教授的变异人学校如何建立,X教授和万磁王又是如何分道扬镳的,以及独眼龙、琴·格雷、野兽等人是如何从青少年一步步成长起来的。片中会有很多新的变异人登场,还会有浪漫元素。

片名:动物园看守The Zookeeper

上映时间:2011年7月8日 美国

简介:这部喜剧片讲述了一群动物园的动物帮助他们的管理员向暗恋的女人求爱的故事。 片名:变形金刚3Transformers: Dark of the Moon 上映时间:2011年7月11日 大陆地区上映 片名:哈利·波特与死亡圣器(下)Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 上映时间:2011年7月15日 美国

片名:牛仔和外星人Cowboys and Aliens 上映时间:2011年7月29日 美国

简介:本片根据弗里德·范·莱特和安德鲁·弗雷的同名小说改编,讲述了在一场印第安部落和西部牛仔的战争中,一架太空船突然闯入搅局的故事,一个名叫泽克·杰克逊的神枪手不幸被卷入了这场无厘头的战争中。 片名:蓝精灵The Smurfs 上映时间:2011年8月3日 美国

简介:蓝精灵们一直在逃避邪恶巫师格格巫的追捕,笨笨误将大家带进了禁地石窟,由于当时是蓝月,所以大伙都被传送到了当今世界的纽约中央公园内。在这里他们一方面要赶在格格巫和阿兹猫(Azrael)找到他们之前回到自己的蘑菇村庄,另一方面只有三个苹果高的他们也要在纽约这座大苹果之城展开冒险。 片名:战马War Horse

上映时间:2011年8月10日 美国 片名:蛮王柯南Conan 上映时间:2011年8月19日 美国

简介:影片讲述了柯南的父亲和同胞惨遭屠杀,柯南从而演绎了一场血腥复仇的故事。虽然杰森-莫玛身材没有施瓦辛格强壮坚实,但是光凭他犀利的眼神和凸显的胸肌也性感十足。 片名:死神来了5Final Destination 5

上映时间:2011年8月26日 美国

3 片名:食人鱼3DPiranha 3-D

上映时间:2011年8月29日 美国

简介:地球的震动让隐藏了百万年的饥饿史前杀人鱼重见天日,一个祥和小镇将面临一场大屠杀,镇民们该如何面对这场屠杀。

片名:地心历险记2Journey 2: The Mysterious Island

上映时间:2011年9月23日 美国

简介:道恩·强森将扮演乔什·哈彻森妈妈的男友,哈彻森不喜欢他,却被迫带着他前往一座小岛去寻找失踪的祖父。和上一集一样,影片只是部分改编自凡尔纳的原著,这次改编的是《神秘岛》,很多地方将是原创的。

片名:三个火枪手The Three Musketeers

上映时间:2011年10月14日 美国 片名:铁甲钢拳Real Steel

上映时间:2011年10月7日 美国 片名:众神Immortals

上映时间:2011年11月11日 美国

简介:影片讲述的是在战火纷飞的古希腊,年轻的勇士王子忒修斯(亨利·卡维尔)领导他的人民在众神的协助下与恶魔和泰坦巨人作战。

片名:快乐的大脚2Happy Feet 2

上映时间:2011年11月18日 美国

简介:在这一集中增加不少新的角色,更重要的是企鹅马布尔(Mumble)和葛洛丽娅(Gloria)有了一个儿子。小儿子Erik在企鹅的王国里希望能够寻找到属于自己的特殊天分。而此时此刻又有新的危机威胁着这个国度……

片名:雨果·卡布里特Hugo Cabret

上映时间:2011年12月9日 美国

简介:《雨果的秘密》原著由布莱恩·塞尔兹尼克(Brian Selznick)创作,故事主角是一个生活在30年代巴黎的12岁孤儿雨果·卡布里特,他的父亲在修理博物馆机器人的过程中离奇死去,为了找出父亲留给他的信息,雨果也开始修理这个机器人,然而这却引出更复杂、惊人的秘密,雨果的命运就此改变。 片名:碟中谍4Miion: Impoible: Ghost Protocol

上映时间:2011年12月16日 美国

简介:汤姆·克鲁斯在《碟中谍:幽灵协议》中继续出演男主角“伊森·亨特”,依然受到影迷的强烈关注,不过,有可能会让观众看到一个强势的反派,与阿汤抢戏。

片名:鼠来宝3Alvin and the Chipmunks 3D

上映时间:2011年12月16日 美国

简介:《鼠来宝》系列根据同名电视动画片改编,主角是三只可爱但又性格迥异的会唱歌、会跳舞的花栗鼠,迄今为止该片前两集已经在全球取得了近8亿美元的票房佳绩!

片名:大侦探福尔摩斯2Untitled Sherlock Holmes Sequel

上映时间:2011年12月16日 美国

片名:女巫季节 Season of the Witch

上映时间:2011年1月7日 美国 片名:创:战纪Tron: Legacy

上映时间:2011年1月 美国

片名:狂暴飞车3DDrive Angry 3D

上映时间:2011年2月25日 美国

片名:联邦调整局The Adjustment Bureau

上映时间:2011年3月4日 美国

4

第20篇:团结就是力量 电影

《上甘岭》———团结就是力量

八一中学初一十四班 刘自强

团结就是力量团结就是力量团结就是力量电影《上甘岭》的主要情节是:1952年秋,朝鲜战争进入最后的关键阶段。美国侵略者竟在板门店谈判休会期间,调动六万多兵力,在三八线附近发动了大规模进攻,企图夺取上甘岭阵地,进而攻占五圣山,用武力获得他们在谈判桌上得不到的东西。坚守上甘岭阵地的中国人民志愿军某部八连,在连长张忠发的率领下,与敌人浴血奋战,打退了敌人二十多次的疯狂进攻。此后,他们又根据上级指示,退入坑道坚守阵地,拖住敌人,使之无法前进一步。在山上坑道里坚持战斗了一个月,他们遇到了各种难以想像的困难。不仅与外界的联系被敌人切断,而且缺水缺粮,生存艰难。但为了祖国、为了朝鲜人民,他们以惊人的毅力,坚守了二十四天,从而赢得了时间,使中朝军队取得了大进攻的胜利,并使整个朝鲜战场的形势发生了根本变化。美国侵略者被迫重新坐下来谈判,无可奈何地在停战协定上签了字,朝鲜人民得到了和平。 在电影中有这样一个细节让我为之动容:由于敌人的封锁,部队严重缺水,战士们的嘴唇都干裂了。上级领导派来送水的小分队,队员们一个个牺牲。为了保存实力,八连战士们又得下山去抢水。但是,战士们刚装好水,就被敌人的流弹打中了。后来,师长派人历尽千辛万苦才送上一些萝卜,并特意送给连长两个苹果。虽然连长自

己是那样干渴,却把两个苹果分成许多片,分别送到全连每个战士的手上……看到这里,我的眼睛湿润了。战士们在那样饥渴的情况下,没有忘记自己的战友,这种阶级友爱是多么高尚。他们真正做到了“我们的干部要关心每个战士,一切革命队伍的人都要互相关心,互相爱护,互相帮助。” 此时,我明白了一个道理,同学和同学之间一定要团结友爱,不能今天同这个吵嘴、明天同那个打架,否则就会没有朋友,会变成“离群之雁“。这部电影让我真正明白了“团结就是力量”,只有和大家齐心合力,拧成一股绳,才能最大限度地实现自己的价值,相应地,自己得到的也将会是最多的。

电影台词
《电影台词.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题
相关范文推荐
点击下载本文文档