人人范文网 其他范文

清明节介绍(精选多篇)

发布时间:2022-06-13 21:04:02 来源:其他范文 收藏本文 下载本文 手机版

推荐第1篇:清明节介绍

中国传统节日介绍——清明节

清明节是中国最重要的传统节日之一。它不仅是人们祭奠祖先、缅怀先人的节日,也是中华民族认祖归宗的纽带,更是一个远足踏青、亲近自然、催护新生的春季仪式。清明节古时也叫三月节,已有2500多年历史。公历四月五日前后为清明春秋战国时代,是中国汉族的节日,为中国二十四节气之一,时间约在每年的阳历4月5日前后。清明节后雨水增多,冬天的污浊,迎来春天的气息,实现由阴到阳的转化。

古有清明前一天为“寒食节”之说,相传起于春秋时期晋文公悼念介子推“割股充饥”一事,后逐渐清明寒食合而为一。唐代扫墓日期一般在寒食节,宋后移到清明。传说中“寒食节”的起源地就在山西中部介休,介休一名的来历即是为纪念介子推“割股充饥”而不图为报,最终在此被大火烧山而亡,绵山也因此又称“介山”。>>

花开,万物复苏,天清地明,正是春游踏青的好时节。踏青早在唐代就已开始,历代承袭成为习惯。踏青除了欣赏大自然的湖光山色、春光美景之外,还开展各种文娱活动,增添生活情趣。

古俗清明节流行扫墓,其实扫墓乃清明节前一天寒食节的内容,寒食相传“寒食上墓”。因寒食与清明相接,后来就逐渐传成清明扫墓了。明清时期,清明扫墓更为盛行。古时扫墓,孩子们还常要放风筝。有的风筝上安有竹笛,经风一吹能发出响声,犹

清明节还有许多失传的风俗,如古代曾长期流传的戴柳、射柳、打秋千等,据载,辽代风俗最重清明节,上至朝廷下至庶民百姓都以打秋千为乐,仕女云集,踏青之风也极盛。>>

清明节习俗清明节的习俗是丰富有趣的,除了讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、蹴节日中既有祭扫新坟生别死离的悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。

荡秋千这是我国古代清明节习俗。秋千,意即揪着皮绳而迁移。它的历史很古老,最早叫千秋,后为了避忌讳,改为秋千。古时的秋千多用树桠枝为架,再栓上彩带做成。后来逐步发展为用两根绳索加上踏板的秋千。打秋千不仅可以增进健康,而且可以培养勇敢精神,至今为人们特别是儿童所喜爱。

蹴鞠鞠是一种皮球,球皮用皮革做成,球内用毛塞紧。蹴鞠,就是用足去踢球。这是古代清明节时人们喜爱的一种游戏。相传是黄帝发明的,最初目的是用来训练武士。

踏青又叫春游。古时叫探春、寻春等。三月清明,春回大地,自然界到处呈现一派生机勃勃的景象,正是郊游的大好时光。我国民间长期保持着清明踏青的习惯。

植树清明前后,春阳照临,春雨飞洒,种植树苗成活率高,成长快。因此,自古以来,我国就有清明植树的习惯。有人还把清明节叫作“植树节”。植树风俗一直流传至今。1979年,人大常委会规定,每年三月十二日为我国植树节。这对动员全国各族人民积极开展绿化祖国活动,有着十分重要的意义。放风筝也是清明时节人们所喜爱的活动。每逢清明时节,人们不仅白天放,夜间也放。夜里在风筝下或风稳拉线上挂上一串串彩色的小灯笼,象闪烁的明星,被称为“神灯”。过去,有的人把风筝放上蓝天后,便剪断牵线,任凭清风把它们送往天涯海角,据说这样能除病消灾,给自己带来好运。

扫墓清明扫墓,谓之对祖先的“思时之敬”。其习俗由来已久。明《帝京景物略》载:“三月清明日,男女扫墓,担提尊榼,轿马后挂楮锭,粲粲然满道也。拜者、酹者、哭者、为墓除草添土者,焚楮锭次,以纸钱置坟头。望中无纸钱,则孤坟矣。哭罢,不归也,趋芳树,择园圃,列坐尽醉。”其实,扫墓在

秦以前就有了,但不一定是在清明之际,清明扫墓则是秦以后的事。到唐朝才开始盛行。《清通礼》云:“岁,寒食及霜降节,拜扫圹茔,届期素服诣墓,具酒馔及芟剪草木之器,周胝封树,剪除荆草,故称扫墓。”并相传至今。

推荐第2篇:清明节介绍

清明节介绍

我国传统清明节大约始于周代,距今已有两千五百年的历史。

在古人的观念里,108是代表完满、吉祥、永久、高深的大数,把清明放在冬至后的第108天,是有很深的含义。清明的得名,不仅源于万物此时的生长清洁明净,也源于这一时期的太阳也是清新的太阳,流转于这一时期天地之间的阳气。

清明节还有许多失传的风俗,如古代曾长期流传的戴柳、射柳、打秋千等,据载,辽代风俗最重清明节,上至朝廷下至庶民百姓都以打秋千为乐,仕女云集,踏青之风也极盛。人们在扫墓和踏青返家的路上,都愿采几朵野花戴在头上,顺手折几根柳条插在房前屋后。据说这种风俗是为了纪念“教民稼穑”的农民祖师——神农氏。后来逐渐发展成为纪念和希望长寿的愿望。戴柳习俗被淘汰,插柳却盛行起来,成为我国人民春季造林的植树节。

其实,寒食节的真正起源,是源于古代的钻木、求新火之制。古人因季节不同,用不同的树木钻火,有改季改火之俗。而每次改火之后,就要换取新火。新火未至,就禁止人们生火。这是当时的一件大事。《周礼〃秋官〃司煊氏》:“中春以木铎修火禁于国中。”可见当时是摇着木锋,在街上走,下令禁火。这司煊氏,也就是专管取火的小官。在禁火之时,人们就准备一些冷食,以供食用,这样慢慢就成了固定的风俗了。以后,才与介子推的传说相联系,成了寒食节,日期长达一个月。这毕竟不利于健康,以后便缩短日期,从七天、三天逐渐改为一天,唐之后便融合在清明节中了。

从这些意义上讲,清明既是节气,也是一个传统的节日。是寄托哀思的一个契机。各地青少们成群结队向烈士陵园献花致敬,或邀请革命先辈作报告,讲革命故事,或组织参观、旅行、访名胜、采标本,丰富了节日内容。

华英中学

初一四班

推荐第3篇:英语清明节介绍

1、Qing Ming Jie(All Souls\' Day)

Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed.More important, it is a period to honour and to pay respect to one\'s deceased ancestors and family members.Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival. Literally meaning \"clear\" (Qing) and \"bright\" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice.It is a \"spring\" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears.Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day.Among some dialect groups a whole month is allocated.

清明节是一个纪念祖先的节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。

ORIGIN(起源)

Qing Ming is popularly aociated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 B.C.Legend has it that Jie saved his starving lord\'s life by serving a piece of his own leg.When the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him.However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit\'s life with his mother in the mountains. Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire.To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death.To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jie\'s death.Thus began the \"cold food feast\", a day when no food could be cooked since no fire could be lit.

The \"cold food\" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival.As time paes, the Qing Ming festival replaced the \"cold food\" festival.Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one\'s elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets.To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation.

谈到清明节,有点历史知识的人,都会联想到历史人物介子椎。据历史记载,在两千多年以前的春秋时代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子椎不惜从自己的腿上割下一块肉让他充饥。后来,重耳回到晋国,作了国君(即晋文公,春秋五霸之一),大事封赏所有跟随他流亡在外的随从,惟独介子椎拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。

晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子椎孝顺母亲,一定会带着老母出来。谁知这场大火却把介子椎母子烧死了。为了纪念介子椎,晋文公下令每年的这一天,禁止生火,家家户户只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。

寒食节是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而久之,清明取代了寒食节。拜介子椎的习俗也变成了清明扫墓的习俗了。无论以何种形式纪念,为了使纪念祖先的仪式更有意义,我们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然,还要学习介子椎宁死不屈的气节

推荐第4篇:清明节介绍翻译

清明节是我国的24节气之一,通常是在四月四号到四月六号之间。 第一句,清明节是我国的24节气之一!重点在清明节和节气的翻译上!

清明节有两种翻译,tomb-sweeping Day和pure brightne festival.两者的侧重点不同。tomb-sweeping Day侧重于扫墓这一活动,老外一听就能大概明白背后的意义。pure brightne festival强调的气候特点,就像24节气的其它节气一样。比如说,立夏我们翻译成summer begins; 小寒 slight cold: 大寒great cold 清明就是pure brightne。Pure指very clear, perfect清晰地,纯正的 Brightne指full of light, shining strongly.光线充足的,明亮的。

大家都知道下雨后的天气特别清新,伴随着气温的上升,阳光也变得充足明亮起来。 所以,清明节除了可以译成tomb-sweeping Day之外,还可以译成pure brightne festival.节气的英文释义是point/day marking one of the 24 divisions of the solar year in the traditional Chinesecalendar.中国传统日历里的一天,而这一天是根据太阳位置在一年的时间中定出24个点中的其中一个点,通常在阳历年的4月4号到4月6号之间。

所以24节气就翻译成了24 seasonal division points.Division 指the proce or result of dividing into separate points, 分开,(分出来的)部分。前面的seasonal是限定,这些分点是跟随季节变化的,跟气候有关的。

所以清明节是我国的24节气之一,通常是在四月四号到四月六号之间。这整句话的翻译就是

The tomb sweeping Day is one of the 24 seasonal division points in china.注意了,这里的day 在做节日讲时指a day on which a particular event or celebration take place.强调有特殊的活动和庆祝发生,通常纪念或者表达感情色彩比较重,比如说母情节,mother’ Day.再比如说清明节,我们只能说tomb sweeping day 而不说成tomb sweeping festival.

而festival是指a special occasion when people celebrate something such as a religious event, and there is often a public holiday,指人们庆祝的特殊时刻,感情色彩较淡。 比如说清明节pure brightne festival 我们不能说成pure brightne day 第二句,通常是在四月四号到四月六号之间。这句话的重点在固定搭配的积累。我们表达发生在哪一天,通常都会用到一个词组,fall on ,表示to happen or take place.发生 比如说,今年我的生日适逢星期一 My birthday falls on a Monday this year! 所以,通常是在四月四号到四月六号之间这句话我们可以翻译成falling on April 4-6 each year.两句话连起来就是

The tomb sweeping Day is one of the 24 seasonal division points in china falling on April 4-6 each year.

如果您还有不懂得地方的话,请直接在公众号里发信息给我!

推荐第5篇:清明节英语介绍

清明节

清明节是我国传统节日,也是最重要的祭祀节日,是祭祖和扫墓的日子。

清明节是24节气之一,预示着春耕的好时节已经到了。清明节又叫踏青节,因为一般在四月5日左右,正是中国的春天,人们喜欢郊游踏青,还喜欢在清明节放风筝。

Qingming Festival/Tomb sweeping day

Tomb Sweeping Day is traditional festival of China, is also the most important sacrifice festival, on that day, people worships ancestors and visits grave.People pay respects to somebody at his tomb.

It is one of the 24 solar terms, means that it’s good time for spring ploughing.Tomb Sweeping Day falls around April fifth, and it’s during the spring of China, so it is also called “hiking day”.People go to the suburbs for an outing in spring.People love to fly kites during the Qingming Festival

Ching Ming

The Ching Ming festival is celebrated in April and is known as \"Remembrance of Ancestors Day\".This day is devoted to honouring relatives who died.Thousands of Chinese visit cemeteries to clean the graves of their loved ones.The Chinese hold great respect for their ancestors and the young are taught to pray to, and for, the family spirits.Young people accompany their parents to the gravesite and help in the cleaning proce.The \"willow\" is regarded as the symbol of light and enemy of darkne in Chinese culture.On Ching Ming, willow twigs and branches are hung in doorways to ward off the evil spirits.It is believed that if you don\'t hang the willow, you will appear as yellow dog in your next life!

推荐第6篇:清明节文化介绍

“清明节是中国最重要的传统节日之一。它不仅是人们祭奠祖先、缅怀先人的节日,也是中华民族认祖归宗的纽带,更是一个远足踏青、亲近自然、催护新生的春季仪式。”中国社科院民俗学博士施爱东说。

作为清明节重要节日内容的祭祀、踏青等习俗则主要来源于寒食节和上巳节。寒食节与古人对于自然的认识相关。在中国,寒食之后重生新火就是一种辞旧迎新的过渡仪式,透露的是季节交替的信息,象征着新季节、新希望、新生命、新循环的开始。后来则有了“感恩”意味,更强调对“过去”的怀念和感谢。

寒食禁火冷食祭墓,清明取新火踏青出游。唐代之前,寒食与清明是两个前后相继但主题不同的节日,前者怀旧悼亡,后者求新护生;一阴一阳,一息一生,二者有着密切的配合关系。禁火是为了出火,祭亡是为了佑生,这就是寒食与清明的内在文化关联。唐玄宗时,朝廷曾以政令的形式将民间扫墓的风俗固定在清明节前的寒食节,由于寒食与清明在时间上紧密相连,寒食节俗很早就与清明发生关联,扫墓也由寒食顺延到了清明。

入宋之后,清明和寒食逐渐合而为一,清明将寒食节中的祭祀习俗收归名下。同时,上巳节“上巳春嬉”的节俗也被合并到了清明节。到了明清以后,上巳节退出了节日系统,寒食节也已基本消亡。春季只剩一个清明节。

“清明节是几乎所有春季节日的综合与升华,清明节俗也就具有了更加丰富的文化内涵。”施爱东说。与其他传统大节不一样,清明节是融合了“节气”与“节俗”的综合节日。清明从节气上正排在春分之后,此时天气回暖,到处生机勃勃,人们远足踏青,亲近自然,可谓顺应天时,有助于吸纳大自然纯阳之气,驱散积郁寒气和抑郁心情,有益于身心健康。

唐代开始,寒食与清明并列放假,不同年号分别有四至七天的假期。宋代是生活日趋都市化的时代,也是民俗向娱乐方向发展的时代。为了让人们能够在清明扫墓、踏青,特地规定太学放假三日,武学放假一日。《清明上河图》描绘的就是当时盛世清明图景。

清明扫墓与踏青,本来是两个不同的文化主题,宋以后慢慢融为一体,并不断地被赋予肯定的文化意义。人们把祭祀先人与中华民族重视孝道、慎终追远的民族性格直接联系起来,认为清明节俗体现了中国人感恩、不忘本的道德意识。其文化意义类似西方感恩节。清明节祭祖扫墓、追念先人功德的活动,与中国文化深层的祖先崇拜、孝的文化之间有着深刻的关系,而这种文化正是中国社会几千年来得以和谐稳定发展的支柱,有助于在古人与今人、前人与后人之间建立和谐的代际关系,进而促进人与人、人与自然之间的和谐关系,这也是清明节具有强大生命力的民间根基。

施爱东介绍,随着生产力的发展和社会生活的演进,清明节较早出现了由神圣祭祀向世俗娱乐转化的趋向,清明祭墓成为踏青春游的假日时光。因柳树为春季应时嘉木,插柳与戴柳也是清明特有的风习时尚。民国时期,插柳日还曾一度成为“植树节”。但不管如何衍变,追悼与祭祀是中国人过清明的最重要内容。

“无论从起源还是从其流变中,我们可以归纳出清明节的两个象征意义,一是‘感恩纪念’,二是‘催护新生’。”

推荐第7篇:清明节英文介绍

1、Qing Ming Jie(All Souls\' Day/Tomb-Sweeping Day/Pure Brightne Day)

Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed.More important, it is a period to honour and to pay respect to one\'s deceased ancestors and family members.Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival.

Literally meaning \"clear\" (Qing) and \"bright\" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice.It is a \"spring\" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears.Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day.Among some dialect groups a whole month is allocated.

清明节是一个纪念祖先的节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。

2、ORIGIN(起源)

Qing Ming is popularly aociated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 B.C.Legend has it that Jie saved his starving lord\'s life by serving a piece of his own leg.When the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him.However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit\'s life with his mother in the mountains.

Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire.To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death.To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jie\'s death.Thus began the \"cold food feast\", a day when no food could be cooked since no fire could be lit.

The \"cold food\" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival.As time paes, the Qing Ming festival replaced the \"cold food\" festival.Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one\'s elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets.To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation.谈到清明节,有点历史知识的人,都会联想到历史人物介子椎。据历史记载,在两千多年以前的春秋时代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子椎不惜从自己的腿上割下一块肉让他充饥。后来,重耳回到晋国,作了国君(即晋文公,春秋五霸之一),大事封赏所有跟随他流亡在外的随从,惟独介子椎拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。

晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子椎孝顺母亲,一定会带着老母出来。谁知这场大火却把介子椎母子烧死了。为了纪念介子椎,晋文公下令每年的这一天,禁止生火,家家户户只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。

寒食节是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而久之,清明取代了寒食节。拜介子椎的习俗也变成了清明扫墓的习俗了。无论以何种形式纪念,为了使纪念祖先

的仪式更有意义,我们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然,还要学习介子椎宁死不屈的气节。

3、每年的公历四月五日前后为清明节,是二十四节气之一。今年的清明节是4月4日。在二十四个节气中,既是节气又是节日的只有清明。清明节是我国传统节日,也是最重要的祭祀节日。按照旧的习俗,祭祀(扫墓)时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。

清明节,又叫踏青节,正是春光明媚草木吐绿的时节,也正是人们春游的好时候,所以古人有清明踏青,并开展一系列体育活动的的习俗。直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行。

Celebrated two weeks after the vernal equinox, Tomb Sweeping Day is one of the few traditional Chinese holidays that follows the solar calendar-- typically falling on April 4, 5, or 6.Its Chinese name \"Qing Ming\" literally means \"Clear Brightne,\" hinting at its importance as a celebration of Spring.Similar to the spring festivals of other cultures, Tomb Sweeping Day celebrates the rebirth of nature, while marking the beginning of the planting season and other outdoor activities.

Qing Ming Jiein Ancient Times

An old man takes one last look before leaving the City Cemetery at Biandanshan of Wuhan, Central China\'s Hubei Province.In ancient times, people celebrated Qing Ming Jie with dancing, singing, picnics, and kite flying.Colored boiled eggs would be broken to symbolize the opening of life.In the capital, the Emperor would plant trees on the palace grounds to celebrate the renewing nature of spring.In the villages, young men and women would court each other.

The Tomb Sweeping Day as Celebrated Today

With the paing of time, this celebration of life became a day to the honor past ancestors.Following folk religion, the Chinese believed that the spirits of deceased ancestors looked after the family.Sacrifices of food and spirit money could keep them happy, and the family would prosper through good harvests and more children.

Today, Chinese visit their family graves to tend to any underbrush that has grown.Weeds are pulled, and dirt swept away, and the family will set out offerings of food and spirit money.Unlike the sacrifices at a family\'s home altar, the offerings at the tomb usually consist of dry, bland food.One theory is that since any number of ghosts rome around a grave area, the le appealing food will be consumed by the ancestors, and not be plundered by strangers.

清明节在川东地区还有清明粑这种食物 清明粑,是川东地区在清明节所实用的传统小吃。皮为糯米面加上一种叫清明菜的野菜,包上野葱、榨菜和腊肉丁炒熟做成的馅,上笼屉蒸熟以后即可食用。

因为制作这种小吃的主要配料清明菜是一种野生植物,只有在清明前后这一段时间才鲜嫩可吃。清明菜生在野地,长三四寸高就开出小黄花,茎叶生细百绒毛,因此看上去灰绿灰绿的。

推荐第8篇:介绍清明节(英语作文)

Tomb Sweeping Day usually falls on April 5th every year.,which originated from Zhou Dai and had more 2500 years of history.It is a good spring season of plowing and is closely related to agricultural production On this day, we will go to worship ancestors, sweep the tombs and go for an outing in memory of the dead and remind the living who value the life and enjoy life.Tomb Sweeping Day is one of the most important traditional festival Chinese.Most importantly,Tomb-sweeping Day was listed in the first batch of national intangible cultural heritage by Chinese in 2006

推荐第9篇:中国清明节英文介绍

2016中国清明节英文介绍

中国清明节英文怎么介绍?请往下阅读:(更多相关信息请关注聘才网) Qingming Festival The Qingming (Pure Brightne) Festival is one of the 24 seasonal division points in China, falling on April 4-6 each year.After the festival, the temperature will rise up and rainfall increases.It is the high time for spring plowing and sowing.But the Qingming Festival is not only a seasonal point to guide farm work, it is more a festival of commemoration.The Qingming Festival sees a combination of sadne and happine.This is the most important day of sacrifice.Both the Han and minority ethnic groups at this time offer sacrifices to their ancestors and sweep the tombs of the diseased.Also, they will not cook on this day and only cold food is served.The Hanshi (Cold Food) Festival was usually one day before the Qingming Festival.As our ancestors often extended the day to the Qingming, they were later combined.On each Qingming Festival, all cemeteries are crowded with people who came to sweep tombs and offer sacrifices.Traffic on the way to the cemeteries becomes extremely jammed.The customs have been greatly simplified today.After slightly sweeping the tombs, people offer food, flowers and favorites of the dead, then burn incense and paper money and bow before the memorial tablet.In contrast to the sadne of the tomb sweepers, people also enjoy hope of Spring on this day.The Qingming Festival is a time when the sun shines brightly, the trees and gra become green and nature is again lively.Since ancient times, people have followed the custom of Spring outings.At this time tourists are everywhere.People love to fly kites during the Qingming Festival.Kite flying is actually not limited to the Qingming Festival.Its uniquene lies in that people fly kites not during the day, but also at night.A string of little lanterns tied onto the kite or the thread look like shining stars, and therefore, are called \"god\'s lanterns.\" The Qingming Festival is also a time to plant trees, for the survival rate of saplings is high and trees grow fast later.In the past, the Qingming Festival was called \"Arbor Day\".But since 1979, \"Arbor Day\" was settled as March 12 according to the Gregorian calendar.清明是我国的二十四节气之一。由于二十四节气比较客观地反映了一年四季气温、降雨、物候等方面的变化,所以古代劳动人民用它安排农事活动。但是,清明作为节日,与纯粹的节气又有所不同。节气是我国物候变化、时令顺序的标志,而节日则包含着一定的风俗活动和某种纪念意义。因此,这个节日中既有祭扫新坟生别死离的悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。 清明节是我国传统节日,也是最重要的祭祀节日,是祭祖和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,祭祀死者的一种活动。汉族和一些少数民族大多都是在清明节扫墓。由于清明与寒食的日子接近,而寒食是民间禁火扫墓的日子,渐渐的,寒食与清明就合二为一了,而寒食既成为清明的别称,也变成为清明时节的一个习俗,清明之日不动烟火,只吃凉的食品。 按照旧的习俗,扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。

与清明节扫墓的悲哀相反,人们在这个春光明媚的日子里,也一样是可以享受生活的。 放风筝也是清明时节人们所喜爱的活动。每逢清明时节,人们不仅白天放,夜间也放。夜里在风筝下或风稳拉线上挂上一串串彩色的小灯笼,象闪烁的明星,被称为“神灯”。 清明前后,春阳照临,春阳照临,春雨飞洒,种植树苗成活率高,成长快。因此,自古以来,我国就有清明植树的习惯。有人还把清明节叫作“植树节”。植树风俗一直流传至今。1979年,人大常委会规定,每年三月十二日为我国植树节。这对动员全国各族人民积极开展绿化祖国活动,有着十分重要的意义。

推荐第10篇:中国传统节日清明节介绍

中国传统节日介绍——清明节

清明节是中国最重要的传统节日之一。它不仅是人们祭奠祖先、缅怀先人的节日,也是中华民族认祖归宗的纽带,更是一个远足踏青、亲近自然、催护新生的春季仪式。清明节古时也叫三月节,已有2500多年历史。公历四月五日前后为清明节,是二十四节气之

一。在二十四个节气中,既是节气又是节日的只有清明。

清明节是中国重要的传统民俗节日之一,2006年被列入第一批国家级非物质文化遗产名录。

清明节起源

春秋战国时代,是中国汉族的节日,为中国二十四节气之一,时间约在每年的阳历4月5日前后。清明节后雨水增多,大地呈现春和景明之象。这一时节万物“吐故纳新”,无论是大自然中的植被,还是与自然共处的人体,都在此时换去冬天的污浊,迎来春天的气息,实现由阴到阳的转化。

古有清明前一天为“寒食节”之说,相传起于春秋时期晋文公悼念介子推“割股充饥”一事,后逐渐清明寒食合而为一。唐代扫墓日期一般在寒食节,宋后移到清明。传说中“寒食节”的起源地就在山西中部介休,介休一名的来历即是为纪念介子推“割股充饥”而不图为报,最终在此被大火烧山而亡,绵山也因此又称“介山”。>>

相传大禹治水后,人们就用“清明”之语庆贺水患已除,天下太平。此时春暖花开,万物复苏,天清地明,正是春游踏青的好时节。踏青早在唐代就已开始,历代承袭成为习惯。踏青除了欣赏大自然的湖光山色、春光美景之外,还开展各种文娱活动,增添生活情趣。风俗清明节流行扫墓,其实扫墓乃清明节前一天寒食节的内容,寒食相传起于晋文公悼念介之推一事。唐玄宗开元二十年诏令天下,“寒食上墓”。因寒食与清明相接,后来就逐渐传成清明扫墓了。明清时期,清明扫墓更为盛行。古时扫墓,孩子们还常要放风筝。有的风筝上安有竹笛,经风一吹能发出响声,犹如筝的声音,据说风筝的名字也就是这么来的。清明节还有许多失传的风俗,如古代曾长期流传的戴柳、射柳、打秋千等,据载,辽代风俗最重清明节,上至朝廷下至庶民百姓都以打秋千为乐,仕女云集,踏青之风也极盛。>>新中国成立后,人们都在这天祭扫烈士墓,缅怀革命先辈。

【清明节习俗】

清明节的习俗是丰富有趣的,除了讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、蹴鞠、打马球、插柳等一系列风俗体育活动。相传这是因为清明节要寒食禁火,为了防止寒食冷餐伤身,所以大家来参加一些体育活动,以锻炼身体。因此,这个节日中既有祭扫新坟生别死离的悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。

荡秋千这是我国古代清明节习俗。秋千,意即揪着皮绳而迁移。它的历史很古老,最早叫千秋,后为了避忌讳,改为秋千。古时的秋千多用树桠枝为架,再栓上彩带做成。后来逐步发展为用两根绳索加上踏板的秋千。打秋千不仅可以增进健康,而且可以培养勇敢精神,至今为人们特别是儿童所喜爱。

蹴鞠鞠是一种皮球,球皮用皮革做成,球内用毛塞紧。蹴鞠,就是用足去踢球。这是古代清明节时人们喜爱的一种游戏。相传是黄帝发明的,最初目的是用来训练武士。踏青又叫春游。古时叫探春、寻春等。三月清明,春回大地,自然界到处呈现一派生机勃勃的景象,正是郊游的大好时光。我国民间长期保持着清明踏青的习惯。

植树清明前后,春阳照临,春雨飞洒,种植树苗成活率高,成长快。因此,自古以来,我国就有清明植树的习惯。有人还把清明节叫作“植树节”。植树风俗一直流传至今。1979年,人大常委会规定,每年三月十二日为我国植树节。这对动员全国各族人民积极开展绿化祖国活动,有着十分重要的意义。

放风筝也是清明时节人们所喜爱的活动。每逢清明时节,人们不仅白天放,夜间也放。夜里在风筝下或风稳拉线上挂上一串串彩色的小灯笼,象闪烁的明星,被称为“神灯”。过去,有的人把风筝放上蓝天后,便剪断牵线,任凭清风把它们送往天涯海角,据说这样能除病消灾,给自己带来好运。

扫墓清明扫墓,谓之对祖先的“思时之敬”。其习俗由来已久。明《帝京景物略》载:“三月清明日,男女扫墓,担提尊榼,轿马后挂楮锭,粲粲然满道也。拜者、酹者、哭者、为墓除草添土者,焚楮锭次,以纸钱置坟头。望中无纸钱,则孤坟矣。哭罢,不归也,趋芳树,择园圃,列坐尽醉。”其实,扫墓在秦以前就有了,但不一定是在清明之际,清明扫墓则是秦以后的事。到唐朝才开始盛行。《清通礼》云:“岁,寒食及霜降节,拜扫圹茔,届期素服诣墓,具酒馔及芟剪草木之器,周胝封树,剪除荆草,故称扫墓。”并相传至今。

第11篇:清明节 英语介绍及词汇

The Qingming Festival

Key Words 1.清明节 the Qingming Festival 2.24 节气

the 24 seasonal division points 3.春耕播种

spring plowing and sowing 4.祭祖

to offer sacrifices to one’s ancestors 5.扫墓

to sweep the tombs (of the deceased) 6.寒食节

the Hanshi / Cold Food Festival 7.公墓

public cemeteries 8.在墓碑前祭拜

to bow before the memorial tablet 9.焚香 to burn incense 10.烧纸钱 to burn paper money 11.春游的习俗 the custom of Spring outings 12.放风筝

to fly kites (kite flying) 13.一串小灯笼 a string of little lanterns 14.植树,树苗 to plan trees, saplings 15.植树节 the Arbor Day 16.秋千 a swing 17.踏青 stepping the green 18.孝顺

(to practice) filial piety 19.健身 body-building 20.拔河 tug of war 21.斗鸡 rooster-fighting

The Qingming Festival

The Qingming Festival is one of the 24 seasonal division points in China, falling on April 4-6 each year.After the festival, the temperature will rise up and rainfall increases.It is the high time for spring plowing and sowing.But the Qingming Festival is not only a seasonal point to guide farm work; it is more a festival of commemoration.

The Qingming Festival sees a combination of sadne and happine.

This is the most important day of sacrifice.Both the Han and minority ethnic groups at this time offer sacrifices to their ancestors and sweep the tombs of the deceased.Also, they will not cook on this day and only cold food is served.

The Hanshi (Cold Food) Festival was usually one day before the Qingming Festival.As our ancestors often extended the day to the Qingming, they were later combined.

On each Qingming Festival, all cemeteries are crowded with people who came to sweep tombs and offer sacrifices.Traffic on the way to the cemeteries becomes extremely jammed.The customs have been greatly simplified today.After slightly sweeping the tombs, people offer food, flowers and favorites of the dead, then burn incense and paper money and bow before the memorial tablet. In contrast to the sadne of the tomb sweepers, people also enjoy hope of Spring on this day.The Qingming Festival is a time when the sun shines brightly, the trees and gra become green and nature is again lively.Since ancient times, people have followed the custom of Spring outings.At this time tourists are everywhere.

People love to fly kites during the Qingming Festival.Kite flying is actually not limited to the Qingming Festival.Its uniquene lies in that people fly kites not during the day, but also at night.A string of little lanterns tied onto the kite or the thread look like shining stars, and therefore, are called \"god\'s lanterns.\"

The Qingming Festival is also a time to plant trees, for the survival rate of saplings is high and trees grow fast later.In the past, the Qingming Festival was called \"Arbor Day\".But since 1979, \"Arbor Day\" was settled as March 12 according to the Gregorian calendar.

Qingming Festival Activities

Swing

Swing is a kind of game utensils.Swinging is a sport that the player swings back and forth with a tread plate hung on a frame by long ropes.

The origin of swing can be traced back to some 100,000 years ago.Climbing trees or croing streams is the most primitive embryonic form of swinging.Later in the Spring and Autumn Period (770 BC to 476 years ago), the swing consisting of a tread plated hung on the frame by ropes was introduced into the Central Plains area.Since the Han dynasty (206 BC to 220 AD), swinging had gradually became a folk activity performed at the Tomb Sweeping Festival, the Dragon Boat Festival and other festivals until present day.Swinging can be categorized into the single swing, double swing, standing swing and sitting swing.Each village has its own master swinging player and sometimes competitions are held.The one swinging highest with the most beautiful movements will receive praise from neighbors.Swinging days are often good opportunities for young men and women to encounter and interact.Swing, as the folk traditional sport with a history of several thousand years still maintains its vitality nowadays.

Kite-flying

The custom of kite-flying prevails during the Tomb Sweeping Day (around April 5th).The bamboo crobow of the kite vibrates with a buzz as it rises aloft on the power of its tail.

Big kites can be as broad as about three metres square with a tail of six to ten metres.Most kites have a rectangular shape.The rest are patterned as crabs, centipedes, butterflies and dragonflies, or Chinese characters such as \"fortune\" or \"longevity\".All kites are constructed with fine craftsmanship.

When flown in the evening, they have lights attached to their tails and some have as many as three to five lights strung together. Stepping-the-green

\"Stepping-the-green\" refers to the spring-outgoing people talk about now.Qingming is in early March when it begins to turn warm, and everything is blooming.So it is just a good time to go out for a walk.And so Qingming is not just a blue time for remembrance, but also a green time for fun.

Tomb-sweeping

Tomb-sweeping is the main observance of the Qingming Festival.Tomb-sweeping is the concrete expreion of practicing filial piety, which has been emphasizing by the Chinese people since ancient times.Therefore, the Qingming Festival has been an important day for the Chinese since early times.Tomb-sweeping activities are usually done two days before Qingming or the ten days after.On the day of tomb sweeping, the descendants would clear the wild gra around the ancestor\'s tomb, clean the dust, and then present the food and fresh flowers.

Tomb Sweeping Day, also called \"Cold Food Day\", is the most important day for people to offer sacrifice to ancestors.It started from the Zhou Dynasty, with a history of over 2500 years.Qingming is one of the 24 solar terms in China, indicating the coming of late spring, thus the best plowing and growing time, while \"Cold Food Day\" is a day when folks sweep the ancestors\' tombs and eat cold food.Qingming was adjacent to Cold Food Day, so later on they gradually became one festival, and thus \"Cold Food\" became another name for Qingming, and dusting the tomb and eating cold food turned into the customs of Qing Ming.Qing Ming has evolved into a culture-rich and meaning-deep remembrance day.

Since people with weak constitutions might get hurt by eating cold raw food on Qingming, when the weather is still cold, various activities were invented for body-building, like stepping-the-green outgoing, swing, Chinese football (蹴鞠cù jū), polo, willow-planting, tug-of-war, and rooster-fighting, etc.

明是我国的二十四节气之一。由于二十四节气比较客观地反映了一年四季气温、降雨、物候等方面的变化,所以古代劳动人民用它安排农事活动。但是,清明作为节日,与纯粹的节气又有所不同。节气是我国物候变化、时令顺序的标志,而节日则包含着一定的风俗活动和某种纪念意义。因此,这个节日中既有祭扫新坟生别死离的悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。

清明节是我国传统节日,也是最重要的祭祀节日,是祭祖和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,祭祀死者的一种活动。汉族和一些少数民族大多都是在清明节扫墓。由于清明与寒食的日子接近,而寒食是民间禁火扫墓的日子,渐渐的,寒食与清明就合二为一了,而寒食既成为清明的别称,也变成为清明时节的一个习俗,清明之日不动烟火,只吃凉的食品。

按照旧的习俗,扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。 与清明节扫墓的悲哀相反,人们在这个春光明媚的日子里,也一样是可以享受生活的。

放风筝也是清明时节人们所喜爱的活动。每逢清明时节,人们不仅白天放,夜间也放。夜里在风筝下或风稳拉线上挂上一串串彩色的小灯笼,象闪烁的明星,被称为“神灯”。

清明前后,春阳照临,春阳照临,春雨飞洒,种植树苗成活率高,成长快。因此,自古以来,我国就有清明植树的习惯。有人还把清明节叫作“植树节”。植树风俗一直流传至今。1979年,人大常委会规定,每年三月十二日为我国植树节。这对动员全国各族人民积极开展绿化祖国活动,有着十分重要的意义。

第12篇:清明节的由来(中英文双语介绍)

主题:清明节的由来(中英文双语介绍) 收藏本贴 | 好友分享 | 推广拿分

点击:2429 | 回复:23 | 标签: 文化 阅读

清 明 节(Tomb-Sweeping Day)

1、Qing Ming Jie(All Souls\' Day)

Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed.More imnt, it is a period to honour and to pay respect to one\'s deceased ancestors anily members.Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a majornese festival.

Literally meaning \"clear\" (Qing) and \"bright\" (Ming), this Chinese festival falls rly spring, on the 106th day after the winter solstice.It is a \"spring\" festival, ans an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the gravesheir forebears.Chinese being practical people this sweeping of the graves is gin extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day.Among soalect groups a whole month is allocated.

清明节是一个纪念祖先的节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和之交,也就是冬至后的106天。扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域士的扫墓活动长达一个月。

ORIGIN(起源)

Qing Ming is popularly aociated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi provin 600 B.C.Legend has it that Jie saved his starving lord\'s life by serving a pif his own leg.When the lord succeeded in becoming the ruler of a small princiy, he invited his faithful follower to join him.However, Jie declined his invitationerring to lead a hermit\'s life with his mother in the mountains.

Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord order

s men to set the forest on fire.To his consternation, Jie chose to remain wherwas and was burnt to death.To commemorate Jie, the lord ordered all fires in y home to be put out on the anniversary of Jie\'s death.Thus began the \"cold feast\", a day when no food could be cooked since no fire could be lit.

The \"cold food\" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often consides part of the Qing Ming festival.As time paes, the Qing Ming festival replace \"cold food\" festival.Whatever practice is observed,the basic observation of Qing is to remember one\'s elders by making a special effort to visit their graves, s or ancestral tablets.To make the visit even more meaningful, some time shoe spent to remind the younger members of the family of the lives and contributof their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulat

谈到清明节,有点历史知识的人,都会联想到历史人物介子椎。据历史记载,在两年以前的春秋时代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子椎不惜从自己的割下一块肉让他充饥。后来,重耳回到晋国,作了国君(即晋文公,春秋五霸之一),封赏所有跟随他流亡在外的随从,惟独介子椎拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。

晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子椎孝顺母亲,一定会带着老母出来。这场大火却把介子椎母子烧死了。为了纪念介子椎,晋文公下令每年的这一天,禁止生家家户户只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。

寒食节是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而久之,清明了寒食节。拜介子椎的习俗也变成了清明扫墓的习俗了。无论以何种形式纪念,为了使祖先的仪式更有意义,我们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然要学习介子椎宁死不屈的气节。

2、清明节风俗

1) 扫墓

清明时节祭扫祖坟(俗称\"上坟\")。无锡的传统民俗较有代表性。扫墓时要挑些新坟茔,而且凡新坟一定要在清明前祭扫,旧坟可以过清明.但不能过立夏。新媳妇一定祭扫祖坟,俗称\"上花坟\"。扫墓时用荤、素菜肴和酒、饭等祭奠。后用干果糕点等替代至今日,在烈士陵园缅怀革命先烈成为清明节里很重要的内容,在祭炎黄二祖、悼念自先祖的同时,缅怀先烈的丰功伟绩,使今天的清明活动具有了更重要的教育意义。

2) 踏青

清明时节,气候温暖和煦,大地皆春,处处鲜花嫩草,一片生机盎然,人们纷纷外青。在无锡,踏青的最好场所莫过于惠山。不上惠山的,上城墙绕城而走,叫登高踏青门东林庵一带,为士女聚集处,故有\"东林庵里看桃花\"的说法。这天,也是东乡胶山和北山的节场,附近还有赛会,故斗山别名清明山。人们都上山踏青,赶节场,观看赛会。宵节至清明节,大人孩子,三五成群,到野外放凤筝,别有情趣。

3) 门旁插柳和戴柳枝帽

清明节那天,有家家门口插柳条的风俗。在一些地区,还流行小孩带柳枝帽的风门旁插柳和戴柳枝帽习俗的来源也是根据介子椎的传说。据说,介子椎是死在柳树下面介子椎死后的第二年晋文公率领群臣到绵山致祭,一行人先在山下寒食一日,第二天才那棵柳树,已经长出了翠绿的嫩条。晋文公看了,心中忽有所感,便走上前去,掐了一编成一个圈儿带在头上。随从的臣下看了,也纷纷仿效他折柳插头。晋文公便把这棵柳树为清明柳,把这一天定为清明节。

3、清明与节气

清明节即是节气又是节日。从节气上来说,它是24节气之一。

我国2000多年前的秦汉时期已基本形成了24节气。24节气综合了天文学和气象学等方知识,编排了\"春雨惊春清谷天,夏满芒夏暑相连。秋处露秋寒霜降,冬雪雪冬小大寒\"的其中清明被排在歌谣的第五位。也是农历历法中的第五个节气。

此时,天气转暖,大地回春,万物复苏,一片生机盎然,家家门口插柳条,祭扫坟郊外踏青。农谚中也有\"清明忙种粟\"的说法。作为以花信为标志的花信风。清明的花期为桐花,二侯麦花,三侯柳花,充分点明了清明节气的花期和花种。《岁时百问》说\"万物此时,皆清洁而明净,故谓之清明\"。

第13篇:清明节

我们的节日清明节

清明节简介

清明节是农历二十四节气之一,在仲春与暮春之交,也就是冬至后的108天。中国汉族传统的清明节大约始于周代,距今已有二千五百多年的历史。《历书》:“春分后十五日,斗指丁,为清明,时万物皆洁齐而清明,盖时当气清景明,万物皆显,因此得名。”清明一到,气温升高,正是春耕春种的大好时节,故有“清明前后,种瓜点豆”之说。清明节是一个祭祀祖先的节日,传统活动为扫墓。2006年5月20日,该民俗节日经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。

在中国的传统文化里,清明节是一个纪念祖先及离世亲人的节日。主要的纪念仪式是扫墓,并伴以踏青、植树等活动,节日体现饮水思源、凝聚族群、迎春健身及关爱自然的意义。杜牧的《七绝·清明》诗,勾画出了一幅美丽的水墨画,春雨、牧童、酒家,诗人的匆匆步履牵引着清明节的诗情。张择端的《清明上河图》则把人们带入另一番节日盛景,如林的店铺、熙熙攘攘的人流、形态各异的车马轿舟,一片忙碌、一片繁华尽在画卷中。今天的清明节,依然在人们的日常生活中占有着重要的位置。纪念先人,慎终追远;缅怀先烈,展望未来,共创幸福美好未来,是我们过节的主题。

清明节传说

春秋时期,晋公子重耳为逃避迫害而流往国外,流亡途中,在一处渺无人烟的地方,又累又饿,再也无力站起来。随臣找了半天也找不到一点吃的,正在大家万分焦急的,随臣介子推走到偏僻处,从自己的大腿上割下了一块肉,煮了一碗肉汤让公子喝了,重耳逐渐恢复了精神,当重耳发现肉是介子推自己腿割下的时候,流下了眼泪。

十九年后,重耳作了国君,也就是历史上的晋文公。即位后文公重重赏了当初伴随他流亡的功臣,唯独忘了介子推。很多人为介子推鸣不平,劝他面君讨赏,然而介子推最鄙视那些争功讨赏的人。他打好行装,同母亲悄悄的到绵山隐居去了。

晋文公听说后,羞愧莫及,亲自带人去请介子推,然而介子推已离家去了绵山。有人献计,从三面火烧绵山,逼出介子推。火熄后,人们才发现背着老母亲的介子推已坐在了一棵老柳树下死了。晋文公见状,恸哭。装殓时,从树洞里发现一封血书,上写道:“割肉奉君尽丹心,愿主公常清明。”为纪念介子推,晋文公下令将这一天定为寒食节。

第二年晋文公率领众臣登山祭奠,发现老柳树死树复活。便赐老柳树为“清明柳”,并晓谕天下,把寒食节的后一天定为清明节。

清明节习俗

扫墓祭祖

中国历史上,寒食禁火,祭奠先人,早已蔚为习俗。唐朝之后,寒食节逐渐式微,于清明节扫墓祭祖成了此后持续不断的节俗传统。就是到了今天的社会,人们在清明节前后仍有上坟扫墓祭祖的习俗:铲除杂草,放上供品,于坟前上香祷祝,燃纸钱金锭,或简单地献上一束鲜花,以寄托对先人的怀念。

踏青

清明时节,春回大地,自然界到处呈现一派生机勃勃的景象,正是郊游的大好时光。我国民间长期保持着清明踏青的习惯。

第14篇:清明节

清明节

“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。“这是一首大家都耳熟能详的诗。每每听到有人吟诵这首诗,脑海中总会浮现出“清明节”这个祭祀祖先的传统节日。

为什么会有清明节呢?这中间有一个悲壮的故事。据说在春秋战国时期,晋献公的妃子为了让自己的儿子继位,便设计谋害了太子。太子的弟弟重耳,为了躲避祸害,流亡他乡。在此期间,他的一个使臣介子推,曾在他由于饥饿快要昏倒时,从自己大腿上割了一块肉,用火烤熟给他吃。十九年后重耳成了五霸之一的晋文公。他执政后,决定给介子推论功行赏,可介子推一而再,再而三地推辞。晋文公无可奈何,只好亲自拜访。介子推不愿受赏,早已背着老母上了绵山。晋文公无计可施,有人提议用火把介子推逼出来。可是火攻之后,晋文公不但没有见到介子推下来,反而把介子推活活烧死了。晋文公痛苦之后,把介子推母子俩埋了,决定把那一天定为寒食节,也叫清明节。

清明也是二十四节气之一,在每年阳历4月4日~4月6日之间,这时候正值农历阳春三月,正是一年里阳光最明媚的时节。花儿都绽开了笑脸,万物都开始生根发芽。清明节的活动花样繁多,其中流行于民间的有两大活动:扫墓和踏青。扫墓是中国古代传统祭奠祖先,缅怀亲人的方式。扫墓期间,不许嘻嘻哈哈,因为扫墓是一件严肃而庄严的事。如果亲人墓前杂草丛生,就要铲除杂草,还要放上鲜花,再说一些悼念亲人的话,以寄托我们的哀思。如果亲人是前一年清明节后去世的,那么身在异乡的亲人,除非万不得已,都必须赶回亲人的墓地,插上几柱香,烧纸放炮,跪地伏拜,甚至磕头。扫墓完后,人们往往会迎着和煦的春风,沐浴着温暖的阳光,借着这春暖花开之际,去郊外踏青,因此清明节又称为踏青节。人们身处在鸟语花香的世界中,感受到无限惬意,消除身上的疲劳。人们吮吸着清新的空气 ,倾听着美妙的自然之音,欣赏着那青山绿水,感受着大自然特有的魅力,就仿佛置身于仙境一般。

清明节的文化源远流长,它流传了一代又一代。

实华学校 六一班:王愚

第15篇:清明节

清明节“学雷锋 树新风”主题队会

清明时节,草木吐绿。为教育少先队员学习老一辈无产阶级革命家和共产党员无私奉献、鞠躬尽瘁的革命精神,同时对三月份文明礼貌月的深化教育,矿建一小少先大队于4月1日在校内举行了“学雷锋 树新风”主题大队会。 大会在嘹亮的队歌和庄严的出旗仪式后进行,首先有220名一年级的新生光荣地加入了少先队组织,六年级老队员为他们佩戴上了鲜艳的红领巾。当辅导员带领所有的新队员在大队旗下宣誓时,小队员们无比激动自豪,“准备着,为共产主义事业而奋斗”的呼号坚定、洪亮,响彻校园上空。

然后,学校王光涛书记给少先队员们介绍了清明节的来历、风俗,以及学习老一辈革命传统,学习雷锋精神的意义。使全体队员初步树立正确的人生观,价值观,激发队员更加努力学习,做一名诚实守信,有爱心,有责任心的新时代少年。

接着,各中队积极踊跃地派代表参加了“学雷锋 树新风”演讲比赛。当一位位选手声情并茂地讲述着雷锋的感人事迹,雷锋的日记,雷锋的名言时,震撼了每一位师生的心灵。大家在思索雷锋精神的可贵,时代需要雷锋,需要无私奉献和忠于职守的雷锋精神。这位光荣的战士虽然离开了我们五十年了,然而他依然活在我们心中,依然值得我们每一个人的尊敬和学习。

这次活动让同学们在思想上受到了一次洗礼,真正了解了雷锋精神的实质。也进一步激发了师生“帮助他人 快乐自己”的热情。活动结束后,同学们纷纷表示要写日记,谈感受。并且今后要把学雷锋付诸于行动,争做一名优秀的少先队员,把雷锋精神永远传承下去。

矿建一小韩琪2012-4-4

第16篇:清明节

★清明节——弘扬先烈精神 树立远大理想

今年悼念活动的主题是“弘扬先烈精神,树立远大理想”。在抗日战争中,千百万中华优秀儿女为打败日本帝国主义对我国的侵略,为国捐躯,献出了自己宝贵的生命。

纪念这段历史,可以使我们回忆起战争给中国人民带来的灾难,宣传中国共产党在全民族团结抗战中的中流砥柱作用,激励和动员全国各族人民为实现中华民族的伟大复兴,促进世界和平与发展,使历史的悲剧永远不再重演。

青少年朋友们,各个时期的革命烈士都是时代的先锋、民族的脊梁、祖国的功臣,他们的精神光照千秋,永垂青史。我们要弘扬先烈的崇高精神,革命传统要牢牢记在心头,以此激励我们、警示我们,要珍惜革命先烈用鲜血和生命换来的今天社会安定祥和、经济持续增长、人民安居乐业的美好生活。

青少年朋友们,你们正处在风华正茂的年代,在你们身上寄托着国家和民族的希望,党和人民殷切期望你们树立远大理想,坚定爱党、爱国、爱社会主义的信念,珍惜美好时光,勤奋学习文化科学知识,掌握报国本领,加强自身的思想道德建设,培养优秀品德,锻炼强健体魄,努力成为社会有用之材,准备着为实现全面建设小康社会贡献自己的智慧和力量。青少年朋友们,奋发努力吧!

★清明节--- 让先辈奋斗的轨迹在我们的拼搏中延伸

严冬在春风中消退,岁月在奋斗中远去,不知不觉中又是一年清明时。当我们怀着崇敬而凝重的心绪齐聚烈士纪念碑前,阳光下纪念碑上那巍然屹立的战士仿佛正引领着我们向远方眺望,他是要提醒我们不要忘了中华民族过去不屈不挠的奋斗史?还是要携我们展望中华民族的美好未来?我想两者皆有。

中国人民是热爱和平,渴望和平的,但是中国人民从来也不屈服于外族的侵略,如果哪个侵略者敢来侵犯我们,我们一定会勇敢的站出来,誓死捍卫自己的祖国尊严。 同学们,国家是不是强大关键看国民素质是不是优,国民经济水平是不是高,国防力量是不是强。

如果中国符合这个条件,我想没有人敢对中国指手画脚。国家的尊严要靠自身的势力来争取,面对与某些强国的差距,我相信我们每个人都会想到自己的责任,那么我们就应该从我做起,从自身做起,努力完成学习知识锻造品德强健身体的重任,为祖国未来发展储存力量,将来好为祖国的强大做出自己的贡献,相信未来的中国历史群英榜上一定会刻上我们某些同学的名字。 人民英雄永垂不朽!

★清明节---弘扬爱国精神 树立报国之志

曾记得多少烈士为我们抛头颅、洒热血,他们不惜自己的生命为我们开拓了一片广阔的天空,让我们无忧无虑地自由飞翔,而他们却在这里静静地躺了下去,永远的离开了我们。

在他们之中有共产党员,也有普通的中华儿女,但他们的言行却都是为了保卫祖国,保卫这片神圣的土地。也许我们无法知道他的名字,也许他们没有像毛主席、周总理那样伟大。而他们却做出了不平凡的壮举。 我们歌颂他们,我们缅怀他们,他们的大无畏精神造就了我们这一代的光明前途, 他们的坚定信念,让我们看到了真正的华夏儿女。

如今,我们作为跨世纪的一代,面对未来,祖国的前途无限光辉灿烂,我们更应该具有爱国之情和树立报国之心。当看到一个个海外归来的游子们,用他们的知识报效我们祖国时,我们更深刻地认识到了爱国情操的巨大动力。

它才真正代表着一个民族的信念,它才真正是一个民族的象征。我们作为新世纪的接班人,就应该继承革命先烈的遗志,努力学习,奋发图强,从我做起,从现在做起,紧紧团结在党中央的周围,踏着革命烈士的足迹,努力建设新中国,为共产主义事业奋斗终生。

第17篇:清明节

清明节

微微清风,吹来清明的悠悠寂寥,今年,要怀着怎样的心,去祭扫。

幼时,爷爷对我:“烈士的心是炙热的,感动这一代又一代的子孙。”

我问爷爷:“烈士是什么。”

爷爷说:“烈士是为我们开辟光明大道的人,是无畏的英雄。”

哦,烈士是英雄„„我默念着。

直到我上了小学,去祭扫烈士墓时,是夏天,烈日炎炎么,可烈士会怎么面对呢?无畏么。可我明明是拖着沉重的脚步,一步也不想再走了。耳边又回荡起爷爷的话语:“当烈士倒下时,不会再站起来,因为不可能站起来,只要有能力站着,就不会倒下。这是烈士的信念!”我想,这是怎样沉重,背负着信念的压力。我硬挺着来到烈士碑前,耀眼的太阳照在烈士碑上,很庄严,很庄严的„„

“马上逢寒食,途中属暮春。可怜江浦望,不见洛桥人。北极怀明主,南溟作逐臣。故园肠断处,日夜柳条新„„”

耳边传来的是教师铿锵有力的致辞,我的心也忽然间沉重了,是烈士的威慑力么?

不是的。是他们的那炽热的心感染着我,多少年长眠在地下,他的信念感染着我,不屈的信念,宁死不屈的信念啊!于是我的心,在惆怅之中荡漾了„„

又是清明,我们循着历代鸿山人的足迹走到了现在。

今年,我已升入了初中,再次去扫墓时,又是怀着别样的心啊,带来的是别样的苍茫,也少了些沉重。

我想起了我的小舅,那朴实善良的小舅,他一生没做过坏事,我舍不得他,也离不开他。

可他偏偏就走了,走得那么干脆,走得那么坦然,我还有那么多的话没对他讲。

母亲告诉我,不能在外婆面前哭,怕她伤心。我在角落里哭,但哭得越伤心,就越难忘记,或许我永远都不能忘记。

今年,我打算追逐春天,抛开一切沉重的往事。

我要追逐烈士的脚步,学会无畏,学会坚强。既然我忘不了它,就面对它,不怕伤心,不怕沉沦,因为去面对,就不会退缩,就要学会勇敢,像烈士那样无畏,今年,我要开开心心过清明,就去迎接耀眼的光,接受属于我的光明大道,活出不一样的我。

今年的清明,我要活出生命,活出精彩,活出属于我的人生!

江苏南京第三中学初一:刘德阳

第18篇:清明节

Qingming Festival

Qingming, meaning clear and bright, is the most important springtime festival.It is also called Tomb Sweeping Festival, on which people visit the gravesites of their ancestors, pay respects to the dead at their tombs and hold memorial ceremonies in honor of their ancestors.This is one of many ways to demonstrate filial(子女的) piety(虔诚).As part of honoring the dead, people would also spend some time cleaning the gravesite area.They would uproot the weed near the gravesite, plant some new trees, wipe the tombstones and decorate the tombstone with fresh flowers.

But it is not just a day for mourning the dead.The festival is celebrated two weeks after the Vernal Equinox(春分), and the dates usually turn out to be the 4th, 5th, or 6th of April, thus people also go out to celebrate the new season, the onset of warmer weather, the start of spring plowing as well as of family outings.Nowadays,Qingming is not just a day of remembrance; it is also a day to celebrate the coming of spring.With the coming of spring, nature wakes up, dreing the world in green.All is new, clean and fresh; therefore, Qingming is also a happy occasion for outdoor activities, such as picnicking, tug-of-war, kite-flying, swinging, dancing, etc.This might be an important reason why this festival has been very popular for thousands of years.

Customs of Tomb Sweeping or Ancestor Worshipping

The major custom in Qingming Festival is tomb sweeping.According to the folk religion, the spirits of deceased ancestors still live under the ground and look after the family; the tombs are said to be their houses, thus it is very important to keep the tombs clean.

The Qingming Festival is spent by honoring the dead, which is one of many ways good Confucians demonstrate filial piety.On this day, people visit their family graves to remove any underbrush that has grown.They would uproot weeds near the gravesites, wipe the tombstones and decorate the tombstones with fresh flowers.And then they will set out offerings of food and paper money.

Burning Paper Treasures

Part of honoring the dead is to make sure that they are well-provided for -- even after death.Not only are food offered to the dead, but also, as some people figure, material goods are needed in the land of the dead.Until the Sui Dynasty ( 581-618 ), genuine articles were burnt as offerings.Eventually, people thought this practice was wasteful.It was also said that there was word from the dead that where they resided, counterfeits were just as good as the real thing.So a paper house offered by fire was just as good as a real one.

Nowadays, paper gifts to the dead may even include paper money, houses, lawn furniture, TVs, VCRs, stereo systems, refrigerators, and even cars.

Cold Foods

Because Jie Zitui had been killed by a fire, it became a tradition to abstain(戒除) from lighting fires on the day of Qingming, when people could only eat cold foods that had been prepared the day before.Today, the occasion for eating cold foods translates into a picnic for the family.

Willow Trees

Because Jie Zitui died embracing a willow tree, the willow is believed to have miraculous powers against evil.During the Qingming Festival, willow branches are hung on door fronts and used to sweep the tombs.

Kite-Flying

Today in China, Qingming is also known as an occasion for kite-flying.Kite-flying has been an old Chinese pastime.Records about the activity were mentioned as far back as 2,500 years ago.Over the centuries, people have developed kites known for their beauty.

Besides the tradition of honoring the dead, people also often fly kites on Tomb Sweeping Day.Kites can come in all kinds of shapes, sizes, and colors, designing in the shape of swallows, geese, frogs, butterflies, peacocks, frogs, dragonflies, butterflies, crabs, bats and storks(鹳).They are even able to fashion kites with whistles.

Swinging

The common swing has offered sport to many children throughout the world.During the Ming Dynasty (1368-1644), swinging was a designated recreation on the Qingming Festival, also known as the Clear and Bright Festival or the Tomb Sweeping Festival.Because the festival generally occurs in mid-spring, many also use the occasion for family outings.

According to the Annals(年鉴) of the Ming Court, this day was also called Swing Festival, when swings were suspended in the Hall of Earthly Peace of the Forbidden City and in all the residential complexes where palace ladies resided.Ladies of the imperial household wore colorful silks especially made for the occasion, and amused themselves on swings.

Legend of the festival

In the Spring and Autumn Period (770-476BC) of China\'s history, Duke Xian(晋献公) was the monarch of the State of Jin .His eldest son, Shen Sheng(申生) should have inherited the throne on the death of his father.The King very much doted(宠爱) on his concubine Li(骊姬) who wanted to make her own son the crown prince.So she killed the crown prince Shen Sheng by scheme.Soon afterwards she began to persecute Chong\'er, the son of the crown prince.As soon as Chong\'er got wind of this, he fled abroad together with his henchmen(亲信,支持者).

On the way of exile Chong\'er and his henchmen went through all kinds of hardships and difficulties.One day they came to a remote and uninhabited place where Chong\'er, worn out and hungry, suddenly, collapsed down the ground and was not able to go a step further.Actually, he was starving and dying.

His henchmen searched for a long time but could find nothing to eat.So everyone was deeply worried.Seeing this, Jie Zitui, an official following him, retreated to a secluded(使隔绝) place and cut a piece of flesh off his thigh.He cooked a bowl of soup with his flesh and held it to Chong\'er in his hands.

Chong\'er devoured the soup ravenously(极饿地)and then recovered his vitality gradually.When he asked where they got the flesh, the officials looked at Jie Zitui whose gown was stained with blood and told Chong\'er everything with tears in their eyes.

Chong\'er was so moved that, with all sorts of feelings welling up in his heart, he embraced Jie Zitui and said, shedding tears, \"What shall I do to repay you?\" \"You have tasted to the full the bitterne of the people through your exile.I hope you will be a king clear and bright in the future.\" replied Jie.

Nineteen years later Chong\'er finally became the King of Jin State who was named Jin Wengong in China\'s history.After his ascending the throne, Jin Wengong conferred(授予) titles and awards to the meritorious officials who had followed him in exile, but only to forget Jie Zitui who had sacrificed the flesh of his leg.

Quite a few people felt indignant at the injustice done to Jie Zitui.They advised him to see the king and ask for awards.Jie Zitui, however, disdained(鄙视) very much those who contended for merits and asked for rewards.He tidied up his things and went quietly with his mother to the Mianshan Mountain to live in seclusion.

When Jin Wengong heard of that, he was only too ashamed and regretful.Bringing his men, he made a personal call to Jie\'s house to invite him, but only to find the door was locked.Some neighbors said that Jie was not willing to be an official and had gone to the Mianshan Mountain(绵山), carrying his mother on his back.

The Mianshan Mountain was very high with a dangerous and difficult mountain pa and a dense forest.And it was by no means easy to look for Jie and his mother.Someone offered an advice of setting a fire to force Jie out.Jin Wengong readily agreed.So a soaring fire immediately spread from the three sides of the mountain.

The fire burned all over the Mianshan Mountain, yet not a shadow of Jie was found.When the fire went out, however, people found Jie dead sitting under an old willow tree with his mother on the back.Seeing this Jin Wengong felt unbearably painful and nearly cried his heart out!

When putting Jie\'s dead body into the coffin, people found in a hole of the tree trunk a letter written by Jie in his own blood which read, 割肉奉君尽丹心,但愿主公常清明。

柳下作鬼终不见,强似伴君作谏臣。

倘若主公心有我,忆我之时常自省。

臣在九泉心无愧,勤政清明复清明。

“I cut off my own flesh to dedicate to you only to expre my devotion.And I only wish my king will always be clear and bright.If you will bear me in mind, make self-examination whenever you recollect me.”

The letter written in blood accompanied Jin Wengong to spend the rest of his life.In order to keep in memory of Jie Zitui, he iued an order to turn the name of Mianshan Mountain into Jieshan and make the day Hanshi Day (or Cold Food Day).And on the Cold Food Day every year, no fire or smoke was allowed and people should eat cold food for the whole day.

On the Cold Food Day the next year when Jin Wengong led his officials to hold a memorial ceremony for Jie up the mountain, to his surprise, he found the dead old willow tree had revived with luxuriant foliage.He braided(穗带) a wicker(编结的树枝或藤条) ring and put it on his head to expre his sincerity.And the officials followed his example one after another.

There and then Jin Wengong bestowed the old willow tree the name of Willow Clear and Bright.As soon as he returned to the court he made known all over the country that the day after Cold Food Day was fixed as the Clear and Bright Festival, or Qingming Festival in Chinese.The festival and customs were thus handed down from generation to generation.In addition, people began to visit Jie Zitui\'s tomb and pay their respects to him.

It was not until the Qing Dynasty (1644-1911) about 300 years ago that the practice of Hanshi (or eating cold food) was replaced by that of Qingming, which had now become an important occasion for people to offer sacrifices to their ancestors.

第19篇:清明节

清明节的故事

春秋时期,晋国的大臣介子推,保护晋国的大公子——重耳出逃,在饥寒交迫之际,为了不让重耳饿死,把自己的大腿肉割下来给重耳吃。后来重耳当上了晋国的大王,要给介子推封官,介子推不肯做官,隐居到大山里。有人为了把介子推逼出来,建议放火烧山,结果火烧了好多天,介子推依然没有出来。等火熄灭后,介子推的尸体被人们找到。重耳后悔不已。为了纪念介子推,规定这一天为寒食节,后来就演变成如今的清明节。

女儿给爸爸发“儿童币”工资

愚人节到了,又有人要挨整了。昨天中午,本网通讯员南京的钱先生被他女儿整了。

昨天下午钱先生的女儿放学回家了,进了门就神秘地对钱先生说,老爸,你辛苦了,给你发个红包,感谢几年来对我的养育之恩,你就收下吧。说着拿出一个红包给了钱先生。钱先生很激动,心想女儿懂事了,知道送老爸礼物了,也不知道是什么东西。等打开红包,钱先生慌了,原来红包里是红通通的百元大钞,一共1000块钱!女儿才上小学,哪里来这么多钱?看到老爸这么紧张,女儿哈哈大笑,说骗你的,是假钱。今天是愚人节,跟爸爸开个玩笑。钱先生把钱拿出来一看,原来是儿童游戏币,但做工十分精良,样式完全是人民币的样式,就是小了点,然后是“儿童玩具银行”出品的。看着女儿的得意劲,钱先生哭笑不得。钱先生说,女儿学计算的时候,老师要求家长制作100元、50元等人民币币值的卡片,用于教学。但不久他们发现不用做了,已经有人在卖了,就是女儿这种假钱。记者随后咨询了公安部门,一名警官告诉记者,《人民币管理条例》有明确规定,禁止制作、仿制、买卖人民币图样,一旦查到会做出相应的处罚。

溯愚人节的起源,大约有下列几种:

1、1582年,法国国王查理九世决定采用新改革的纪年法——格里高利历(即目前通用的阳历),以1月1日为一年的开始,改变了过去以4月1日为新年的的开端。但一些守旧派反对这种改革,依然按照旧的历法在4月1日这天送新年礼,庆祝新年。主张改革的人把守旧派这些做法大加嘲弄,在4月1日给他们送假礼物,邀请他们参加假的聚会.从此,4月1日捉弄人便流传开来。当人上当受骗的时候,捉弄他的人会大声叫:\"四月之鱼\"(\"POISSON D\'AVRIL\"),意为\"四月恶作剧\"。这句成语的由来与原来之意义已不清楚。

2、据英国历史学家的考证:“愚人节”的起源乃是出于印度佛教那句“到达彼岸”的话。而英人百科全书里面则是记载着:“愚人节”乃是公元十五世纪宗教革命之后始出现的一个说谎节日。那时西班牙王腓力二世曾经建立一个“异端裁判所”,只要不是天主教徒就被视为异端,在每年四月一日处以极刑,也就是死刑。臣民们感到非常恐怖,于是每天以说谎取笑为乐,来冲淡对统治者之恐惧与憎恨。其后,沿用日久,演变为今日之“愚人节”。

3、相传距人类始祖亚当之后约一千六百五十年间,上帝以洪水来毁灭世界,但仅留下亚当的第三个儿子慧德的后代挪亚,他以一条人造的大船保全了一家大小的生命。洪水稍退之后,挪亚便放出一只白鸽,想探求一块洪水消退之后的陆地,因为这一天正好是四月一日。所以后人认为,在这一天去做一种毫无意义的事,就好像一只白鸽做了白工一样,行为愚蠢。为“愚人节”之起源。

4、据古罗马残籍记载:罗马在每年四月初举行“蔓姜会”,某年“蔓姜会”,主宰之神雪丽丝之女白洛赛苹娜在极乐园采摘水仙花时,遇见冥府王菩拉多,两人一见钟情,互相示爱,菩拉多便娶白洛赛苹娜为冥府王后,当他们两个返回地府时,菩拉多乃差使地府中之鬼怪发出吃吃之笑声,以愚弄雪丽丝,而雪丽丝果被愚弄,她乃循着声音的来源寻觅。因此,他们便以每年之“蔓姜`会”为“愚人节”。

5、根据基督教徒的说法是:“愚人节”是为了纪念耶稣受难的日子,耶稣被钉死在十字架之前,被迫到处奔走,后人以四月一日这一天来纪念他此种无辜地被人活活钉死,其实含有警惕之意义。

6、愚人节与古罗马的嬉乐节(Hilaria,3月25日)和印度的欢悦节(Holi,到3月31日为止)有相似之处。

7、在时间的选择,看来与“春分”(3月21日)有关。在这时间天气常常突然变化,恰似是大自然在愚弄人类。

8、英国有一个民间传说,认为愚人节与一个名叫“哥谭镇”的城镇有关。传说在13世纪有这样一个传统,凡是国王巡视过的道路都会收归公共所有。哥谭镇的民众不愿失去他们的主干道,于是散布了谣言,希望能够阻止国王的巡视。国王遂派遣消息官前去打探,消息官到达村镇之后,发现满街都是疯傻之人。国王便放弃了巡视的计划。于是愚人节便由纪念哥谭镇镇民的谎言而来。[收起]

第20篇:清明节

清明节农事谚语及对联

清明难得晴,谷雨难得阴(鲁) 雨打清明前,春雨定频繁(鲁) 雨打清明前,洼地好种田(黑) 清明不怕晴,谷雨不怕雨(黑) 清明雨星星,一棵高粱打一升(黑)

清明断雪不断雪,谷雨断霜不断霜(冀、晋 ) 阴雨下了清明节,断断续续三个月(桂) 清明宜晴,谷雨宜雨(赣)

清明断雪,谷雨断霜(华东、华中、华南、四川及云贵高原) 清明无雨旱黄梅,清明有雨水黄梅(苏、鄂) 清明一吹西北风,当年天旱黄风多(宁) 清明北风十天寒,春霜结束在眼前(冀)

清明南风,夏水较多;清明北风,夏水较少(闽) 清明刮动土,要刮四十五(苏)

清明起尘,黄土埋人(晋、内蒙古) 清明冷,好年景(辽、冀) 雨打清明前,春雨定频繁(鲁) 清明雾浓,一日天晴(豫)

麦怕清明霜,谷要秋来旱(云)

清明有霜梅雨少(苏) 清明响雷头个梅(浙)

清明有雾,夏秋有雨(苏、鄂) 清明暖,寒露寒(湘)

清明断雪,谷雨断霜。

清明断雪不断雪,谷雨断霜不断霜。

风小无云天晴朗,明天早晨要出霜。

清明前后怕晚霜,天晴无风要提防。

麦怕清明霜,谷怕老来雨。

拱棚瓜菜盖草苫,果树园里要熏烟。

麦田浇后快松耪,保墒增温能防霜。

过了“寒食”,还冷十日。

“寒食”莫欢喜,还有十天半月冷天气。

雨淋坟头钱,春苗出齐全。

淋透扫墓人,耩地不用问。 清明有雨麦苗肥,谷雨有雨好种棉。

清明有雨春苗壮,小满有雨麦头齐。

清明前后雨纷纷,麦子一定好收成。

清明湿了乌鸦毛,今年麦子水里捞。

清明雨渐增,天天好刮风。

关门风,开门住,开门不住过晌午。

大风不过晌,过晌呼呼响。

大风不过晌,过晌刮得狂。

夜里起风夜里住,五更起风刮倒树。

夜间星稀,明天风起。

今夜星繁又明亮,明天风小好太阳。

北风吹过头,南风来报仇。

北风吹到底,南风来还礼。

关门风,闭门雨。

春天大风翻,百日下满湾。

春天一场风,夏天一场雨。

春刮东南夏刮北,秋刮西北不到黑。

春天风多,夏天雨多。

春雾狂风,夏雾热,秋雾连阴,冬雾雪。

要知今年何风多,不妨看看老鸹窝。

三月三,小麦没砖。

三月八,麦子地里没老鸹。

三月三,没老鸹。

三月十五没老鸹。

春分后,清明前,满山杏花开不完。

三月里,三月三,杏花桃花开满山。

桃花开,杏花败,李子梅子长上来。

桃花开,杏花败,柿子开花杏下来。

三月里,桃花雪,各样果子收不多。

头遍晚,二遍赶,三遍、四遍间隔短(浇水)。

清明到,麦苗喝足又吃饱。

清明喂个饱,瘦苗能转好。

清明不上粪,越长越短劲。

麦吃两年土,只怕清明饿了肚。

施上尿素两三天,才能开始把水灌。

尿素追下三四天,再行浇水也不晚。

春分早,谷雨迟,清明种棉正当时。

寒食

春风重拂地;

佳节倍思亲。

燕子来时春社;

梨花落后清明。

三月光阴槐火换;

二分消息杏花知。

相逢马上纷桃雨;

喜见树前闹杏花。

清风明月本无价;

近水遥山皆有情。

槐火光阳春替换;

杏花消自雨传知。

睹物思亲常入梦;

训言在耳犹记心。

杏酪榆羹当来次第;

石泉槐火梦到赏时。

百六日佳晨杏酪榆羹何处梦;

甘四番花信石泉槐火为谁新。

烟景催槐叶;

风期数楝花。

山清水秀风光好;

月明星稀祭扫多。

年年祭扫先人墓;

处处犹存长者风。

禁火今年逢节早;

飞花镇日为谁忙。

寒食雨传百五日;

花信风来廿四春。

春风已解千层雪;

后辈难忘先烈恩。

流水夕阳千古恨;

春风落日万人思。

春回大地九千万里寒食雨;

日暖神州二十四番花信风。

杏村沽酒;

柳苑飞花。

桐花吐艳;

榆火分新。

桃花作粥;

荠菜悬灯。

芳名垂青史;

勋业昭国光。

春风重拂地;

佳节倍思亲。

淘井黄州俗;

分烟汉殿春。

烟景催槐叶;

风期数楝花。

翠竹标亮节;

红梅颂高风。

痛心伤永逝;

挥泪忆深情。

先烈功垂千古;

英名留传万年。

英雄万民尊敬;

烈士百世流芳。

燕子来时春社;

梨花落后清明。

山清水秀风光好;

月明星稀祭扫多。

相逢马上纷桃雨;

喜见树前闹杏花。

清风明月本无价;

近水遥山皆有情。

清风习习催秧绿;

明月悠悠映麦黄。

春风已解千层雪;

后辈难忘先烈恩。

睹物思亲常入梦;

训言在耳犹记心。

秀野踏青晨行早;

芳草拾翠暮忘归。

姓在名在人不在;

思亲相亲不见亲。

英雄功绩昭百世;

烈士芳名耿千秋。

每思祖国金汤固;

常忆英雄铁甲寒。

继往开来追壮志;

光前裕后慰英灵。

年年祭扫先人墓;

处处犹存长者风。

流水夕阳千古恨;

春风落日万人思。

国运昌隆,英雄胆壮;

金瓯无恙,烈士心安。

到处探幽,午桥最胜;

逢时行乐,卯饮亦佳。

逢盛世,更加感谢前辈;

遇佳节,愈益思念亲人。

绿水悠悠,缅怀老一辈革命家;

红旗猎猎,争当新长征突击手。

附:寒食节日联

清明前一日(也有说是清明前二日)为寒食节。古人常把清明与寒食联系起来,因两节相接,以寒食起禁火三天,只吃冷食,至清明时另起“新火”,故名寒食节。

冷节;

新烟。

冷节传榆火;

前村闹杏花。

扫墓犹循旧规;

游园可觅芳丛。

悯介推而禁火;

怅崔护之题门。

三月光阴槐火换;

二分消息杏花知。

寒食雨传百五日;

花信风来廿四春。

寒食芳辰花烂漫;

中秋佳节月婵娟。

槐火光阳春替换;

杏花消息雨传知。

杨柳旌旗春色晓;

海棠时节曙光新。

禁火今年逢节早;

飞花镇日为谁忙。

广市卖饧,箫声吹暖;

前村禁火,雨意催晴。

杏酪榆羹,当来次第;

石泉槐火,梦到赏时。

春回大地,九千万里寒食雨;

日暖神州,二十四番花信风。

百六日佳晨,杏酪榆羹何处梦;

甘四番花信,石泉槐火为谁新。

清明节对联挽联集锦

春风重拂地;

佳节倍思亲。

燕子来时春社;

梨花落后清明。

三月光阴槐火换;

二分消息杏花知。

相逢马上纷桃雨;

喜见树前闹杏花。

清风明月本无价;

近水遥山皆有情。

槐火光阳春替换;

杏花消自雨传知。

睹物思亲常入梦;

训言在耳犹记心。

杏酪榆羹当来次第;

石泉槐火梦到赏时。

百六日佳晨杏酪榆羹何处梦; 甘四番花信石泉槐火为谁新。

烟景催槐叶;

风期数楝花。

山清水秀风光好;

月明星稀祭扫多。

年年祭扫先人墓;

处处犹存长者风。

禁火今年逢节早;

飞花镇日为谁忙。

寒食雨传百五日;

花信风来廿四春。

春风已解千层雪;

后辈难忘先烈恩。

流水夕阳千古恨;

春风落日万人思。

春回大地九千万里寒食雨;

日暖神州二十四番花信风。

清明节介绍
《清明节介绍.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题
点击下载本文文档