人人范文网 范文大全

外国名著译本推介

发布时间:2020-03-02 07:14:54 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

外国文学名著名家名译

以 亚非,欧,俄,拉丁美洲来编排次序

序号 书名 作者 译者 出版单位 出版时间 一版定价(平装本) 一版印数 备注1 万叶集选 李芒译 人民文学 1997 11.4 3000

2 破戒 日 岛崎藤村 柯毅文 陈德文译 人民文学 1982 0.88 54000

3 二叶亭四迷小说集 日 二叶亭四迷 巩长金 石坚白译 人民文学 1985 2.55 26000 62年曾出单行本

4 社会毒瘤 菲律宾 黎萨尔 陈饶光等译 人民文学 1987 4.05 10880 又译:不许犯我,七十年代曾出单行本

5 摩诃婆罗多插话选 仳耶什 金克木等译 人民文学 1987 6.25 30006 五卷书(有古典本) 季羡林 人民文学 1964一印1981重印 1.3 10000

7 沙恭达罗(有古典本) 印 迦梨陀桬 季羡林 人民文学 1959一印1980重印 0.48 20000

8 戈拉 印 泰戈尔 刘寿康译 人民文学 1984 1.55 75000

9 泰戈尔诗选 印 泰戈尔 石真 冰心译 人民文学 1980 1 8000 本书以网格本多次重印

10 蔷薇园 波斯 萨迪 水建馥译 人民文学 1980 0.68 20000 本书是从英文转译的

11 蕾莉与马杰侬 波斯 内扎米 卢永译 人民文学 1988 2.25 2600 本书是作者的\"五诗集\"第二部,从俄文转译的.

12 列王纪选 波斯 菲尔多西 张鸿年译 人民文学 1991 8.2 3340

13 波斯古代诗选 张鸿年译 人民文学 1995 13.05 2665

14 阿拉伯古代诗选 仲济昆译 人民文学 2000 19.8 3000

15 奥德修纪 古希腊 荷马 杨宪益译 上海译文 1979 1.05 73000 原书是诗歌,此为散文译本,82年重印过

16 伊索寓言(有古典本) 古希腊 伊索 63年周启明译,81年罗念生等四人译 人民文学 1963 0.69 24000

本书初次以网格本出版是63年周启明译的,且插图精美,后81年由罗念生等四人重译,且多次重印,前者优点甚多

17 埃斯库罗斯悲剧二种(有古典本) 古希腊 埃斯库罗斯 罗念生译 人民文学 1961 0.62 5000

18 索福克勒斯悲剧二种(有古典本) 古希腊 索福克勒斯 罗念生译 人民文学 1961 0.62 5000

19 欧里庇得斯悲剧二种(有古典本) 古希腊 欧里庇得斯 罗念生译 人民文学 1959 0.62 5000 三大悲剧家的作品都是诗歌,

此均为散文译本,分别61,79,86重印多次

20 古希腊抒情诗选 水建馥译 人民文学 1986 2.15 15240

21 埃涅阿斯纪 古罗马 维吉尔 杨周翰译 人民文学 1984 1.3 13400 原书是诗歌,此为散文译本

22 变形记 古罗马 奥维德 杨周翰译 人民文学 1984 0.9 45000 同上,而且本书是个60%的节译本,全本已2000年该社推出

23 金驴记 古罗马 阿普列乌斯 刘黎亭译 上海译文 1988 2.85 1320024 古罗马戏剧选 古罗马 普劳图斯 泰伦提乌斯 塞内加 杨宪益,杨周翰,王焕生译 人民文学 1991 6.9 1060

25 坎特伯雷故事 英 乔叟 方重译 上海译文 1983 1.25 38300 原书是诗歌,此为散文译本

26 莎士比亚悲剧四种 英 莎士比亚 卞之琳译 人民文学 1988 4.25 10000 诗体译本,重印多次

27 莎士比亚喜剧五种 英 莎士比亚 方平译 上海译文 1986 3.4 1000028 失乐园 英 弥尔顿 朱维基译 上海译文 1984 2.55 46400

29 鲁滨孙飘流记(有古典本) 英 笛福 徐霞村译 人民文学 1959 0.92 100000 本书以网格本多次重印

30 格列佛游记(有古典本) 英 斯威夫特 张健译 人民文学 1962 0.94 150000

31 弃儿汤姆.琼斯史 英 菲尔丁 张谷若译 上海译文 1993 23.95 230032 多情客游记 英 劳伦斯.斯特恩 石永礼译 人民文学 1990 1.95 640033 彭斯诗选 英 彭斯 王佐良译 人民文学 1985 1.55 14000

34 中洛辛郡的心脏 英 司各特 章益译 人民文学 1981 2.1 2100035 傲慢与偏见 英 奥斯丁 王科一译 上海译文 1985 2.8 27000

36 唐璜 英 拜伦 查良铮译 王佐良注 人民文学 1985 5.85 31500

37 雪莱抒情诗选 英 雪莱 查良铮译 人民文学 1987 4.1 19500 多次重印38 玛丽.巴顿(有古典本) 英 盖斯凯尔夫人 苟枚 佘贵棠译 上海译文 1962 1.65 30000

39 名利场(有古典本) 英 萨克雷 杨必译 人民文学 1959 2.55 10000040 董贝父子 英 狄更斯 祝庆英译 上海译文 1994 29.1 2300

41 大卫.考坡菲 英 狄更斯 张谷若译 上海译文 1980 2.05+2.2 4000042 荒凉山庄 英 狄更斯 黄邦杰等译 上海译文 1979 3.55 73000

43 巴塞特郡纪事(一,二) 英 特罗洛普 主万等译 上海译文 1986 一1.7二4.15 一4300,二2650

44 简.爱 英 夏洛蒂.勃朗特 祝庆英译 上海译文 1980 2.05 15000045 呼啸山庄 英 艾米莉.勃朗特 方平译 上海译文 1986 3.1 1400046 米德尔马契 英 乔治.艾略特 项星耀译 人民文学 1987 5.95 1425047 德伯家的苔丝 英 哈代 张谷若译 人民文学 1984 1.95 75000

48 福尔赛世家 英 高尔斯华绥 周煦良译 上海译文 1980 1.2+0.96+0.84 45700-45200-45200

49 英国诗选 王佐良译 上海译文 1988 9.95 3800

50 萧伯纳戏剧三种(古典本) 英 萧伯纳 黄雨石等译 人民文学 1963 1.3 4000

51 罗兰之歌 杨宪益译 上海译文 1980 0.71 3600

52 特利斯当与伊瑟 法 贝蒂耶编 罗新璋译 人民文学 1991 1.95 255053 高乃伊戏剧选 法 高乃伊 张秋红等译 上海译文 1990 4.7 120054 拉辛戏剧选 法 拉辛 齐放等译 上海译文 1985 1.6 5700

55 莫里哀喜剧六种(有古典本) 法 莫里哀 李健吾译 上海译文 1980 1.55 8000

56 拉封丹寓言选 法 拉封丹 远方译 人民文学 1985 1.7 17300

57 吉尔.布拉斯(有古典本) 法 勒萨日 杨绛译 人民文学 1958 2 100000

58 波斯人信礼(有古典本) 法 孟德斯鸠 罗大冈译 人民文学 1962 1.4 2640059 伏尔泰小说选 法 伏尔泰 傅雷译 人民文学 1979 0.82 100000

60 忏悔录(一,二) 法 卢梭 黎星等译 人民文学 1980 第一册1.1,第二册1.45 第一册45000,第二册25000

61 博马舍戏剧二种(有古典本) 法 博马舍 吴达元译 人民文学 1962 0.84 11000

62 巴黎圣母院 法 雨果 陈敬容译 人民文学 1982 2.55 42000

63 九三年 法 雨果 郑永慧译 人民文学 1982 1.6 50000

64 雨果诗选 法 雨果 程曾厚译 人民文学 1986 3.15 17000

65 恶之花 巴黎的忧郁 法 波德莱尔 钱春琦译 人民文学 1991 4.25 670066 木工小史 法 乔治.桑 齐香译 上海译文 1983 1.4 61800

67 红与黑 法 司汤达 郝运译 上海译文 1986 3.75 76000

69 欧也妮.葛朗台 高老头 法 巴尔扎克 傅雷译 人民文学 1980 1.55 100000

70 幻灭 法 巴尔扎克 傅雷译 人民文学 1979 2 200000

71 农民 法 巴尔扎克 陈占元译 上海译文 1979 1.2 73000

72 巴尔扎克中短篇小说选 法 巴尔扎克 郑永慧等译 人民文学1997 2508 10000

73 包法利夫人(有古典本) 法 福楼拜 李健吾译 人民文学 1979 1.25 150000

74 萌芽 法 左拉 黎柯译 人民文学 1982 1.65 59500

75 金钱 法 左拉 金满成译 人民文学 1980 1.45 203000

76 一生 漂亮朋友 法 莫泊桑 盛澄华等译 人民文学 1984 2.4 8500077 莫泊桑中短篇小说选 法 莫泊桑 郝运等译 人民文学 1981 2.2 3000078 法朗士小说选 法 法朗士 郝运等译 上海译文 1992 8.55 4000

79 约翰.克利斯多夫 法 罗曼.罗兰 傅雷译 人民文学 1980 5.15 4000080 都德小说选 法 都德 郝运译 上海译文 1999 16.5 5100

81 莱辛戏剧二种 德 莱辛 梦海 等译 上海译文 1980 0.88 5000

82 维廉.麦斯特的学习时代 德 歌德 冯至译 人民文学 1988.6 4.55 772083 维廉.麦斯特的漫游时代 德 歌德 关惠文译 人民文学 1988 3.85 1010084 席勒诗选 德 席勒 钱春琦译 人民文学 1984 0.92 60000

85 雄猫穆尔的生活观 德 霍夫曼 韩世钟译 上海译文 1986 3 10000

86 克莱斯特小说戏剧选 德 克莱斯特 商章孙等译 上海译文 1985 2.05 20000

87 格林兄弟童话选 德 格林兄弟 施种等译 上海译文 1994 10.25 600088 艾菲.布里斯特 德 冯塔纳 韩世钟译 上海译文 1980 1.25 90000

89 霍普特曼戏剧二种 德 霍普特曼 章鹏高等译 上海译文 1986 1.15 300090 臣仆 德 亨利希.曼 傅唯慈译 上海译文 1981 1.55

91 亨利四世 德 亨利希.曼 傅惟慈译 上海译文 1980 2.2+1.5+1.4 6000092 布登勃洛克一家(古典本) 德 托马斯.曼 傅惟慈译 上海译文 1962 2.45 12000

93 托马斯.曼中短篇小说选 德 托马斯.曼 钱鸿嘉等译 上海译文 1987 3.15 5700

94 德国诗选 钱春琦译 上海译文 1993 8.9 2600

95 神曲 地狱篇 意 但丁 田德望译 人民文学 1990 6.65 7900

96 十日谈(选) 意 卜迦丘 方平等译 上海译文 1981 2.65 14900097 耶路撒冷的解放 意 塔索 王永年译 人民文学 1993 12.7 1670

98 哥尔多尼喜剧三种 意 哥尔多尼 万子美等译 上海译文 1989 4.6 170099 约婚夫妇 意 曼佐尼 吕同六译 上海译文 2000 27.8 5000

100 斯巴达克斯 意 乔迈尼奥里 李俍民译 上海译文 1982 2.05 28600101 皮蓝德娄戏剧两种 意 皮兰德娄 吴正仪译 人民文学 1984 5900102 熙德之歌 西 佚名 赵金平译 上海译文 1994 7.3 2000

103 堂吉诃德 西 塞万提斯 杨绛译 人民文学 1979 3.55 100000 《堂吉诃德》最早由林纾和陈家麟翻译到中国,用的是文言的形式,。

只翻译了上卷,取名为《魔侠传》。1959年又出版了傅东华全译本,1978年出版的杨绛的翻译本是目前最权威的版本.

104 维加戏剧选 西 维加 朱葆光译 上海译文 1983 1.8 7300

105 卡尔德隆戏剧选 西 卡尔德隆 周访渔译 上海译文 1997 21.9 2800106 阿马罗神父的罪恶 葡 克洛兹 瞿象俊 叶扬译 上海译文 1984 1.9 100000

107 安徒生童话选(古典本) 丹麦 安徒生 叶君健译 人民文学 1958 1.3 25000 *前多次以网格本重印,*后没印过

108 易卜生戏剧四种(古典本) 挪 易卜生 潘家洵译 人民文学 1958 1.2 7000

109 卡勒瓦拉 冰岛 伦洛特编 孙用译 人民文学 1980 3.05 5400

110 傀儡 波兰 普鲁斯 庄瑞源译 上海译文 1982 3.5 21400

111 十字军骑士 波兰 显克维支 陈冠商 上海译文 1981 2.55 75000112 鲵鱼之乱 捷 恰佩克 贝京译 人民文学 1981 20000 0.89

113 裴多菲诗选 匈 裴多菲 兴万生译 上海译文 1990 5.95 8000

114 金人 匈 约卡伊.莫尔 柯青译 人民文学 1980 1.9 20000

115 轭下 保 伐佐夫 施蛰存译 人民文学 1982 1.8 47000

116 绿衣亨利 瑞士 凯勒 田德望译 人民文学 1980 1.2+1.55 上册200000,下册33000

117 克雷洛夫寓言集 俄 克雷洛夫 辛未艾译 上海译文 1992 6.85 4000118 死魂灵 俄 果戈理 满涛等译 人民文学 1983 1.75 75000

119 果戈理小说戏剧选(有古典本) 俄 果戈理 满涛译 人民文学 1968 1.2 50000

120 奥勃洛摩夫 俄 冈察洛夫 齐蜀夫译 上海译文 1979 2 60000

121 莱蒙托夫诗选 俄 莱蒙托夫 余振译 上海译文 1980 1.8 20000122 当代英雄 俄 莱蒙托夫 草婴译 上海译文 1981 0.72 21000

123 安娜.卡列尼娜 俄 列.托尔斯泰 周扬等译 上海译文 1981 3.55 51000124 复活 俄 列.托尔斯泰 草婴译 上海译文 1988 5.6 30000

125 托尔斯泰中短篇小说选 俄 列.托尔斯泰 草婴译 上海译文 1986 4.25 10000

126 猎人笔记(有古典本) 俄 屠格涅夫 丰子恺译 人民文学 1962 1.3 150000127 前夜 父与子 俄 屠格涅夫 巴金等译 人民文学 1979 1.55 150000

128 怎么办(有古典本) 俄 车尔尼雪夫斯基 蒋路译 人民文学 1959 6.7 9000130 罪与罚 俄 陀思妥耶夫斯基 岳麟译 上海译文 1982 1.9 30700

131 亚.奥斯特洛夫斯基戏剧选 俄 亚.奥斯特洛夫斯基 臧仲伦等译 人民文学 1987.1 3.7 2960

132 谢德林童话集 俄 谢德林 张孟诙译 上海译文 1983 1.15 44100

133 契诃夫小说选(有古典本) 俄 契诃夫 汝龙译 人民文学 1962 13.35 10000

134 母亲(仅见精装绿皮本) 苏 高尔基 夏衍等译 人民文学 1958 未见过平装135 高尔基短篇小说选 苏 高尔基 巴金等译 人民文学 1980 1.55 100000136 谢甫琴科诗选 俄 谢甫琴科 戈宝权等译 上海译文 1983 1.65 44300137 最后的莫希干人 美 库柏 宋兆霖译 上海译文 1987 2.95 10000138 红字 美 霍桑 侍洐等译 上海译文 1981 0.77 100000

139 朗费罗诗选 美 朗费罗 杨德豫译 人民文学 1985 1.2 100000

140 汤姆大伯的小屋 美 斯陀夫人 黄继忠译 上海译文 1982 1.95 59000141 瓦尔登湖 美 梭罗 徐迟译 上海译文 1993 6.25 4000

142 白鲸 美 麦尔维尔 曹庸译 上海译文 1982 2.7 32500

143 草叶集 美 惠特曼 赵萝蕤译 上海译文 1991 12.25 5800

144 哈克贝里.芬历险记(有古典本) 美 马克.吐温 张万里译 上海译文 1984 1.45 29800

145 一位女士的画像 美 亨利.詹姆斯 项星耀译 人民文学 1984 2.25 85000146 欧.亨利短篇小说选 美 欧.亨利 王仲年译 人民文学 1986 3.8 7500147 章鱼 美 诺里斯 吴劳译 上海译文 1984 2.4 51300

148 马丁.伊登 美 杰克.伦敦 吴劳译 上海译文 1983 1.55 86500

149 癞皮鹦鹉 墨 利萨尔迪 周末等译 人民文学 1986 4.6 7000

150 玛丽亚 哥 伊萨克斯 朱景东等译 人民文学 1985 1.9 44800

另外:

傅雷翻译的巴尔扎克小说

宋兆霖翻译的维多利亚时代英国女作家作品以及狄更斯的作品 罗玉君译的斯丹达尔

等等,可结合以上译本参照阅读。

外国名著

外国名著

外国名著

外国名著

外国名著

外国名著

外国名著读后感

走进外国名著

外国名著摘抄

外国名著读后感

外国名著译本推介
《外国名著译本推介.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档