人人范文网 范文大全

英语节目广播稿英语沙龙社交网.

发布时间:2020-03-02 15:30:23 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

J: Linken Park—Remember The Name.Welcome to English Solon! I’m Jim! B: I’m Betty! 咱们这期的节目里呢,关键词是“social network site社

交网”。比如我们比较熟悉的人人网 开心网 QQ 校友都属于social net work也就是SNS 的范畴。

J: 嗯,聊到这个话题,相信大家或多或少都有些共鸣。But ,let ’s first take a close look at the weather and some latest news.B: That a song from Alicia Keys___Trying sleep with a broken heart.现 在让我们开始今天的话题 Social Network Site。说到这个社交网吧,可以说真的是包罗万象,那么它到底有没有一个定义呢,Jim ? J: 问得好。社交网,又称社交网站,英文名SNS ,全称Social Network Site ,起源于美国,专指旨在帮助人们建立社会性网络的互联网应用服务。目前的社交网站通常含义很广范,除了计算机终端所提供的,已成熟普及的信息载体服务,其它包括SMS 短信,彩信,飞信等即时通信在内的移动互联网功能也逐步被纳入社交网的范畴。 B: 够专业!确实是这样,你可能没有智能手机smart phone,你可能

还没有自己的微博账户,但你肯定知道像FaceBook ,腾讯滔滔,甚至是校内 开心网这些网站。从2009年开始,新浪微博以不可阻挡之势席卷而来。嗯,从鸡毛蒜皮之事到政治空间的扩展,可以说它以“微”之名,行“革命”之实,好不热闹。

J: 可这热闹究竟是温暖的围脖还是闹剧?了解他人琐碎小事的动机

是什么?消息传播的“快”“多”“新”会对这个社会,对我们每个人造成什么样的影响?

B: You got so many questions!说到社交网的影响,咱们先从娱乐节开 始吧看起吧。

J: 好的,我知道很多明星都爱织围脖呢。

B: Right !The increasing popularity of the micro-blog has given stars the chance to interact with fans on their own terms.Now, all the without-makeup, behind-the-scenes, all the exclusive pictures__the bread and butter of the paparazzi__are being posted online by stars themselves.明星们呢通过微博有了更多与粉丝直接交流的机会,那些素面的,私密的照片都被明星们自己传到了网上,省却了狗仔队的辛苦。

J: The micro-blog has become the instant platform for celebrities to report the everyday details of their lives.Several big micro-bloging websites are now flush with celebritity accounts.B: Hong Kong singer and actre GiGi updates her micro-blog as many as 12 times a day.像梁咏琪就特别热衷于微博,一天最多能更新个12次。Also mainland actre Yao Chen ’s micro-blog has been acclaimed as the most popular celebrity micro-blog on Sina.com.Her humorous posts have attracted 1.26 million followers.J: 嗯,大陆新秀,姚晨的微博已经被新浪网评为最受欢迎的微博。她幽默搞笑点的文字吸引了超过126完的追随者。

B: Yeah,YaoChen once said “I don’t think stars should be mysterious a anymore.Stars should show a more lively, more authentic side of themselves to fans.And a micro-blog is a good way to do it.”

J: 不光国内是这样,像小甜甜布兰妮也喜欢用Mini-blog 。Britney Spears uses Twitter to update fans about her and her children.插歌

B: Justin Timberlake——Until the end of time.You are listening to the our bilingual radio program English Solon.J: 我们今天聊是社交网对于社会的影响。Betty ,咱们刚才说到了社交网对娱乐界的影响。Stars love it.Also, fans love it.They’ve flocked to it, and even created a new “responsibility ” for loyal followers.By continually posting comments, fans can help increase the popularity of their favorite stars’ micro-blogs.那么在其他领域,它有什么影响吗? B: Certainly.SNS has much inluences on Productivity.据了解,社交网

正在演变成企业用来拓展业务,招聘员工,营销推广等的重要工具。It ’s being welcomed by more and more enterprises as a approach to expand busine, recruit staff and advertise.求职者通过社交网站的联系功能可以更便捷的获得职位空缺信the information of job vacancies.对于企业来说,社交网站将有可能加快招聘的进程,使招聘工作更有针对性。By using SNS, the proce of recruiting the ideal employees is expedited.J: 但我觉得你说的只是在中国的情况。(怎么说?) 在中国,多数 企业对工作场所使用微博,开心网,Facebook 等社交网站持开明态度。日前,一项调查显示,中国大陆地区63%的受访企业还没有制定关于员工使用社交网站的政策,对于员工使用社交网站持“静观其变”的态度.然而在国外,很多公司明确规定在工作时间 员工是不可以使用社交网站的。

嗯 That ’s interesting.

J: And personally speaking, I appose to using SNS at workplace.B: Why? You think it’s a distraction?

J: Yes, people ’s attention will easily diverted from work.上班就是上 班,怎么可以挂着QQ 登着飞信呢?

B: 看来要是你将来当老板的话,You must be a very fuy bo.J: 这确实是一个严重的问题。以前不是有新闻报道说,某地医院的

手术室里病人因治疗不当死亡,最后查出是那个手术医生在工作室拿手机偷菜,结果造成了惨剧,你不知道吗?

B: Oh,How could he do this? That’s terrible! 不过你说的那个例子有些极端,它一经不是社交网和工作效率的问题了,它是职业道德的问题。不过这样看来,在工作场所使用到底该不该使用社交网,确实是一个挺有争议的话题。(插入音频)

J: 他这个说的就挺对的。如果你挂在社交网上,你用它来与经销商

讨论新产品发布等问题,这边当然可以。但如果你只使用聊天工具和朋友抱怨你的不如意,那就不行了。这次的调查显示,在受访的公司里,有19%允许自己的员工在上班的时候上社交网,但只能

谈公事;而10%道德公司在这方面没有任何规定。 插歌

J: 关于这社交网络吧,它对整个社会的影响确实不可估量。然而对

我们而言,它就是一个personal iue, 用不用,高调还是低调地用,都是个人喜好的问题。Betty ,你有哪些社交网的账号? B: 嗯,QQ 啊,这是最基本的,然后新浪博客,人人,飞信,就这些。、J: 那和我差不多。你经常更新哪些东西吗,哪些心情,状态,日志

啊什么的?你会像梁咏琪一样一天更新个12 3次吗„„

B: 不会不会,那太夸张了。But sending every little details or even the trifles on line has indeed, become a fashion of some kind, or even a habit to some people.J: 我觉得吧,没事儿的时候上QQ 上校内看看朋友们的近况,写点

东西挺好的,是一件挺舒服得的儿事。(Absolutely 。)But ,once there is too much exposure of you to your friends, sth will be miing.B: I know what u mean.And we happen to have a friend here holding the same opinion as you.咱们来听听这为朋友在用社交网的时候都遇到了什么困惑„(插音频)Jim 你听到了吗,这女孩儿说她刚开始的时候对Facebook 非常着迷,一有空就登上去看看朋友的更新,对朋友们的事情了如指掌。但是当他后来参加同学聚会的时候却失望了,她觉得一点儿惊喜都没有,因为太熟悉了,虽然从毕业就没联系过,但由于Facebook ,她了解朋友们身上发生的一切。结果就是聚会的时候彼此都无话可说。

J: 看 来 这 种 新 的 人 际 互 动 工 具 的 确 有 它 不 好 的 一 面 。 You see, technology is a queer thing.It brings you great gifts with one hand, and it stabs you in the back with the other.B: True.插歌(写一首歌) J: 快到睡午觉的时候了 这关于社交网,咱们今天就聊到这儿。 B: Have a good sleep! Join us next week! I’m Betty.J: I’m Jim.Bye!

英语节目广播稿 沙龙沙龙 圣诞节

英语沙龙

英语沙龙

英语沙龙

英语广播稿

英语广播稿

英语广播稿

英语沙龙教案

英语沙龙311

英语沙龙策划书

英语节目广播稿英语沙龙社交网.
《英语节目广播稿英语沙龙社交网..doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档