人人范文网 其他范文

英文句子翻译(精选多篇)

发布时间:2022-05-31 09:03:19 来源:其他范文 收藏本文 下载本文 手机版

推荐第1篇:英文句子翻译

一、请把下列句子翻译成中文

1、Good morning,sir.Can I help you.早上好,老师。我有什么可以帮到你?

2、Good evening ,mi .Do you want to buy something here? 晚上好。小姐。您想在这里买东西吗?

3、Welcome to our shop.欢迎来到我们的店.

4、What kind of book would you like to read.你喜欢读什么样的书

5、Paper is made from wood.纸是由木材制成的

6、We have many in stock.我们有很多的股票

7、What a clever boy! 多么聪明的一个男孩

8、You look perfect in this coat.你穿这件外套非常好看

9、Tomatoes are rich in vitamines.西红柿含有丰富的维生素

10、May I ask what size you wear? 我可以问你穿什么尺寸?

11、Do you think a blue one will do ? 你认为蓝色的行吗?

12、This collar is the latest thing.]这衣领是新事物。

13、This coat is modern and elegant in fashion.这件外套是现代和优雅的时尚。

14、This sort ofhat is out of fashion.]这种帽子很流行

15、This one is of the highest quality.这是最高的质量

16、It is water-proof,shock-resistant and anti-magnetic.它是防水,抗震和抗磁性。

17、You’d better wash it by hand instead of in a washing-machine.你们最好自己种水果种菜代替买它们。

18、They must be stored in the refrigerator.他们必须存放在冰箱中

19、How often do you write home? 你多久写信回家?

20、The car wants servicing.这汽车要检修。

推荐第2篇:英文文章常用句子翻译

英文文章常用句子翻译

1.xx 的特征在于: xx is characterized by„

2.xx 的2 个重要特征是:Two critical characteristics of xx are „

3.爱因斯坦指出xx 的特征如下:Einstein identified the following characteristicsof xx„

4.Generally, „ 一般来讲,原则上 „ 千万不要用in principle,此原则非彼原则也

5.已经采用了: have adopted „

6.近年来: in recent years

7.over/during the past 10 years.比如我们说SC 过去10 年间发展很快,用over,over 是一段时间的事儿;during 是事情发生在什么期间,有时间点的意思。

8.出于各种原因:for a variety of reasons

9.此外,另外:moreover, in addition10.即: “„, namely „”

11.A 与B 的区别在于:A and B differ in the terms of „

12.谈及,关于:In terms of„13.这些区别是因为:some of the difference stem from„

14.为了让:In order for xx to „

15.很大程度上依赖于rely heavily on „

16.基于 „ is based on„

17.不是„而是„ not „, but rather „

18.这方面的例子有„ “„, exemplified by „”

19.严格限制:impose the stringent restrictions on „; 受到这些限制:besubject to the restrictions.

20.产生这个问题的原因与„ 有关:The problem arises in part from „[Tip]:多用although, however, while, moreover, in addition 这样的词儿,句子之间的逻辑关系显得很清楚,读paper 的人会觉得你的论文很清爽,

推荐第3篇:优美英文句子+漂亮翻译

优美英文句子+漂亮翻译

1 我的世界不允许你的消失,不管结局是否完美.

No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world.

2 爱情是一个精心设计的谎言

Love is a carefully designed lie.

3 承诺常常很像蝴蝶,美丽的飞盘旋然后不见

Promises are often like the butterfly, which disappear after beautiful hover.

4 凋谢是真实的盛开只是一种过去

Fading is true while flowering is past

5 为什么幸福总是擦肩而过,偶尔想你的时候….就让….回忆来陪我.

Why I have never catched the happine? Whenever I want you ,I will be accompanyed by the memory of...

6 如果你为着错过夕阳而哭泣,那么你就要错群星了

If you weeped for the miing sunset,you would mi all the shining stars

7 如果只是遇见,不能停留,不如不遇见

If we can only encounter each other rather than stay with each other,then I wish we had never encountered .

8 宁愿笑著流泪,也不哭著说后悔心碎了,还需再补吗?

I would like weeping with the smile rather than repenting with the cry,when my heart is broken ,is it needed to fix?

9 天空没有翅膀的痕迹,而鸟儿已飞过

There are no trails of the wings in the sky, while the birds hasflied away.

10 当香烟爱上火柴时,就注定受到伤害

When a cigarette falls in love with a match,it is destined to be hurt

11 人活着总是要得罪一些人的就要看那些人是否值得得罪

When alive ,we may probably offend some people.However, we must think about whether they are deserved offended.

12 命里有时终需有命里无时莫强求

You will have it if it belongs to you,whereas you don\'t kveth for it if it doesn\'t appear in your life. 13 没有谁对不起谁,只有谁不懂得珍惜谁.

No one indebted for others,while many people don\'t know how to cherish others.

14 永远不是一种距离,而是一种决定。

Eternity is not a distance but a decision.

15 在回忆里继续梦幻不如在地狱里等待天堂

Dreaming in the memory is not as good as waiting for the paradise in the hell

16 哪里有真爱存在,哪里就有奇迹

Where there is great love, there are always miracles.

17 爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。

Love is like a butterfly.It goes where it pleases and it pleases where it goes.

18 假如每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。

If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden.

19 有了你,我迷失了自我;失去你,我多么希望自己再度迷失。

Within you I lose myself, without you I find myself wanting to be lost again.

20 每一个沐浴在爱河中的人都是诗人

At the touch of love everyone becomes a poet.

21 看看我的眼睛,你会发现你对我而言意味着什么。

Look into my eyes you will see what you mean to me.

22 距离使两颗心靠得更近。

Distance makes the hearts grow fonder.

23 如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。

If equal affection cannot be, let the more loving be me.

24 爱是长在我们心里的藤蔓。

Love is a vine that grows into our hearts.

25 因为你,我懂得了爱。

If I know what love is, it is because of you.

26 爱情是生活最好的提神剂。

Love is the greatest refreshment in life.

27 有了你,黑暗不再是黑暗。

The darkne is no darkne with thee.

28 如果没有人爱我们,我们也就不会再爱自己了。

We cease loving ourselves if no one loves us.

28 治疗爱的创伤唯有加倍地去爱。

There is no remedy for love but to love more.

30 如果爱不疯狂就不是爱了。

When love is not madne, it is not love.

31 有爱的心永远年轻。

A heart that loves is always young.

32 爱情就像月亮,不增则减。

Love is like the moon, when it does not increase, it decreases.

33 灵魂不能没有爱而存在。

The soul cannot live without love.

34 生命虽短,爱却绵长。

Brief is life, but love is long.

35 爱比大衣更能驱走寒冷。

Love keeps the cold out better than a cloak.

36 没有了爱,地球便成了坟墓。

Take away love, and our earth is a tomb.

37 我的爱与你同在。

My heart is with you.

38 尽管还不曾离开,我已对你朝思暮想!

I mi you so much already and I haven\'t even left yet!

39 我会想你,在漫漫长路的每一步。

I\'ll think of you every step of the way.

40 无论你身在何处,无论你为何忙碌,我都会在此守候

Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you.

41 热烈的爱情是不可抑制的渴望。

Paionate love is a quenchle thirst.

42 在这个世界上,男人最珍贵的财产就是一个女人的心。

The most precious poeion that ever comes to a man in this world is a woman\'s heart.

43 没有你的日子就像一本没有书页的书。

Every day without you is like a book without pages.

44 爱很难投入,但一旦投入,便更难走出

Love is hard to get into, but harder to get out of.

45 爱是一盏永不昏暗的明灯。

Love is a light that never dims.

46 愿你的爱乘着飞翔的白鸽,展翅高飞。

May your love soar on the wings of a dove in flight.

47 人活着总要爱一回。

She who has never loved, has never lived.

48 生命如花,爱情是蜜。

Life is the flower for which love is the honey.

49 两颗相爱的心之间不需要言语。

No words are neceary between two loving hearts.

50 在这世上珍贵的东西总是罕有,所以这世上只有一个你。

Precious things are very few in this world.That is the reason there is just one you.

51 我的心因你而笑。

You make my heart smile.

52 为何好女孩总喜欢坏男孩?

Why do the good girls, always want the bad boys?

53 和你在一起就像在一个清爽的早晨漫步。

Being with you is like walking on a very clear morning.

54 爱永远不会嫌晚。

It is never too late to fall in love.

55 对于世界,你可能只是一个人,但对于某个人,你却是整个世界。

To the world you may be just one person.To the person you may be the world.

56 哪里有爱,哪里就有希望。

Where there is love, there are always wishes.

57 你不会因为美丽去爱一个女人,但她却会因为你的爱而变得美丽。

You don\'t love a woman because she is beautiful, but she is beautiful because you love her.

58 爱是永恒的,外表可能改变,但本质永远不变。

Love is something eternal; the aspect may change, but not the eence.

59 爱情不是数着日子过去,它让每个日子都变得有意义。

Love is not a matter of counting the days.It\'s making the days count.

60 拥有你美丽的爱情,太阳就永远明媚。

With the wonder of your love, the sun above always shines.

61爱情是一方织巾,用自然编织,用幻想点缀。

Love is a fabric that nature wove and fantasy embroidered.

62 初恋是永生难忘的。

First love is unforgettable all one\'s life.

63 哪怕是最小的茅舍,对一对恋人来说都有足够的空间。

In the very smallest cot there is room enough for a loving pair.

64 情绵绵,爱无边。

Love without end hath no end.

65 爱情的话语全在双眼之中。

Love\'s tongue is in the eyes.

66 恋爱中,干傻事总是让人感到十分美妙。

In love folly is always sweet.

67 什么也瞒不过恋人的眼睛。

There is no hiding from lover\'s eyes.

68 爱所祈求的唯一礼物就是爱。

The only present love demands is love.

69 真挚恋爱过的心永不忘却。

The heart that once truly loves never forgets.

70 爱情的炽热胜过千万团的火。

Love warms more than a thousand fires.

71 你嫣然的微笑是我每日享受到的魅力。

Your smiling at me is my daily dose of magic. 72 你的吻还在我的唇上发烫,从此我的日子变得如此美丽。

Your ki still burns on my lips, everyday of mine is so beautiful.

73 相爱的心息息相通,无需用言语倾诉。

Love understands love; it needs no talk.

74 不求情意绵绵,但求天长地久。

Love me little and love me long.

75 第一次听到你对我说\"我爱你\",我的世界一瞬间鲜花绽开。

When the words \"I love you\" were said by you for the first time, my world blooms.

76 爱情是无形燃烧的火焰。

Love is a fire which burns unseen.

77 不知道什么是忧伤,就不会真正感激幸福。

You cannot appreciate happine unle you have known sadne too.

推荐第4篇:77个优美英文句子+漂亮翻译

77个优美英文句子+漂亮翻译

1 我的世界不允许你的消失,不管结局是否完美.

No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world. 2 爱情是一个精心设计的谎言

Love is a carefully designed lie.

3 承诺常常很像蝴蝶,美丽的飞盘旋然后不见

Promises are often like the butterfly, which disappear after beautiful hover. 4 凋谢是真实的 盛开只是一种过去

Fading is true while flowering is past

5 为什么幸福总是擦肩而过,偶尔想你的时候….就让….回忆来陪我.

Why I have never catched the happine? Whenever I want you ,I will be accompanyed by the memory of...

6 如果你为着错过夕阳而哭泣,那么你就要错群星了

If you weeped for the miing sunset,you would mi all the shining stars 7 如果只是遇见,不能停留,不如不遇见

If we can only encounter each other rather than stay with each other,then I wish we had never encountered .

8 宁愿笑著流泪,也不哭著说后悔 心碎了,还需再补吗?

I would like weeping with the smile rather than repenting with the cry,when my heart is broken ,is it needed to fix?

9 天空没有翅膀的痕迹,而鸟儿已飞过

There are no trails of the wings in the sky, while the birds has flied away. 10 当香烟爱上火柴时,就注定受到伤害

When a cigarette falls in love with a match,it is destined to be hurt 11 人活着 总是要得罪一些人的 就要看那些人是否值得得罪

When alive ,we may probably offend some people.However, we must think about whether they are deserved offended. 12 命里有时终需有 命里无时莫强求

You will have it if it belongs to you,whereas you don\'t kveth for it if it doesn\'t appear in your life.

第1页

共6页

77个优美英文句子+漂亮翻译

13 没有谁对不起谁,只有谁不懂得珍惜谁.

No one indebted for others,while many people don\'t know how to cherish others. 14 永远不是一种距离,而是一种决定。

Eternity is not a distance but a decision. 15 在回忆里继续梦幻不如在地狱里等待天堂

Dreaming in the memory is not as good as waiting for the paradise in the hell 16 哪里有真爱存在,哪里就有奇迹

Where there is great love, there are always miracles.

17 爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。 Love is like a butterfly.It goes where it pleases and it pleases where it goes. 18 假如每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。 If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden.

19 有了你,我迷失了自我;失去你,我多么希望自己再度迷失。 Within you I lose myself, without you I find myself wanting to be lost again. 20 每一个沐浴在爱河中的人都是诗人 At the touch of love everyone becomes a poet.

21 看看我的眼睛,你会发现你对我而言意味着什么。 Look into my eyes you will see what you mean to me. 22 距离使两颗心靠得更近。

Distance makes the hearts grow fonder.

23 如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。

If equal affection cannot be, let the more loving be me. 24 爱是长在我们心里的藤蔓。 Love is a vine that grows into our hearts. 25 因为你,我懂得了爱。

If I know what love is, it is because of you. 26 爱情是生活最好的提神剂。 Love is the greatest refreshment in life.

第2页

共6页

77个优美英文句子+漂亮翻译

27 有了你,黑暗不再是黑暗。 The darkne is no darkne with thee.

28 如果没有人爱我们,我们也就不会再爱自己了。

We cease loving ourselves if no one loves us. 28 治疗爱的创伤唯有加倍地去爱。

There is no remedy for love but to love more. 30 如果爱不疯狂就不是爱了。 When love is not madne, it is not love. 31 有爱的心永远年轻。

A heart that loves is always young. 32 爱情就像月亮,不增则减。

Love is like the moon, when it does not increase, it decreases. 33 灵魂不能没有爱而存在。

The soul cannot live without love. 34 生命虽短,爱却绵长。

Brief is life, but love is long. 35 爱比大衣更能驱走寒冷。

Love keeps the cold out better than a cloak. 36 没有了爱,地球便成了坟墓。

Take away love, and our earth is a tomb. 37 我的爱与你同在。

My heart is with you.

38 尽管还不曾离开,我已对你朝思暮想! I mi you so much already and I haven\'t even left yet! 39 我会想你,在漫漫长路的每一步。

I\'ll think of you every step of the way.

40 无论你身在何处,无论你为何忙碌,我都会在此守候

Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you. 41 热烈的爱情是不可抑制的渴望。

Paionate love is a quenchle thirst.

第3页

共6页

77个优美英文句子+漂亮翻译

42 在这个世界上,男人最珍贵的财产就是一个女人的心。

The most precious poeion that ever comes to a man in this world is a woman\'s heart.

43 没有你的日子就像一本没有书页的书。

Every day without you is like a book without pages. 44 爱很难投入,但一旦投入,便更难走出 Love is hard to get into, but harder to get out of. 45 爱是一盏永不昏暗的明灯。

Love is a light that never dims.

46 愿你的爱乘着飞翔的白鸽,展翅高飞。

May your love soar on the wings of a dove in flight. 47 人活着总要爱一回。

She who has never loved, has never lived. 48 生命如花,爱情是蜜。

Life is the flower for which love is the honey. 49 两颗相爱的心之间不需要言语。

No words are neceary between two loving hearts.

50 在这世上珍贵的东西总是罕有,所以这世上只有一个你。

Precious things are very few in this world.That is the reason there is just one you. 51 我的心因你而笑。

You make my heart smile. 52 为何好女孩总喜欢坏男孩?

Why do the good girls, always want the bad boys? 53 和你在一起就像在一个清爽的早晨漫步。 Being with you is like walking on a very clear morning. 54 爱永远不会嫌晚。

It is never too late to fall in love.

55 对于世界,你可能只是一个人,但对于某个人,你却是整个世界。

To the world you may be just one person.To the person you may be the world.

第4页

共6页

77个优美英文句子+漂亮翻译

56 哪里有爱,哪里就有希望。

Where there is love, there are always wishes.

57 你不会因为美丽去爱一个女人,但她却会因为你的爱而变得美丽。

You don\'t love a woman because she is beautiful, but she is beautiful because you love her.

58 爱是永恒的,外表可能改变,但本质永远不变。

Love is something eternal; the aspect may change, but not the eence.59 爱情不是数着日子过去,它让每个日子都变得有意义。

Love is not a matter of counting the days.It\'s making the days count. 60 拥有你美丽的爱情,太阳就永远明媚。

With the wonder of your love, the sun above always shines. 61爱情是一方织巾,用自然编织,用幻想点缀。

Love is a fabric that nature wove and fantasy embroidered. 62 初恋是永生难忘的。

First love is unforgettable all one\'s life.

63 哪怕是最小的茅舍,对一对恋人来说都有足够的空间。

In the very smallest cot there is room enough for a loving pair. 64 情绵绵,爱无边。

Love without end hath no end. 65 爱情的话语全在双眼之中。

Love\'s tongue is in the eyes.

66 恋爱中,干傻事总是让人感到十分美妙。

In love folly is always sweet. 67 什么也瞒不过恋人的眼睛。

There is no hiding from lover\'s eyes. 68 爱所祈求的唯一礼物就是爱。

The only present love demands is love. 69 真挚恋爱过的心永不忘却。

The heart that once truly loves never forgets.

第5页

共6页

77个优美英文句子+漂亮翻译

70 爱情的炽热胜过千万团的火。

Love warms more than a thousand fires. 71 你嫣然的微笑是我每日享受到的魅力。

Your smiling at me is my daily dose of magic.

72 你的吻还在我的唇上发烫,从此我的日子变得如此美丽。

Your ki still burns on my lips, everyday of mine is so beautiful. 73 相爱的心息息相通,无需用言语倾诉。

Love understands love; it needs no talk. 74 不求情意绵绵,但求天长地久。

Love me little and love me long.

75 第一次听到你对我说\"我爱你\",我的世界一瞬间鲜花绽开。

When the words \"I love you\" were said by you for the first time, my world blooms. 76 爱情是无形燃烧的火焰。

Love is a fire which burns unseen.

77 不知道什么是忧伤,就不会真正感激幸福。

You cannot appreciate happine unle you have known sadne too.

第6页

共6页

推荐第5篇:很实用的英文句子翻译

我国翻译公司的现状

八、我国翻译产业的发展

我国翻译行业正快速步入健康发展的轨道,主要表现在以下几个方面:

1.翻译人才职业化步入轨道

为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人员队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才的水平和能力,更好地为我国对外开放服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,全国开始实行开放式、面向社会、面向公众、国内最具权威的、统一的翻译专业资格(水平)认证。该认证是在国家人事部指导下,由中国外文出版发行事业局组织实施与管理。经国家人事部同意,首次英语翻译专业

二、三级试点考试己于2003年12月6日至7日在北京、广州、上海三市举行;随后第二次考试于2004年5月29日至30日,在全国12个省(市、区)进行;2005年起在全国统一实施。通过目前国内统一的、最具权威的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。其次,翻译专业资格(水平)考试,是在充分考虑到与翻译系列专业技术职务相衔接基础上,对全国翻译系列职称评审进行的一项积极的、富有改革意义的重大举措。考试在全国范围实行后,不再进行相应翻译职务任职资格的评审工作,各地区、各部门为评定相应翻译专业技术职务任职资格而进行的考试也一律停止。通过翻译专业资格(水平)考试,取得翻译专业资格(水平)证书的人员,用人单位可根据需要,按照《翻译专业职务试行条娜任职条件要求聘任相应的专业技术职务。通过考试还可以达到规范和促进国内翻译市场发展的作用。此外通过对翻译专业人员水平和能力的评价,可以为不断规范化的翻译市场提供高质量的服务;可以更好地维护客户和翻译人员双方的利益。

2.翻译服务规范化提上日程

中国第一个有关翻译的国家标准—《翻译服务规范第I部分:笔译》于2003年11月27日颁布。接着翻译服务译文质量的国家标准《翻译服务译文质量要求》于2004年7月20日在北京通过了中国标准化协会组织的专家审定。又一个国家标准翻译服务规范第2部分:口译己见初稿,正在征求有关部门和专家的意见的基础上,己通过有关各方组成的专家审查委员会审定后报批。这些规范或标准的制订并颁布必将对改进翻译服务、提高翻译管理水平、推进我国翻译市场建设有重大影响。译文质量的高低直接影响上至国家政府部门下至企事业单位和个人对外交流的利益。因此,为了保证接受服务的客户都能得到符合要求的译文产品,对翻译服务单位设立必要的技术门槛和规范译文质量标准势在必行。这些标准的制定将保证翻译服务过程中客户与翻译服务方的良好合作和沟通。而良好的合作与沟通是保证翻译服务译文质量的必要前提。翻译服务方在开始翻译前应充分了解客户使用译文的目的,详尽记录客户的特殊需求,并向客户客观地介绍译文质量的等级和合格率,最大限度地消除可能出现的歧义。影响译文质量的因素主要有译者的语言驾驭能力、专业知识结构、工作经历以及翻译时限等。翻译服务规定就译文质量要求、译文中允许的变通、译文质量评定及译文的检测方法等作出了规定。

3.成立了行业性的管理机构

2003年11月,经国家民政部批准成立了中国译协翻译服务委员会。该委员会是中国译协的第九个委员会,也是我国唯一的翻译经营管理委员会。中国译协的其他八个委员会是按语类或翻译内容来分的学术性较强的委员会,如文学翻译、科技翻译、社会科学翻译、民族 语文翻译等委员会。翻译服务委员会成立的宗旨是协调、规范翻译服务行业,促进全国翻译服务企业的联合协作,优化人力资源,推进规范化经营和管理,通过制定一系列标准、规范,以期在技术法规的层面上规范翻译服务行为。

4.行业内部的合作日益活跃

第一届“全国翻译经营管理工作研讨会”于2001年9月在南京举行,来自中央和16个省市的70多位公司老总、译协领导以及翻译界的专家学者齐聚一堂,共商翻译服务行业经营管理工作中的大事,“自南京会议以来,中国译协翻译服务委员会又成功组织了第二届研讨会(2002年,海口)、第三届研讨会(2003年,成都)和第四届研讨会((2004年,天津)。历届会议上,代表们发言踊跃、思路开阔,会议开得精炼、高效、团结。侮届会议都有一个主题,南京会议的主题是:翻译服务的前景和出路;海口会议的主题是:用标准化经营规范翻译服务市场;成都会议的主题是:行业协会的地位和作用;天津会议的主题是:诚信经营,建立翻译服务行业的诚信体系。这四届会议,各成员单位共提交了近100篇论文,不少论文立论新颖、思路敏锐、高屋建领、很有深度,从不同的侧而瞻望翻译服务行业的前景,阐述翻译服务行业存在的问题以及解决问题的途径。

说到翻译公司,必然会想到翻译协(学)会。因为在我国从计划经济向市场经济转型的过程中,一部分翻译协会就率先开展翻译服务,有的还成立了翻译公司。

中国翻译工作者协会(简称:中国译协)成立于1982年,系中央国家机关、全国各省、自治区、直辖市(含计划单列市)翻译工作者协(学)会的联合组织,全国性群众学术团体。中国译协的宗旨是团结和组织全国翻译工作者,开展翻译工作的研究和学术交流,提高中国翻译工作者的专业水平,保护翻译工作者的合法权益,更好地为中国社会主义改革开放和现代化建设服务。20多年来,中国译协每年在全国各地举办各类翻译学术研讨会、学术报告会和经验交流会以及翻译人员培训等活动。在中国译协的指导下,全国各地的译协先后宣告成 立。各地的翻译协会基本上都是围绕着翻译服务、外语培训、学术交流、对外联络等几个方而展开活动,为培养翻译人才、繁荣我国翻译事业、促进我国对外交流与合作做出了应有的贡献。

改革开放以来,翻译协会为推动我国的对外开放、经济建设、维护市场秩序起到了积极的作用。但是,必须认识到翻译协会与其他行业协会一样是在计划经济向市场经济转型过程中逐步发展起来的,由于法制还不健全、管理还不完善,在协会建设方而还存在不少薄弱环节。“从目前我国行业组织总体生存情况看,有1/ 3发展比较好,1/ 3勉强支撑,剩下的1/ 3难以维持。”

为了适应时代的需要,中国译协于2004年11月在北京召开了第五届全国理事会,同时举办了“首届中国翻译成就展”。这是中国翻译界在新世纪的第一次大聚会,也是中国译协成立22年来具有重要意义的一次盛会。此次会议的主要内容是:审议并通过第四届全国理事 会常务理事会工作报告和中国翻译工作者协会章修改草案;推举产生新一届中国译协领导机构;表彰先进分支机构和团体会员等。其中章程修改的一项重要内容是中国译协的社团性质将由过去的学术向学术性、行业性并举的方向扩展。这是中国译协顺应时代和翻译事业发展的需要,对译协今后的工作将具有重要而深远的意义。此外,每届理事会还对1998年中国译协第四届全国理事会会议以来,各团体会员和各分支机构在组织翻译学术活动、翻译培训与教学、翻译服务、翻译出版等各方面的工作进行全而的总结,为各会员单位和全国的翻译工作者提供一个相互切磋、借鉴与学习交流的平台和机会。同时,由中国译协主办的首届中国翻译成就展也在中国军事博物馆隆重举行。这是建国以来我国翻译领域的首次大型展览,展示了翻译工作对外宣、外交、军事、民族语文、教育培训、出版、产业化和社会服务等各领域的成就,充分体现了翻译工作在中外交流中的巨大作用,彰显了广大翻译工作者对促进社会发展所做的重要贡献。

尽管我国现有的部分翻译协会和翻译公司都对外提供翻译服务,但是他们的地位和作用又各不相同。其中翻译协会是自律性的行业组织,具有一定的特殊性,它是跨于社会中介和市场中介之间的中介机构。从木质上讲,翻译协会是行业管理组织,对维护市场秩序、保证

中介机构的素质、规范中介机构的运行、控制中介机构的数量、监督中介机构从业人员的行为具有重要的意义和作用。翻译公司属于信息咨询服务机构,为其他公司或企事业单位提供以翻译为主导的信息咨询服务,且这种服务具有增值性,在一定程度上是经济发展的一种要 素,能够提高经济效益和资源的配置效率。

未来一二十年是我国经济发展的重要时期。在新的阶段实现持续、稳定、快速的发展,用发展的办法解决前进过程中的问题。面对新形势新任务,采取切实有效措施,加快发展中介服务业,培育一大批公正、独立的中介组织,成为我国市场经济建设和国民经济发展的重要环节。为了促进中国市场中介服务业的发展,必须进一步打破政府的行政性垄断,培植一批独立的产业自律组织,解决中介服务的资格、标准和定价等问题,促进中介部门的有序竞争,并提高对外国竞争者的开放度。为此,我国政府己经做了一定的努力。主要体现在以下几个方面:

一是继续推进社会中介组织与政府部门彻底脱钩,避免权力介入中介服务,确保中介服务的客观性和公正性。

二是加强中介组织的法律法规建设,使所有的中介组织都必须依据法定程序设立和运作,接受法律约束、规范和监督。

三是建立和完善必要的职业资格和市场准入制度,保证从业人员具备必要的执业资格,增加高素质优秀从业人员的数量和比例。

四是加强监督,大力整顿和规范中介服务市场。中介组织行为的不规范是影响中介服务市场发展的重要因素。要整顿和规范各类中介组织,加强行业自律,促进中介组织自身的正当竞争,实现优胜劣汰。还要通过执业范围分级管理、评定信誉等级等手段扶优抑劣,提高中介组织的整体服务水平。

五是加强培训和交流,提高综合素质,全而提升我国中介组织的整体素质和竞争力。六是加快政府职能转变,为中介组织发展提供良好的外部环境。从深化行政审批制度入手,改革一切阻碍生产力发展的管理体制和机制,将属于中介组织承担的职能转移出去,将政府职能真正转变到制定政策、实施监督和提供公共管理和服务上来。同时,进一步提高政府部门的服务质量和服务水平,建立必要的协调磋商机制,为中介组织解决发展中存在的问题。

推荐第6篇:翻译句子

翻译句子

Ⅵ. 根据所学的翻译方法翻译下列句子。

(1)The Chinese seemed justifiably proud of their economic achievement.译文:中国人为他们在经济上取得的成就而自豪,这是合乎情理的。

(2)We feel sorry we cannot supply you with the products you requested since we stopped that busine last year.译文:很抱歉,我们不能提供你所需要的产品。从去年起我们停止了这项业务。

(3)The technological design of the bed cushion is advanced with novel structure, beautiful shape and various patterns.They are comfortable and convenient to carry.译文:这种床垫工艺先进、结构新颖、造型美观、款式多样、舒适大方、携带 方便。

(4) My tight schedule of busine duties will not permit me to visit your company as planned.译文:由于业务繁忙,我难以按原计划访问贵公司。

(5)A containership named“Tian Guang” was launched in September at Hugenberg shipyard in Germany.A German Government loan was used to build the veel for Tianhai Group, Tianjin, China.译文:利用利用德国政府贷款为天津天海集团建造的集装箱船“天光号”于9月在德国胡根贝格船厂下水。

Ⅱ. 请为下列句子找出各自的汉语译文并体会其翻译方法。

1.It is my special pleasure to welcome our new staff member, Mr.John Water, who has come here from the United States.

我特别荣幸地欢迎我们的新同事——来自美国的约翰·瓦特先生。

2.Welcome everybody! Merry Christmas to you all! Thank you for coming tonight to celebrate this happy and joyous occasion.

欢迎各位!祝你们圣诞快乐!非常感谢你们今晚的光临,一起庆祝这一幸福愉快的节日。

3.I’d like to propose a toast to Mr.Black on his seventieth birthday. 我提议为布莱克先生的七十岁生日干杯!

4.We enjoyed every minute that we worked with you. 与你们一起工作的每时每刻我们都感觉非常快乐。

5.I hope you will have a very enjoyable stay. 我希望你们能在这儿玩得愉快!

6.I take great pleasure in bidding you all a hearty welcome.

我很荣幸地向你们表示我诚挚的欢迎!

7.Words cannot expre how grateful I am to you all.I am truly honored by the kindne and attention you have shown me today.

语言难以表达我对你们的感激之情。对于你们今天对我所表示的友爱和关心,我真的感到非常荣幸。

8.Now, may I propose a toast to the friendship between our two peoples.And also, to the succe of our further cooperation and to the health of all of you present tonight.Cheers!

现在我提议为我们两国人民的友谊干杯!同时也为我们进一步的合作成功以及在座诸位的健康干杯!

9.We are very happy to be here tonight when we can have the opportunity to expre our thanks and to bid farewell to our Chi

nese friends.

我们很荣幸今晚有机会在此表达我们的谢意并且和我们的中国朋别。

10.Hong Kong is forever a shining pearl of our motherland.Let me wish her an even better future, and all the residents here a happier and more succeful life!

香港永远是祖国的一颗璀璨明珠。我衷心希望香港发展得更好,衷心祝愿这片土地上所有居民生活得更加幸福美满!

Ⅵ.请选择合适的处理手段翻译下列被动语态的句子。

(1)China’s compliance with an intellectual-property accord is seen as a keen test of its sincerity in abiding by WTO rules.能否遵守国际知识产权协议,被视为检验中国有无诚意遵守世界贸易组织规则的试金石。 (3)According to the stipulations of the said L/C No.5301, the total quantity of the goods should be shipped before the end of this month and neither partial shipments nor delay are allowed.根据上述第5301号信用证规定,全部货物应于本月底之前装运,不得分批装运或延误。

(4)Claim, if any, must be made within 30 days after the arrival of the goods at the destination, after which no claims will be entertained.万一发生索赔,比须于货到目的地后30天内提出,过期不予受理。

(5) Usually the dues are calculated on the registered tonnage of the ship.港口税通常是以船只的注册吨位计算的。

(6) The manager told me to keep a secret of the things being discued.经理要我对所讨论的事情保密。

Ⅱ.翻译下列句子。

(3)It is our long-term wish to establish busine relations with you.与贵方建立贸易关系是我们多年来的愿望。

(4) If you are interested in setting up trade relations with us in this line, let us know your specific requirements/demands.如贵公司有意与我方建立该商品的业务往来,请告知具体要求。

(6) We are pleased to send you here with our Proforma Invoice No.12 in triplicate as requested.兹寄上我方形式发票第12号,按贵方要求一式三份。

(8) As requested, we are sending you our quotation sheet in triplicate and wish you to place your order with us as soon as poible.应贵方之请求,今寄上我方报价单一式三份,并望能尽快收到贵方订 单。

(10)Owing to your delay in delivery, we are no longer in the position to accept your goods.We hereby cancel our order.由于你方没能如期交货,我们不能再接受你方货物,特此取消订单。

Ⅴ.正确运用状语从句的翻译方法翻译下列句子。

1.We offer to take ten percent off if your order is big enough.如若贵方订货量足够大,我们愿意让利10%。 2.No doubt I could earned something if I had really meant to.毫无疑问,如果我想的话,一定赚到了。

4.If the beast of inflation escapes, the increase in interest rates needed to recapture it wi

ll then have to be bigger.如果爆发通货膨胀,为了抑制通胀将不得不进一步提高利率。

5.It is important to sound interested, helpful and alert when the secretary answers the phone.秘书接电话时要使声音听起来关注、热情、敏捷,这是非常重要的。

7.You may have to make or receive calls to or from regular customers and prospective customers, so a good telephone manner not only makes an impreion in busine, but also helps to make money.有时必须与老客户或潜在客户通电话,因此礼貌地接打电话不仅能给业务伙伴留下好印象,而且还能帮助你赚钱。

8.Unle you propose something definite together with larger improvement on your price, we are not inclined to place a large order.除非你方提供具体建议,并较大幅度地降低价格,否则我们是不会大批订货的。

III.定语从句的翻译方法

1.For example, the former president of Pizza Hut implemented a program which was called “book-it”.例如,必胜客的前总裁实行了一个叫做“有奖读书”的计划。

2.Only businees that are concerned about society as well as about maintaining profit are likely to invest voluntarily in socially responsible activities.

只有保证维持经济收益又关心社会利益的企业才有可能资助社会公益活动。

3.A busine whose goal is to maximize profits is not likely to act out of a sense of social responsibility although its activity will probably be legal.

一个一味追求利润最大化的企业,虽然其经营活动时合法的,但却不可能有社会责任感。

4.Such a busine may win the trust and respect of its customers, which in the long run may increase profits.

这样的企业,可赢得客户的信赖和尊敬,从长远看,可以增加利润。

5.

This program rewarded children with a free pizza for reading a certain number of books.该项目可奖给那些读了特定数额书目的孩子免费的比萨饼。

推荐第7篇:句子翻译

句子翻译:新的势头积累产生了一个物业税,但是业主的反对意见太大了以至于这个建议被放弃了。

句子解析:本句话中含有so…that…句型、but句型转折,所以一层逻辑是BUT引导的转折关系二层关系是SO THAT 引导的因果关系。前面是NEW表示正评价,BUT后面引导的是负评价,所以空格一应该是负评价。又因为题目中有一个THIS表示代词原则,所以this proposal指代的是前面的NEW PROPERTY TAX,既然是负评价,所以空格二必然是反对类动词。综上所述,空格一为负评价,空格二为反对类。

单词解析:anticipation预测endorse认可publicity公众reveal揭露penalty惩罚abridge缩短删节opposition对立abandon放弃backlash集体反对,抵制include包含

句子翻译:很多学生发现演讲太过于无聊了;事实上,它太无聊了以至于有些学生甚至开始打盹了。

句子解析:本句话中含有so…that…句型、in fact句型转折,所以一层逻辑是in fact引导的转折关系,二层关系是SO THAT 引导的因果关系。后面没有空格可以先看后面部分,后半句话反映了演讲实在非常无聊,又因为IN FACT取反,所以前面看上去像是选择“不无聊”,但是本题比较特殊,因为前后句子in fact是一个程度转折,本题的意思为“很多人发现演讲很无聊,事实上,它太无聊了”。

单词解析:illuminating启发性的cryptic秘密的,隐秘的tedious无聊的disjointed杂乱无章的unsettling扰乱的,使人不安的

句子翻译:很多学生发现演讲太过于无聊了;事实上,它太无聊了以至于有些学生甚至开始打盹了。

句子解析:本句话中含有so…that…句型、in fact句型转折,所以一层逻辑是in fact引导的转折关系,二层关系是SO THAT 引导的因果关系。后面没有空格可以先看后面部分,后半句话反映了演讲实在非常无聊,又因为IN FACT取反,所以前面看上去像是选择“不无聊”,但是本题比较特殊,因为前后句子in fact是一个程度转折,本题的意思为“很多人发现演讲很无聊,事实上,它太无聊了”。

单词解析:illuminating启发性的cryptic秘密的,隐秘的tedious无聊的disjointed杂乱无章的unsettling扰乱的,使人不安的

句子翻译:流行病学家尝试去控制传染病最终被证明是无效的:只要他们可以在一个地区成功的抑制了疾病,疾病会在另外的地方再次出现。

句子解析:本句话中有两层逻辑关系,第一层由冒号引导前后的解释关系,第二层由as soon as 引导前后的因果关系。由前面半句话的句意表示流行病学家一定是反对疾病的,所以可以得知空格一应该填写一个反对类的动词,空格二也应该填写一个反对类的动词,即可得出选项。

单词解析:epidemiologist流行病学家infectious传染的ultimately最终的manage to成功尝试做某事emerge出现contain控制check抑制control控制extend延伸eradicate根除unleash松开解开 defend防卫cure治愈replicate复制的monitor监控器

句子翻译:在采访中,被告营造了一个冷漠的气氛;他没有做出强烈的捍卫无辜的反抗,他仅仅敷衍的否认了罪行。

句子解析:本句话中分号引导第一层逻辑关系,后面的逗号是第二层逻辑关系,前后都是同义重复的句子。这句话前面半句的成分分析比较复杂,很多同学会认为有很多形容词,其实本句中the accused做的是主语,是被告的意思,affected是谓语动词,是影响营造的意思,后面的部分是宾语成分,也就是前面的主语营造出来的东西。又因为中间半句给出了关键的提示:没有做出强烈的反抗,所以前后空格一和空格二都是填写“不反抗”意思的单词即可。 单词解析:accused被告affected营造影响vehement强烈的protestation反抗innocence无辜denial否认guilt罪恶subdue屈服scathing严厉的尖锐的bombastic夸夸奇谈的remorseful悔恨的pugnacious好斗的 terse简洁的quizzical戏弄的取笑的loquacious健谈的nonchalant冷漠的perfunctory敷衍的马虎的

句子翻译:屡获殊荣的小说是一个太复杂纠结的小说,它的复杂纠结对于读者来说有一种令人害怕的影响。

句子解析:本句话中定语从句分隔成解释关系,that引导的定语从句直接修饰前面的空格。后面提示关键词为intricacy复杂,所以前面的空格一定为复杂的意思,直接解答即可。 单词解析:award-winning屡获殊荣intricacy复杂convoluted复杂纠结的culpable应受责备的succinct简洁的enthralling迷人的吸引人的felicitous得体的

句子翻译:在美国女人获得选举权之后不久美国黑人也获得了选举权,但是黑人公民很难去行事他们的新的选举权。

句子解析:本句话中前后是BUT转折关系,直接看后面没有空格的部分,由their代词原则可知,前面一定是选举的单词,转折关系为:前半句话是有选举权,后面转折为很难行使选举权。所以本题最大的障碍为词汇障碍。

单词解析:restitution补偿归还suffrage选举权solace安慰initiative倡议,开始的levies征税

句子翻译:市场营销公司主要依靠于人口统计信息:对于人口多少、增长以及迁移的统计数据。

句子解析:本句中冒号为解释关系,前后意思一致。后面的意思是关于人口的统计数据,所以直接选择人口统计意思的单词即可。

单词解析:claified分类demographic人口统计学conjectural推测预测qualitative性质的anecdotal奇闻异事的

句子翻译:选择不在大公司里面充当附属的职位,一些律师辞职了,在其他地方寻找更加自治和独立的机会。

句子解析:本句中seeking, electing都是非谓语动词,所以全句为解释关系。又因为后半句中出现and,所以第二个空格和后面的独立连接,空格二一定选择一个独立的意思单词。 单词解析:compromise妥协servility奴性preserve保存competence能力acquiesce默许banality平凡resign辞职autonomy独立自治recant放弃conformity遵照顺从

句子翻译:一种鸟的翅膀是退化了的:意思是,他们是初级的翅膀并且没有任何功能。 句子解析:本句中冒号代表解释关系,直接看冒号后面的解释部分即可,从后面的单词得知前面应该填写一个“初级的,基础的”意思单词,直接作答。

单词解析:rudiment初级的ostentatious炫耀的vestigial退化的prodigious巨大的invasive入侵的kinetic活跃的

句子翻译:因为组织中的所有成员都是理想主义者,所以他们谴责那些关于政治机构应该纯粹的实际化的主张。

句子解析:本句中because是因果关系,先看前面的部分是理想主义,所以后面部分也是理想主义,所以利用大括号法,后面半句话要不就是支持理想主义,要不就是反对非理想主义。又因为any的出现,我们更加倾向于选择反对非理想主义的选项。

单词解析:ignore忽略universal全体的共同的criticize批评visionary幻觉的幻想的condemn谴责benevolent仁慈善心denounce谴责pragmatic实用的condone宽恕indulgent纵容溺爱

句子翻译:因为组织中的所有成员都是理想主义者,所以他们谴责那些关于政治机构应该纯粹的实际化的主张。

句子解析:本句中because是因果关系,先看前面的部分是理想主义,所以后面部分也是理想主义,所以利用大括号法,后面半句话要不就是支持理想主义,要不就是反对非理想主义。又因为any的出现,我们更加倾向于选择反对非理想主义的选项。

单词解析:ignore忽略universal全体的共同的criticize批评visionary幻觉的幻想的condemn谴责benevolent仁慈善心denounce谴责pragmatic实用的condone宽恕indulgent纵容溺爱

句子翻译:评论家们注意到这样一个尖刺的语调出现在这个作家大部分的作品里面,这个语调和这个人之前的和蔼绅士性格形成了鲜明的对比。

句子解析:本句中stark contrast表示鲜明的对比,所以前后形容词应该是反义重复,后面出现了gentle表示绅士风度的,所以前面必然是负评价单词,和gentle相反

单词解析:benign仁慈的somber昏暗的stoic苦行的conciliatory调和的strident尖声的刺耳的

句子翻译:彼得很果断,而不喜欢与人争辩:他坚持自己的信仰,但是避免与其他人进行争吵。

句子解析:本句中应用了ABA’B’技巧,前面是Without和后面的but对应,所以第一个空格对应的是held fast to his belief,空格二对应的是avoid argue about them with others.直接选择即可。

单词解析:decisive果断的philanthropic慈善的haphazard无计划的任意的disaffected不满的不忠的 quarrelsome喜欢争吵的sentimental多愁善感的litigious喜欢打官司的resolute决心的polemical争吵的 steadfast坚持的acquiescent默许的

句子翻译:美国黑人诗人Lucille Clifton用一种著名的简洁方式继续写作,用毫无装饰的词语成就了一种巨大的影响。

句子解析:本句中achieving引导的解释关系,直接看后面的部分即可,后面表示一些没有装饰过的单词,前面肯定填写没有装饰过的意思。

单词解析:incantatory咒语的economical节俭的disaffected不满的不忠的unstinting不吝啬的evenhanded不偏不倚的,公正的

句子翻译:不像很多艺人一样,他们都很少变化自己的表演,爵士乐的伟大的Louis Armstrong经常即兴演奏,在他的歌曲中自发的引入新的演唱元素。

句子解析:本句中unlike表示对比关系,前面和后面形成对比,前面说的是很多人不即兴演奏,后面就应该是即兴演奏,第二个空格来填写非谓语动词,应该表示支持类动词,由此可以选题。本题改编于官方指南。

单词解析:vocalize用嗓音发声eliminate消除improvise即兴演奏introducing介绍引入deliberate故意的satirizing讽刺ad-libbed没有节制的rehearsing排练的extemporized即兴发言bungling笨拙的

句子翻译:不想要草率的说,Julia直到反复检查过那些数据以后,才去宣称她的那些科学发现。

句子解析:本句中not wanting取反,前后态度评价不一致,后面半句话一定要注意到not…until的翻译方法,先看until后去掉not,所以第二个空格处应该填写一个反对类的动词,第一个空格应该填写负评价动词。

单词解析:harshly粗糙的indulged使沉溺于prematurely草率的suppreed压制

inappropriately不合适acknowledged承认rashly鲁莽的advanced提前enthusiastically有激情的defined局限的

句子翻译:一些读者发现这个科幻小说不道德,因为她的主人公并不是经常由于他们的违法犯罪行为得到惩罚。

句子解析:本句中because前后因果关系,既然后面是punish所以第二个空格应该填写一个负评价,又因为前后同义重复,所以第一个空格应该是负评价。

单词解析:unprincipled 不讲道德的altruism利他主义的ethical道德的malfeasance违法部分redemptive救赎temperance节制 immoral不道德transgreions违法prescriptive规定的指定的foible性格上的小瑕疵

句子翻译:人们并不是突然之间学会如何用火,但是经过一个很长的时间才学会的,这个充满倒退的阶段弥补了无数的进步。

句子解析:本句中BUT作为一层逻辑关系转折,前面是SUDDENLY后面对应SLOWLY已经是转折关系。第二层逻辑是因为后面的OFFSET表示补偿的意思,其用法相当于COMPENSATE,所以补偿前后的单词应该为反义重复,前面是ADVANCE进步,后面就应该是倒退的意思。

单词解析:explosive爆炸的fertile肥沃的predictable墨守常规的contemplative沉思的regreive倒退的

句子翻译:希望去保护自然的栖息地,环保学家们呼吁立法去阻止在那些地区的商业的发展。 句子解析:由于hoping非谓语动词为解释关系,前面表示保护环境,后面肯定支持保护环境,所以应该反对商业发展,空格应该填写一个反对类的词语。

单词解析:mandate命令accommodate适应economize节省diversify多样化arrest阻止抑制

句子翻译:因为她的新工作需要每天出席,所以JOAN北欧去放弃了之前作为一个流浪音乐人的巡游生活方式。

句子解析:because表示前后应该是因果关系,同义重复,所以后面肯定是支持每天出席的,又因为后面有一个formerly表示时间对比关系,说明空格二应该表示“不每天出席”,空格一自然就应该是反对类的动词,又因为后面出现了AS表示同义重复,所以空格二填travelling的同义词即可。

单词解析:forgo放弃sedentary坐着的perpetuate使永久nomadic游牧的glorify赞美diolute放纵的augment扩大增加lavish挥霍浪费relinquish放弃itinerant巡游的 SAT真题下载地址:

推荐第8篇:句子翻译

Unit1

1.他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。

He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire. 2.很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权力的倾向。

Many people have observed that, without effective checks, we all have a tendency to abuse our power. 3.有些国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉非常反感。

Some countries refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference. 4.控制沙城暴需要大量的工作和资金。 The control of sandstorm will involve a lot of work and money. 5.你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。

You must take the local conditions into consideration when you apply these technologies.

6.所有的申请者都必须填好这些表格, 然后邮寄 50 美元的报名费。

All applicants will have to fill out these forms and mail in an application fee of 50 dollars 7.他根据对孩子们行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。

Based on his (careful) observation of children’s behavior, he came to the conclusion that learning is a natural pleasure. 8.在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。

In a country of many nationalities, ethnic harmony requires very careful handling.

9.政府决定严惩所有涉案的腐败官员。The government is determined to punish all the corrupt officials involved.

10.考试作弊并不经常发生, 但一旦发生, 学校会采取严厉的态度。

Cheating at exams does not occur very often.But when it does, the school takes a very tough position.Unit3

1.他们都伸长脖子想看个究竟, 就好像被一根无形的绳子牵着。

They all stretched their necks to see what was happening, as if pulled by an invisible string.

2.我们下车去伸伸胳膊和腿。我们前面是一片美丽的开阔地。

We got out of the car to stretch a little.In front of us there was a beautiful stretch of open land. 3.他们连续谈判了好几个小时,但是仍然没有解决他们之间的分歧。

They talked for hours at a stretch, but they still failed to settle their differences. 4.尽管有温暖的天气、新鲜的空气和美味佳肴,她的健康仍然没有恢复。

For all the warm weather, fresh air and nice food, her health still did not recover. 5.他瞟了那辆车一眼就知道它没法修了。他望望前面,只见一眼望不到头的沙漠,荒无人 烟。他知道他陷入困境了。 One glance at the car and he knew that it was beyond repair.Looking ahead, he found the desert stretching as far as the eye could see without a soul in sight.He knew he was in a terrible fix. 6.武松奋力举起哨棒向老虎打去。但是哨棒“啪”的一声断了,而老虎毫发未伤。他一急 打到附近树上去了。

Wu song swung his stick with all his strength.But the stick snapped and the tiger was unharmed.In his panic, he had hit the tree nearby.7.我非常喜欢你在俄罗斯拍的那些照片,尤其是那张上面有个马车夫坐在黑海边,膝盖上 放着一块布,布上放着他晚餐的照片。 I am terribly fond of the pictures you snapped in Ruia, especially the one showing a coachman sitting by the Black Sea with his supper in a cloth on his knees. 8.——“这事您不能就此罢休。 ”我向他请求道。——“这不关你事。 ”他厉声说道。 “You can’t just let it go at that.” I pleaded with him.“It’s none of your busine.” he snapped.

9.他 “啪” 地一下合上了公文包, 站起来说: “那就这么定了。

” He snapped his briefcase to, stood up and said, “Then that’s all settled.” 10.海啸来的时候, 他正站在小山上的家门口, 离码头大概只有一百米远。

He was standing in front of his house on a hill, only about 100 meters away from the wharf when the tsunami came.Unit4 1.只有这样我们对他的这种古怪行为才能给予合理的解释。

Only in this way can we account for his odd behavior. 2.她自称具有一种特异功能,用手一摸就能治病。

She claims to have a magic power----the power to cure diseases by the touch of her hand. 3.他任命了五个人处理这个案件。他们组成了一个强有力的班子。几天内,他们就发现嫌 烦拥有成卷的他无法说明来源的欧元、美元和大量贵重物品。

He appointed five people to deal with/handle the case.They formed a strong team.Within (a few)days, they have found out that the suspect poeed rolls of Euros, US dollars and large quantities of valuables the source of which he could not account for. 4.在这个故事里, 这个妖怪常常以美女的样子出现。 In this tale, this evil spirit often appears in the form of a pretty young woman. 5.他把画卷了起来,并说一百万美元以下绝对不卖。

He rolled up the painting and said that he would never sell /part with it for le than 1 million US dollars. 6.有那么多的合格法官,我不明白为什么她被任命到最高法院工作。

Of all the qualified judges I don’t know why she was appointed to the supreme court. 7.我对此知道得不多,不足以形成一大套理论。不过我肯定,仅仅是贫困还不能解释犯罪 率上升。

I don’t know enough to formulate/form an elaborate theory.But I’m sure that poverty alone can not account for the rise of crime rates. 8.一块大石头突然从山上滚了下来。它是如此之大,一下子把一辆卡车砸得粉碎。 A stone suddenly rolled down the hill, so big that it smashed the truck to pieces.

9.我说我们得卷起袖子开始干活, 但他就只是像哲学家一样转了转眼珠, 笑了笑。

I said that we must roll up our sleeves and start working, but he just rolled his eyes philosophically/like a philosopher and smiled. 10.古时候, 我们的哲学家们认为一个好的皇帝对他的百姓就应该像一个好父亲对他的孩子 那样,在任何情况下都不可残酷地对待他们。

In ancient times, our philosophers believed that a good king should be to the people as a good father is to his children.He must never treat them cruelly on any account.Unit6 1.我们都知道可卡因是容易上瘾的。海洛因也一样。但实际上,权力和金钱也同样使人上 瘾。 那些上瘾的人其实都是严重的病人。

We all know that cocaine is addictive.So is heroin.But actually power and money are addictive too.Those who get addicted to them are really very sick people. 2.科学家们一直在主张退耕还田,把新开垦的地还给江河湖泊,沼泽草地。

Scientists have been advocating returning reclaimed land to rivers, lakes, marshes and meadows.3.根据很多经济学家的说法,政府挽救那些资不抵债的公司不一定是个好主意。有时一个 处于破产边缘的公司,最好就让它破产。

According to many economists, it is not always a good idea for the government to bail out financially insolvent companies.Sometimes, a company on the verge of bankruptcy is better allowed to go bankrupt. 4.他被逮了个正着。有无可辩驳的证据证明他书里有整整一章是从另外一个教授的书里原 封不动地抄袭过来的。

He has been caught red-handed.There is indisputable evidence that a whole chapter of his book was bodily lifted from a book written by another profeor.

5.他们政府早已有法律禁止珍稀鸟类和兽类的进出口。但是要实行该法律并不容易。 Their government long since paed a law to ban the import and export of rare species of birds and animals.But the law is not easy to enforce.

6.现在很难让年轻人相信,曾经有过这么一段时期,中国妇女被禁止穿裙子。牛仔裤、外 国电影、音乐都被禁止了。

It is hard to make young people believe nowadays that there was a time when Chinese women were banned from wearing skirts.Jeans, foreign movies and Western music were all forbidden. 7.在黑暗中,我们的船触了礁,船底留了个大洞。我们都拼命设法把水从船里弄出去,但 船在快速下沉。 幸亏附近有条渔船, 使我们绝处逢生。

In the darkne our ship hit a hidden rock, which left a gaping hole in the bottom.We all tried desperately to bail out the water, but the boat was sinking fast.Luckily a fishing boat was nearby and saved us from drowning. 8.示威者要求立即取消经济制裁,因为它通常只会伤害无辜的百姓。

The demonstrators demanded that economic sanctions be lifted immediately because they usually only hurt ordinary, innocent people. 9.会上倡导者和反对者都摆出了有力的观点。但大多数人都赞成将进一步的改革立即提上 日程。

At the meeting, both the advocates and opponents gave strong arguments, but most participants favored having further reforms placed on the agenda immediately.

推荐第9篇:翻译英文

海南公路HainanHighway

前言Preface

目录Content

干线公路ArterailHighway

东线高速公路EasternLineFreeway

西线高速公路WesternLineFreeway

海文高速公路HaiwenFreeway

海口绕城高速公路HaikouCity-CircleFreeway

农村公路RuralHighway

国、省、县道National,Provincial &County Highways国道National Highway

省道Provincial Highway

县道.County Road

市县出口路ExitRoadtotheCityorCounty 公路养护HighwayMaintenance

生态建设EcologicalConstruction

内业管理InternalAdministration

机械化养护MechanizationMaintenance

体制改革InstitutionalReform

应急抢险EmergencyMeasures

服务保障ServiceAurance

路政执法LawenforcementofRoadAdministrtion

行业风彩Industry Image

推荐第10篇:英文句子

As the world that we living today, people turns to /things turns to:在当今社会里,人民总是(或者)事物总是(这句话可以替代,nowadays.)

From my point of view , that .....从我的想法里,。。。。。、(这句话可以替代,I think)

Soon after that :紧接着。(可以替代AFTER.)、

As this result turns out to be.....(最后这个结果会。。。。)

still as the result of been.........(最后的结果还是。。。。)

On the other hand of this / theargument:(但是从另一方面想。。。。)

To the point that i can no longer think of:( 我已近想不出。。。。。)

Personlly i think that (我个人认为。。。。。)

the consequnce will be.....( 这个是最终会。。。。)

万能句型:

want to do sthhelp sb with sthHelp sb do sthask sb to do sth

forget to do sthtake sb to spstop doing sthget/Tell sb to do sth see sb do sthsee sb doing sthhear sb doing sthbe angry with sb teach sb to dofill A with Bdecide to do sthlike doing sth

hope/wish to do sthremember/forget to do sthbegin/start to do sth There is/are sb doing sthit is kind/dangerous of/for sb to do sth

so+adj/adv…that+句子it takes sb some time to do sth

Not…until…it is happy/glad/sad…to do sth

How+adj+主语+belWhat+a/an+adj+名词(单)!Too+形容词/副词+to do sth

1、结尾万能公式一:结论

说完了,毕竟要归纳一番,相信各位都有这样的经历,领导长篇大论,到最后终于冒出个\"总而言之\"之类的话,我们马上停止开小差,等待领导说结束语。也就是说,开头很好,也必然要有一个精彩的结尾,让读者眼前一亮,这样,你就可以拿高分了!比如下面的例子:

Obviously(此为过渡短语), we can draw the conclusion that good manners arise from politene and respect for others.

显而易见,我们可以做出以下结论,好的礼仪能够提升他人对自己的礼貌和尊重。 更多过渡短语:

to sum up, in conclusion, in brief, on account of this, thus

更多句型:

Thus, it can be concluded that…, Therefore, we can find that…

2、结尾万能公式二:建议

如果说\"结论\"是结尾最没用的废话,那么\"建议\"应该是最有价值的废话了,因为这里虽然也是废话,但是却用了一个很经典的虚拟语气的句型。

Obviously, it is high time that we took some measures to solve the problem.显然,是时候我们应该采取措施了

这里的虚拟语气用得很经典,因为考官本来经常考这个句型,而如果我们自己写出来,你说考官会怎么想呢?

更多句型:

Accordingly, I recommend that some measures be taken.

Consequently, to solve the problem, some measures should be taken.精彩语句:

Taking all these factors into consideration, we naturally come to the conclusion that…

把所有这些因素加以考虑,我们自然会得出结论……

Taking into account all these factors, we may reasonably come to the conclusion that …

考虑所有这些因素,我们可能会得出合理的结论……

Hence/Therefore, we’d better come to the conclusion that …

因此,我们最好得出这样的结论……

There is no doubt that (job-hopping) has its drawbacks as well as merits.毫无疑问,跳槽有优点也有缺点.

All in all, we cannot live without … But at the same time we must try to find out new ways to cope with the problems that would arise.

总之,我们没有…是无法生活的.但同时,我们必须寻求新的解决办法来对付可能出现的新问题.

第11篇:英文句子

熟练地运用英语的一个重要方面就是学习并掌握英语本族者常用的生动、的活泼的习语。

1.After you.你先请。这是一句很常用的客套话,在进/出门,上车得场合你都可以表现一下。 (好象现在女士不愿意你这么做,特别是那些女权主义者,我还记得这么一段话:一个女士对一个让她先行的男士说:You do this because I am a woman?那个男士回答说:I do this not because you are a woman but because I am a man! I love this guy!

2.I just couldn\'t help it.我就是忍不住。想想看,这样一个漂亮的句子可用于多少个场合?下面是随意举的一个例子:

I was deeply moved by the film and I cried and cried.I just couldn\'t help it.3.Don\'t take it to heart.别往心里去,别为此而忧虑伤神。生活实例:

This test isn\'t that important.Don\'t take it to heart.安慰人的超级句子。

4.We\'d better be off.我们该走了。It\'s getting late.We\'d better be off .

5.Let\'s face it.面对现实吧。常表明说话人不愿意逃避困难的现状。

参考例句:I know it\'s a difficult situation.Let\'s face it, ok?

很棒啊,年轻人犯错误,上帝都会原谅,remember?但是犯了错误,你必须面对他,Let\'s face it。或者是:Let\'s face the music.

6.Let\'s get started.咱们开始干吧。劝导别人时说:Don\'t just talk.Let\'s get started.Let\'s get started.

Let\'s start.

Let\'s do it right now.

Llet\'s hit sth.

Let\'s rock&roll.

Let\'s put our hands on sth.

7.I\'m really dead.我真要累死了。坦诚自己的感受时说:After all that work, I\'m really dead.

8.I\'ve done my best.我已尽力了。

这句话,很有用,失败有时难免,但是你要是可以说,I\'ve done my best.I spare no efforts。就不必遗憾,毕竟,Man supposes,god disposes.

9.Is that so?真是那样吗?常用在一个人听了一件事后表示惊讶、的怀疑。

10.Don\'t play games with me!别跟我耍花招!

11.I don\'t know for sure.我不确切知道。

Sranger: Could you tell me how to get to the town hall?

Tom: I don\'t know for sure.Maybe you could ask the policeman over there.

12.I\'m not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。

Karin: You quit the job? You are kidding.

Jack: I\'m not going to kid you.i\'m serious.

13.That\'s something.太好了,太棒了。

A: I\'m granted a full scholarship for this semester.

B: Congratulations.That\'s something.

14.Brilliant idea!这主意真棒!这主意真高明!

15.Do you really mean it? 此话当真?

Michael: Whenever you are short of money, just come to me.

David: Do you really mean it?

16.You are a great help.你帮了大忙

17.I couldn\'t be more sure.我再也肯定不过。

18.I am behind you.我支持你。

Whatever decision you\'re going to make, I am behind you.

19.I\'m broke.我身无分文。

I am pennile.

20.Mind you!请注意!听着!(也可仅用mind。)

模范例句:Mind you! He\'s a very nice fellow though bad-tempered.

21.You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。

A: Do you think he will come to my birthday party?

B: You can count on it.

22.I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。当朋友或同事不小心摔坏你的东西时就可以用上这句话给他一个台阶,打破尴尬局面:Oh, don\'t worry.I\'m thinking of buying a new one.I never liked it anyway.

23.That depends.看情况再说。 (on sth)

例:I may go to the airport to meet her.but that depends.

24.Congratulations.恭喜你,祝贺你。

25.Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。当别人尽力要帮助你却没帮成时,你就可以用这个短语表示谢意。

26.It\'s a deal.一言为定

Harry: Haven\'t seen you for ages.Let\'s have a get-together next week.

Jenny: It\'s a deal

电影里经常听到,It\'s a deal, That is a good deal.或是两个人打算达成某个协议或是做成某个生意会说:Deal? Deal!

第12篇:英文句子

一些很有用的英文句子

1. I wasn\'t born yesterday.(我又不是三岁小孩)

2. How do I addre you?(我怎么称呼你)

3. She turns me off.(她使我厌烦。)

4. So far so good.(目前为止,一切都好。)

5. Be my guest.(请便、别客气)

6. That was a close call.(太危险了/千钧一发)

7. Far from it.(一点也不。)

8. It\'s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)

9. We\'re in the same boat.(我们处境相同。)

10. My mouth is watering.(我在流口水了。)

11. I ache all over.(我浑身酸痛。)

12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)

13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)

14. Think nothing of it.(别放在心上。)

15. I\'m not myself today.(我今天心神不宁。)

16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)

17. For the time being.(暂时;暂且;目前)

18. Don\'t beat around the bush.(别拐弯抹角了。)

19. It\'s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)

20. It slipped my mind.(我忘了。)

21. You can\'t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)

22. I\'m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)

23. You bet!(当然!)

24. Drop me a line[短信].(写封信给我)

25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)

26. I\'ll keep my ears open.(我会留意的。)

27. Neck and neck.(不分上下。)

28. I\'m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)

29. Don\'t get me wrong[误解].(不要误会我。)

30. You\'re the bo.(听你的。)

31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)

32. Over my dead body!(休想)

33. It\'ll come to me.(我会想起来的。)

34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)

35. Let\'s talk over coffee.(我们边喝边谈。)

36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)

[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}

37. Let\'s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)

38. As far as I\'m concerned.(就我而言。)

39. I\'m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)

40. You can\'t do this to me.(你不能这么对我。)

41. Just to be on the safe side.(为了安全起见。)

42. It\'s been a long time.(好久不见了。)

第13篇:英文句子

One who has integrity is bound by and follows moral and ethical standards even when making life’s hard choices,choices which may be clouded by stre,preure to succeed,or temptation.

The fact that such a violation is “unintentional” does not excuse the misconduct.Ignorance is not a defense.

If you’d rather hide your actions,that’s an indiction that you’re taking a risk and rationalizing it to yourself.

When you break a rule or law,you lose control over your life and give others the power to impose punishment that you have no control over.

This slippery slope of eroding ethics and bigger risks leads only to disaster.

If cheating becomes the norm,then we are in big trouble.

We all have a common stake in school

第14篇:关于挑战的经典英文句子含翻译

I once read that succeful people never see problems, only challenges.I think this must be true.Be inspired by these wonderful quotes about challenge !我曾经听说过成功的人永远不会看到困难,只会看到挑战。我认为这说得很对。让我们为这些关于挑战的精彩名言所鼓舞吧!

1、Life is a challenge, meet it .生活是一种挑战,迎接它吧。

-----Mother Theresa 特里萨修女

2、There are no great people in this world, only great challenges which ordinary people rise to meet .世界上没有伟大的人,只有普通人迎接的巨大挑战。----William Frederick Halsey Jr小威廉、弗雷德里克、哈尔西

3、Challenges are what make life interesting; overcoming them is what makes life meaningful.挑战让生命充满乐趣;克服挑战让生命充满意义。----Joshua J.Marine 乔舒亚、J、马里恩

4、There is no challenge more challenging than the challenge to improve yourself .最具挑战性的挑战莫过于提升自我。----Michael F.Staley 迈克尔、F、斯特利

5、Accept challenges, so that you may feel the exhilaration of victory .接受挑战吧,这样你才能感受到胜利的喜悦。-----George .S.Patton 乔治、S、巴顿

6、To repeat what others have said,requires education;to challenge it, requires brains.重复别人所说的话,只需要教育;而要挑战别人所说的话,则需要头脑。---Mary Pettibone Poole 玛丽、佩蒂博恩、普尔

7、Be thankful for each new challenge, because it will build your strength and character .感激每一个新的挑战,因为它会锻造你的意志和品格。-----Author Unknown 佚名

8、Life\'s challenges are not supposed to paralyze you; they\'re supposed to help you discover who you are .生命中的挑战并不是要让你陷于停顿,而是要帮助你发现自我。-------Bernice Johnson Reagon伯妮斯、约翰森、里根

9、A challenge is an opportunity to prove your ability to yourself, and others .一次挑战就是向自己和他人证明你能力的一次机会。 ------Joe Brown 乔、布朗

10、To be succeful you must accept all challenges that come your way .You can\'t just accept the ones you like .要成功,你必须接受遇到的所有挑战,不能只接受你喜欢的那些。 -----Mike Gafka 迈克、加夫卡

第15篇:孙子兵法句子翻译

第一篇

1、故经之以五事,校之以七计,而索其情:

译:因此,要通过对敌我五个方面的分析,对双方七种情况的比较,来探求战争胜负的情势。

2、势者,因利而制权也。

译:所谓态势,即是凭借有利于己的条件,灵活应变,掌握作战的主动权。

3、多算胜,少算不胜,而况于无算乎!

译:筹划周密、条件充分就能取胜;筹划疏漏、条件不足就会失败,更何况不作筹划、毫无条件呢? 第二 作战篇

1、夫钝兵挫锐,屈力殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者,不能善其后矣。

翻译:如果兵锋折损,锐气受挫、兵力耗尽、财政枯竭,那么,其他诸侯国就会趁这个困顿局面举兵进攻,即使睿智高明的人也难以收拾好这个局面。

2、故兵闻拙速,未睹巧之久也。

用兵打仗,只听说计谋不足但靠神速取胜的,没有听说有计谋却要拖延战争时日的。

3、故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。

因此,不能全面了解战争害处的人,也就不能真正懂得战争的有利之处。

4、故兵贵胜,不贵久。

所以,用兵作战以胜任裕如,举兵必克为贵,不主张力不从心,僵持消耗。 第三篇

故善用兵者,屈人之兵而非战也,拔人之城而非攻也,毁人之国而非久也,必以全争于天下,故兵不顿而利可全,此谋攻之法也。

所以,善于用兵打战的人,使敌军屈服而不用进行交战,夺取敌人的城邑而不用硬攻,灭亡敌人的国家而不需久战务求以全胜的谋略征战于天下。这样,军队就致于疲惫受挫,而胜利可以完满地获得,这就是谋攻的法则。 故曰:知己知彼,百战不殆;不知彼而知己,一胜一负;不知彼不知己,每战必败。

所以说:了解敌人又了解自己,百战都不会失败;不了解敌人而了解自己,胜负的可能各半;既不了解敌人,又不了解自己,那就每战必败。 第四 形篇

兵法:一曰度,二曰量,三曰数,四曰称,五曰胜。地生度,度生量,量生数,数生称,称生胜。故胜兵若以镒称铢,败兵若以铢称镒。

兵法预测战争的胜败,应当注意以下五种情况:一是度,即土地的面积,二是量,即物资资源的容量,三是数,即兵力的数量,四是称,即双方的军事综合实力,五是胜,即战争胜负的判断。土地面积的大小决定物资资源的丰富贫瘠,资源的丰富贫瘠决定兵员的多寡,兵员的数目决定双方军事实力的强弱,双方兵力的强弱最终决定战争的胜负。.获胜的军队对于败方就如同以“镒”比“铢”(可理解为“以斤比两”),具有绝对优势;而败方之于胜方就如同以“铢”比“镒”。 第六篇

善战者,致人而不致于人。

所以,善于指挥作战的人,总是设法调动敌人而不被敌人所调动。 出其所不趋,趋其所不意。

我军要出现在敌军必然前来的 地方。却要攻击敌军意想不到的地方。 形人而我无形,则我专而敌分。

所以善于用兵的人,总是让敌人充分暴露而自己却深藏不露,这样我军的兵力就可以集中,而敌人的兵力却因防守而分散。 故其战胜不复,而应形于无穷。

所以,制胜的方法不会重复,不同的战法变换无穷。 水之形,避高而趋下,兵之形,避实而击虚。

水的流动,是避开高处而流向低处,战争的胜利,则是避开敌人牢固设防之处而攻击敌人兵力薄弱的地方。 水因地而制流,兵因敌而制胜。

水受地形的制约而形成不同流向,用兵作战则是根据不同的敌情而决定不同的制胜之策。 第七 军争篇

1.军争之难者,以迂为直,以患为利。

译:争夺制胜条件最困难的地方,在于要把迂回的弯路变成直路,把不利转化为有利。 2.军争为利,军争为危。

译:争夺制胜条件既有有利的一面,也有危险的一面。 3.兵以诈立,以利动,以分和为变者也。

译:用兵打战必须依靠诡诈多变而取胜,依据是否有利来决定自己的行为,根据战场具体情况采用分散或集中兵力的灵活战法。

4.三军可夺气,将军可夺心。

译:对敌方的士兵可以挫伤其士气,对敌方的将领可以使其决心动摇。 5.故善用兵者,避其锐气,击其惰归。

译:所以善于用兵的人,总是避开敌军的锐气,等到敌人士气衰竭时再去攻击他。 第八篇

1.是故智者之虑,必杂于厉害。

因而,聪明的人将领考虑问题,一定兼顾利与害两个方面。

2.故用兵之法,无恃其不来,恃吾有以待也;无恃其不攻,恃吾有所不可攻也。

用兵的方法是:不要寄希望于敌人不会来,而要依靠自己做好了充分的准备,不要寄希望于敌人不进攻,而是要依靠自己有敌人不可攻破的条件。

3.故将有五危:必死,可杀也;必生,可掳也;忿速,可侮也;廉洁,可辱也;爱民,可烦也。

将领有五种致命的缺点:只知死拼,可能被诱杀;贪生怕死,可能被俘虏,浮躁易怒,刚忿偏急,可能被敌人凌辱;矜于名节,可能入敌人侮辱的圈套;过于仁慈,可能导致烦忧。 第九篇

1.此兵之利,天之助也。

这些对用兵有利的措施,是利用地形作为辅助条件的。 2.客绝水而来, 勿迎之于水内, 令半济而击之, 利。

敌人渡水而来,不要在水中迎击,让它渡过一半时再攻击,这样比较有利。 3.夫惟无虑而易敌者,必擒于人。

只有那种不深思熟虑而又轻敌的人,一定会被敌人俘虏。 第十 地形篇

1 若敌先居之,引而去之,勿从也。 如果敌人先占领,引兵离开,不要去打。

2凡此六者,地之道也,将之至任,不可不察也。

以上六种情况,是造成战争失败的原因,是将帅的重要职责,不可不认真考察研究。 3战道必胜,主曰无战,必战可也;战道不胜,主曰必战,无战可也。

根据战争规律分析,必然会取胜,即使国君说不打,检查打是可以的;根据战争规律分析,不会取胜,即使国君说一定要打,不打也是可以的。 第十一篇

1/兵士甚陷则不惧,无所往则固。深入则拘,不得已则斗。

翻译:士卒深陷危地,就无所畏惧;无路可走,军心就能稳固;深入,军心就不会涣散。 2/将军之事,静以幽,正以治。

翻译:主持军事行动,要沉着镇静而幽深莫测,公正严明而有条不紊。 3/九地之变,屈伸之利,人情之理,不可不察。

翻译:九种地形的应变处臵,攻防进退的利害得失,全军上下的心理状态。这些,都是将帅不能不认真考察和仔细研究的。 4/ 故兵之情,围则御,不得已则斗,过则从。

翻译:所以,士卒的状态是,陷入包围就会竭力抵抗,形式逼迫就会拼死战斗,身处绝境就会听从指挥。 5/故为兵之事,在于顺详敌之意,并敌一向,千里杀将,此谓巧能成事者也。

翻译:所以指挥作战,在于谨慎的观察敌人的战略意图,集中兵力朝一个方向进攻,千里奔袭,斩杀敌将。这就是所谓巧妙能成大事的意思。

第十二篇

1、凡火攻,必因五火之变而应之

凡用火攻,必须根据上述五种火攻所造成的情况变化,适时地运用兵力加以策应

2、夫战胜攻取,而不修其功者凶,命曰费留

凡打了胜战,攻取了敌方土地、城池,而不能够巩固胜利,是十分危险的,这叫做徒劳、白费

3、主不可以怒而兴师,将不可以愠而致战

国君不可凭一时的恼怒而兴兵大打战,将帅不可凭一时的怨愤而与敌交战

4、合于利而动,不合于利而止

符合国家利益就行动,不符合国家利益就停止

5、亡国不可以复存,死者不可以复生。故明君慎之,良将警之,此安国全军之道也

但亡国了就不复存在,人死了就不能再复生。所以明智的国君对战争问题一定要慎之又慎,能干的将帅对战争问题一定要警惕,这是安定国君和保全军队的关键 第十三篇

凡兴师十万,出征千里,百姓之费,公家之奉,日费千金;内外骚动,怠于道路,不得操事者,七十万家。

凡是兴兵十万,出征千里,百姓的耗费,公家的开支,每天要花费千金;前后方*不安,民扶戍卒奔波疲惫,不能从事正常耕作的有七十万家。

第16篇:经典句子翻译

翻译句子

1 The subject of social science inquiry is patterned social regularities.A search for these regularities shows that most human behavior, from big and momentous acts to small and insignificant ones, is patterned.

2Wall Street is living on borrowed time.Since the October 1987 crash securities trading has been depreed, retail investors have hurried out of stocks and the iues of new share stocks has been decreased sharply.

3In fact, the collection of these lists has been enough to pull down our vanity; for the more one looks at what is available in an unfamiliar field, the more urgent, the desire one feels to abandon the affectations of the editor and aume the modesty the student.

4 Culture is the sum total of all the traditions, custom beliefs, and ways of life of a given group of human beings.In this sense, every group has a culture, however savage, undeveloped, or uncivilized it may seem to us.

5While populations were low and stable little permanent damage was done, but with a steady increase in the size and number of human communities the forest and soil have little time to recover.

6Doctors are men who prescribe medicines of which they knew little, to cure diseases of which they knew le, in human beings of whom they knew nothing.

7Being born female and black were two handicaps Gwendolyn Brooks states that she faced from her birth, in 1917, in Kansas.

8We must checkthe conclusion in practice , and should not blindly rely on such as was reached merely by calculation.

1 社会学研究的对象是社会普遍现象的规律.一项对于这些普遍现象的研究显示, 人类行为, 从重大显著的行为到渺小细微的部分, 都是有规律存在的.

2.华尔街依存于借来的时间.自从1987年10月的金融危机以来, 证券交易低迷, 散户投资者争相退出股票市场, 新股发售量显著下降.

3 实际上, 这些清单已经足够扯下我们的自负, 当一个人不断地在一个他不熟悉的领域寻求些什么, 他就更迫切地想抛弃作为编辑的造作, 重拾学生的谦虚.4 文化是某一群人的所有传统, 信仰, 生活方式的集合.从这个角度来说, 每个群体都有文化, 不管它看起来多么蛮荒, 穷困, 未开化.

5当人口数量少且稳定, 破坏是小型的, 但是当人口社会的规模不断扩大, 森林和土壤便没有足够的时间复原.

6医生是一群这样的人, 对他们开的药所知不多, 对它治疗的疾病所知更少, 而对用药的人一无所知.

7身为女人而且是黑人被Gwendolyn Brooks称作是她自1917年出生在堪萨斯便面临的两项缺陷.

8我们必须在实践中确认, 而不应盲目地倚赖仅凭计算得出的结论

第17篇:精读翻译句子

Leon1

1 她打算申请那个学术工作

2 他对他的研究如此专心致志,他从来没有想过很快就要退休这事

3 很多人都注意到了,没有有效的监督,我们都有滥用权力的倾向

4 学生们必须仔细观察好的作家如何用词

5 有些国家拒绝卷入这些争端,而且他们对外国的干涉非常敏感

6 你觉得毒品问题我们呢该如何应付

7 根据协议,所有的经济政策应该不加歧视地适用于所有人

8 要控制沙尘暴,涉及到大量的工作和金钱

9 你应用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件

10 所有申请者都必须填好这份表格,然后邮寄上50美元的报名费

11 他根据对孩子们行为的仔细观察得出结论:学习是一种自然的乐趣

12 在一个多民族的国家里,民族之间的和谐需要小心处理

13 政府决定严惩所有涉案的腐败官员

14 考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度

Leon2

1 他们的讨论包括了所有共同感兴趣的重要问题

2 明年在上海举行的世界博览会占地约二十万平方米

3 他们越往上爬越困难。有一段时间里他们四个小时只爬了五米

4 那所学校一年向学生收费约三千元。但这不包括食宿费

5 那场可怕的沙尘暴使整个城市盖上了厚厚一层土

6 这些文件显示了他们的经理如何设法掩盖他们公司的财务危机

7 我还记得一辆自行车被当作一家最重要财产的那些日子

8 我们必须永远记住不要浪费我们有限的水资源

9 我记得那个地方我去过一次。那地方特别干燥,有时一口井有近一千英尺深

10 他工作如此专心,以至于常常不记得吃饭

11 我到今天还记得我母亲给我补衣服一直补到深夜

12 你想要的话,不能赊账,得付现钱

13 我们把我们所有的毕业生,不只是几个名人,都看作我们学校的荣耀

14 “欧洲文化”是用英语讲授的三个学分的课程

15 人们过去把发现新大陆的功劳归之于哥伦布

16 你觉得那位新头头怎么样?我觉得他似乎挺好的

17 我离开五十年以后重回故乡,故乡的巨大变化给我留下了深刻的印象

18近年来由于新的劳动法生效,罢工少了

19 武松用他的巨大拳头不停地打那老虎

Leon3

1 火箭发射前几分钟,这次飞行任务推迟了

2 科学家们正在开发一种利用太阳能的更有效的方法

3 体育之所以重要是因为它关系到一个国家人民的健康,而不是因为它是一种

有利可图的行业

4 这个项目是去年上的马。完成以后,我们就能将气从西部一直输送到东部

5 一个公司的生命要看它能多快地开发出新产品来满足市场的需求

6 他提出了一种理论,认为人类的进步很大程度上是由于合作,而不是竞争

7 对中国很多过去一直担心不知下顿饭在那里的人来说,现在最大的担心是超

8 据信他们迟早会发动进攻。这只是一个时间问题

9 好吧,你出个价。你准备付多少钱?

10 我们从二十世纪得到的一个教训是:在一个国家的发展中,人力资源比自然

资源更重要

11 不少教师对一些年轻人缺乏集体观念感到关切

12 他给我的条件十分慷慨。他说他将付我十万美元年薪,让我当人事部经理

13 今天,腐败问题已经成为全球关切的问题

14 她突然不讲任何理由就扬长而去

15 这种激烈的竞争真能把年轻人逼疯

16 对不起,我现在不能让你用我的车,我要用车把我爱人送到机场去

17 他那天说的,听起来很模糊,我不知道他究竟想说些什么

Leon4

1 今天世界上还有成亿的人每天所挣的钱不到一美元

2 有那么多人得了胃癌。我怀疑我们喝的水有严重污染

3 我们已经争取到了政府强有力的支持,使公共场所抽烟成为违法行为

4他作为一个正直的政府官员得到人民的爱戴

5今天中国的老年人通常并不想和孩子们住在一起

6我有一种爱从好的方面看问题的倾向

7 走私者似乎知道我们所有的行动,我怀疑我们中有人给他们通风报信

8 她说她今天就是不想干什么事

9 我们无法辨认这尸体,因为他烧得面目全非了

10 这些人到处游荡,没有工作,没有社会地位。越来越多的人觉得这很不公平

11 我仍然认为年青人重视他们的民族观念很重要

12 关于洪水控制的问题,我仍然倾向认为种树比其他都重要

Leon5

1 他接手的时候,公司背负着沉重的债务。我们欠银行贷款约一千万

2 老宋,我真的要向你道歉。那天我实在不像话

3 人们知道得很清楚,他们今天所有的一切都是从改革开放来的

4 他们的船为什么进入我们的领海?他们起码该项我们解释一下

5 他扬言拥有两所大学的博士学位

6 双方都声称赢得了这场比赛

7 太平军最后夺取了那个城市,但是这一仗使他们失去了一位好领袖

8 这些病人赢得了五千万美元的健康赔偿金

9 这位其他方面都很好的经理是一个贪色的人

10 她那本来完美的家庭就只有一个问题:她的小女儿是一个残疾人

11 国会下周某个时候会就新税法进行投票。确切时间尚未定

12 大企业一般会投那个党的票。他们的投票一般不会改变

13 在经过激烈的争论以后,他们最后将它付诸表决,投票的结果是3票对4票,布什赢

14 肯迪尼是美国历史上第一个被选进白宫的天主教徒

15 在股市里,人们常常会用脚投票

16 我们现在的问题提醒我们,社会公正和经济繁荣同等重要

17 那天,她忘记了提醒她丈夫把车修一下

18 这起事故使我们想起了所谓“文化大革命”中发生的很多可怕的事情

Leon6

1 越来越多的年轻人都喜欢以旅游的方式度假的想法

2 我仍然更喜欢让父母年老的时候和我们住在一起

3 没有事实证明这种说法:只要使用某些方法,一个人几个星期或几个月就能

学会一门外语

4 今天所有国有企业都必须自己承担亏损

5 他做出这种事来肯定是发疯了。你怎么能忍受这样的侮辱?

6 我当年曾经去过世界各个地方,但是现在年老了,我觉得“金窝银窝,不如自家的狗窝”

7 如果你保持这些坏习惯,你就得冒失去健康的危险

8 老有别人告诉我应该如何过我的个人生活,我实在受不了了

9 假如我万一考砸了,我是否还有资格补考一次?

10 在那种压力下,他仍然有勇气坚持他的理论

11 那把椅子上有根钉子伸出来,把我最喜欢的裤子撕破了

12 我们不能违反知识产权保护法的危险

13 我们实在受不了了看着周围这么多垃圾,所以我们决定自己把它清理掉

14 把这句座右铭贴到墙上大家看得见的地方

15 以巴冲突中仍然存在的一个问题是耶路撒冷问题

16 这使我想起了1958年我们在自己后院土炉里怎样炼钢的情况

17 他也许忘记了。我应该提醒他参加这个会议的

19 请提醒大家,明天的排球比赛延期了

Leon7

1 我们的校运动会将在下星期六举行

2 由于不断有水灾和旱灾,那个地区的农业一直很不稳定

3她突然发现他们的房租第二天就要到期了

4 最后他们经过核实,发现那个朝正北方飞的东西是天鹅

5 很多人认为经过一定时间以后,中国的农民就能在国际市场上成功地和别人竞争

6 请原谅我的冒昧,我并不认为我们应该采取等着瞧的政策

7根据该协议,两个国家应该互相通报重大的军事行动

8 因为在他得到潜艇已经沉没的通知时没有立即采取措施,他为此受到批评

9 诸葛亮虽然一直住在这小草房里,但他的消息十分灵通

10 在“*”的时候,人们不但被鼓励,而且被强迫互相告发

11 那时候,学者们强烈地劝我们保护城墙。但是我们没有足够的远见去采纳他们的建议

12 瞧他爱他妈妈的样子,你永远猜不到他是领养的

13 这本古典小说描写了宋朝一批人,他们像罗宾汉一样劫富济贫

14 他们抢走了她的所有东西,然后把她从车里扔了出去

15 永远不要伸手拿不属于你的东西,不然,你迟早会被抓住的

16 我们的目标是建立一个富裕,自由和公正的社会。但是我们不付出痛苦的代价是达不到这个目的的

17 我做了一个可怕的梦。我梦见我在拼命追一个我想要的东西,但是总是够不着

18 那时候,曹操相信最后胜利已唾手可得。他不知道一场惨败正等着他

第18篇:英语句子翻译

英语翻译

一、In fact, the mythology of a perfect Olympic is the modern invention of snobs and self-styled purists, perpetuated by sports writers---and television commentators at a lo to fill air time.(para.2 lines8-11)

事实上,曾有过完美的奥运会的神话只是现代的势利小人和一群自封的纯粹主义者的杜撰,通过体育文章撰稿人和转播期间设法填补空白时间的电视评论员流传下来。

二、But these arbiters were often susceptible to financial enticements--- and treats.

这些比赛的主宰者往往经不起金钱以及盛宴的诱惑。

三、Promoters of minor track meets--- which were often held to advertise local products(!)--- would fork over plenty to have the hottest runners of the day merely show up.

当时,一些小型比赛---通常是为了给当地的产品做广告(!)---的发起者,确实会向当红短跑明星支付大笔的酬金,请他们到场露露脸。

四、When he croed the finish line, he was a little “high” on more than joy--- having fortified himself along the road with swigs of sugared wine.

尽管在冲过终点线时,他显得与其说是兴奋还不如说有点“醉醺醺”的——因为他在途中大量饮用掺了糖的葡萄酒以保持体力。

五、Just before President Teddy Roosevelt’s daughter was to give him his medal, it was discovered that Lorz had not, after all, gone the entire distance under his own steam.(para.14 lines 101-103)

正当特迪·罗斯福总统的女儿给他颁奖之际,洛兹被发现没有独立跑完全程。

六、Having cramped up at about nine miles, he accepted a ride from a paing car.

他在9英里处腿部抽筋,便搭乘了辆路过的汽车。

七、There is no need to conjecture about Dora Ratjen, the German athlete who just mied a gold medal in the women’s high jump in the notorious Olympics of 1936,she subsequently set world records in this event.

然而,德国运动员朵拉·拉特金的性别是不容置疑的。在臭名昭著的1936年奥运会上错失了女子跳高金牌后,“她”随后在这个项目中屡屡改写世界纪录。

I still do not share the peimism of the writer whose most famous work had given him a near-franchise on the digit \"1984\".

我从内心深处仍不赞同那位因一部名著而对“1984”这个数字几乎享有特权的作家所持的悲观态度。

To begin with,there was the actual prize money.From at least the sixth century B.C.the Greeks opently gave cash awards for the first place in the Olympics.After that there were huge fees that these newly crowed champions could demand for \"personal appearances\".

首先,当时确实存在奖金。至少从公元前6世纪起,希腊人就开始向奥运冠军公开授予现金奖励。此后新加冕的冠军还可索取巨额“出场费”。

翻译

一、吸引大量观众的体育运动为人们观赏青春的活力、速度和力量提供了一个窗口。

Spectator sports provide an outlet for viewing the vitality of youth, speed, and strength.

二、它所展示的技能水平强烈地吸引着人们。

The levels of skill (that are)displayed fascinate people.

三、男性之所以比女性更直接地认同这种运动,是因为他们的童年经历和比赛所展示的阳刚之气。

Men identify more directly than women with spectator sports because of their childhood experience and the macho nature of games.

四、这种运动对男性来说,在心理上还有另外一种吸引力:因为他们是男人,有可能被召唤到赛场上,被要求打比赛或当教练,去贡献自己的一技之长。

For men there is an additional attraction in their minds because since they are male they could be called on to the field, asked to contribute their playing or coaching skills.

五、因此观看这类比赛给他们的遐想(daydreams)提供了素材。Viewing sports thus provides the raw material for dreams.

六、而女性在观看比赛中也从他人身上间接地获得了渴望取胜的满足感,而且有更多的女性正积极地投身到竞技体育中去。

Neverthele, women too feel vicarious satisfaction from a desire to win than ever and more women are becoming active in competitive sports.

七.到20世纪70年代初,体育爱好者们对比赛不断增长的兴趣,在电视联播中得到了进一步加强,并把职业运动转变成了利润丰厚地商业活动。

By the early 1970s, growing fan interest in the games, heightened by network television, had transformed profeional sports into lucrative busine enterprises.

八、结果,一些全新的俱乐部联合会雨后春笋般地涌现出来,与现有的体育组织展开竞争,并以诱人的工资来吸引运动员加盟。

As a result, entirely new leagues sprang up to compete with established organizations and lure away players with attractive salaries.

九、随着体育变得更像传统的商业活动,越来越多地运动员寻找他们的经纪人,代表他们参加工资谈判。现在,职业体育运动已经进入一个新时代。

As sports became more like traditional businees, players increasingly turned to agents to represent them in salary negotiations.Now profeional sports have entered a new era.

一、If you are pleased with the complaisance and attention of others to your hunours, your tastes, oryour weaknees, depend upon it, the same complaisance and attention on your part to theirs will equally please them.

如果别人对你的情绪、品味或弱点所给予的恭维和关注令你高兴,那么你对别人给予同样的恭维和关注无

疑也会令别人喜悦。

二、be serious, gay, or even trifiling, as you find the present humor of the company; this is an attention due from every individual to the majority.

无论是严肃、快乐还是懒散,你的情绪要和朋友们同步,这是个人应对多数人表示的一种礼貌。

三、nor labor, as many people do, to give that turn to the conversation, which may supply you with an opportunity of exhibiting them.

即使谈话为你提供了展示这些优点的机会,你也不要像许多人那样,拼命地把它们转移到话题中去。

四、The particular characters, the habits, the cant of one company may give merit to a word, or a gesture, which would have none at all if divested of those accidental circumstances.

某个圈子中的人物、习惯和惯用语可能会看重某个词、某个手势,但离开了特定的场合,它们就可能变得毫无价值。

五、Here people very commonly err; and fond of something that has entertained them in one company, and in certain circumstances, repeat it with emphasis in another, where it is either insipid, or it may be offensive, by being ill-timed or misplaced.

在这方面人们经常会犯错误:他们喜欢在某个圈子里令他们愉快的某样事情,而在另一个圈子里特别强调地重复它。然而由于时间或地点不宜,在不同的圈子里,它要么是枯燥乏味的,要么可能是无礼唐突的。

六、Those, therefore, who flattered skillfully, said little to him of his abilities in state affairs, or at least but en paant, and as it might naturally occur.But the incense which they gave him, the smoke of which they knew would turn his head in their favor, was as a bel esprit and a poet.

于是,那些善于献媚的人几乎不提他的治国才能,即使说也只是一笔带过,仿佛自然顺带提到而已。只有恭维他为才子和诗人才会令其飘飘然并垂青于献媚者。

七、his prevailing weakne was, to be thought to have a polite and happy turn to gallantry — of which he had undoubtedly le than any man living.

他的主要弱点是希望被人认为具有骑士(绅士)般彬彬有礼的快乐天性,而他无疑比任何人都欠缺这种品质。

八、If they are both bad, she comforts herself that she has graces, a certain manner, a je ne sais quoi still more more engaging than beauty.

万一这两者都很糟糕,她就会安慰自己: 她具有比美貌更迷人的风度、举止和某种难以形容的品质。

九、But there is no living in the world without a complaisant indulgence for people’s weaknees.

但凡生活在这个世界上,就不能不宽纵别人荒谬却无害的缺点和虚荣。

十、If a man has a mind to be thought wiser and a woman handsomer, than they really are, their error is a comfortable one to themselves, and an innocent one with regard to other people, and I would rather make them my friends by indulging them in it, than my enemies by endeavoring (and that to no purpose) to

undeceive them.

如果一个男人希望被认为比其实际更聪明,一个女人希望被认为比其实际更漂亮,他们的这种错误令他们自

己觉得舒服而又对别人无害。我宁愿纵容他们、与之为友,也不愿竭力去(无缘无故地)揭人之短而为自己树敌。

十一、There are little attentions, likewise, which are infinitely engaging, and which sensibly affect that degree of pride and self-love, which is inseparable from human nature, as they are unquestionable proofs of the regard and consideration which we have for the persons to whom we pay them.

于细微处见关怀,同样也是极其动人的,因为它毫无疑问证明了我们对被关怀者是关心和体谅的,这种关怀明显会影响一个人自尊、自恋的程度,这也是人之常情。

十二、Such attention to such trifles flatters self-love much more than greater thing, as it makes people think themselves almost the only objects of your thoughts and care.

对此类细节的如此关注较之大处更能取悦自恋者,因为这令他们觉得自己几乎是你考虑和关心的唯一对象。 十

三、and shall not grudge it if you reap the advantage

你若能从中获益,我将不胜宽慰。翻译

一.我心里有一些东西,一直渴望着说出来教育年轻人;因为正是在一个人早年尚未成熟的时候,这些东西最能生根、最能持久,也最珍贵。

I have a few things in my mind which I have often longed to say for the instruction of the young; for it is in one’s tender early years that such things will best take root and be most enduring and most valuable.

二.当父母在场时要始终服从他们。从长远的观点来看,这是最好的策略。因为即使你不服从他们,他们也会使你服从。

Always obey your parents when they are present.This is best policy in the long run, because if you don’t they will make you.

三.大部分父母认为他们知道的比你多。你接受这一点,通常比你根据自己判断行事,会获得更大的收益。 Most parents think they know better than you do, and you can generally benefit more by accepting that idea than you can by acting on your own judgment.

四.要尊重你的上司,也要尊重你的朋友、熟人和身边的人。

Be respectful to your superiors, also to friends, acquaintances and people around you.

五.如果一个人冒犯了你,你又不能确定他是有意还是无意,不要采取极端的做法;只要等待时机予以回击就行了。

If a person offends you, and you are in doubt as to whether it was intentional or not, do not resort to extreme measures; simply watch your chance and hit him back later.That will be sufficient.

六 要始终避免使用暴力,因为在这个仁爱和友善的时代,依仗暴力的日子已经一去不复返了。

Always avoid violence.In this age of charity and kindline ,the time has gone by for violence.作文

WangLiping

Dept.of Sociology

Huazhong University of Scienceand Technology

Wuhan 430074

P.R.China

Sept.31 , 2007

Graduate School

School of Humanities and Social Science

The Hong Kong University of Science and Technology

Clear Water Bay, Kowloon, Hong Kong

Dear Sir or Madam:

I am a Master Degree student of the Sociology Department, Huazhong University of Science and Technology, one of the leading higher learning institutions in Mainland China.I now wish to scale higher intellectual heights by pursuing PhD study in your quality program of Sociology in the School of Humanities and Social Science and am writing to ask for a package of your application documents.Your timely aistance will be greatly appreciated.

I did my undergraduate studies at the Shandong University, one of the key universities of the country and obtained the Bachelor\'s Degree in Law in 2006.In the fall of 2006, I was accepted as a Master degree candidate by the Sociology Department ofHuazhong University of Science and Technology.My research field is social stratification and mobility and am at present writing my degree paper on therelationship of family background and social stratification in urban China.I have published 2 research papers concerning this research field in two important journals in the field of Sociology.

I am looking forward to receiving your application package.

Yours sincerely,

Wang Liping

申请国外大学

Tai Changle

P.O.Box 4444

Northern Industrial University

Xi’an 550085

Email: taichangle@mail.niu.edu.cn

April31, 2006

Graduate School

University of Wonders

London N55 44G

United Kingdom

Dear Sir or Madam:

I am a Chinese student due to graduate this year with a B.S.from the computer Department of the Northern Industrial University, a distinguished higher-learning institution based in Xi’an, a northwestern city in China.I would like to apply for acceptance into your graduate program so that I can further my training in my chosen field of studies—computer science.A11 your aistance will be highly appreciated.(写作目的、感激的话)

I was born in 1976.My education began in 1983 and in 1994 I gained acceptance into the Northern Industrial University.In the four years since, I have been receiving systematic and comprehensive training in computer science, taking coursesranging from discrete mathematics, fundamentals of combinatorics, introduction to mathematical logic, C language, etc.(背景信息)

I now would very much like to expand the horizon and insights that my education so far has endowed in me.Towards that end, I have checked around for a good western university to go to.Judging by all that I know, I think your university suits my purpose the best.It would be a great privilege for me if I could join your graduate program to advance my training.Please send me an application package and all other materials I might need to apply for acceptance.(长远的计划)

Yours Sincerely,

Tai Changle

面试后感谢

Dear Mr.Zhu:

I want to thank you very much for taking time to brief me on your company’s background and operations last Friday, and interviewing me for the position of„

I was very satisfied with the interview from my perspective, as I hope from yours.Now that I have met you and known more„, I am even more excited about the of working with you.I feel that my „match this position, and I am confident I would be„

If you have any follow-up questions, please don’t hesitate to call me at„ I am looking forward to hearing from you in the near future.

Yours sincerely

第19篇:句子翻译练习

句子翻译练习

1.电视能开阔我们的视野。

2.电视在我们日常生活中还起到教育的作用。

他们在电视上花费了太多的时间,忽略了他们的学习、户外活动甚至他们的家庭。

3.户外活动能大大提高我们的健康。4.电视用比文字更有力的图象来显示新闻。 5.重要的事件经常在电视上现场直播。

6.每个人都能看到的主要原因是电视在我们面前展现了一个生动形象的世界。

7.我们必须考虑的另一个因素是电视在我们日常生活中起到教育的作用。

8.他们丰富了我们的文化生活。9.广告给我们提供了很多有用的信息。 10.过多的广告已经干涉了人们的生活。 11.我们有机会体验一个完全不同的文化。 12.我们能获得很好的外语能力。 13.我们会承受孤独和想家。

14.它需要政府、年轻人和老年人自己的共同努力。15.强迫一个人退休会损害他的身体和心理健康。 16.政府应该组织各种各样适合老年人参加的活动。

1

为了赶走孤独和消磨时光,他们可以培养其他的爱好比如养花、集邮和学习绘画。

老年人需要的是精神安慰。

宠物有很多实用的用处。

现在,饲养宠物如猫和狗在大城市里正在变得越来越流行。 它给人们带来了很多欢乐。 孩子们被他们家饲养的宠物所伤害。 饲养宠物带来了一些缺点。 它给我们带来了严重的问题要解决。 我们根本不需要依赖我们的宠物。

一些人沉溺于饲养宠物,如果他们被禁止这样做的话,他们会感到不舒服和孤独。

烟草工业为政府的收入做出了很大的贡献。

如果吸烟被全面禁止,更严重的问题就会产生,如失业。

吸烟只是一个个人爱好和娱乐。

一些人甚至提出一个建议,在所有公共场所应该完全禁止吸烟。 它花费大量的钱,给吸烟者的家庭带来巨大的经济负担。

现在,越来越多的人同意吸烟是一个不健康的爱好,它等同于自杀。 众所周知的是,在吸烟和一些严重的疾病之间有一个明显的联系。 研究表明在吸烟和一些严重疾病如肺癌和心脏病之间有着确定的联

2

系。

玩游戏不需要人们使用任何的创造力。

在某种程度上,它不鼓励个性,阻碍创造力的发展。 远离家生活,人会承受孤单和思乡。 住在校园里给我们带来很大的好处。

住在校园里对学生有益处,不仅在学术上,而且在心理上。 很多学生不习惯于自己照顾自己。

我们应该做的是告诉孩子们如何正确地解决这些问题。 它使儿童避免受到一些不健康影响的污染。 解决宿舍里的这些问题将丰富他们的社会经验。 家庭在塑造孩子的性格上起到重要的作用。 和大家庭相比,小家庭有一个独特的优点。 我呆在家里,睡、吃、使自己越来越胖。 你们带着鲜花到医院来看我。

一个只依靠自己传统的国家将永远不能成为一个强大的国家。 你总是能看到沉溺于游戏中的年轻人和成年人。 由社会提供的商品和服务已经变得更多样化。 要得到一个绝对的结论是困难的。

审查的做法有助于维持一个稳定的和有序的社会。 预算很有限,政府不能投资很多钱在教育上。

3

随着国家经济的增长和人民生活水平的提高,人们的生活节奏加快了,在他们的日常生活中发生了很多变化。 没有考试,我敢肯定学术机构选择候选人是困难的。

这个高尚的爱好给他们带来很大的快乐而且帮助他们减轻他们的压力和消沉。

现在年轻人不得不面临激烈的竞争和承受很大的生活压力。 他们给年轻人带来很大的快乐,训练他们反应迅速,点燃他们的想象力,激起他们对计算机科学的兴趣。

和别人用电话交流是十分方便的。

电话是非常方便的,尤其当我们有紧急的事情时。 孩子们没有足够的经验。

一些人认为与父母相比,学校更应负责孩子的教育。 父母们已经把他们所有的精力都投入到照顾他们的孩子上。 他们认为人们正在忘记他们的传统、历史和文化。 这将会通过鼓励西方风俗和价值的流行损害国家的文化。 一些学校已经尝试使用其它形式的评估方法。 从大学毕业后,我离开了家庭,走进了社会。 小汽车的数目从五月到六月快速增长。

使用计算机能使我们更高效地工作。 我们应该为我们的生存而竞争。

4

他们可能会导致一些致命的疾病。 你的好的意图有时会带来负面的结果。 当一个人写作的时候,他必须组织他的思路。 相反,一些人被乡村所吸引。

中学生应不应该穿校服是一个有争议的问题。

我看到一篇文章,在其中一些人认为中学生应该每天都穿校服。 要求学生们穿校服已经被认为是一个有好处的做法。 穿校服会使学习生活单调,这是显然的。

电视大学已经被认为是最有效的业余教育的方法。

年轻人应该被鼓励做更有意义、有价值的事情如阅读、学习和去博物馆。

我们应该为我们的生存而竞争,否则,我们会被社会的潮流所淘汰。 他们强调的是考试对学生的创造力有害。

在做出决定前,所有相关的因素都应该被考虑,这是明智的。 年轻人是否应该出国留学应该留给个人去判断。 他们想要模仿他们所看到的东西。 从朋友那里,我们能学到我们需要的。 他们认为审查的做法应该被废除。 我们需要知道我们在哪里能买到这些产品。 似乎是几乎不知道internet的人是过时的。

是否internet有更多的优点的问题已经引起了热烈的争论。

5

赞成internet的人认为它给我们带来了很大的方便和效率。 购物,这个每天生活中的必须的活动,在城市里是更方便的。 爱情能将学生从学习,学生的主要工作中分开。

从上面我所提到的,不困难得出这样一个结论:中学生应该出国留学。 当一个人完成留学时,他将会有更多的机会。 他们相信他们所看到的暴力是自然的和可接受的。 有很多其它因素导致这个问题。

还有一些人认为我们应该与朋友一起去旅行。

强烈反对这个做法的人声称它侵犯了人们基本的工作的权利。 我们生活在人们享有合法权利的国家。 我持有这个观点有很多原因。

批评家们认为这种做法不再与目前自由和个性被高度尊崇的文明社会一致。

在幼儿园中,有很多教育设施,从中孩子们可以受益。 他们想要模仿他们所看到的东西,这在有时是危险的。

母亲们可以集中她们的工作,发展她们的事业,这对社会发展也是有利的。

这是一个有争议的问题,它引起了人们的热烈讨论。

老年人可以照看他们的孙子和做一些家务,这也会在一定程度上减轻年轻人的压力。

6

大多数的人结婚并且有孩子,所以他们需要稳定的可靠的收入因为他们的家庭责任。

虽然它对人类是必不可少的,它也给我们带来了很多的不便。 虽然小家庭有一个唯一的优点,但它在很多方面不能和大家庭竞争。

这个观点虽然看起来有道理和吸引人,但是它经不起推敲。 现在,人们面临激烈的竞争和承受巨大的压力,所以他们几乎没有时间和家人在一起,虽然他们想这么做。

大多数的人结婚并且有孩子,所以他们需要稳定的可靠的收入因为他们的家庭责任,即使他们不满意他们的工作。

一些人认为我们不应该帮助探险者,即使他们处于危险中,因为任何形式的帮助都会破坏他们的探险乐趣。

如果我们弄倒老建筑,我们就破坏了文化遗产和传统价值。 如果你离开你的工作,你不得不从一个低得多的职位上重新开始。 解决交通拥挤问题不是一件容易的工作,我不认为任何个人或单位能很容易地解决它。

随着国家经济的增长和人民生活水平的提高,人们生活的节奏加快了,在他们的日常生活中发生了很多变化。

在乡村,空气是干净的,食物是新鲜的,房子通常是宽敞的。

第20篇:句子翻译Ⅰ答案

句子翻译Ⅰ

1.吸烟只是一种个人爱好和娱乐。

Smoking is just a personal hobby and entertainment.

2.玩游戏不要求学生们使用任何的创造力

Playing games does not require students to use any of their creativity

3.现在,饲养宠物如猫和狗在大城市里正在变得越来越流行。

Raising pets, nowadays, such as dogs and cats in big cities is becoming increasingly popular.

4.很多学生不习惯于自己照顾自己。

Many students are not used to taking care of themselves.

5.家庭在塑造孩子的性格方面起到重要的作用。

Family plays an important role in shaping children’s characters.

6.住在校园里对学生有益处,不仅在学术上,而且在心里上。

Living on campus is beneficial to the students, not only academically but also psychologically.

7.远离家庭生活,人要忍受孤独和思乡。

Living far away from home, one will suffer from loneline and homesickne.

8.他们在电视前花费了太多的时间,忽略了他们的学习、户外活动、甚至他们的家庭。

They spend too much time in front of the television, ignoring their studies, outdoor activities and even their families.

9.和大家庭相比,小家庭有一个独特的有点。

Compared with the large family, the small family has a unique advantage.

10.现在出国留学的年轻人越来越多。

Nowadays, there are an increasing number of young people going to study abroad.

11.一个只依靠自己传统的国家将永远不能成为一个强大的国家。

A country that only depends on its tradition will never become a powerful nation.

12.你总能看到沉溺于计算机游戏中的年轻人,甚至成年人。

You can always see young people and even adults addicted to the computer games.

13.有些弊端由饲养宠物引起。

There are some disadvantages brought about by raising pets.

14.孩子们被他们家饲养的宠物所伤害

Children are hurt by pets raised by their families.

15.吸烟花费大量的钱,给吸烟者的家庭带来巨大的经济负担。

Smoking costs a large sum of money, laying a huge economic burden on the smoker’s family.

16.由社会提供的商品和服务已经变得更多样化。

The commodities and service provided by society have become more diversified.

17.要得到一个绝对的结论是困难的。

It is hard to come to an absolute conclusion.

18.对老年人来说,和他们的孩子们有代沟是不可避免的。

It is inevitable for the old to have generation gap with their children.

19.审查的做法有助于维持一个稳定和有秩序的社会。

The practice of censorship gives a helping hand to maintain a stable and orderly society.

20.我们应该做的是告诉孩子们如何正确地解决这些问题。

What we should do is to tell the children how to solve these problems properly.

21.它给我们带来了需要解决的严重的问题。It brings us serious problems to solve.

22.根据法律,广告必须是完全真实的和健康的。

According to the laws, advertisements must be completely truthful and healthy.

23.因为医学的发展,人们比过去活的长的多。

Thanks to the development of medical science, people live longer than before.

24.预算很有限,政府不能投资很多钱在教育上。

With the limited budget, the government is unable to invest much money in education.

25.随着社会的发展和人民生活水平的提高,他们的日常生活发生了很多变化。

With the development of society and the improvement of people’s living standard, a lot of changes have taken place in their daily life.

26.若没有考试,大学很难选择何时的候选人。

Without formal examinations, it will be hard for universities to select qualified candidates.

27.饲养宠物给他们带来很大的快乐而且帮助他们减轻压力和抑郁。Raising pets gives them great happine and helps relieve their stre.

28.现在年轻人面临激烈的竞争,承受很大的生活压力。

Nowadays, young people face fierce competition and suffer form great life preure.

29.在某种程度上,穿校服不鼓励个性,阻碍创造力的发展。

Wearing uniforms, to some extent, discourages individuality and hinders the development of creativity.

30.他们给年轻人带来很大的快乐,训练他们反应速度,激起他们对计算机科学的兴趣。

They bring great pleasures to young people, train them to respond quickly and arouse their interest in computer science.

31.解决交通拥挤问题不是一个容易的工作,我不认为任何个人或单位能很容易地解决它。Solving the problem of traffic jams is not an easy job and I don’t think any individual or organization can easily handle it. 32.一些人沉溺于饲养宠物,如果他们被禁止饲养宠物,他们会感到不舒服和孤独。

Some people are indulged by raising pets and they will feel uncomfortable and lonely if they are forbidden to do so.

33.随着国家经济的增长和人民生活水平的提高,人们生活的节奏加快了,他们的日常生活发生了很多变化。

With the steady growth in the country’s economy as well as the people’s living standard, the rhythm of people’s living is speeding up and a lot of changes have taken place in their daily life.

34.在乡村,空气是干净的,食物是新鲜的,房子通常是宽敞的,四周环绕宽大的庭院。

In the countryside, the air is clean, the food is fresh and the houses are usually spacious with large yards around them.

35.相反,一些人被城市的便利所吸引。

On the contrary, some people are attracted by the convenience of the city.

36.当一个人到老年的时候,他被迫从他的岗位上退休。

When a person reaches his old age, he is forced to retire from his position.

37.电视大学已经被认为是最有效的业余教育方法。

University TV has been regarded as the most effective method of part-time education.

38.要求学生们穿校服一直被认为是一个有益的做法。

It has long been recognized as a beneficial practice to require students to wear school uniforms.

39.年轻人应该被鼓励更有意义、有价值的事情,如阅读、学习和锻炼。

Young people should be encouraged to take part in more meaningful and valuable activities such as reading, studying and exercising.

40.我们应该为生存而竞争,否则,我们会被社会潮流所淘汰。

We should compete for our survival; otherwise, we will be thrown out of the tide of society.

41.老年人需要的是精神安慰。

What the old need is spiritual consolation.

42.他们强调的是考试对学生的创造力有害。

What they emphasized is that formal examinations are harmful to students’ creativity.

43.我们应该做的是,告诉孩子们如何正确地解决这些问题。

What we should do is to tell children how to solve these problems properly.

44.穿校服会使学生生活乏味单调,这是显然的。

It is obvious that wearing the uniforms would make school life dull and monotonous.

45.众所周知的是,在吸烟和一些致命的疾病之间有清楚的联系。

It is well-known that there is a clear link between smoking and some kinds of fatal diseases.

英文句子翻译
《英文句子翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题
点击下载本文文档