人人范文网 范文大全

邹忌讽齐王纳谏、孙权劝学、公输翻译(不带原文)

发布时间:2020-03-02 22:33:36 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

邹忌讽齐王纳谏

邹忌身高八尺多,体形容貌光彩美丽。(一天)早上,他穿好衣服,戴上帽子,照着镜子,对他的妻子说:“我跟城北的徐公比谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极了,徐公哪里比得上你呀!”城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(比徐公)美,又问他的妾说:“我和徐公比,谁更漂亮?”妾说:“徐公哪里比得上您呢!”第二天,有位客人从外边来拜访,(邹忌)跟(他)坐着聊天,问他道:“我和徐公比,谁更漂亮?”客人说:“徐公不如你漂亮啊。”又过了一天,徐公来了,公输盘很不高兴。

墨子说:“允许我奉送(给您)十金。” 公输盘说:“我坚守道义,决不杀人。” 墨子起身,(向公输盘)拜了两拜说:“请允许我解释这件事。我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,人口却不足。现在葬送不足的人口,而争夺有余的土地,(这)不能说是聪明。宋国没有罪却攻打它,(这)不能说是亲善友爱。知道这(道理)而不(向楚王)据理力争,(这)不能说是忠诚。争辩却没有结果,(这)不能说是强大。(自称)邹忌仔细地看他,自己认为不如徐公美;再照着镜子看自己,更觉得相差太远。晚上睡觉时思考这件事,说:“我的妻子认为我美,是因为偏爱我;妾认为我美,是因为害怕我;客人认为我美,(是因为)想要有求于我。”

于是,邹忌上朝廷去见威王,说:“我确实知道我不如徐公漂亮。(可是)我的妻子偏爱我,我的妾怕我,我的客人有事想求我,都说我比徐公漂亮。如今齐国的土地方圆一千多里,城池有一百二十座,宫里的王后、王妃和左右的待从没有不偏爱大王的,朝廷上的臣子没有不害怕大王的,全国的人没有谁不有求于大王的。由此看来,大王所受的蒙蔽一定非常厉害。”

威王说:“好!”于是就下了一道命令:“各级大小官员和老百姓能够当面指责我的过错的,得上等奖赏;能上书劝谏我的,得中等奖赏;能够在公共场所指责讽刺我的过错让我听到的,得下等奖赏。”命令刚下达,许多大臣都来进言规劝,宫廷里就像市场一样(人来人往);几个月后,有时候间或有人进言;满一年以后,即使有人想进言,也没有什么可进谏的了。

燕国、赵国、韩国、魏国,听说了这件事,都到齐国来朝见。这就是人们说的“修明内政,不必用兵就能战胜其他国家。”

孙权劝学

当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管国家大事,不能不学习!”吕蒙以军中事多推辞。孙权说:“我哪里要你攻读经书成为博士呢!只不过应当浏览一些书籍,了解过去的历史罢了。你说事多,比我如何?我经常读书,自以为大有补益。”吕蒙从此开始读书。等到适逢鲁肃到寻阳,跟吕蒙议论事情,大吃了一惊说:“你现在的才略,不是过去的吴下阿蒙啊!”吕蒙说:“士人离别三天,就应当去掉老眼光来看待,你怎么了解情况这么晚呢!”鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结成朋友才告别。

公输

公输盘为楚国制造云梯这种器械,(已经)制成,(楚国)将要用它去攻打宋国。墨子听说了这件事(后),(就)从齐国出发,行走了十天十夜赶到了郢都,会见了公输盘。

公输盘说:“先生(有)什么见教呢?” 墨子说:“北方有个欺侮我的人,希望依靠着您杀了他。”

坚守道义,不杀少量的人却屠杀众多的人,(这)不能说是明白事理。”

公输承认墨子的话有道理。 墨子又问他:“既然这样,为什么不停止(攻宋)呢?”

公输盘说:“不可以。我已经对楚王讲了攻打宋国的计划。”

墨子说:“为什么不把我引见给楚王呢?” 公输盘说:“好的。” 墨子拜见楚王,说:“现在这里有这样一个人,(他)舍弃自己华丽的车子,邻居有破车却想把它偷来。舍弃他华美的丝绸衣服,邻居有粗布短衣却想把它偷来;舍弃他的好饭好菜,邻居有粗劣食物却想把它偷来。这是怎么样的一个人呢?”

楚王回答说:“(这人)一定是有偷窃的毛病。” 墨子说:“(如今)楚国土地方圆五千里;宋国土地方圆(不过)五百里,这就像华丽的车子与破车相比。楚国有云楚大泽,犀、兕、麋鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍多得天底下没有哪里能比得上;宋国是连野鸡、兔子都没有的地方,这就像好饭好菜与粗劣食物相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国却没有大树,这就像华美的丝绸衣服与粗布短衣相比,(从这三个方面的事情看,)我认为大王派兵攻打宋国,与上面说的那个人的情况是同一类性质的。”

楚王说:“(你说的)很好!虽是这样,公输盘(已经)给我造了云梯,一定要攻取宋国。”

于是又叫来公输盘见面。墨子解下腰带(围起来)作为城池,用木片作为守备的器械。公输盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子多次抵御住(他的进攻)。公输盘攻城用的器械用尽了,墨子的抵御之术还绰绰有余。

公输盘折服了,却又说:“我知道用什么办法对付你了,我不说。”

墨子也说:“我知道你用什么办法对付我,我(也)不说。”

楚王问(墨子)其中的原因。 墨子回答说:“公输盘的意思,不过是想杀了我。杀了我,宋国没有人能防守了,就可以攻破了。但是,我的弟子禽滑厘等三百人,已经手持我的守城器械,在宋国的城上等待楚国的入侵了。即使杀了我,也不能杀尽宋的守御者。”

楚王说:“好啊!请允许我不攻打宋国了。”

《邹忌讽齐王纳谏》翻译

邹忌讽齐王纳谏翻译

《邹忌讽齐王纳谏》原文加翻译

邹忌讽齐王纳谏原文及翻译

邹忌讽齐王纳谏

邹忌讽齐王纳谏

邹忌讽齐王纳谏

邹忌讽齐王纳谏

邹忌讽齐王纳谏

邹忌讽齐王纳谏

邹忌讽齐王纳谏、孙权劝学、公输翻译(不带原文)
《邹忌讽齐王纳谏、孙权劝学、公输翻译(不带原文).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档