人人范文网 范文大全

蝶恋花 晏殊

发布时间:2020-03-02 13:30:02 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

蝶恋花

北宋 晏殊

槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。

昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处? 词解

蝶恋花:又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。唐教坊曲,后用为词牌。 槛:古建筑常于轩斋四面房基之上围以木栏,上承屋角,下临阶砌,谓之槛。至于楼台水榭,亦多是槛栏修建之所。 罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。

④不谙:不了解,没有经验。谙:熟悉,精通。离恨:一作“离别”。 ⑤朱户:犹言朱门,指大户人家。

⑥彩笺:彩色的信笺。

尺素:书信的代称。古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素。 词意:

清晨栏杆外的菊花笼罩着一层轻烟薄雾,看上去似乎在脉脉含愁;兰花上沾有露珠,看起来又像在默默饮泣。罗幕之间透露着缕缕轻寒,一双燕子飞去。明月不明白离别之苦,斜斜的银辉直到破晓还穿入朱户。

昨天夜里西风惨烈,凋零了绿树,我独自登上高楼,望尽那消失在天涯的道路。想给我的心上人寄一封信,但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我的心上人在何处。

蝶恋花—晏殊

蝶恋花晏殊

晏殊:《蝶恋花》

《蝶恋花》(晏殊)教案

晏殊《蝶恋花》赏析

晏殊词《蝶恋花

《蝶恋花》(晏殊)教案

蝶恋花晏殊文言文翻译

蝶恋花晏殊优秀课件

蝶恋花晏殊优质课件

蝶恋花 晏殊
《蝶恋花 晏殊.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题 晏殊蝶恋花 蝶恋花
点击下载本文文档