2007年温总理政府工作报告和两会词汇英文
人大:NPC (National People’s Congre)
政协:CPPCC (Chinese People’s Political Consultative Conference)
十届人大五次会议:the fifth seion of the 10th National People’s Congre
政府工作报告:government work report
第十一个五年计划时期:the 11th five-year plan period (2006-10 period)
经济增长8%:economy to grow by 8%
国内生产总值:GDP(Gro Domestic Product)
实践“绿色GDP”:the practice of “Green GDP”
健康、快速发展:to drive ahead sound and fast
结构调整:structural adjustment
减少能耗:to reduce consumption of energy
通过新的项目:to approve new projects
高效能技术:energy-efficient technology
设立„„的目标:to set the goal of„
国家财政政策:the country’s fiscal policy
从中央预算中分配„„给农村地区:Allocate „ from the central budget for rural areas.国家外汇储备:State foreign exchange reserves
贸易顺差:trade surplus
《温总理政府工作报告和两会词汇英文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档