人人范文网 范文大全

意大利语生词本(配套本科四年级)

发布时间:2020-03-02 14:33:50 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

Rigore

1)严寒,极冷 rigori dell’inverno 冬天的严寒 2)严厉,严峻,严格

3)严密,精确Le ricerche scientifiche richiedono un estremo rigore.科学研究工作需要极端严谨。

Metodologia 方法论,方法

Didattico 有关教学的,教育的

programma didattico 教学大纲

una riforma del metodo didattico Formativo agg.用来培养的,旨在教育的

una scuola formativa 培养人的学校

Cumulabile 可兼任的,可兼领的

Due cariche non cumulabili 两个不可兼领的任务 Alla luce di 按照,根据

parametro 参数/衡量的标准/工资指数 Idoneità 资格/才能/相称

orientamento 定位,趋势,方向,指导

Ammiione 1)接纳,许可/录取,录用

tae d’ammiione 入学/入会费 2)同意,赞成 Esame d’ammiione 入学考试,录用考试 Orientamento 指导 consapevole 2015年10月19日 Sistema Italia 面积superfice del territio è di trecento milla trecentotrentatre 6000万 60,020,000 seantemiglioni e ventimilla 2008年统计statistica regista nel 2008 Gli italiani sono della maggioranza.

La religione principale è la catorica.Si trova nell’Europa Merridionale.

Orientale-occidentale-merridionale-settentrionale Confine con la Francia, lo Svizera, lo Slovegna.Si trava in mezzo del Mar Merritteraneo.Nella maggior parte il suo clima si trova sotto tropicate.网站sito di web

Inglese-Inghioterra-Pritannia-Pritannia

Il presidente Xi parte per Inghiraterra a fare la visita dello stato sull’invito della Regina della Pritannia e resta fino a xxxx, questa visita ha un significato molto importante.Fino allo svenimento 直到晕倒

La Cina e l’Inghioterra hanno decisio di costruire insieme una centrale Nucriale e diffondere la cooperazione economia bilaterale(双边的) con molti progetti.亚洲基础设施投资银行 AIIB

Asia Instruction Investiment Bank------------------------------ Banca per Investimento di Infrastrutura Asiana TPP 是个什么鬼去查查

跨太平洋 È uno dei primi partecipanti di AIIB

Ha vinto il progetto ferroviale di alta velocità.Il consorte/ la consorte 官方称呼对xxx夫妇

La Regina offrirà un banchetto privato in onore al presidente Xi e la sua consorte PPP.Entro ultimi 5 anni, è necceario risolgere il problema della povertà- Aunzione Liberarsi dalla poertà 脱贫 Abbiamo trovato una JV- Società mista Sullo schemo che stiamo vedendo, 门面 la facciata di xxx 内部 imagine dell’interno dell xxx Il parlamento in seduta comune 议会联席会议 Giuramento 宣誓

习近平的三项职务:

Il segretario generare del comitato centrale del partito comunista cinese Il presidente della commisione militare Il Consoglio della scocietà deliberato quanto(come) segue/ha deliberato 本公司决议如下

Rifugati难民

Consiglio dello stato (意大利)国务院 Proposta 建议

Presidente dello stato-il presidente del consiglio dello stato-i ministri-dipartimento/la direzione generale(局/司)-direzione-ufficio-sezione科

副部长 sotto segretario dello stato 部长助理 aistente al Ministro Concedere grazia e commutare le pene可以赦免和改型 Concedere给 grazia 慈悲

Ratifa i trattati internazionale 批准国际条约 L’armonia è indispensabile 和为贵

La cerimonia della parata durante la festa nazionale Incontro ufficiale con il presidente statunitense obama Sorgere矗立 omonino 同名的

兵营caserma

Corazzieri a cavallo骑士

Dirigere领导 ne=di ciò 指前面的governo Indirizzo 地址;致辞;指导,方向,方针

Far fare 使...Facoltà 权利

查下字典看看还有其他什么意思 Corso facoltativo选修课

corso obbligativo必修课 Dormere in piede 站着睡觉(骂人话) Delegare授权

Finanza 金融

finanze财政 Legittimità 合法

legittimo 私生子-非婚生子

i figli illegittivi Atto

Attribuzione 职权

Accusa指控

accusare Ordinamento giuridico 司法体制

Paaporto verdo(di servizio)公务出差护照、在大使馆工作的一般职员也用这个(如司机) 随员adetto Finanziaria审计

tributatia 税收

Incentivare推进

a lungo/breve/medio termine长/中/短期====长期信贷 credito a lungo termine Burocratico 公文式的

sostegno支持

federale联邦的

Diritto societario 公司法

难民???

Dal 26 al 29 dicembre, nell’Aemblea del Popolo a Pechino avrà lungo/si svolge il congreo della quinta seione plenaria del 18’ comitato contrale del Partitio Comunista Cinese.五中全会

Il oggetto centrale di quest’Aemblea è per radificare il tredicesimo piano quinquenale(五 年计划) Paesi bai 荷兰 olanda Il re olandese sull’invito del nostro presidente xi, ieri è arrivato a pechnio e inizia la sua visita ufficiale.Nel 2014 il valore dell’interscambio ha rahìggiunto 85,000,000,000.Ottantacinque milialdi dollari statunitensi,Olanda occupa il terzo posto nel partner commerciale della Cina nell’UE.L’obiettivo della sua visita in Cina è per trovare tutte le opportunità

e sviluppare la cooperazione nel quadro(全方面) globale.

地震terremoto 海啸maremoto È stato accaduto/C’è stato un terremoto molto grave, 7,5 gradi, Portavoce del governo centrale cinese 官方发言人

iccome ieri pomerriggio la correte è stata interrotta, tutte eravano fonzionante.Mi deve 100RMB 你欠我100元

Non è fonzionante come dovuto.La volocità non è adequata, quindi non siamo riusciti a o Non ho fatto altro che dormire我除了睡觉啥也没干。

Concorso 考试

I partecipanti provenienti da cinquantasei paesi e regioni si sono riuniti axxxxx in tempio, ha deriberato(决议) che Ling Shan sarà la sede permanente

Buona permanenza in Cina 祝你在中国玩////的好! ICE ISTITUTO PER COMMERIO CON L’ESTERO

INCONTRI DI B2B SUI PROGETTI ALIMENTALI TRA ITALIA E CINA ++++B2B洽谈会

Il 26 ottombre, una nave da guerra statunitense è stata entratta illegamente nel mare territoriare cinese(中国领海), cioè nella zona entro 12 miglio marino(海里).

领空territorio aereo

Il Ministro della MA Alla conferenza stampa ha risposto una domanda di una gionalista 在记者招待会上dicendo questo un atto(di invasione) illegibile sfita,per questo il governo cinese pone una seriima protesta e un avvertimento contro questa violenza dell’invazione nel mare territorio cinese

不满disgraziamento 北京时间十月二十六日十七点左右,在阿富汗东北部发生了7.5级地震,地震波及了邻近国家,特别是巴基斯坦,虽然不是地震中心地带居民较少,但是由于地区偏远搜救较难,死亡人数仍在不断增加。

地震 terremoto/ il sisma(专业的地震说法)震中:epicentro di un sisma

地震波onga sismica

余震:scoa di un terremoto 地震震级:里氏scale sisimica MICHTER 麦氏MERCALLI 地震区:regione sismica 水灾区 regione alluvionata alluvionne水灾

La sistemazione dei terremontati对地震受灾人员的安置

inviare soccorsi ai terremotati对地震灾民派去救济

自然灾害 calamità naturale 滑坡frana 龙风卷tornado 台风tifone magma岩浆

东经 .......est 北纬:...

计划programma di emergenza 捐款 donare/ contribuire con denaro 诚挚的慰问

sincera consalazione

sentita confortazione Ludo nazionale 国有丧事

ludo famigliare家有丧事

全国举哀日 ludo di giornata La mia dolorosa condolianza 下半旗abbaare la bandiera a mezz’asta Bandiera a mezz’asta insegno di ludo下半旗哀悼

Suona la sirena d’armme警笛长鸣 esprimere le condolianze chinando il capo低头默哀 oervare un minuto di silenzio insegno di ludo (具体内容需要见周老师的笔译课本,现在做的笔记需要核对) 公海 mare libero

国际公约 convenzione internazionale / convenzione 协约,公约 合同医院 ospitale convenzionale

中日韩三国首脑将在首尔进行会晤。Incontro dei verci La Cina, il Giappone e la Corea del Sud si riuniscono a Shou er , capitale della Corea del Sud.慰安妇 le donne confortanti APEC Cooperazione Economica dell’Asiana Pacifica

doganamento清关

dazio海关税 奢侈品 beni di luo / IVA imposta di valore di aggiunto 存钱 versare

意大利语经贸谈判与口译

图书使用指南 1.本书中出现的所有中文都要看 2.进出口贸易程序;

翻译,翻译,走样之意;译员,译员,意不还原 Errate interpretazioni, tradite traduzioni!

P2:Porgere 递给,表达: Ti porto I miei migliori auguri!!!

Termini:条款;期限

P3: Promozione delle vendite 推销

P5 :Acciaio in lega合金钢

lega 团,联盟 la Lega della Giovetù Communista Cinese共青团

;; 合金

Flottiglia 船队 P7:都是词汇解释

Requisito要求:es

Abbiamo rispettato e seguito tutti I reguisiti del contratto, alla lettere, uno per uno.(逐字逐句地) Giacente 积压,储存

giacente in quantità adeguate相 的积压,储存

P9:commiione, provvigione (guadagno percentuale riconosciuto e contratualmente tutelato) 手续费,佣金

P11: Lo scopo della mia attuale visita è quello di espolorare le opportunità di sviluppo del commercio bilaterale.P13:Tenendo conto del costante lievitare dei prezzi, ci permettiamo di consigliarVi di piazzare i vs ordini senza dilazione alcuna.意大利每年都有一个价格比例的上涨(国家规定) P14 inoltro della corrispondenza 寄送邮件(往来信函)

有时间要进行前置词的训练 P22 23 P2把XXX视为珍宝:Fare sicuramente tesoro di..... P24 P29 un confezionamento atto a resistere alla salinità marina.一个适用于抗/防海盐的包装 P30: prendere atto 注意到

P33 antimeridiano 上午的

meridiano中午,子午线

Problemi del mezzggiorno 南方问题(意大利政治问题)

La stanza è al mezzogiorno 房间是朝阳的

P41:container 集装箱

dimensione: 20呎,40呎(业务员把集装箱叫柜子)

20呎是指长度,长度为5919mm相当于6m,宽度为2340mm,高度为2380mm,容积为32.96立方米即约等于33立方米 最大载重量17吨!

40呎的柜子长度是12056mm 宽度是2345mm 高度是2398mm容积为67.32立方米约等于67立方米 最高载重量

Legno cinese特指红木!!!

Caa di legno木箱 cartone 纸箱

P49 termini di pagamento 付款条件

A mezzo 采用...Cllaudo 测试

fare il cllaudo di una macchino P55 eere pagati a visita 见票即付

prova di funzionamento试运转

Montare/montaggio安装

P57 T/T 电汇(来自英语) P58 STG 英镑 Sterlina Gan Pridania Estratti conto 对账单

查一下contro

contro pagamento付款时等等等。。。

Normale prai常规

internazionali prai

conformare符合 Come dicono le prai internazionali........P68

imballarec ed etichettare包装和标志

P85 risti coperti 投保险别

quotazione开价

上市公司 società quotata alla Borsa

股票

borsa Quota 1.份额

lo divido in tre quote我把它分为三位

2 xxx费 la quata d’abbodamento

3.高度

prendere quota 飞行,上飞

perdere quota下低

4.la quota è salita 涨价

高度的几种说法:

身高:statura

物体的高度:altezza 海拔“altitudine 飞高quota

La sua statura è di 168.

残废 anticapati di terza categoria 三等残废 Categoria 等级

Geopolitica地缘政治

copertura aperta 预约保险

第八章生词本

意大利语自我介绍

新概念生词

hsk 生词

本科考核培训(本)

意大利语学习资料

意大利语翻译自我介绍

关于自学意大利语

意大利语美术词汇

速成意大利语翻译

意大利语生词本(配套本科四年级)
《意大利语生词本(配套本科四年级).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档