日语里的骂人话
[post] 日语里骂人的话
这是一些骂人的,本来不应该学,但是也是有好处的,可以听懂别人是不是在骂我们.是吧? 馬鹿(ばか):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。
貴様(きさま):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。
おのれ:你这家伙,你这小子。
阿呆(あほう )
間抜け(まぬけ)、
愚か者(おろかもの)
白痴(はくち)、
フ-ル、
痴呆(ちほう)、
頓馬(とんま)
きっめ 意思大概是 臭小子。
てめえ(てまえ)、
野郎(やろう)、
畜生(ちくしょう)、
くそ„„
还有后缀“め”。比如 ばかめ、やろうめ、人名后加“め”„„
还有骂女人叫“あま”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」
ぼけ——大呆瓜
へたくそ(下手糞)——大笨蛋
こぞう(小僧)----小家伙 こむすめ(小娘)----小妞
きちがい(気違い)----疯子
けち----小气鬼
たわけもの----蠢材
いなかもの(田舎者)----乡下人
えっち へんたい(変態) すけべ-----色鬼,**
むしけら(虫けら)----微不足道的人
よわむし(弱虫)----胆小鬼
なきむし(泣き虫)----爱哭的人
げひん(下品)----下流
いやらしい----卑鄙,下流
どろぼう(泥棒)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人
かしなず(蚊不死)----麻子脸
ばかづら(馬鹿面)----长相愚蠢
おいぼれ(老いぼれ)----老糊涂,老家伙
しにそこない(死に損ない)----该死的,死不了的
できそこない(出来損ない)----废物
おろか者(おろか者め) 愚蠢的人(愚蠢的人们)
くそ!(くそったれ!) 可恶!(括号中的是变体罢了)
说这句台词的角色中印象最深的就是《Gundam W》中的ノィン了。(就是跟在ゼクス身边的那个女人)
この野郎!(この!) 你这混蛋!(括号中的台词《Gundam》中アムロ常用) 看OVA《圣斗士》时星矢一直在骂那些所谓的神斗士们。 此外“バカヤロ”的意思更这个“この野郎”差不多。^-^
あんた、バガ?! 你是白痴啊?!
あほう!(どあほう) 傻子!
还记得这是流川枫骂樱木必用的一句话,张口闭口都是;灌篮迷必学的台词。
ちくしょう! 畜生!
鸟山明特别喜欢的骂人话,不管在《龙珠》,还是《阿拉蕾》中都时常出现。
てぇめ!(てめぇ) 你(这混蛋)! 基本意思是“你”,只是狠不得一刀把对方劈了(笑),类似的还有“きさま”之类。一般用在轻蔑地称呼别人。
天然ボケ 天生的笨蛋(傻妞) どエッチ 大色狼 最低 最差劲
頭がおかしい 脑子有病 死ね! 去死!
ださい(だせ~) 真逊 くず 人渣 ブス 丑女
ガキ
小P孩
様見ろ! 活该! 生きた化石
活化石