人人范文网 其他范文

外贸常识(精选多篇)

发布时间:2022-05-27 15:03:58 来源:其他范文 收藏本文 下载本文 手机版

推荐第1篇:外贸跟单:注重细节常识

在跟单过程中,做到“认真”和“多走一步”。

做到“认真”

1.明确“认真”的必要性。今天的工作是明天的结果,前几个月的工作会带来现在的订单。公司收到的每一封客户询价都是公司大量广告宣传投资的结果,不认真跟进客户是对公司资源的浪费。

2.全面熟悉公司产品,报价,制样,订单审批,生产,质检,验货,出货流程。这是为客户提供专业服务的基础。

3.每一天上班时明确当天的工作,下班前回想今天工作情况。确保完成最重要和最紧急的工作。

4.在所有日常与客户沟通中使用正规商务信函格式及公司规定的签名。也不允许出现一句话式的回复(完全无商务信函的格式)。

5.在收到客户信函时第一时间进行回复。不能给予明确回复时,发送“信函收到”的确认函并确认可以为客户提供明确回复的时间。即保证沟通的双向性。

6.最少次数提供让客户满意的样品(最多三次)。与客户沟通尽量多的细节以保证制作的样品一次性让客户满意。这将会很大程度上增加接下订单的可能性,加快订单时间和减少公司样品制作费用。对产品的充分了解会帮助你提供让客户更满意的服务。

7.样品完成后,业务人员手上必须保留一套与提供给客户完全相同的样品并完整和完好的保存。

8.给客户的承诺必须全力来实现。当出现不确定因素时,向直属上级征求建议后再确认给客户,以保证每一个承诺的实现。并与上级沟通处理结果的原因。

9.了解订单生产排程,定期对订单产品质量进行跟进。

10.公司只有“我们”,没有他们。客户提出的所有问题就是公司的公司,也是自己的问题。我们要给客户解决所遇到的问题或者与客户一起解决。不要把问题化成埋怨,也不要让它搁置在一边。主动去解决了,会发现并不是想象中那么难。 而且实践告诉我们最麻烦的客户会是最忠诚的客户。

11.必须了解基本的商务礼仪,在沟通、跟进过程中做到尊重客户。让客户随时可以找到你,但没有客户的要求或非紧急情况下,不要打客户手机; 客户的快递帐号的每一次使用都必须经过客户的允许;对产品/订单等任何方面的更改都需要征求客户的意见/同意及让客户了解情况等。

在服务上“多走一步”

1.宣传公司网站,充分利用公司网站。让客户通过网站来了解公司,会节省很多时间。

2.做到十一个“主动”,主动介绍公司服务及产品, 主动(定期)与客户保持联系,主动索取客户快递帐号, 主动提供快递单号,主动提供样品产品图片, 主动索取及确认外箱唛头,主动提供订单生产进度,主动约定验货时间,主动提供验货报告,主动要求客户提供订单产品质量反馈, 主动向客户推荐公司新产品。“主动”表现在行动比客户早。

3.从每一个微小的细节为客户提供最完善的服务,降低公司与客户的贸易风险。在与每一个客户沟通过程中,维护公司形象。将客户的反馈建议集中反馈到市场部,作为公司将来规划的借鉴。 这将会为公司带来整体利益,也更有利于客户的开发。

4.完成自身职责范围内工作的前提下,帮助同事解决问题或提出解决问题的建议。任何客户的电话必须热情接听并做相应记录。组成互爱互助的业务团队。

5.在公司这个大的团体中,个人力量不可能改变公司的状况,团队力量才是无限的。

细节决定成败

这个产品只有您的企业可以生产吗?这个产品您提供给客户的质量和价格只有您企业可以做到吗? 肯定还有许多企业可以做到。但产品和服务上的细节每个企业是不同的,处理问题的方式每个企业也是不同的。注重细节才能使企业更稳定的发展。

推荐第2篇:外贸邮件

A、主动跟新买家建立联系

Dear Mr.Jones:

We understand from your information posted on Alibaba.com that you are in the market for textiles.We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.

We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles.We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present.You may also visit our online company introduction at Http://www.daodoc.com which includes our latest product line.

Should any of these items be of interest to you, please let us know.We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts

B、对新买家要求建立业务联系的回复

Dear Mr.Jones:

We have received your letter of 9th April showing your interest in our complete product information.

Our product lines mainly include high quality textile products.To give you a general idea of the various kinds of textiles now available for export, we have enclosed a catalogue and a price list.You may also visit our online company introduction at Http://www.daodoc.com which includes our latest product line.

We look forward to your specific enquiries and hope to have the opportunity to work together with you in the future. Sincerely,.

C、向老客户介绍公司新的产品信息

Dear Mr.Jones:

We have refreshed our online catalog at http://www.daodoc.com, and now it covers the latest new products, which are now available from stock.

We believe that you will find some attractive additions to our product line.Once you have had time to study the supplement, please let us know if you would like to take the matter further.We would be very happy to send samples to you for close inspection.

We will keep you informed on our progre and look forward to hearing from you. Sincerely,

D、回复对某个产品的查询

Dear Mr.Jones:

Thank you for your inquiry of 16 March.We are pleased to hear that you are interested in our product \"toaster\". We\'ve enclosed the photo and detailed information of the product for your reference: Product: toaster

Specification: xxxxxxxxxxxxxxx Package: 1pcs/box Price: 10usd/pcs Payment: L/C

For purchase quantities over 1,000pcs of individual items we would allow you a discount of 1%.Payment is to be made by irrevocable L.C at sight. We look forward to receiving your first order. Sincerely,

E、无法提供对方查询中所要求的产品时

Dear Mr.Jones:

Thank you for your enquiry of 12 March cate 9 cable.

We appreciate your efforts in marketing our products and regret very much that we are unable to supply the desired goods due to exceive demand.

We would, however, like to take this opportunity to offer the following material as a close substitute:

Cate 5, US$__ per meter FOB Shanghai, including your commiion 2%.

Please visit our catalog at http://www.daodoc.com for more information on this item.If you find the product acceptable, please email us as soon as poible. Sincerely,

F、查询对方公司的产品

Dear Sir or Madam:

We know that you are exporters of textile fabrics.We would like you to send us details of your various ranges, including colors and prices, and also samples of the different qualities of material used.

We are volume dealers in textiles and believe there is a promising market in our area for moderately priced goods of this kind mentioned.

When quoting, please state your terms of payment and discount you would allow on purchases of quantities of not le than 1000 meters of individual items.Prices quoted should include insurance and freight to San Francisco. Sincerely,

G、几种报盘

(a.)

Dear Mr.Jones:

We thank you for your email enquiry for both groundnuts and Walnutmeat CNF Copenhagen dated February, 21.

In reply, we offer firm, subject to your reply reaching us on or before February 26 for 250 metric tons of groundnuts, handpicked, shelled and ungraded at RMB2000 net per metric ton CNF Copenhagen and any other European Main Ports.Shipment to be made within two months after receipt of your order payment by L/C payable by sight draft.

Please note that we have quoted our most favorable price and are unable to entertain any counter offer.

As you are aware that there has lately been a large demand for the above commodities.Such growing demand will likely result in increased prices.However you can secure these prices if you send us an immediate reply. Sincerely,

(b.)

Dear Mr.Jones:

We thank you for your letter dated April 8 inquiring about our leather handbags.As requested, we take pleasure in offering you, subject to our final confirmation, 300 dozen deerskin handbags style No.MS190 at $124.00 per dozen CIF Hamburg.Shipment will be effected within 20 days after receipt of the relevant L/C iued by your first cla bank in our favor upon signing Sales Contract.

We are manufacturing various kinds of leather purses and waist belts for exportation, and enclosed a brochure of products for your reference.We hope some of them meet your taste and needs.

If we can be of any further help, please feel free to let us know.Customers\' inquiries are always meet with our careful attention. Sincerely,

(c.)

Re: SWC Sugar Dear Sirs,

We are in receipt of your letter of July 17, 2002 asking us to offer 10,000 metric tons of the subject sugar for shipment to Japan and appreciate very much your interest in our product. To comply with your request, we are offering you the following: 1.Commodity: Qingdao Superior White Crystal Sugar.

2.Packing: To be packed in new gunny bag of 100kgs.each. 3.Quantity: Ten thousand (10000) metric tons.

4.Price: US dollars one hundred and five (US$105.00) per metric ton, Fob Qingdao.

5.Payment: 100% by irrevocable and confirmed letter of credit to be opened in our favor through A1 bank in Qingdao and to be drawn at sight.

6.Shipment: Three or four weeks after receipt of letter of credit by the first available boat sailing to Yokohama direct.

Please note that we do not have much ready stock on hand.Therefore, it is important that, in order to enable us to effect early shipment, your letter of credit should be opened in time if our price meets with your approval. We are awaiting your reply. Sincerely,

H、作为对方供应商,认为对方压价太低

Dear Mr.Jones:

We confirm having received your telex No.LT/531 of May 17, asking us to make a 10% reduction in our price for Men\'s Shirts.Much to our regret, we are unable to comply with your request because we have given you the lowest poible price.We can aure you that the price quoted reflects the high quality of the products.

We still hope to have the opportunity to work with you and any further enquiry will receive our prompt attention. Sincerely,

I、作为买家,认为对方报价太高

Dear Mr.Jones,

We acknowledge receipt of both your offer of May 6 and the samples of Men\'s Shirts, and thank you for these.

While appreciating the good quality of your shirts, we find your price is rather too high for the market we wish to supply.

We have also to point out that the Men\'s Shirts are available in our market from several European manufacturers, all of them are at prices from 10% to 15% below the price you quoted.

Such being the case, we have to ask you to consider if you can make reduction in your price, say 10%.As our order would be worth around US$50,000, you may think it worthwhile to make a conceion.

We are looking forward to your reply, Sincerely,

J、要求对方开立信用证

Dear Mr.Jones:

With reference to the 4,000 dozen shirts under our Sales Confirmation No.SX260, we wish to draw your attention to the fact that the date of delivery is approaching but up to the present we have not received the covering L/C.Please do you utmost to expedite its establishment so that we may execute the order within the prescribed time.

In order to avoid subsequent amendments, please see to it that the L/C stipulations are in exact accordance with the terms of the contract.

We look forward to receiving your favorable response at an early date. Sincerely,

K、因对方未能如期信用证而交涉

Dear Mr.Jones:

With reference to our Sales Confirmation No.825 dated August 10, 2002, we regret to say that your letter of credit has not yet reached us up to the time of writing.This has caused us much inconvenience as we have already made preparations for shipment according to the stipulations of the said Sales Confirmation. You must be aware that the terms and conditions of a contract once signed should be strictly observed, failure to abide by them will mean violation of contract.If you refer to our Sales Confirmation, you will see the clause reading:

\"The Buyer shall establish the covering Letter of Credit before 30th August, 2002, failing which the Seller reserves the right to rescind the contract without further notice.\"

The goods you ordered have been ready for quite some time and the demand of late has been so great that we find it hard to keep them for you any longer.However, in consideration of our friendly busine relations, we are prepared to wait for your L/C, which must reach us not later than October 5, 2002.If we again fail to receive your L/C in time, we shall cancel our Sales Confirmation and ask you to refund to us the storage charges we have paid on your behalf. Your cooperation in this respect will be appreciated. Sincerely,

L、修改信用证

Dear Mr.Jones:

We have received your L/C No.121/99 iued by the Yemen Bank for Reconstruction & Development for the amount of $19,720 covering 1,600 dozen Men\'s Shirts.After reviewing the L/C, we find that tranhipment and partial shipment are not allowed.

As direct steamers to your port are difficult to find, we have to ship via Hong Kong more often than not.As to partial shipment, it would be our mutual benefit because we could ship immediately whatever we have on hand instead waiting for the whole lot to be completed.

We, therefore, are writing this afternoon, asking you to amend the L/C to read: \"TRANSSHIPMENT AND PARTIALSHIPMENT ALLOWED\"

We shall be glad if you see to it that amendment is cabled without any delay, as our goods have been packed ready for shipment for quite some time. Sincerely,

M、延期信用证的期限

Dear Mr.Jones:

We thank you for your L/C for the captioned goods.We are sorry that owing to some delay on the part of our suppliers at the point of origin, we are not able to get the goods ready before the end of this month.As a result, we sent you a cable yesterday reading: L/C1415 PLSCABLE EXTENSION SHIPMENT VALIDITY 15/31 MAY RESPECTIVELY LETFOLLOWS

It is expected that the consignment will be ready for shipment in the early part of May and we are arranging to ship it on s/s \"Fanyang\" sailing from Dalian on or about 10th May.

We are looking forward to receiving your cable extension of the above L/C thus enabling us to effect shipment of the goods in question. We thank you for your cooperation. Sincerely,

N、拒绝对方做独家代理商的要求 Dear Mr.Jones:

Thank you for your letter of 15th September.

As we are now only at the get-acquainted stage, we feel it is too early to take into consideration the matter of sole agency.In our opinion, it would be better for both of us to try out a period of cooperation to see how things go.Also, it would be neceary for you to test the marketability of our products at your end and to continue your efforts in building a larger turnover to justify the sole agency arrangement.

We enclose our latest pricelist covering all the products we handle within the framework of your specialized lines.

We look forward to hearing from you. Sincerely,

O、指定对方为独家代理商

Dear Mr.Jones:

We have received your letter of the 15th and are impreed with the proposal you make.We are pleased to tell you that we have decided to entrust you with the sole agency for our Embroideries in the territory of Sweden.

The Agency Agreement has been drawn up for a duration of one year, automatically renewable on expiration for a similar period unle a written notice is given to the contrary.Enclosed you will find a copy of the draft.Please go over the provisions and advise us whether they meet with your approval.

We shall do all in our power to aist you in establishing a mutually beneficial trade. Sincerely,

P、处理对货损的投诉

Dear Mr.Jones:

We have received your letter of 18th July, informing us that the sewing machines we shipped to you arrived in a damaged condition on account of imperfectne of our packing.

Upon receipt of your letter, we have given this matter our immediate attention.We have studied your surveyor\'s report very carefully.

We are convinced that the present damage was due to extraordinary circumstances under which they were transported to you.We are therefore not responsible for the damage; but as we do not think that it would be fair to have you bear the lo alone, we suggest that the lo be divided between both of us, to which we hope you will agree.

Sincerely,

Q、处理对货物品质的投诉 Dear Mr.Jones:

We very much regret to learn form your letter of 2nd March that you are not satisfied with the dre materials supplied to your order No.9578 From what you say it seems poible that some mistakes has been made in our selection of the materials meant for you and we are arranging for our Mr.Yang to call on you later this week to compare the materials supplied with the samples form which your ordered them.

If it is found that our selection faulty, then you can most certainly rely on us to replace the materials.In any case, we are willing to take the materials back and, if we can not supply what you want, to cancel your order, though do this reluctantly since we have no wish to lose your custom.

邮件技巧:

我们已经及时回复了买家询盘,但似乎总是“石沉大海”:相信这是众多外贸人员常遇到的状况。这是为什么呢?是邮件内容太多无针对性?内容太少买家没兴趣?还是我们的英语水平需要再提高?客观言说:以上揣测都可能会影响到但只是片面的影响,当下电子商务运用日渐广泛深入,买家通过给出的平台寻找感兴趣的中国供应商时,往往不会只针对一家厂商发送询盘,如何才能积极跟进初次询盘促成订单,让我们在完成初步的询盘筛选后一同来关注询盘跟进技巧.

一、询盘为泛问所有产品

内容大多如下:

We are interested in all your products, could you please send us more information and samples about your products and price list?

回复可参考如下:

Dear Sir/ Madam,

Thanks for your inquiry at Alibaba.com.

We are profeional supplier for XX(产品名) at competitive price, located in XX(公司地址).By now our products have been exported to XX(出口国别或地区).Here is the attachment with some pictures & price of our products that may suit your market requirements.Also you’re welcome to check our website(xxx) for more details and select your interested products.

We’re sincerely looking forward to developing busine with you, If any comments, we would be glad to discu in details through MSN:XXX \\ mails or any way you like.(附件内容可挑选一些公司主打产品或通过搜索初略客户市场需求后可推荐的产品类型)

泛泛咨询时,往往真实购买意图一般,除非其正好需要/感兴趣您现在的产品或您挑选出的主打产品。对能给予继续回复的买家应继续重点追踪,未回复的买家可在转发首次回复邮件基础上询问买家是否有收悉X月X日的回复。

二、询盘为针对公司具体产品发的询价

此类询盘价目标性较强,真实有效性较高,需重点跟进。倘若已据询盘内容做出了具体回复,并报了价格,但买家没有再回邮件,可发以下邮件提醒:

Dear Sir/ Madam,

Several days no news from you and sincerely may all go well.

Now I am writing for reminding you about our offer for XXX(品名) dated on XXX as reply to your inquiry from Alibaba.com Have you got (or checked) the prices or not? Any comments by return will be much appreciated.It will be our big pleasure if we have opportunities to be on service of you in near future.

Looking forward to your prompt response.

(最好把第一次发给客户的邮件内容和客户最初的询盘附在邮件下方以提醒买家。简便方法:可直接转发第一封回复邮件。收件人写明买家的Email.)

若过段时间,买家还是没有回复邮件,建议可再发如下类似邮件再次追踪:

Dear Sir/ Madam,

How are you? Hope everything is ok with you all along.

Now I am emailing you to keep in touch for further busine.If any new inquiry, you’re welcome to reach us here and I will try my best to satisfy you well with competitive price as request.

By the way, how about your order (or busine) with item XXX? If still pending, I would like to offer our latest price to promote an opportunity to cooperate with each other.

如果连续三封邮件发出去之后买家仍然无动于衷,基本证明买家可能对您产品/价格不感兴趣或者由于其他原因暂时不需要您的产品,可暂时搁置,将时间用在继续寻找新的目标客户上。当然也有很多非常好的买家会被您的毅力感动,回复告诉您一些关于产品进展的情况。我们千万不可急于求成,应仔细分析家客户的提示有针对性得去保持追踪。

以下为几种经常收到的买家回复:

1.客户收到跟进邮件后,如暂时对提供的产品无需求的话,他/她一般都会说以后联系,说明以后还是有机会的,这个时候一定要有耐心:

Dear,

I’m doing fine, thanks for your information.

I’m still in the planning of building my new office, due to the work constrain I decided to delay it first.

Anyway I will contact you once I decided.Thanks!

2.收邮件的人不是公司决策者

Dear,

Thank you! I received your email and I sent it to our outsourcing manager.He didn’t tell me anything just now.

I will contact you soon once got any news.

3.告诉您不及时回复邮件的原因

Dear,

I receive more than 10 offers every day and it will take me some times to look into each and every offers.I will contact you in the future if you are in our selection of companies.Many thanks for your co-operation.

跟进技巧:这类客户建议可通过发新产品介绍或者新报价的方式来保持联系,相信时间久了成为您客户的能性还是比较大的。至少让买家对您留有印象,即使暂时不需要您的产品,日后有需要的时候也会首先可想到您。

4.可能暂时不需要您的产品,但会问其他产品或者详细咨询一些与产品相关的问题,如:

Dear,

Sorry for delay in my reply.

I have been so busy searching through all the mails, concerning the item of XX(产品).May I ask you, where you purchase XXX(可能是产品相关行业的其他产品或产品的材料部件).Currently We’re interested in this subject.

In the coming days, I will reply concerning some samples.

跟进技巧:这样的客户就要根据公司的实际情况来回复了,建议不管能否帮得上忙都能给些回复和建议,暂时不能成为客户也可以先做朋友嘛,至少他问的是与您产品相关的问题,中国有句俗话“多个朋友多条财路”,特别是生意上的朋友!

5.想借机刺探军情的

Dear,

Sorry for the late reply.I will get back with you later.

I am very busy at the moment.If you have US customer as reference, that would help a lot.I am not here to steal information.We use reference in US to generate trust, just like you have “connections” (friends) among Chinese.

跟进技巧:应对这样的买家,如果公司在US地区有关系较好,规模较大的老客户,不妨挑选两个介绍给他/她,这样很能显示您的实力。但回复之前还是应根据公司具体产品在这个地区的推广情况来做妥当回复,站在买家立场多思考其询问的真正目的,考虑已在合作的客户公司是否愿意您将其公司名称透露,因为同一区域的多个采购上不可避免将存在竞争。一般简单告知公司名称即可,谨慎透露对方联系方式。如果在US地区没有客户,可以多介绍一些其他国家的客户来显示公司实力,同时向买家暗示我们在US地区还没有合作伙伴,如果您和我合作,将会帮助您开发整个US市场。

6.讨价还价

Dear,

Thanks for your reply, I have received your quote and I am currently looking through all of the quotations that I have received.Currently your prices aren’t the best but your products are very good.If you could make your prices more competitive I am sure we would be putting an order in with you very soon.

跟进技巧:可根据具体价格情况回复客户,或通过询问客户所在区域和订单量大小来做可能范围内的让步。

综上,对于有效询盘,我们一定要保持跟进。买家每天都会收到很多Offer,如果不恰当跟进,买家很有可能会忽略我们。跟进过程中,更重要的是细细体会各种可能的原因,积极采取相应措施,激发、把握买家购买意图,达成合作。

Tips: 跟进邮件的发送时间宜选择在星期二到星期五期间。星期

六、星期日最好不要进行这样的跟进邮件(特别是主动的业务开发邮件),因为星期一上班后,客户的邮箱里往往会充满了需要处理的工作邮件,人们常常会没有时间或耐心仔细阅读此类业务开发邮件,而丧失机会。

推荐第3篇:外贸工作总结

外贸工作小结

在刚毅公司近1年外贸工作和学习中,逐步熟悉了公司的运作体制和经营理念。首先对个人工作做如下总结:

一、2011年已完成的主要工作:

1.手扶式拖拉机英文说明书的修改

目前这份说明书有两个版本:第一个版本:中英文(通用版本);第二个版本:纯英文版本(专为印度客户——迪苏萨准备,还没有完成,因为部分内容要按照客户的要求进行修改)

2.参加2011年4月份和2011年10月份广交会

这两次展会从布展到参展再到撤展这一过程比较顺利,但是2011年全球经济的波动相当大,参加这两次广交会的外商人数比往几届都要少,特别是秋季广交会,看农用机械的外商人数 可以用凤毛麟角来形容。但是我们也通过这两次广交会看到了,目前在国外市场上,工程机械的需求量是远远的超过了农用机械,比如:安徽合力车辆进出口有限公司、一能重工等公司,在广交会现场就有很多的客户去了解他们的产品,这些信息都是很宝贵的,了解世界各国的需求,综合这些信息指导我们 以后产品更新的方向。

3.2011年10月份郑州农机展

这是一次全国性的农机展会,主要的市场还是在国内,还不怎么被外商知晓,我一共只接待了6名外商,更多的只是了解,他们感兴趣的机型主要是手扶式拖拉机和微型耕耘机。希望以后像这样全国性的展会也走向国际,让更多的外商参与进来。

4.公司网站建设

公司重新建了网站,主站地址是:.另外有四个分站: 农机中文网和英文网,电动车中文网和英文网 ,农机和电动车所有的资料已经全部上传并且能正常访问(注:工程机械、茶叶机械、田园管理机图片资料不全,目前还没有上传, 资料正在准备中,在年前全部能上传上去)。 在网站建设过程中,资料的准备是最困难的事情,很多资料公司没有现成的,比如:研发中心和技术中心的相关资料一直提交不上来,还有电动车很多资料都是COPY其它公司,等等。类似这种情况太多了!希望公司在以后要注意这些资料的保存,以免在需要的时候又拿不出来。

5.2011年8月份正式出口公司的第一个订单

这一个月对我们这个部门乃至整个公司都非常有意义,因为这一单货的成功出口,标志着刚毅公司的外贸业务正式开始。这次货一共发了51台手扶式拖拉机到印度,虽然数量不是很多,但是给以后的工作开了一个好头,是一个很好的范例。

6.与外贸公司建立好的合作关系

外贸业务的开展是多种多样的,每个公司,每个人的方法都不一样,所以为了增加公司的出口额度,除了我们公司自身的出口以外,还要寻求其它外贸公司的帮助,只要能给公司带来利益的业务都可以开展,

7.国际运输

国际货运与国内货运有很大的区别,国际货运会涉及国与国之间的政策,比如报关、报签、商检等,国内货运就不需要。不同的国家,要求也不一样,另外运输方法和过程也不一样。所以要从众多的国际货代里面找到一个价格、信誉、服务等各个方面都很好的公司,从这些公司当中挑选出适合我们自身条件的国际货代公司与我们合作,目前找到了两家公司,一个是重庆润创,一个是上海崴航。

8.翻译

翻译应该是我们这个部门这一年来最主要的工作,不管是英文网站、说明书,还是公司的资料,基本上每天都会涉及翻译方面的工作。

二、存在的问题及分析

1.自身问题及分析

A .适应公司的节奏比较慢

我以前一直干的工作是教师,从来没有进过公司上班,一开始不管从自己的性格、工作节奏、工作方法等都很不适应,正式上班后随着与一线员工、与领导的接触,逐渐的适应了公司的相关规定和工作方式,以及公司这样的工作环境。

B.专业技能

机械专业知识是我的弱项,说句难听的话,我刚来刚毅公司的时候,什么是旋耕机?什么是微耕机?手拖的基本结构?手拖为什么叫20

1、181等,轮拖为什么叫200、240等,这些术语在我以前的脑海里没有一点点的概念。我以前经常给我的学生说的一句话:不懂不要紧,关键是要学习。现在这一句用在我的身上再合适不过了,以车间每一个员工为自己的师傅,虚心向他们学习。一年的时间过去了,产品的基本的构架有一个大致的印象,每一部份的主体结构基本上能叫出他们的名字,当然这远远不够,以后争取做到找出机器的毛病并能修理它们。

C. 专业英语知识

机械英语在以前从来没有接触过,更谈不上灵活的运用了,作为一名机械类外贸人员,专业的英语知识是必不可少的,所以这一块还有很大的提升空间,也是在以后的学习中需要努力提高的一面。

D. 处理事情的能力

公司不等同于学校,学校的生活是十分的散乱的,心情好可以多上几分钟课,心情不好,可以叫学生自习,但是在公司有严格的规章制度,这也就是说:国有国法,家有家法,公司也有公司的章法,依照这些章法,如何去完成领导交待的任务,如何完成每日的工作?实在不是一件容易的事,因为与领导或同事交接工作的时候总会遇到一些意想不到的问题,这个就是处理事情的能力了,这一方面,我要学习的地方还有很多。

2.公司的问题及分析

A .政策落实不到实处

其实公司的领导都制定了很多非常好的政策,但是员工不理解,甚至一些领导也不理解,如果领导层的意见不统一,要执行起来的困难度有多大,可想而知。

B.执行力差

这个执行力从上到下都有这样的问题,明明一项工作,要求是在2天之内完成,但是总会找出各种各样的理由来为自己开脱,把两天的工期延期到一周,甚至半个月,从领导层发布的命令,执行不到好久就会自动放弃,甚至有的根本就不执行,举个简单的例子,培训,开始搞得如火如荼,但是到现在已经杳无音信,好不容易养成的一个好的学习的习惯就这样消失了,其实这个也不能单怪某一个领导的安排问题,主要是这一件事情没有引起全体同仁的重视,大家都觉得无所谓,时间长了,也就自然淡化了。

C. 工作中出现的主要问题及分析

a.刚毅公司所设的部门和领导层干部已经够多了,但是很多时候,要找人办一件事情,总是像提皮球一样,都没有哪一个愿意接手,即便是他们工作范围之内的事情,也不愿意多干,因为他们总是想,我干了也是拿这么多的工资,不干还是拿这么多的工资,他(她)肯定会选择不干,也就是说每一个人的工作职责没有细化,没有明确;

b.直到现在我寝室里面都用的冷水洗脚、洗脸、刷牙,早上的气温只有几度,这么恶劣的生活条件,实在让人有点无法忍受,我们是以厂为家的员工,如果连最最基本

的生活条件都无法保证,真不知道还能坚持多久! 这仅仅是一方面的问题,从这一个小事情就能折射出公司的管理问题有多么的严重!所以公司除了让员工正常上班的同时,也应该关心一下我们下层平民的生活条件,只有有了基本的生活保障,才能拿出100%的精力投入到工作当中。

c.公司办理手续的程序太复杂

很多时候要签个什么文件,楼上楼下,车间、办公室要往返跑很多次,很多时候签一份文件要1——2个小时,要是有一个领导不在公司,那么再急的工作就没有办法开展下去,那这2个小时也白忙活了,因为事情没有干完!

2011年已经成为了历史,新的一年已经走进了我们的生活! 昨天是历史,今天是礼物,明天是未知数,让我们总结昨天,把握好今天的礼物,共同携手迎接明天,为刚毅的明天,为自己的明天努力奋斗!!

推荐第4篇:外贸工作总结

2010年工作总结

本人于2010年4月21日到职至今,主要从事单证工作,于此同时与业务员学习并实践外贸业务。这九个月的时间,得到公司领导及同事的帮助与指导,感激之情溢于言表。在此对工作总结如下:

一、单证工作:

1.细致及时的做好出货登记,包括发票、客户、口岸、货物描述、金额、核销单、日期等。有利于业务员及财务后期整理工作。

2.每天及时对定金与余款进行结汇,并在外汇管理局网站上对定金进行登记与跟踪注销。

3.当天发出货物,在国税局网站打印发票。

4.及时申请并领取核销单、代理报关委托书、出口所需一系列单据、证件。

5.定期催促退回核销单进行退税,在出口收汇核销网站上进行提交确认。协助财务准备收汇核销和退税所需单据。

6.每个月末制定出口明细,业务单证及档案的收集管理。

二、外贸业务工作

1.利用Alibaba、MADE-in-China、Global source、Indiatrade等平台,定期更新产品信息,通过阿里旺旺与客户在线沟通,进行细致的产品咨询回复。

2.通过富通天下、MSN、Yahoo、Google talk、ICQ、QQ etc.与客户进行邮件往来与及时通讯,进行产品介绍、报价等相关工作。

3.对公司 网站中的内容进行核查,上传更新新闻。

三、日常工作学习

1.阅读外贸相关书籍,学习机械、外贸相关英语。浏览国际网站,拓展机械专业

及英语知识。

2.接待国外客户,沟通过程中,锻炼英语口语,熟悉国外客户的国家文化,礼貌,客户需求。

3.积极投入每周的外教口语课,收获颇丰。

三、收获:

对社会、工作岗位一无所知的我,抱着满腔的热忱走入信胜,通过2010年的工作,受益匪浅。

1.单证工作不是很辛苦,但琐碎,而且与财务、退税有着密切关系。刚开始做的时候会因为马虎而出错,但是本人不断变得谨慎,细致,且适应此项工作。

2.跨专业就业的我,从对外贸一无所知,到对外贸术语的认知,外贸流程的了解,客户心理的掌握,机械术语的运用等有了本质性的提高。在这里要感谢公司给予我的良好的学习氛围与环境。

3.怀着对父母的感恩,对理想的追求,完善自身价值的强烈愿望。努力适应工作、生活环境,克服诸多不利因素,树立信心投入工作。

三、遗憾

1.六个月在办公室工作的时间并没有做成一单客户。

2.对于外贸出口整套流程没有操作过,因此暂时不能独立完成。

3.困惑如何获得真实有效的询盘信息。

4.绣花机专业知识还很欠缺。

时间的溜走,等不牢回味,年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。无论是公司还是自身希望来年大不同。

推荐第5篇:外贸合同书

________市____________年____月____日

________国________________市____外贸公司(下称外贸公司)与____国______________市公司(下称公司)签定本合同如下:第一条合同标的和价格

________外贸公司在____国界车上交货条件下按本合同附件1向________公

司提供商品。商品以美元计价,系____国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。

根据附件1由________国向____国供货的总值为________美元。

________公司相应地在____国界车上交货条件下按本合同附件2________向外贸公司提供商品。商品以美元计价,系____国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。

根据附件2由____国向____国供货的总值为________美元。

第二条供货期

售方应在本合同附件规定的期限内交货。售方有权按双方商定的数量和金额提前供货。购方有义务按合同规定接收货物。

第三条结算

本合同所供货物之价款,在易货基础上以美元计价,不通过银行记帐。货物交接后,由售方商务代表到购方结算,或将结算凭证寄给购方进行结算,并凭下列单据办理:

1.发货帐单2份;

2.盖有发货站戳记的铁路运单副本1份;

3.明细单2份;

4.品质证明书1份。

购方接到上述单据核对无误后给售方出以等值易货贸易结算凭证予以确认。

第四条包装

卖方应在包装货物时采取所有预防措施以保证货物在储存、海运、陆运、吊装时完好无损。

第五条商品的品质和保证

所供商品的品质应由品质证明书加以确认,该证书确认商品品质符合生产国的技术条件和国家标准。

所供商品的品质性能应与标准样品相一致,标准样品在签定合同时交给买方,在保证期内留存买方并在对供货品质发生争议的情况下供双方使用。

保证期为供货后9个月。

第六条索赔

购方可按________________(两国贸易文件或协定)所规定的期限和程序在下列方面提出索赔。

1.货物的数量

如货物数量与明细单注明的数量不符,在包装完整和没有外部损伤(内部短缺)的情况下,购方有权凭检验证书提出索赔。

如果货物的发运系按发货人确定的重量发出,而国境交接站双方铁路交接中发现不足,并不属铁路方面的过失,可根据双方铁路方面编制的商务记录提出索赔。

2.货物的质量

如货物品质与合同规定不符时,可根据商品检证或无利害关系的权威机关的代表参与制成的记录提出异议。

如售方所供货物的品质,不符合合同规定的技术条件或与双方确认的样品不符时,购方有权要求售方或者削价、或者更换货物。如果售方自收到异议之日起60天内不作最后决定,或不同意检验证书中确定的削价百分比时,则购方有权将品质不合格的货物按售方提供的地址退给售方。售方应在本合同规定的异议审理期限内将退货地址通知购方。

如果在每批货物中发现残次品占20%以上,收货人则将退回全部货物。由于质量原因退回货物时所产生的全部费用由售方承担。

在这种情况下,售方没有免除向购方补发数量相同并符合合同规定的货物责任。

在终点站检验货物的数量和/或质量所需要的一切费用由购方承担。

第七条不可抗力条款

由于发生不可抗力情况,而直接影响本合同的履行时,售方对本合同受不可抗力影响的部分义务或全部义务无法履行的责任不予承担。经双方协商,履行本合同义务的期限也可相应推迟。发生不可抗力情况一方应自灾情结束之日起10日内将有关发生不可抗力的性质、毁坏程度及影响合同履行的情况书面通知对方。如对方有异议,发生不可抗力情况一方凭其所在国有权机关的认证书豁免责任。

第八条仲裁

由本合同所产生或与本合同有关的一切纠纷,应尽可能通过双方谈判解决。如双方不能达成协议,则提交____国对外经济贸易仲裁机关仲裁。

第九条其他条件

本合同未尽事宜均按____________________(两国贸易协定)办理。

本合同一式____份,以____、____两种文字书就,两种文字具有同等效力。

第十条双方法定地址

售方:____________________购方:____________________

地址:____________________地址:____________________

电报挂号:____________________电报挂号:____________________

电传:____________________电传:____________________

传真:____________________传

真:____________________

电话:____________________电话:____________________

国际电报:____________________国际电报:____________________

运输地址

发货人:____________________收货人:

____________________

发站:____________________到站:____________________

代表签字:____________________代表签字:____________________

B外贸合同书(现汇)

________公司(以下简称卖方)与________公司(以下简称买方)订立合同如下:

第一条合同标的

卖方卖出、买方购入商品。商品应符合下文第四条中所确定的清单No1。该清单为本合同的附件,是本合同不可分割的组成部分。

第二条价格和合同总金额

在清单No1中所载明的商品价格,以美元计价。本合同总金额为__________。

商品价格包括抵____的一切费用,同时包括在买方国境外预付的包装、标记、保管、装运、保险的费用。

第三条供货期限和日期

商品应在卖方银行通知保兑的、与第二条所列金额相符的有效信用证时起60天内从公司运往________。

卖方有权提前供货,也有权视情况一次或几次供货。

第四条商品品质

商品品质和数量由买卖双方以书面协议确定,在本合同附件清单No1中载明。清单No

第五条包装和标记

商品包装应符合规定的标准和技术条件,保证货物在运输中完好无损。

每件货物上应有以下标记:

________到达站名称;

________卖方名称;

________买方名称;

________货件号;

________毛重;

________净重:体积(用立方米表示)。

第六条支付

买方应在本合同签订后20个工作日内开立以卖方为受益人、不可撤销的、可分割的、可转让的跟单信用证。该信用证的总金额在合同第二条中载明,其有效期至少80天。

信用证由卖方选择的、法律上承认的________银行开立并确认。以信用证付款凭卖方向银行提交以下单据进行:

________发票一式三份;

________全套买方名义下的运输单;

________包装单一式三份;

________本合同副本;

________在买方国境内的一切银行费用由买方负担,在买方国境外的一切费用由卖方负担。

第七条商品的交接

所有商品应由检查人员进行必要的数量和品质检查。

检查人员的结论是最终结论,买卖双方不得对此有争议。

余下部分买方可以拒收和退还,买方应单独保管其拒收的商品,并对此承担责任,便于卖方、供货人和检查人员进行可能的检查。如果确定拒收成立,对商品的责任自动转移给卖方,由卖方自行决定商品的处理,商品的保管费由供货人支付。

第八条保险

根据上文第二条由________对商品在运抵________港之前进行保险。

第九条品质保证

商品品质应符合清单No1。买方没有义务接收不符合清单No1的商品。

买方可以不加解释和不出示证据退还未被接收的商品(见下文第十条)。

根据下文第十条,卖方应在收到买方理由充分的索赔时起30天内如数更换未被接收的商品,以保证完全按照本合同规定运送货物。

第十条索赔

商品运到时,买方有权就商品的数量向卖方提出索赔(见第七条),反之,买方接收共同指定的检查员确定的数量的商品。买方可以就商品品质不合格向卖方提出索赔。所有运抵的商品如果没有以适当的方式拒收或退回,都被认为买方已经接收。

有充分理由退还的拒收商品都被认为卖方供货不足,同时免除对买方就拒收商品的支付或赔偿提出任何异议。检查员最终确定有充分理由拒收和退回商品的数量。

在商品原封不动或无损坏退还卖方的情况下,未超出检查员确定的界限的商品的拒收,无需经商品不合格证明,在规定的期限内,根据必需的手续,应由卖方无条件承认。

买方索赔函用挂号信寄给卖方。

就某一批商品提出索赔,不能成为双方拒收和拒付根据本合同所规定的其他供应商品的理由。

第十一条不可抗力

出现不可抗力,即火灾、自然灾害、封锁、禁止进出口和其他合同双方人力不可抗拒的情况造成合同某一方不能完全或部分履行合同义务时,按不可抗力与其后果存在的时间推迟履行合同义务。

如果上述情况与其后果持续达三个月以上,任何一方都有权拒绝履行本合同项下的义务。在此情况下,任何一方都无权要求补偿可能的损失。

由不可抗力造成不能履行合同义务的一方应尽快将妨碍履行义务的不可抗力的出现和终止情况通知另一方。由卖方或买方国有关商会出具的证明是上述不可抗力情况出现的必需证明。

第十二条罚则

如违反本合同规定的货物抵达期限,卖方应向买方支付罚金。罚金数额规定如下:

1.在最初三周内每过期一个日历周支付未交商品总金额的1%;

2.以后每过期一个日历周支付未交商品总金额的2%,但罚金总额不能超过未交商品总金额的15%。

第十三条其他条件

任何一方在没有征得另一方书面同意的情况下不得将自己对本合同的权利和义务转让给第三者。

对合同的一切修改和补充意见只有以书面形式形成并经双方签字后才有效。

在买方国境内的一切费用和规费,包括海关规费和关税,与订立、履行本合同有关的费用,由买方承担,在买方国境外,则由卖方承担。

本合同用________两种文字书就,两种文本具有同等法律效力。

第十四条仲裁

由本合同派生或与本合同有关的一切争议和分歧由国际仲裁机构审理。

第十五条双方法定地址

卖方:________________________________

地址:____________邮码______电话______

买方:________________________________

地址:____________邮码______电话______

C外贸合同书(现汇)

供方:……公司(以下简称供方),由……代表。

购方:……公司(以下简称购方),由……代表。

第一条合同标的

供方同意出售,购方同意购买________。(详见本合同附件1,该附件为本合同不可分割的一部分)。

第二条技术资料

供方应向购方提供设备使用及维修技术资料一份。

第三条供货条件、包装和标记

供方应在设备全额信用证开立之后的____个月内用密封集装箱或其他包皮包装从________发运设备。

供方有权从任何对其方便的港口发运设备。

供方应把设备运至商定的________________港。

自设备从船舷运抵________________港口时起灭失和(或)损坏的风险由供方转移到购方。

供方承担设备运输的一切费用及运抵________港口前的保险费。

设备从________________港口继续运到安装地的一切费用由购方承担。

发货前____天内供方应向购方通知发运情况,明确交通工具的种类和名称、计划发运日期及其他有关信息。

购方应支付履行海关手续的所有费用和一切与设备运入________境内有关的开支。

设备和技术资料用密封集装箱(或其他包皮)装运并附具包装清单,标记使用英语刷写。

发货单证包括:

1)发货帐单(三份)

2)海运提单

3)装箱单

4)保险单

第四条设备质量

按本合同所供设备的质量应符合生产厂家的技术条件。如生产厂家有保证书,应用保证书加以确认。

第五条合同价格和支付条件

所供设备的总额为________美元(CIF价)。购方应在合同签定后的____天内开立以供方为受益人的不可撤销的保兑信用证。该信用证在开立时起的____天内有效。

开证行应为________银行或________________银行。

一切与在开证行开立信用证有关的费用由购方承担,而一切与议付行收取信用证有关的费用由供方承担。

支付在向议付行提交下列单据后进行:

1)发货帐单(3份)

2)海运提单

3)装箱单

4)保险单

第六条保证

供方保证所供设备在投入使用日起的____个月内,但不超过发货日起的____月内正常工作。

第七条不可抗力

在发生不可抗力情况致使合同一方不能全部或部分履行本合同的义务时,按此种不可抗力情况存在的时间推迟履行合同义务。

不可抗力情况是指双方不能预见或预测的由于非常事件而出现的情况,即:影响履行所承担义务的火灾、风暴、地震和其他自然现象,以及战争、任何性质的军事行动,各国政府的封锁与制裁等。

因不可抗力情况而不能履行义务的一方,应在不可抗力情况发生和停止的20天内书面通知另一方关于其发生和停止的情况。收信人所在国邮局在收到通知函日加盖的日期作为得悉该信息的日期。

协约双方国商会出具的证明书将成为证明上述情况发生及延续时间的必要证据。

如这些情况延续3个月,每一方都有权拒绝继续履行本合同义务,同时任何一方都无权要求对方赔偿可能发生的损失。

第八条仲裁

所有可能由本合同产生的纠纷或分歧均应由合同双方友好协商。

如果无法解决纠纷,则该纠纷应提交________________仲裁委员会按其仲裁规则仲裁,该委员会的裁决对于双方均为终局裁决,必须执行。

第九条通知

一切通知等双方均应按本合同条件以书面形式进行。

第十条语言

本合同用_____文书就。供方提供________文的全部技术资料和供货单证。

第十一条其他条件

自本合同签署之日起所有在此以前的有关谈判和往来信函均告失效。

对本合同的任何修改和补充只有在以书面形式形成并经双方全权代表签字后方能生效。

任何一方都无权在未征得对方书面同意之前将自己对合同的权利和义务转让给第三者。

本合同于____年____月____日在________签署。一式两份,两份具有同等效力。

第十二条双方法定地址

供方:________地址________电话________传真________邮码________

购方:________地址________电话________传真________邮码________

供方_______________________购方__________________

代表人____________(签字)代表人___________(签字)

附件

1本附件为____和____于____签订的第____号购货合同不可分割的一部分。

按照合同规定的条件:____________供应下列设备:

D外贸合同书(易货)

____年____月____日于____市_____________________

________(以下简称售方)与________(以下简称购方)签订合同如下:

第一条合同对象

根据____年____月____日签署的关于建立贸易关系的协议精神,在____国、____国境车上交货条件下,售方向购方售出,购方从售方购入货物。其品名、数量、种类、价格及交货期均按第

1、2号附件办理,该附件为本合同不可分割的部分。

合同总金额为________。

售方有权对所供货物数量多交或少交3%。

第二条价格

根据本合同所售出的货物价格以________计算,系____________国境车上交货价,包括包皮、包装和标记等费用在内。

第三条交货期

交货期在本合同附件

1、2中规定。

发运站在国际铁路运单上的戳记日期视为交货期。

第四条付款

买方应在收到货物后3天内将货款凭卖方提交的下列单据汇至卖方指定帐户:

帐单3份

铁路运单副本

品质证明书3份

装箱单3份

第五条品质

按本合同所售出的品质应与双方所确认的各执一份的样品相一致,应该符合本合同附本中所规定的技术条件和售方国国家标准。

商品质量应由售方国生产者或售方国商检机关出具的品质证明书证明。

购方在本合同供货结束后,仍将标准样品保存6个月。

第六条包装和标记

包装及标记应保证货物在运输和可能发生的换装时完好无损,同时应保护货物免受气候的影响。

包装应符合本合同附件中规定的要求。

每件货物或货签上应以不易抹掉的颜色用____、____文印刷下列标记:

合同号

货件号

毛重

净重

包装箱尺寸(厘米)

品名及货号

运输号

收货人和发货人

包装箱高度超过1米时,应标上重心符号。

标记应符合国际货协要求并且应刷写在包装箱两侧(侧面,最好在端面)。

每箱货物应附有详细的装箱单,上面注明品名、货号、规格、数量、箱(包)号。

第七条发运程序

发货时,售方应随铁路运单附下列单据:

1.发货明细单2份(明细单标明合同号、协议书及附件号);

2.品质证明书1份。

3.装箱单1份。

售方应自发货之日起7天内用电报或信函将下列事项通知购方:

合同号

品名

件数

发货日期

车号

运单号

收货人

售方负责将按本合同售出的货物运达指定交货地点。

货物的所有权以及可能发生的风险或破损的责任,从货物自售方国铁路交给购方国铁路时起,即由售方转至购方。

第八条其他条件

任何一方无权在未取得另一方书面同意的情况下将本合同的权利和义务转交给第三方。

本合同的任何更改和补充都应以书面形式进行并由双方签字。

本合同签订后,一切谈判及在此之前的与合同有关的一切来往信函均告失效。

领取进口/出口许可证由买方/卖方负责。

本合同在双方取得进口/出口许可证后生效。

本合同一式两份,两份均具有同等效力。

卖方:________________________________________

代表:________________________________________

法定地址:____________________传真:____________

________年____月____日

买方:________________________________________

代表:________________________________________

法定地址:____________________传真:____________

________年____月____日

推荐第6篇:外贸合同书

A外贸合同书(现汇)

________市____________年____月____日

________国________________市____外贸公司(下称外贸公司)与____国______________市公司(下称公司)签定本合同如下:

第一条合同标的和价格

________外贸公司在____国界车上交货条件下按本合同附件1向________公司提供商品。商品以美元计价,系____国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。

根据附件1由________国向____国供货的总值为________美元。

________公司相应地在____国界车上交货条件下按本合同附件2________向外贸公司提供商品。商品以美元计价,系____国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。

根据附件2由____国向____国供货的总值为________美元。

第二条供货期

售方应在本合同附件规定的期限内交货。售方有权按双方商定的数量和金额提前供货。购方有义务按合同规定接收货物。

第三条结算

本合同所供货物之价款,在易货基础上以美元计价,不通过银行记帐。货物交接后,由售方商务代表到购方结算,或将结算凭证寄给购方进行结算,并凭下列单据办理:

1.发货帐单2份;

2.盖有发货站戳记的铁路运单副本1份;

3.明细单2份;

4.品质证明书1份。

购方接到上述单据核对无误后给售方出以等值易货贸易结算凭证予以确认。

第四条包装

卖方应在包装货物时采取所有预防措施以保证货物在储存、海运、陆运、吊装时完好无损。

第五条商品的品质和保证

所供商品的品质应由品质证明书加以确认,该证书确认商品品质符合生产国的技术条件和国家标准。

所供商品的品质性能应与标准样品相一致,标准样品在签定合同时交给买方,在保证期内留存买方并在对供货品质发生争议的情况下供双方使用。

保证期为供货后9个月。

第六条索赔

购方可按________________(两国贸易文件或协定)所规定的期限和程序在下列方面提出索赔。

1.货物的数量

如货物数量与明细单注明的数量不符,在包装完整和没有外部损伤(内部短缺)的情况下,购方有权凭检验证书提出索赔。

如果货物的发运系按发货人确定的重量发出,而国境交接站双方铁路交接中发现不足,并不属铁路方面的过失,可根据双方铁路方面编制的商务记录提出索赔。

2.货物的质量

如货物品质与合同规定不符时,可根据商品检证或无利害关系的权威机关的代表参与制成的记录提出异议。

如售方所供货物的品质,不符合合同规定的技术条件或与双方确认的样品不符时,购方有权要求售方或者削价、或者更换货物。如果售方自收到异议之日起60天内不作最后决定,或不同意检验证书中确定的削价百分比时,则购方有权将品质不合格的货物按售方提供的地址退给售方。售方应在本合同规定的异议审理期限内将退货地址通知购方。

如果在每批货物中发现残次品占20%以上,收货人则将退回全部货物。由于质量原因退回货物时所产生的全部费用由售方承担。

在这种情况下,售方没有免除向购方补发数量相同并符合合同规定的货物责任。

在终点站检验货物的数量和/或质量所需要的一切费用由购方承担。

第七条不可抗力条款

由于发生不可抗力情况,而直接影响本合同的履行时,售方对本合同受不可抗力影响的部分义务或全部义务无法履行的责任不予承担。经双方协商,履行本合同义务的期限也可相应推迟。发生不可抗力情况一方应自灾情结束之日起10日内将有关发生不可抗力的性质、毁坏程度及影响合同履行的情况书面通知对方。如对方有异议,发生不可抗力情况一方凭其所在国有权机关的认证书豁免责任。

第八条仲裁

由本合同所产生或与本合同有关的一切纠纷,应尽可能通过双方谈判解决。如双方不能达成协议,则提交____国对外经济贸易仲裁机关仲裁。

第九条其他条件

本合同未尽事宜均按____________________(两国贸易协定)办理。

本合同一式____份,以____、____两种文字书就,两种文字具有同等效力。

第十条双方法定地址

售方:____________________购方:____________________

地址:____________________地址:____________________

电报挂号:____________________电报挂号:____________________

电传:____________________电传:____________________

传真:____________________传真:____________________

电话:____________________电话:____________________

国际电报:____________________国际电报:____________________

运输地址

发货人:____________________收货人:____________________

发站:____________________到站:____________________

代表签字:____________________代表签字:____________________

B外贸合同书(现汇)

________公司(以下简称卖方)与________公司(以下简称买方)订立合同如下:

第一条合同标的

卖方卖出、买方购入商品。商品应符合下文第四条中所确定的清单No1.该清单为本合同的附件,是本合同不可分割的组成部分。

第二条价格和合同总金额

在清单No1中所载明的商品价格,以美元计价。本合同总金额为__________.商品价格包括抵____的一切费用,同时包括在买方国境外预付的包装、标记、保管、装运、保险的费用。

第三条供货期限和日期

商品应在卖方银行通知保兑的、与第二条所列金额相符的有效信用证时起60天内从公司运往________.卖方有权提前供货,也有权视情况一次或几次供货。

第四条商品品质

商品品质和数量由买卖双方以书面协议确定,在本合同附件清单No1中载明。清单No1附在本合同上(见第一条)。

第五条包装和标记

商品包装应符合规定的标准和技术条件,保证货物在运输中完好无损。

每件货物上应有以下标记:

________到达站名称;

________卖方名称;

________买方名称;

________货件号;

________毛重;

________净重:体积(用立方米表示)。

第六条支付

买方应在本合同签订后20个工作日内开立以卖方为受益人、不可撤销的、可分割的、可转让的跟单信用证。该信用证的总金额在合同第二条中载明,其有效期至少80天。

信用证由卖方选择的、法律上承认的________银行开立并确认。以信用证付款凭卖方向银行提交以下单据进行:

________发票一式三份;

________全套买方名义下的运输单;

________包装单一式三份;

________本合同副本;

________在买方国境内的一切银行费用由买方负担,在买方国境外的一切费用由卖方负担。

第七条商品的交接

所有商品应由检查人员进行必要的数量和品质检查。

检查人员的结论是最终结论,买卖双方不得对此有争议。

余下部分买方可以拒收和退还,买方应单独保管其拒收的商品,并对此承担责任,便于卖方、供货人和检查人员进行可能的检查。如果确定拒收成立,对商品的责任自动转移给卖方,由卖方自行决定商品的处理,商品的保管费由供货人支付。

第八条保险

根据上文第二条由________对商品在运抵________港之前进行保险。

第九条品质保证

商品品质应符合清单No1.买方没有义务接收不符合清单No1的商品。

买方可以不加解释和不出示证据退还未被接收的商品(见下文第十条)。

根据下文第十条,卖方应在收到买方理由充分的索赔时起30天内如数更换未被接收的商品,以保证完全按照本合同规定运送货物。

第十条索赔

商品运到时,买方有权就商品的数量向卖方提出索赔(见第七条),反之,买方接收共同指定的检查员确定的数量的商品。买方可以就商品品质不合格向卖方提出索赔。所有运抵的商品如果没有以适当的方式拒收或退回,都被认为买方已经接收。

有充分理由退还的拒收商品都被认为卖方供货不足,同时免除对买方就拒收商品的支付或赔偿提出任何异议。检查员最终确定有充分理由拒收和退回商品的数量。

在商品原封不动或无损坏退还卖方的情况下,未超出检查员确定的界限的商品的拒收,无需经商品不合格证明,在规定的期限内,根据必需的手续,应由卖方无条件承认。

买方索赔函用挂号信寄给卖方。

就某一批商品提出索赔,不能成为双方拒收和拒付根据本合同所规定的其他供应商品的理由。

第十一条不可抗力

出现不可抗力,即火灾、自然灾害、封锁、禁止进出口和其他合同双方人力不可抗拒的情况造成合同某一方不能完全或部分履行合同义务时,按不可抗力与其后果存在的时间推迟履行合同义务。

如果上述情况与其后果持续达三个月以上,任何一方都有权拒绝履行本合同项下的义务。在此情况下,任何一方都无权要求补偿可能的损失。

由不可抗力造成不能履行合同义务的一方应尽快将妨碍履行义务的不可抗力的出现和终止情况通知另一方。由卖方或买方国有关商会出具的证明是上述不可抗力情况出现的必需证明。

第十二条罚则

如违反本合同规定的货物抵达期限,卖方应向买方支付罚金。罚金数额规定如下:

1.在最初三周内每过期一个日历周支付未交商品总金额的1%;

2.以后每过期一个日历周支付未交商品总金额的2%,但罚金总额不能超过未交商品总金额的15%。

第十三条其他条件

任何一方在没有征得另一方书面同意的情况下不得将自己对本合同的权利和义务转让给第三者。

对合同的一切修改和补充意见只有以书面形式形成并经双方签字后才有效。

在买方国境内的一切费用和规费,包括海关规费和关税,与订立、履行本合同有关的费用,由买方承担,在买方国境外,则由卖方承担。

本合同用________两种文字书就,两种文本具有同等法律效力。

第十四条仲裁

由本合同派生或与本合同有关的一切争议和分歧由国际仲裁机构审理。

第十五条双方法定地址

卖方:________________________________

地址:____________邮码______电话______

买方:________________________________

地址:____________邮码______电话______

C外贸合同书(现汇)

供方:……公司(以下简称供方),由……代表。

购方:……公司(以下简称购方),由……代表。

第一条合同标的

供方同意出售,购方同意购买________.(详见本合同附件1,该附件为本合同不可分割的一部分)。

第二条技术资料

供方应向购方提供设备使用及维修技术资料一份。

第三条供货条件、包装和标记

供方应在设备全额信用证开立之后的____个月内用密封集装箱或其他包皮包装从________发运设备。

供方有权从任何对其方便的港口发运设备。

供方应把设备运至商定的________________港。

自设备从船舷运抵________________港口时起灭失和(或)损坏的风险由供方转移到购方。

供方承担设备运输的一切费用及运抵________港口前的保险费。

设备从________________港口继续运到安装地的一切费用由购方承担。

发货前____天内供方应向购方通知发运情况,明确交通工具的种类和名称、计划发运日期及其他有关信息。

购方应支付履行海关手续的所有费用和一切与设备运入________境内有关的开支。

设备和技术资料用密封集装箱(或其他包皮)装运并附具包装清单,标记使用英语刷写。

发货单证包括:

1)发货帐单(三份)

2)海运提单

3)装箱单

4)保险单

第四条设备质量

按本合同所供设备的质量应符合生产厂家的技术条件。如生产厂家有保证书,应用保证书加以确认。

第五条合同价格和支付条件

所供设备的总额为________美元(CIF价)。购方应在合同签定后的____天内开立以供方为受益人的不可撤销的保兑信用证。该信用证在开立时起的____天内有效。

开证行应为________银行或________________银行。

一切与在开证行开立信用证有关的费用由购方承担,而一切与议付行收取信用证有关的费用由供方承担。

支付在向议付行提交下列单据后进行:

1)发货帐单(3份)

2)海运提单

3)装箱单

4)保险单

第六条保证

供方保证所供设备在投入使用日起的____个月内,但不超过发货日起的____月内正常工作。

第七条不可抗力

在发生不可抗力情况致使合同一方不能全部或部分履行本合同的义务时,按此种不可抗力情况存在的时间推迟履行合同义务。

不可抗力情况是指双方不能预见或预测的由于非常事件而出现的情况,即:影响履行所承担义务的火灾、风暴、地震和其他自然现象,以及战争、任何性质的军事行动,各国政府的封锁与制裁等。

因不可抗力情况而不能履行义务的一方,应在不可抗力情况发生和停止的20天内书面通知另一方关于其发生和停止的情况。收信人所在国邮局在收到通知函日加盖的日期作为得悉该信息的日期。

协约双方国商会出具的证明书将成为证明上述情况发生及延续时间的必要证据。

如这些情况延续3个月,每一方都有权拒绝继续履行本合同义务,同时任何一方都无权要求对方赔偿可能发生的损失。

第八条仲裁

所有可能由本合同产生的纠纷或分歧均应由合同双方友好协商。

如果无法解决纠纷,则该纠纷应提交________________仲裁委员会按其仲裁规则仲裁,该委员会的裁决对于双方均为终局裁决,必须执行。

第九条通知

一切通知等双方均应按本合同条件以书面形式进行。

第十条语言

本合同用_____文书就。供方提供________文的全部技术资料和供货单证。

第十一条其他条件

自本合同签署之日起所有在此以前的有关谈判和往来信函均告失效。

对本合同的任何修改和补充只有在以书面形式形成并经双方全权代表签字后方能生效。

任何一方都无权在未征得对方书面同意之前将自己对合同的权利和义务转让给第三者。

本合同于____年____月____日在________签署。一式两份,两份具有同等效力。

第十二条双方法定地址

供方:________地址________电话________传真________邮码________

购方:________地址________电话________传真________邮码________

供方_______________________购方__________________

代表人____________(签字)代表人___________(签字)

附件

1本附件为____和____于____签订的第____号购货合同不可分割的一部分。

按照合同规定的条件:____________供应下列设备:

--

|顺序号码|商品(设备)名称|计量单位|单位|数量|每批价格|货币名称|

|--------|----------------|--------|----|----|--------|--------|

| 1|2|3|4|5|6|7|

|--------|----------------|--------|----|----|--------|--------|

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

||||||||

--

D外贸合同书(易货)

____年____月____日于____市_____________________

________(以下简称售方)与________(以下简称购方)签订合同如下:

第一条合同对象

根据____年____月____日签署的关于建立贸易关系的协议精神,在____国、____国境车上交货条件下,售方向购方售出,购方从售方购入货物。其品名、数量、种类、价格及交货期均按第

1、2号附件办理,该附件为本合同不可分割的部分。

合同总金额为________.售方有权对所供货物数量多交或少交3%。

第二条价格

根据本合同所售出的货物价格以________计算,系____________国境车上交货价,包括包皮、包装和标记等费用在内。

第三条交货期

交货期在本合同附件

1、2中规定。

发运站在国际铁路运单上的戳记日期视为交货期。

第四条付款

买方应在收到货物后3天内将货款凭卖方提交的下列单据汇至卖方指定帐户:

帐单3份

铁路运单副本

品质证明书3份

装箱单3份

第五条品质

按本合同所售出的品质应与双方所确认的各执一份的样品相一致,应该符合本合同附本中所规定的技术条件和售方国国家标准。

商品质量应由售方国生产者或售方国商检机关出具的品质证明书证明。

购方在本合同供货结束后,仍将标准样品保存6个月。

第六条包装和标记

包装及标记应保证货物在运输和可能发生的换装时完好无损,同时应保护货物免受气候的影响。

包装应符合本合同附件中规定的要求。

每件货物或货签上应以不易抹掉的颜色用____、____文印刷下列标记:

合同号

货件号

毛重

净重

包装箱尺寸(厘米)

品名及货号

运输号

收货人和发货人

包装箱高度超过1米时,应标上重心符号。

标记应符合国际货协要求并且应刷写在包装箱两侧(侧面,最好在端面)。

每箱货物应附有详细的装箱单,上面注明品名、货号、规格、数量、箱(包)号。

第七条发运程序

发货时,售方应随铁路运单附下列单据:

1.发货明细单2份(明细单标明合同号、协议书及附件号);

2.品质证明书1份。

3.装箱单1份。

售方应自发货之日起7天内用电报或信函将下列事项通知购方:

合同号

品名

件数

发货日期

车号

运单号

收货人

售方负责将按本合同售出的货物运达指定交货地点。

货物的所有权以及可能发生的风险或破损的责任,从货物自售方国铁路交给购方国铁路时起,即由售方转至购方。

第八条其他条件

任何一方无权在未取得另一方书面同意的情况下将本合同的权利和义务转交给第三方。

本合同的任何更改和补充都应以书面形式进行并由双方签字。

本合同签订后,一切谈判及在此之前的与合同有关的一切来往信函均告失效。

领取进口/出口许可证由买方/卖方负责。

本合同在双方取得进口/出口许可证后生效。

本合同一式两份,两份均具有同等效力。

卖方:________________________________________

代表:________________________________________

法定地址:____________________传真:____________

________年____月____日

买方:________________________________________

代表:________________________________________

法定地址:____________________传真:____________

________年____月____日

E外贸合同书(易货)

________年____月____日

________________(售方)与________________(购方)签订合同如下:

第一条合同对象

依据____年____月____日双方签订的关于合作的协议,在售方国国境车上交货条件下售方售出,购方购入货物,其数量、种类、价格及交货期均按第____号附件办理,该附件为本合同不可分割的部分。

合同总金额为________

第二条价格

本合同所售出货物的价格以________计算,此项价格系卖方国国境车上交货,包括包皮、包装和标记费在内。

第三条品质

按本合同所售出货物的品质应符合________国国家标准,并符合本合同附件所规定的技术条件;凭样交货的商品品质应符合双方确认的样品。

商品质量应以售方国国家商品检验局出具的品质证明书证明。

第四条供货期

售方应在本合同附件规定的期限内发货。在征得购方同意的情况下,售方有权按双方商妥的数量和金额提前交货。

第五条标记

每个货箱均应用防水颜料在箱体的三面(上面、前面和左面)用____、____两种文字书写以下标记:合同号、收货人、箱号、毛重、净重。

第六条支付

本合同所供应的货物之价款,由购方按照____________________所规定的办法凭下列单据向售方支付:

1.帐单4份

2.盖有售方国发站印章的铁路运单副本1份

3.明细单3份

4.品质证明书1份

第七条保证和索赔

卖方在提供的商品投入使用之后12个月内保证商品质量,但不超过供货之日起18个月。

对货物品质的异议应在发现缺陷后3个月内提出,如在保证期发现缺陷,索赔日期不能迟于保证期结束后30天。

如商品在保证期内出现缺陷,供货一方排除缺陷或更换有缺陷的部分并负担费用。

第八条发货通知

售方应在发货后10天内以电传向购方通知有关货物自生产厂发运的情况,并注明发运日期、合同号、发动机号、件数、毛重和铁路运单号。

第九条仲裁

由本合同所产生或与本合同有关的一切纠纷,应尽可能通过双方谈判解决。如双方不能达成协议,提交被告国对外贸易仲裁机构审理。

第十条不可抗力条款

双方任何一方发生不可抗力情况(如火灾、自然灾害、各种军事行动、封锁、禁止进出口或不以双方意志为转移的其他情况),使本合同全部或部分义务无法履行时,履行本合同义务的期限可相应推迟,在此期间合同义务仍然有效。

如果不可抗力情况持续30天以上,其中一方有权通知另一方免除继续履行合同义务,此时任何一方无权向对方提出补偿可能的损失。

无法履行本合同义务方应将不可抗力情况发生和结束及影响合同义务履行情况立即通知对方。

不可抗力发生和持续的时间应以售方或购方有关商会出具的证明书证明。

第十一条其他条件

本合同未尽事宜,双方均按____________办理。

本合同一式____份,以____、____两种文字书就,两种文字具有同等效力。

第十二条双方法定地址

售方名称:________________________

地址:________________________

电话:____________传真:__________

购方名称:________________________

地址:________________________

电话:____________传真:__________

第十三条运输地址

发货人:________________________收货人:________________________

发站:____________________到站:____________________

售方:____________________购方:____________________

代表:____________________代表:____________________

____年____月____日____年____月____日

推荐第7篇:外贸函电

Interfon, Inc.

1677 Sea Harbor Drive, Orlando, Florida 35509, USA

Tel.: 407-200 0001; Fax: 407-200 0002;

E-mail: export@ interfon.com

July 10, 2008

Maxevis(China) Electronics Co.Ltd.

18/F, Block A, Central Complex,

Bao’an District, Shenzhen,

Guangdong, P.R.China

Mr.William,

We have noted your advertisement on the 3rd iue of Global Sourcing Magazine on July 2008 and are interested in your variety of electronics, particularly Mini Combo and Portable DVD Player.

As we are one of the leading electronics dealers and have many branches in the states, we are in a position to handle large quantities.

We would appreciate a quote for the entire Mini Combo and Portable DVD Player.Please indicate price, specification, your earliest delivery date and terms of payment.We would also appreciate receiving your catalog.

If there are any special offers or opportunities to obtain the above items at reduced prices, please be sure to include this information with your response.

Please feel free to contact me at 407-200 0001 if you need any additional information.Thank you for your aistance.

Yours truly,

Zhou Liangyi

Sourcing Manager

推荐第8篇:外贸业务员

英文自我介绍:I am a graduate ,major in management.

But I want to do something else such as Foreign Trade activitiesto improve my social experience.I have learned many Foreign Trade knowledges and principles in my spare time.

So I have confidence in doing this work well as a foreign trade clerk.I can deal with in/out port inspection .

I like this job very much,I will try my best to do it well.Give me a chance,and I will help the company with my whole heart.

Though linking theory with practice is the only way to succe,I can bring profits to the company with my excellent job.

Thanks!That\'s all.

注意:面试切忌只顾自己一直说,要有和面试官交流地表达自己的想法。而且一般面试不会太难,不要有压力的感觉。

推荐第9篇:外贸函电

Dear Mi Han, We are glad to learn from your letter that you have decided to place a large order for the item of alarm o’clock.As you know, with superior quality, our products enjoy growing favor in the world market.We hope that you will direct your attention to superior quality of our product, which we think in much more important.However, Much as we would like to establish busine relationship with you, the best we can do is to reduce the original price by 1%.As you stated in your order that this order is in urgent need, shipment could be made in June subject to the L/C reaching us no later than 18 th of June.We look forward to your early reply and hope to establish busine relationship with you in the near future.Yours sincerely, Zhou Liangyi Sales manager

推荐第10篇:外贸函电

Dear Sirs,

We would like to order with your company for 1,200 cartons of Jade Rabbit brand Eential Balm.We want the cartons marked clearly with the name, the words \'fragile\' and numbered 1-1200.we hope you will be able to ensure the quality of the product/

we willmake payment by L/C at sight and would like delivery by the end of next month .with regard to shipment, please e-maildirect to us and let us have a copy of the commercial invoice when it is made up.Yours faithfully.

Dear Sirs,

Thank you for your enquiry ,and we appreciate very much you interest in our product.As requested, we take pleasure in makig you a firm offer as follows, subject to your reply reaching here on or before June.

1 Commodity: ‘Jade Rabbit’ brand radios

2 Price: US $ 40 per, CIF London

3 Commiions: 3%

4 Shipments: June

5 Payment: by draft at sight for the full invoice value to be opened 30 days before the date of shipment.Please note that we have quoted our most favorable price and we can not see our way clear to entertain any counter offer.

Hope for early reply

Yours sincerely,

***

Dear Sirs,

Your company has been kindly introduced to us by the National Bank of Bangladesh.We have been in the line of Light Industrial Products.We are willing to enter into busine relations with you.

To give you a general idea of our products, we enclose a complete set of leaflets showing various products being handled y this cooperation with detailed specifications and means of packing.Quotation and samples will be sent upon receipt of your specific enquiries.

Our competitive prices, superior quality and efficiency have won confidence and goodwill among our busine clients.We are writing to you in the hope that we can open up busine relations with your firm.

We shall be grateful if you will reply an early date.

Yours faithfully,

***

第11篇:外贸总结

2011年年终总结

2011年年终总结

白驹过隙,2011年马上就要过去了,现对2011年本人工作进行总结,以便以后能从中总结经验,吸取教训,并能以现在为起点,来年获得更大的进步。

本人2011年5月16日入职,入职的第一个月以熟悉公司及产品情况为主。而后参加了一系列的公司安排的入职培训。短短一个月的时间,自己便进入了新的岗位角色,并且融入到神塑这个新集体。期间对越南客户XXX(XXX先生)进行跟踪,原本计划五月再去越南参观此客户公司,后因五月公司领导抽不出时间及七月客户忙于其主营业务而将此次商务活动而取消。此客户后来的采购愿望不是很强烈,主要原因是他的主营业务是建筑涂料但不是建材,可以作为潜在客户培养。

2011年6月到8月主要工作是将公司中文报价书及公司宣传资料全部翻译成英文,一共翻译了六本资料。在翻译文件的同时,将公司产品都仔细学习了一遍,英文的专业建材类名词也是亲自去网上查找,极大的加深了对建材行业英文印象。当然,翻译资料期间遇到了一些困难,但得到了技术部,行政部的同事帮助,使我感受到了神塑大家庭的温暖,非常有归属感。

2011年9月到11月,主要办理公司进出口资质。首先按照海关要求准备了十几套资料分别填写完毕后去办理《中华人民共和国进出

1口货物收发货人报关注册登记证书》;而后又准备资料反复按照电子口岸要求修改完毕后,再去电子口岸备案并购买企业IC卡,经过这些准备工作,以后公司在出口时就可以和海关直接联网,可以直接在网上支付相关费用;而后拿着凭着以上资质并按照外汇管理局要求准备的相关资料去外汇管理局备案。办理进出口资质的同时,帮忙韩总处理一些案头工作,如对以下资料进行撰写:《新入职员工制度说明》、《营销部办公室报价规定》、《营销部开票组保密注意事项》、《营销人员商业秘密保密合同书》等,对以下资料进行整理、修改和排版:《PE燃气管道学习资料》、《PE燃气产品介绍》、《售后服务承诺》、《中海油要求资质文件》等。现以上工作都已完成,进出口资质类留下最后一步:去出入境检验检疫局完成产地证备案工作,由于12月其他工作太多,暂时还没有准备资料,预计2012年开年能完成。

同时,我对自己的定位很明确,任何准备工作都是为外贸业务的开展做准备的。公司在四月去越南开展会时留下一些意向客户的名片,我按照名片上的信息,主动给客户发邮件,过节问候客户。经过反复沟通后,和其中的几家公司保持联系,这些客户暂时没有塑料管材的需求但是只要保持联系就有成交的希望。另外,我代表公司参加了湖南商务厅组织的《2011年中小企业如何应对国际市场变化暨外贸人才平台建设培训班》和《2011中国建材供应商对接越南买家采购洽谈会》,进一步接洽了客户。每次拿到客户资料,我都会主动用邮件联系国外买家,不放过每个开展业务的机会。

进入12月,公司开始承办XXX成立大会,我被分配到后勤小组

临时处理文件工作,经常被借调到XXX帮忙处理文件。另外,我开始搜集2012年各种外贸平台和国际展会信息,为2012年外贸工作的正式开展做好准备。

从今年进入公司的第一天到2011年最后一天,我从没有迟到、早退,缺勤的现象,保证了100%的出勤率。最大的成就就是将公司进出口资质基本办理完毕,明年可以直接开展进出口工作。

以上就是我的年终总结,请领导审查。

XXX

2011年12月31日

第12篇:外贸面试

外贸面试问题

1:如果我录用你,你认为你在这份工作上会待多久呢?

A.这问题可能要等我工作一段时间后,才能比较具体地回答。

B.一份工作至少要做3年、5年,才能学习到精华的部分。

C.这个问题蛮难回答的,可能要看当时的情形。

D.至少2年,2年后我计划再 出国 深造。

解答:选择B最多,A次之。B的回答能充分显示出你的稳定性,不过,这必须配合你的履历表上,之前的工作是否也有一致性。A的回答则是非常实际,有些人事主 管因为欣赏应征者的坦诚,能够接受这样的回答。

问题2:除了我们公司之外,你还应征了其它哪些公司呢?

A.除了向贵公司这样的计算机外设产品公司外,我还应征了××饮料公司、××软件设计公司及××化工公司。

B.因为是通过 人才 网站,所以有很多公司与我联络,不胜枚举。

C.由于我只对计算机公司较感兴趣,因此除贵公司外,我还应征了××及××公司。

D.我不是很积极地想换工作,这半年多来陆陆续续寄了一些履历,公司名字不太记得。解答:最理想的回答是C。C的回答可以显示出应征者的目标明确,对于自己的下一个工作应该在哪里,思考得很清楚。

3:你希望5年后达到什么成就?

A.做一天和尚敲一天钟,尽人事听天命、顺其自然。

B.依我的机灵及才干,晋升到部门经理是我的中期目标。

C.自己独当一面开公司。

D.“全力以赴”是我的座右铭,希望能随着经验的增加,被赋予更多的职责及挑战。解答:最理想的回答是D。

4:如果你离开现职,你认为你的老板会有什么反应?

A.很震惊,因为老板对我算是很信赖,我就如同他的左右手一样。

B.还好吧,他大概心里也有数,反正公司现在也不忙。

C.他大概习惯了,反正他手下的人来来去去已是司空见惯。

D.我想他一定会生气地破口大骂,他是一个相当情绪化的人。

解答:最理想的回答是A。面谈者想藉此了解,你和前(现)任主管的相处情形,以及你在主管心目中的地位如何?

5:你为什么想来我们公司工作?

A.主要是这份工作的内容很吸引我。

B.贵公司在业界颇出名的,听说管理也很人性化。

C.我的大学同学在贵公司会计部工作,是他建议我来应征的。

D.贵公司所处的产业,以及在业界的声誉、工作性质,都很吸引我。

解答:最理想的回答是D,A次之。

6个面试的经典英语问题

\"work experience\" is the type of work you\'ve done in the past.If you haven\'t started working yet you can say \"Right now I\'m still a student.\" or \"I\'m a recent grad and Ihaven\'t started working yet.\" In the second sentence, \"recent grad\" is short for \"recent graduate\" and means that you have just finished school.

请告诉我你过去的工作经验,工作经验就是你过去所做的工作。如果尚未开始工作,就可以回答“Right now I\'m still a student.”(现在我还是个学生。)或者说“I\'m a recent grad and I haven\'t started working yet.”(我刚刚毕业,还没有开始工作。)“recent grad”是“recent graduate”的缩写,意思是刚刚毕业。

Second One: What\'s your greatest weakne?

This is a popular question that western employers like to ask to make candidates nervous! In fact, they ask this to know how you respond to a difficult question.You shouldn\'t answer by telling your greatest weakne since you might not get the job! Instead, you can tell them something that isn\'t directly related to the job position.

你最大的缺点是什么?西方老板特别爱问这个问题,让面试者感到很紧张。事实上,他问这个问题是看你对棘手问题的反应。你没必要如实回答你的弱点,因为那有可能让你得不到这份工作。相反,你可以告诉他们一些与工作不直接相关的事情。

Third One: Why do you feel you are qualified for this job?

This question is a good opportunity to brag a little bit.You should talk about some extra skills you have that maybe wasn\'t included in your resume, or talk about your greatest strength in more detail.

你为什么觉得自己胜任这份工作?这时候你要充分发挥你的“自夸”本领。你可以讲述一些简历资料里面没有包括的技能;或者是再详细强调一下你的特长。

Fourth One: What kind of salary did you have in mind?

Salary is how much money you earn, usually per year.When asked this, it\'s best to answer with a salary range or approximation and not an exact figure.This shows that you are familiar with the industry if you know what the approximate salary should be.

你期望的薪水是多少?“salary”就是你赚多少钱,通常是年收入。回答这个问题时,最好说出一个大致范围,而不是一个确切的数字。如果你能说出这个工资范围,那就说明你对此行业非常了解。

Fifth One: If hired, when could you start work?

When answering this it\'s best not to say you can start right away.This might make you seem very desperate for a job.A safe answer would be \"I can start at the beginning of next month.\"

如果雇佣的话,你什么时候开始工作?回答这个问题时。一定要注意!不要说我马上可以工作。那会让对方认为你非常迫切地需要这份工作。一个非常保险的回答可以是“I can start at the beginning of next month.”(我下月初可以开始上班。)

Sixth One: What kind of work does the posi-tion involve?

You can ask this to clarify exactly what kind of work you\'ll be doing.

这个职位包括哪些工作?通过问这句话,你可以清楚地了解到你的工作内容。

Q1: So, tell me a litter about yourself.

Tips: porfeional life, last job, accomplishment, education and leadship roles

An:

I\'m Boartree.I graduated from Boartree University this year, my major is International Economic and Trade.I have 6 months of export work experience in BOARTREE company.As a aistant merchandiser, I aist merchandiser with our orders.I\'m familiar with the procedures of foreign trade and have ability to develop clients.I have ability to offer

solutions to problems for customers.My friends and freinds always say that I am a honest , reliable man.So, remember me.Boartree.Thank you for your time.

Q2:Where do you see yourself in 5 years ?

An:

I\'m desirous to become food trade industry expert (ek\'sp) in 5 years and make more contribution to the company.

Q3:What are your biggest weaknees ?

An:

The biggest weaknees is that I set my goals too much and too high ,but I can\'t reach some of them.

For example, I want to owe the personal website,so I try to learn

dreamweaver(a web-building software), but it is too hard to make a perfect web page.Making website need the ability in web page design and programming.But my time is limited, I have to spend my time on my profeional course.

Now I always think on my feet, set the reasonal goals and achieve them.

Q4: Why are you applying for this particular position?

Tips:the demand of the job and your skills are a erfect match of those demands.

An:

I think my education, work experience and skills are fit to the job.I have ability to communicate accurately and good profeional ethics(eθik道德) and dedication([,dedi\'kei奉献), paionate and positive.

Also,everything I\'ve seen about your company fits wiht what I\'m looking for.

Q5: Whar are your biggest accomplishments?

An:

7-day trip to Beijing by myself.

I reserch the travel strategy by Google and make the travel budget.I buy the train ticket, book the hotel, arrange the tourist routes.I have learned too much from the trip, we need to put ideas into practice ,sharing is important to us.

I am good at making plan and carry out the plan.

Q6:Whar are your three best qualities?

An:

Honesty, dedication,problem solving ability.

Q7:How do you take direction /accept cristicism ?

An:

I can accept direction and cirticism thoughtfully and make the most of them.

Q8:What prospective job tasks do you least care to do ?

An:

The job has benefit to both costomer and company.I like put good ideas into pratice and solve the problems.

Q9:How would former teammates describe you ?

An:

They would say that I was a reliable, respectful.I am a good team player and make suggestions that improve our work.

Q10: What makes you different from the other applicants I\'ll be considering for this job?

An:

I\'m paionate about my work and life.My positive attitude is the best advantage ,attitude is everythins.

Q11: How do you define succe ?

An:

I define succe as meetin and surpaing goals in both my career and personal life.

Make more contribution to the customers and the company.Wish my family healthy and happy.

Q12:How do you work under preure?

An:

I can thrive under preure.Deadlines are my greatest motivation and make me way more efficient.

第13篇:外贸函电

外贸函电范文

时间: 2005-11-02 00:00:00 来源: 世贸人才网

网友评论 0 条

 如何表达在涨价前订货      Thank you for your letter of October 10 for busine copiers. We are now sending you our price-list and catalog&nb 如何表达在涨价前订货

Thank you for your letter of October 10 for busine copiers.We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock. We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year.Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long.Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably.

感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。

我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。

要求及时供货

We understand that you are the agent for the White Tiger ties.We enclose our order for 1000 dozens of the White Tiger ties.Please note that we need these goods rather urgently as Christmas is drawing near.If you could supply goods timely for seasons, we would make repeated orders, provided prices are reasonable.Payment for the enclosed order will be made on a draft at sight under our letter of credit opened in your favor on receipt of your confirmation that the goods are sent out, and can be delivered before 1, December, 2000. 获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。

请注意,由于圣诞节在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。

此票订单之货款,待确认贵方已于2000年12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的信用证。

要求代理商报价

We have read in China Daily that you are the exclusive agent for Hi-Fi Corporation of Africa and Asia.Would you please send us price-lists and catalogues of all the Hi-Fi wirele products and terms of payment.Please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million U.S.dollars.A visit of your representative would be appreciated.Perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here. 我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。

请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。

敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。

回复询盘告知无货

Referring to your letter of 5 June, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand.The reason is that the product you need has been out of stock.What’s more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials. We shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.

我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。

我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。

回复询盘,量大折价

We are pleased to receive your letter of 5 July and enclose our catalogue and price list.Also by separate post we are sending you the samples of our products.Our catalogue contains items and their specifications of our supplies.Through comparing our prices with those of other suppliers, you will appreciate t

he moderate prices of ours.For a total purchase of not le than 100,000 and not more than 200,000 American dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 American dollars, we would allow a 20% special discount. 很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。

所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。

凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。

如何追问买方意见

In reply to your inquiry we sent you on May 25 a copy of illustrated catalog of our electric products.As we have not heard from you since, we would like to ask whether you have had received our reply and what opinion you have on our products.We are always ready to serve you and should be grateful for your reply. 在5月25日我方对贵方询函的回函中,已寄去本公司电器产品的附图目录。因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见。我方随时愿意效劳,若承蒙贵方惠赐回函,当不胜感激。

如何询问参展条件

From yesterday’s Morning Paper we have learned that you are now taking applications from exhibitors for the 2000 Canton Fair.We hope you would send us a copy of detailed conditions for application, such as size of each booth, fees for rent, and time schedule for moving in, etc., as well as the time limit for application. 从昨天《晨报》上获悉,贵单位正在征集“2000年广交会”的参展申请。希望贵方能将展位大孝租用展位价格、进场时间、最迟申请日期等详细情况通知我方。

询盘并邀请访问

We had your enclosed drawings of 5 types of machines in your letter Feb.2, 2000.Would you please inform us by return of the price, discounts, terms of payment and the time when you can deliver them.If your quotations are suitable and the quality proves good, we’ll be pleased to invite your representative over for detailed discuion. 我方收到贵方2000年2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。

请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。

如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。

如何索要产品目录

We get your name and addre from your local Chamber of Commerce.We are an importer of plastic products and we would appreciate it if you would send us your catalogue in the new year.

我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。

本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。

根据广告询价

Seeing your ad in“Family Life” we become interested in your silver wares of court styles.Please quote us for the supply of the items listed on the enclosed query form and give your prices C.I.F.Shanghai.It would be appreciated if you include your earliest delivery date, terms of payment, and discounts for regular purchases. 我们看过贵公司登在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。

请贵方按随函附表所列产品提供“C.I.F.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。

承使馆推荐询价

We learn from the our Embay that you are producing for export hand-made shoes and gloves in natural leather.There is a steady demand here for high-cla goods of this type, especially in unique designs.Will you please send us you

r catalog, export prices and terms of payment, together with any samples you would like to let us examine. 从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。

我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。

按样品询价

We have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose sample is enclosed to show you the shade and quality we require.Please send your samples corresponding to our samples with the most reasonable price C.I.F.Singapore if you can supply within three months from now. 本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。

若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港C.I.F.最合理的报价。

按产品图片询盘

In your letter of December 3, 2000, we got your enclosed price list and catalogue, we found that one of your goods is to our satisfaction, so we are now post its picture back to you.Would you please inform us in detail its price, terms of payment and terms of shipment.We hope you would quote us the most reasonable price.As we have a large population here, if the goods are sold well, we are sure to place regular orders with you. 收到贵方2000年12月3日函及所附价目单和产品目录。我方看中其中的一种产品,现将其图片寄还。

请祥报该产品的价格、付款方式及装运条件。希望得到贵方最合理的报价。我国人口众多,如果销路好,我方一定会成为贵方的稳定订户。

商务信函范文介绍

时间: 2005-05-31 00:00:00 来源: 经贸资讯网

网友评论 0 条

 通知:    本厂已迁移到上述地址, 特此通知。    I inform you that I have now removed my factory to the above addre.    我方已在本市开设贸易与总代理店, 特此

通知:

本厂已迁移到上述地址, 特此通知。

I inform you that I have now removed my factory to the above addre. 我方已在本市开设贸易与总代理店, 特此通知。同时, 恳请订购。

Having established ourselves in this city, as merchants and general agents, we take the liberty of acquainting you of it, and solicit the preference of your order. 本公司于5月1日将改为股份有限公司, 特此奉告。

We are pleased to inform you that our busine will be turned into a limited company on the 1st May. 本公司股东年会, 将于3月1日在银行家俱乐部召开, 特此函告。

Notice is hereby given that the annual general meeting of the shareholders of our company will be held at the Bankers\' Club on Mar.1. 今天我们已付给R.S.先生120美元, 特此告知。

By this we inform you that we have today paid Mr.R.S.$120. 通过这些渠道, 他们会发来甚多订单, 特此函告。

Through these lines, we intimate you that they may send you considerable orders.

回信:

本公司断定我们所提供的货色优良, 价格公道, 感谢贵公司给我们一个机会, 使我们的要求得以实现。

We are certain that we are offering a sound article at popular price, and we should appreciate an opportunity to substantiate our claims. 贵公司5月6日函悉, 本公司无法承购贵公司开价的商品。此复。

In answer to your favour of the 6th May, we inform you that we are unable to take the goods offered by you. 关于贵公司所询麦麸一事, 现可提供该货20吨。

In answer to your inquiry for bran, we offer you 20 tons of the same. 贵函收悉, 此地商场仍保持平静。

Answering to your letter, we state that the market remains quiet.

至今未复5月8日贵函, 甚感歉疚, 还望原谅。

Kindly excuse our not replying to your favour of the 8th May unitl today. 本月8日贵函敬悉。??先生是位诚实可靠的人, 特此告知。

In response to your letter of the 8th inst., I am pleased to say that Mr.?? is a man of trustworthy character. 关于所询H.先生的情况, 谨此高兴地告知, 他是一位足以信赖的人。

In response to your inquiry respecting Mr.H., we have pleasure in stating that he is a thoroughly reliable man. 关于S.公司的情况, 我们特此欣然函复。

We are glad to answer your inquiry concerning S.& Company. 关于J.先生的情况, 谨此高兴地告知, 我们认为他是绝对可以信赖的人。

Answering to your inquiry respecting Mr.J., we are pleased to say that we found him absolutely reliable. 17日贵函关于结帐一事, 谨此告知, 我们将很快寄去支票。

Replying to your letter of the 17th respecting the account, I will send you a cheque shortly. 谨复贵公司本月10日函询; 我们不能提供贵公司特定的那种餐盘的报价。

Replying to your inquiry of the 10th inst., we are unable to offer you plates of the size you specify. 贵函收悉, 我们已将样品提交本公司的买方, 特此奉告。

In reply to your letter, we are pleased to inform you that we have shown the sample to our buyer. 你方6月12日的来函收悉, 兹寄去面额为150美元的支票一张, 谨此奉复。 In reply to yours of 12th June, I send herewith a cheque, valuing $150. 收讫:

您昨日来信已收悉, 谨于此按您所约定的条件。接受此项任务。

I acknowledge receipt of your letter of yesterday, and gratefully accept the appointment on the terms you mention. 6月1日贵函敬悉。

We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the 1st June.

本月5日来函敬悉。

We acknowledge receipt of your letter of the 5th inst. 本商品将于12月最后一班轮船付运, 货到时请惠于告知。

Kindly acknowledge receipt, and have the goods sent by the last steamer in December. 我们如期收到您5月15日的信, 信中所谈事宜尽悉。谢谢。

We duly received your favour of the 15th May, contents of which we note with thanks. 6月6日来函收悉, 我们无法交运该货, 甚感遗撼。

We are in poeion o fyour favour of the 6th June, and regret having to inform you that it is impoible for us to deliver the goods. 7月15日寄来的货物发票收悉。

We are in poeion of your invoice of the 15th July. 7月7日的贵函收悉, 感谢您订购下列货物: ... Your favour of the 7th July is at hand, and thank you for your order for: ... 7月10日来函敬悉。

Your favour of the 10th July came duly to hand. 您昨天的信和所附来的100美元的支票均已收悉。

Your favour of yesterday covering a chequie of $100 is duly to hand. 昨天贵函已收悉。

Your favour of yesterday is duly received. 我们已收到您昨日写的信。

We have received your letter of yesterday. 我们如期收到您昨日发来的信。

We duly received your letter of yesterday. 我们于5月1日收到您4月3日的信。

We received on the 1st May your valued favour dated 3th April. 我们如期收到您5月27日函和附来的150美元的汇票。

We duly received your favour of the 27th May, with a draft for $150.

2月6日来函收悉。

We have received your letter dated 6th February. 您6月5日的来函收悉, 多谢。

We have to own with thanks the receipt of your favour of 6th June. 确认:

确认

To confirm||Confirming||Confirmation 为确认

In Confirmation of 确认书

A letter of confirmation 关于上周本公司通过电话给您的报价, 我们特予以确认。

We confirm our call of last week respecting our offers to you. 兹确认我们5月3日所发函并告知您发来的货物已如期到达。

We confirm our respects of the 3rd May, and inform you that your consignment has duly arrived. 兹确认已收到\"O\"号轮船送来的货物, 现寄去550美元的支票一张。请查取。 I confirm the receipt of your shipment by m.s.\"O\", and now send you a cheque, valuing $550. 兹确认我上星期致您函, 请及早约定与我方代表面谈的日期。

Confirming our letter of last week, we ask you to appoint an early interview with our representative. 兹确认本公司6月11日的信, 同函附上50包的提单。请查收。

Confirming ours of the 11th June, we now hand you enclosed B/L for 50 packages. 兹确认昨天致您的信并欣告今天我们已给你们开出汇票。

We confirm our respects of yesterday, and have the pleasure to inform you that we have drawn this day on you.

兹确认您昨天向我们提出的订单。承惠顾非常欣慰。

We have much pleasure in confirming herewith the order which you kindly placed with us yesterday. 您对我公司所提订单, 请务必于明天下午三时前来电确认。

Kindly let us have confirmation of these orders by telegraph tomorrow by 3 p.m. 谨确认今日电报, 非常遗撼, 该工厂于昨夜被毁于火。

In confirmation of my cable today, I regret to state that the factory was conpletely destroyed by fire last night. 为确认今早电话中所订货物, 请寄来订货单。

Kindly give us an order sheet in confirmation of the meage by telephone of this morning. 愉快欣慰:

我们欣慰地告知你们, 我们将于明日给银行寄去5张面额为500美元的债券。 We have the pleasure to inform you that we will forward by tomorrow\'s mail to the Bank five bonds of $500 each. 您昨日告知向上海发出25箱的信函我们已敬悉。

We have the pleasure to acknowledge your favour of yesterday advising 25 cases for Shanghai. 同函奉上有关文件。

We have the pleasure of enclosing herewith the documents. 谨送上50,000美元的支票一张。

We have pleasure in forwarding you a cheque for $50,000. 兹随信附去50包棉花的提单一张。

We have pleasure in enclosing herewith a Bill of Lading covering 50 bales of cotton. 祈注意 \"B House\" 是B大街10号。

We have pleasure to bring to your notice \"B House\" No.10B Avenue. 我们愿向您提出下列订货: ... We have much pleasure of placing the following order with you: ...

谨以此确认我今晨的口头订货。

I have much pleasure in confirming my verbal order of this morning. 我们高兴地通知您, 从伦敦给您发来的书和其它东西的邮包已经到达。

We take pleasure in informing you that a parcel containing books and others has arrived for you from London. 我们愿按每磅900美元接受您的订单。

We shall be pleased to enter your order at $900 per pound. 今愿提供玩具10箱每箱优惠价1000元。

I shall be pleased to supply you with 10 cases of toys at the low price of $1000 per box. 我们将乐意您参观本公司所出售的几种保险柜。

We shall be pleased to show you some of our safes. 我们欣慰的告知您, 去年度业务是最成功的一年。

We are glad to inform you that the past year has been a most succeful one. 兹报告本市的S.公司情况。

We are glad to report on S.& Co., of this cith. 敝人欣闻您已接受我的报价。

I an glad that you have accepted my offer. 如蒙告知所需印刷费用, 则不胜欣慰。

I Shall be glad if you will kindly give me a price for printing. 兹答复所询有关S.公司的情况。

We are glad to answer your inquiry concerning S.& Company. 附函附件:

按照本函下列清单, 附上应兑现的汇票。

We enclose for realization drafts as per the list at foot. 请查收所开出的下列汇票。

Enclosed please find drafts drawn as follows:

今随信奉上由\"静冈号\"发往香港的货物提单两张。

Enclosed we hand you two Bills of Lading fo rthe goods, per m.s.\"Shizuoka Maru\" to Hongkong. 依照您的订单同函奉上80包羊毛的发票, 请查收。

Enclosed please find the invoice of 80 bales wool bought by your order. 随信附上50箱货物的发票, 请查收。

Enclosed you will find an invoice of 50 cases goods. 随信附上订单三张, 请立即安排。

Enclosed please find three orders for immediate attention. 随信附上贴邮票的信封一个, 静候回音。 A stamped envelope is enclosed for reply. 随函附上订单一张, 请填妥后并附来支票为荷。

An order form is enclosed.Fill it out and attach your check. 同函附上10箱货物共价5,000美元的发票一张。

Enclosed we hand you an invoice, $5,000, for 10 cases goods. 随信附上我西雅图公司以贵公司为抬头面额为100美元的汇票一张。

Enclosed we hand you a draft, $100, drawn on your goodselves by our seattle house. 迅即:

迅速

urgently||promptly||immediately||with all speed 请尽快将空袋退回为盼。

Kindly see the empty sacks are returned as promptly as poible. 这批货物立即由火车发往你处。

The goods were at once despatched by rail to your addre. 请尽快下达通知书为荷。

Please give us forwarding instructions as soon as poible. 请立即将这些货物运往伦敦码头. Please deliver these goods immediately to the London dock.

依照关于:

依照

according to||agreeably to||conformably to||pursuqnt to||in accordance with 关于

about||regarding||concerning||as to||as regards||with regard to 依照他的建议, 我们冒味的向您提供您在本地的委托服务。

On his suggestion, we take the liverty of offering our services for any commiion which you wish to have executed here. 依照今天上午的谈话, 随函呈上本公司新产品的小册子一本。

Referring to our conversation of this morning, we enclose a pamphlet describing our new articles. 根据我们今天的电话交谈, 请于明日运来上述货物10箱。

Referring to our telephonic meage of today, please deliver the above ten cases tomorrow. 关于本月6日的来信, 我高兴地告知, 该商品的需求量甚大。

With reference to your letter of the 6th inst., we are glad to inform you that there has been a great demand for the articles. 关于对我方代表的电话查询, 我们高兴的告知货物的收据已经发现。

With reference to our representative\'s call, we are pleased to say that we have obtained the receipt for the goods. 依照6月6日来信, 我们已由东海道铁路将50箱货发出。

In accordance with your letter of the 6th June, we are sending off by the Tokaido line the fifty cases. 依照昨日来函, 今晚已发出威士忌5箱。

In accordance with your letter of yesterday, I am sending tonight 5 cases of whisky. 依照您上月20日的订单, 我们已经向您发出原棉30包。

According to your order of the 20th ult., we have sent you 30 bales of raw cotton.

依照您对本公司J.先生的要求, 我们已另邮寄去10支的三合股纱样品。

In compliance with your request to our Mr.J., we have pleasure in sending by separate post a sample of our 10s.3-ply yarn. 依照您的要求, 我们已通过山田公司向您发去40包棉花。

Agreeably to your request, we have sent you, through Mers.Yamada & Co., 40 bales of cotton.

期满到期:

我们如期收到您7月30日的来信。

I received in due course your letter of the 30th July. 该轮将于5月5日晨, 如期到达横滨港。

The steamer will due in Yokohama on the morning of the 5th May. 这张票据将于9月1日到期。

The bill falls due on September 1. 甚至到本月中旬, 折扣率也未下降到日率二分以下. The discount rates have failed to come down below 2 sen per diem, even in the middle of the month. 我们如期收到您6月10日的贵函。

We have duly receiveed your valued favour of the 10th June.

每个、依照:

由代理

per pro.||by proxy 每年

per annum||yearly 每月

per mensem||monthly 每天

per diem||daily 每人

per man||per capital

每一个||每一件 per piece 每磅 per lb. 每一包 per b. 每一吨 per ton 每一码 per yard 每一瓶 per bottle 百分之?? per cent||per cent.||percent||?? % 经本公司代表与你方的面谈结果, 本公司愿承担为贵公司的船运代理人。

In reference to the interview our representative had with you, we offer to your goodselves our services as shipping-agents. 随信寄上帐单一张, 如能尽快将款汇下, 则不胜感激。

We enclose you a statement of account, for which your remittance at your earliest convenience will oblige. 我们收到您5月19日来信, 我们已于今日发电确认, 请参阅所附该电抄件。 We have received your favour of 19th May, and confirm our today\'s telegram as per the copy enclosed. 对于装载贵轮船的货物, 已办妥保险。

We have completed the insurance on the cargo per your steamer. 抱歉遗憾:

此时, 我只能请您接受我的歉意。

Meanwhile, I can only ask you to accept my apologies.

请您宽恕我们的这一错误。

We apologize you for the mistake. 麻烦不少, 请您宽恕。

We apologize you for troubling you. 从你们 5月10日信中得知, 你方客户仍对该条件不表满意, 甚为遗憾。

We are sorry to learn from your letter of the 10th May that your customer is still diatisfied with the condition. 在时机尚未成熟以前, 我们就冒昧地写信谈及此事, 对此甚表遗憾。

We are sorry that we have taken the liverty in writing you prematurely on the subject. 我们遗憾地告诉您, 其中两箱, 质量极为差劣。

I am regretted to have to inform you that two cases of them are so bad in quality. 我们遗憾地告诉您, 本公司在R.C.15的房产, 因昨日下午失火, 已部分烧毁。 We regret to inform you that our premises at 15 R.C.were partly destroyed by fire yesterday afternoon 听说P.R.公司已破产, 甚为遗憾。

I learnt with regret of the failure of mers P.R.& Co. 表示抱歉

To take the liberty of doing something||To take the liberty to do something 甚感遗撼, 请多包涵。

To regret||To be sorry||To be chagrined||To be mortified||To be vexed 对此事给您带来的不便, 请接受我们的歉意。

Please accept our apologies for the inconvenience this matter has given you. 荣幸:

今天, 我们感到很荣幸能和 M.威尔森教授欢聚一堂。

Today, we feel very much honoured to have Prof.M.Wilson with us.

特别使我们感到荣幸的是能有机会遇到你们各位知名人士。

We feel speially honoured to be given this opportunity to meet such a nice group of distinguished people like you. 对于..甚感荣幸

To have the honour of doing||To have the honour to do

感谢:

承告知该若干套不合格产品, 我方愿妥善处理不误。

We appreciate your telling us about the defective sets, and are glad to make things right. 在感谢您过去惠予支持的同时, 希望对我新公司也继续给予信赖。

While thanking you for your valued support, I wish to asc for a continuance of your confidence in the new company. 藉此机会, 让我们对凡在业务发展方面给予有力支持的朋友、客户表示感谢。 We take this opportunity to thank our patrons and friends for the liberal support extended to us during our busine career. 藉此机会, 让我们对您过去珍贵的支持表示感谢, 对您今后的订单, 我们将保证继续格外关照。

We take this opportunity of thanking you for your past valued support, and of auring you that your orders will continue to receive our best personal attention. 我们满怀信心的向您保证, 您所给予我们任何的业务, 我们都会以完全使您满意的方式去执行。

We can confidently aert that any busine with which you may favour us will be transacted in such a manner as will afford you the fullest satisfaction. 谢谢您的查询或询价。

We thank you for your inquiry. 承蒙您的好意, 甚为感谢。

thank you very much for your courtesy. 谢谢您的订货或订单。 thank you for you order.

提供服务:

我们随时乐意为您服务。

We are always pleased to serve you at any time. 如有机会为您服务, 我们将非常感谢。

We thank you for the opportunity to be of service to you. 同时, 请牢记我们最诚挚的心愿和为您服务的热望。

In the meantime, please be aured of our most cordial good wishes and of our desire to be of service. 请相信, 我们将非常感谢您能为我们 提供服务机会。

We wish to aure you that we appreciate an opportunity afforded us for service. 我们渴望为您服务。

We are anxious to be able to seve you. 希望愿望:

我们盼望着您的好消息。

We hope to hear from you favourably. 您在商场上如有需求, 即盼来函询价。

I hope to receive your inquiries when in the market. 我们希望能收到您的订单。

We hope to be favoured with your order. 我期待着您的好消息。

I hope to hear favourably from you. 我们希望这一行动能得到您的同意。

We hope this action will meet with your approval. 我们希望您能很快对此事做出决定。

We hope that you will give this matter prompt attention. 留意签名:

惠请留意我们每个人在下面的签名。

We would ask you kindly to note our respective signatures given below.

下面是他的签名传真件, 请惠予留意, 该签名效果与我的相同。

Below you will find a facsimile of his signature, which I ask you to regard as my own. 惠请留意我的签名。

Have the kindne to take note of my signature ... 请留意附在下面的签名。

I request your attention to his signature, appended below. 诚请回信:

回信

by return||by return of post||by return of mail 为供您回信方便, 随信附去免贴邮票的信封一个。

A return envelope that requires no postage is enclosed for your convenience in replying. 请开20美元的支票一张, 放在所附信封里, 立即寄给我们。

Make out your check for $20, put it in the enclosed envelope, and start it on its way to us--now. 为了使您从我们这里取得更进一步信息, 随信附去明信片一张备用。

A postcard is enclosed for your convenience in requesting further information. 届时, 用明信片告知我们, 本公司乐意奉告, 当然不会增加任何麻烦。

Then send back the postcard and we\'ll gladly tell you--without a bit of obligation, of course.

一、介绍信

1.Dear Mr/Ms,

This is to introduce Mr Frank Jones ,our new marketingspecialist who will be in London from April 5 to midApril on busine.We shall appreciate any help you can give Mr Jones andwill always be happy to reciprocate. Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。

我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。

您诚挚的 2.Dear Mr/Ms, We are pleased to introduce Mr Wang You, our import managerof Textiles Department.Mr Wang is spending three weeksin your city to develop our busine with chief manufacturesand to make purchases of decorative fabrics for the comingseason.We shall be most grateful if you will introduce him toreliable manufacturers and give him any help or advice he mayneed. Your faithfully 尊敬的先生/小姐,

我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。

如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。

您诚挚的

二、感谢信 Dear Mr/Ms, Thank you for your letter of June 4, enclosing anaccount of the organization and work of your Chamberof Commerce and Industry.We are very grateful for such a detailed account ofyour activities.This information is certain to helpincrease our future cooperation. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

谢谢您六月四日的来信及随信附上的说明书,该说明书描述了你们工商总会的工作与组织结构。对给我们一个你们活动如此详细的描述,我们表示非常感谢。这一信息一定能帮助促进我们未来的合作。

你诚挚的

三、祝贺信 1.Dear Mr/Ms, On the occasion of the 35th anniversary of your NationalDay, please accept our heartiest congratulations.May the trade connections between our countries continueto develop with each paing day! Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

值此国庆三十五周年之际,请接受我们最真诚的祝贺。愿我们两国之间的贸易联系持续发展。

你诚挚的

2.Dear Mr Minister Allow me to convey my congratulations on your promotionto Minister of Trade.I am delighted that many yearervice you have given to your country should have beenrecognized and appreciated.We wish you succe in your new post and look forwardto closer cooperation with you in the development oftrade between our two countries. Sincerely 尊敬的部长先生,

请允许我向您升任贸易部长表示祝贺。多年来你对国家的贡献被认可,欣赏,我非常高兴。我们祝愿您在新的职位取得成功,期待我们两国在贸易发展上进一步合作。

诚挚的

四、回复信 Dear Mr/Ms,

Thank you for your letter conveying congratulations onmy appointment.I wish also to thank you for the aistance you havegiven me in my work and look forward to bettercooperation in the future. Sincerely 尊敬的先生/小姐,

感谢你来信对我的任命表达的祝贺。

我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。

诚挚的

五、邀请信与答复

1、邀请信 Dear Mr/Ms, We should like to invite your Corporation to attend the 1997 International Fair which will be held from April 29 to May 4 at the above addre.Full details on the Fair will be sent in a week.We look forward to hearing from you soon, and hope that you will be able to attend. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

在上述地址,我们想请贵公司参加于四月二十九日到五月四日举办的1997国际商品交易会,关于交易会的详情我们一周内将寄给你。

希望不久能收到你的来信,并能来参加。

您诚挚的

2、肯定答复 Dear Mr/Ms, Thank you for your letter of March 20 inviting our corporation to participate in the 1997 International Fair.We are very pleased to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years.Mr Li will be

in your city from April 2 to 7 to make specific arrangements and would very much appreciate your aistance. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

感谢三月二十八日来信邀请我们公司参加1997国际商品交易会。

我们乐于参加并计划展示我们前几年生产的电子设备。李先生将于四月二日至七日去你市做具体安排,非常感谢你的协助。

你诚挚的

3、否定的答复 Dear Mr/Ms, Thank you very much for your invitation to attend the 1997 Internationl Fair.As we are going to open a repair shop in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come.We hope to see you on some future occasion. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐,

非常感谢您邀请我们参加1997国际商品交易会。由于我们将于同一时间到你市新开一家维修店,非常抱歉我们不能前去。

希望以后在某些场合见到您。

您诚挚的

27种外贸英语函电格式

进出口贸易 2009-10-28 10:52 阅读5 评论0

字号: 大 中 小

1.请求建立商业关系

Rogers Chemical Supply Co.10E.22Street Omaha8, Neb Gentlemen: We have obtained your name and addre from Aristo Shoes, Milan, and we are writing to enquire whether you would be willing to establish busine relations with us.We have been importers of shoes for many yea

rs.At present, we are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of busine.We look forward to your early reply.

Very truly yours

自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。 烦请早日赐复。 此致 2.回复对方建立商业关系的请求

Thank your for your letter of the 16th of this month.We shall be glad to enter into busine relations with your company.In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range.Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit.Should you wish to place an order, please telex or fax us?

本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。此致 敬礼 3.请求担任独家代理

We would like to inform you that we act on a sole agency basis for a number of manufacturers.We specialize in finished cotton goods for the Middle Eastern market: Our activities cover all types of household linen.Until now, we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial.Please refer to them for any information regarding our company.We are very interested in an exclusive arrangement with your factory for the promotion of your products in Bahrain.We look forward to your early reply.

本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。 与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。 上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。 此致 敬礼 4.拒绝对方担任独家代理

Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens.I regret to say that, at this stage, such an arrangement would be rather premature.We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works.It would be neceary for you to test the market for our products at you end.You would also have to build up a much larger turnover to justify a sole agency.We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon.

9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。此致敬礼 5.同意对方担任独家代理

Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office machines.We have examined our long and, I must say, mutually beneficial collaboration.We would be very pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain.From our records, we are pleased to note that you have two service engineers who took training courses at our Milan factory.The sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified after sales staff.We have drawn up a draft agreement that is enclosed.Please examine the detailed terms and conditions and let us know whether they meet with your approval.On a personal note, I must say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship.I have very pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully .I look forward to reciprocating on your next visit to Milan.

My very best wishes to you and your wife.

4月12日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉。 过去双方合作皆互利互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣幸。据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。相信您公司在取得代理权后,仍会继续注重

合格售后服务人员的训练。现随信附上协议草稿, 请查实各项条款 ,惠复是盼。 能加强业务,我亦感到欣喜,前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊。此致 敬礼 6.借引荐建立业务关系

At the beginning of this month, I attended the Harrogate toy fair.While there, I had an interesting conversation with Mr.Douglas Gage of Edutoys plc about selecting an agency for our teaching aids.Douglas described your dynamic sales force and innovative approach to marketing.He attributed his own company\'s succe to your excellent distribution network which has served him for several years.We need an organization like yours to launch our products in the UK.Our teaching aids cover the whole field of primary education in all subjects.Our patented ‘Matrix’ math apparatus is particularly succeful.You may have reservations about American teaching aids suiting your market.This is not a problem since we have a complete range of British English versions.I enclose an illustrated catalogue of our British English editions for your information.Please let me have your reactions to the material.I shall be in London during the first two weeks of October .Perhaps we could arrange a meeting to discu our proposal.

本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯·盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈?

此致 敬礼

7.邀请参观贸易展览会

Many thanks for your letter and enclosures of 12 September.We were very interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching aids.We would like to invite you to visit our booth, no.6,

at next month\'s London Toy Fair, at Earl\'s court, which starts on 2 October.If you would like to set up an appointment during non exhibit hall hours please call me.I can then arrange for our sensor staff to be present at the meeting.We look forward to hearing from you.

多谢9月12日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备, 甚感兴趣。 本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司派员参观设于46号之摊位。如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。定必委派高层人员赴会。 本公司深知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。特此奉告,并候复音。 8.与过去有贸易往来的公司联系

We understand from our trade contacts that your company has reestablished itself in Beirut and is once again trading succefully in your region.We would like to extend our congratulations and offer our very best wishes for your continued succe.Before the war in Lebanon, our companies were involved in a large volume of trade in our textiles.We see from our records that you were among our best tem customers.We very much hope that we can resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon.Since we last traded, our lines have changed beyond recognition.While they reflect current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market.As an initial step, I enclose our illustrated catalogue for your perusal.Should you wish to receive samples for closer inspection, we will be very happy to forward them.We look forward to hearing from you.

从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨祝业务蒸蒸日上。 黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供 初步参考。职需查看样本,还望赐知。 9.确认约会

I would like to confirm our appointment to discu the poibility of merging our distribution networks.I am excited of the prospect ofexpanding our trade.As agreed, we will meet of our office in Bond Street at 9.30a.m.on Monday 20 March.I have scheduled the whole day for the meeting.If for any reason you are unable to attend, please phone me so that we can make alternative arrangements.Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation.I look forward with great pleasure to our meeting.

承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。现特修函确定会议日程。 谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。 未知是否需代为安排旅馆膳宿?请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。

1.请求建立商业关系

Rogers Chemical Supply Co.10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and addre from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish busine relations with us.We have been importers of shoes for many years.At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of busine.We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。 如价格公道,本公司必大额订购。 烦请早日赐复。 此致 2.回复对方建立商业关系的请求

Thank your for your letter of the 16th of this month.We shall be glad to enter into busine relations with your company.In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range.Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit.Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传

谨此预祝会谈成功。

或传真为盼。 此致 敬礼 3.请求担任独家代理

We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers.We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen.Until now , we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial.Please refer to them for any information regarding our company.We are very interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotion of your products in Bahrain.We look forward to your early reply.` 本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。 与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。 盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。 上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。 此致 敬礼 4.拒绝对方担任独家代理

Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens.I regret to say that, at this stage ,such an arrangement would berather premature.We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works.It would be neceary for you to test the market for our productsat you end.You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency.We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon. 9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。 然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。此致 敬礼

5.同意对方担任独家代理

Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office machines.We have examined our long and ,I must say ,mutually beneficial collaboration.We would be very pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain.From our records, we are pleased to note

that you have two service engineers who took training courses at our Milan factory .the sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified aftersales staff.We have drawn up a draft agreement that is enclosed.Please examine the detailed

terms and conditions and let us know whether they meet with your approval.On a personal note, I must say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship.I have very pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully .I look forward to reciprocating on your next visit to Milan .My very best wishes to you and your wife. 4月12日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉。 过去双方合作皆互利互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣幸。 据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。相信您公司在取得代理权后,仍会继续注重合格售后服务人员的训练。现随信附上协议草稿, 请查实各项条款 ,惠复是盼。 能加强业务,我亦感到欣喜,前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊。 此致 敬礼 6.借引荐建立业务关系

At the beginning of this month , I attended the Harrogate toy fair.While there , I had an interesting conversation with Mr.Douglas Gage of Edutoys plc about selecting an agency for our teaching aids.Douglas described your dynamic sales force and innovative approach to marketing.He attributed his own company\'s succe to your excellent distribution network which has served him for several years.We need an organization like yours to launch our products in the UK.Our teaching aids cover the whole field of primary education in all subjects .Our patented ‘Matrix’ math apparatus is particularly succeful.You may have reservations about American teaching aids suiting your market.This is not a problem since we have a complete range of British English versions.I enclose an illustrated catalogue of our British English editions for your information.Please let me have your reactions to the material.I shall be in London during the first two weeks of October .Perhaps we could arrange a meeting to discu our proposal. 本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯·盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。 盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。 本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。 除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。 现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈? 此致 敬礼

7.邀请参观贸易展览会

Many thanks for your letter and enclosures of 12 September.We were very interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching aids.We would like to invite you to visit our booth,no.6,at next month\'s London Toy Fair, at Earl\'s court , which starts on 2 October.If you would like to set up an appointment during non exhibit hall hours please call me.I can then arrange for our sensor staff to be present at the meeting.We look forward to hearing from you. 多谢9月12日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备, 甚感兴趣。 本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司派员参观设于46号之摊位。如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。定必委派高层人员赴会。 本公司深知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。 特此奉告,并候复音。

8.与过去有贸易往来的公司联系

We understand from our trade contacts that your company has reestablished itself in Beirut and is once again trading succefully in your region.We would like to extend our congratulations and offer our very best wishes for your continued succe.Before the war in Lebanon , our companies were involved in a large volume of trade in our textiles.We see from our records that you were among our best tem customers.We very much hope that we can resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon.Since we last traded, our lines have changed beyond recognition.While they reflect current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market.As an initial step , I enclose our illustrated catalogue for your perusal.Should you wish to receive samples for closer inspection, we will be very happy to forward them.We look forward to hearing from you. 从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨祝业务蒸蒸日上。 黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。 自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供 初步参考。职需查看样本,还望赐知。 9.确认约会

I would like to confirm our appointment to discu the poibility of merging our distribution networks.I am excited of the prospect ofexpanding our trade.As agreed, We will meet of our office in bond street at 9.30a.m.on Monday 20 March.I have scheduled the whole day for the meeting.If for any reason you are unable to attend , please phone me so that we can make alternative arrangeme

nts.Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation.I look forward with great pleasure to our meeting. 承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。现特修函确定会议日程。 谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。 未知是否需代为安排旅馆膳宿?请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。 谨此预祝会谈成功。 10.感谢客户订货

Gillette-burns Co.322 Gleenwood street Gleveland 5,Ohio Glentlemen: Thank you for your order no,464 of 20 september.The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision.The package is being airfreghted to you on swiair.The relevant documentation is enclosce.I enjoyed meeting yiu and hope that this order represents the beginning of a long and prospe rous relationship between oiur companies.The next time you visit us ,please let me know in advance so that I can arrange a luch for you with our derectors.Sincerely yours 谢谢9月20日第464号定单。今天我已新自监督发送您自展览室挑选的产品。该产品随附有关文件经瑞士航空公司运送。 很荣幸与你会面,衷心希望是次定单能加强双方的关系。下次到访前,烦请赐知,俾能安排与本公司董事共进午餐。 11.向长期客户推销新产品

I enclose an illustrated supplement toour catalogue.It covers the latest designs which are now available from stock.We are most gratified that you have, for several yeas.Include a selection of our products in your mail-order catalogues.The resulting sales have been very steady.We believe that you will find our new designs most attractive.Theyshould get a very good reception in your market.Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would like to take the matter further.We would be very happy to send samples to you for closer inspection.For your information, we are planning a range of claical English dinner services which ,should do well in the North American market.We will keep you informed on our progre and look forward to hearingfrom you. 随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦请赐知。愿进一步加强联系,并候复音。

12.为商贸指南兜揽广告

Thank you for your busine.You arecurrently represented in our directory.This is the only directory of its kind which reaches all companies in the building and construction industry in the UK.Advertising in our directory was a wise move on your part.We are currently compiling a new edition of the director -y which willbe published in April 1995.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community.For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category.If you do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories at half price.You can be aured that the new edition will be on the desks of allthe major decision makers in the building and hardware trades.Please complete the enclosed form and return it with the appropriate fee.Thanks again for your busine. 衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。现下筹备1998年4月版的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。专此盼候佳音。

13.请求客户作推荐人

Thank you for your letter of 2 November.We are delighted to hear that you are to pleased with the refurbishment of your hotel.As your know .in our line of work, we depend on good ,reports about our projects to win further busine.Our clients always shop around and look for references before committing themselves.With your permiion, we would like to use your hotel as a reference when we discu similar refurbishments in the hotel industry .Would you agree to our suggesting that future clients should call you? It would also be most helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel .We would , of course , stay overnight at least.I\'ll call you next week to hear your reaction.Thanks again for you kind words. 从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询?此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。 14.通知客户价格调整

We enclose our new catalogue and price list.The revised prices will apply from 1 April 1997.You will see that there have been number of changes in our product range.A number of improved models have been introduced.Out range of washing machines has been completely revamped.Many popular lines, however, have

been retained unchanged.You will be aware that inflation is affecting industry as a whole .Ws have been affected like everyone else and some price increases havebeen unavoidable.We have not, however, increased our prices acro the board, In many cases, there is a small price increase, but in others, none at all.We can aure you that the quality of our consumer durables has been maintained at a high standard and that our service will continueto be first cla.We look forward to receiving your orders. 谨谢上新的商品目录和价格表。修订价格定于1997年4月1日起生效。产品系列有一大革新,增加了不少改良的型号,扒出一系列新款的洗衣机,但许多款的开动号仍保持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货品价格上涨。虽然如此,本公司并未全面提升价格,调整幅度亦不大。 本公司坚守一贯信念,务求出产优质之耐用消费品,迎合顾客的需要。 谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。 15.说明价格调整原因

I enclose our new price list , which will come into effect ,from the end of this month.You will see that we have increased our prices on most models.We have ,however , refrained from doing so on some models of which we hold large stocks.We feel we should explain why we have increased our prices.We are paying 10% more for our raw materials than we were paying last year.Some of our subcontrac tors have raised their by as much as 15%.As you know , we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability which we have achieved over the last 40 years.We will not compromise that reputation because of rising costs.We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines.We hope you will understand our position and look forward to your orders. 现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已调升价格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨10%□,一些承包商的价格调升到15%。 过去40年,本公司生产的机器品质优良、性能可靠。今为确保产品质量,唯有稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公司保持紧密合作。 16.回复感谢信

We greatly appreciate your letter describing the aistance you received in solving your air-conditioning problems.We are now in our fifty year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation.We are pleased that our technical staff aisted you so capably.We would like you to know that it you need to contact us at any time in the future.Our engineers will be equally responsive to your request for aistance.If we can be of service to you again, please let us know.Thank you again for your very kind letter.

承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。

17.请客户征询其它公司

Thank you for your enquiry of 5 May concerning silk blouses.We regret to say that we do not manufacture clothing to your own designs to the highest European standards: Swan Textiles corporation The industrial zone Shekou We supply the factor with all their silk materials, I enclose a swatch of our stock materials for your examination.Should you desire any of these samples made up into finished products , we can supply the swan factory with them.We hope that this will be of help to you and wish you every succe in your busine dealings. 谢谢5月5月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。 本公司只生产纡绸布料,供应纺织品批发商和制造厂家,并没有制造成衣,因而未能接受贵公司订货,谨致万分歉意然而,本公司乐意推荐本地一家生产优质男装的工厂,相信可按贵公司设计的款式制造符合欧洲最高标准的服装:蛇口工业区天鹅纺织品公司。 该厂的丝绸布料全由本公司供应,随函了什样本以供查阅,如贵公司认为适合,本公司乐意负责供应所需布料。愿上资料对贵公司有所帮助。 谨祝生意兴隆,事事顺达。 18.改善服务

Thank you for your letter of 26 January.I apologize for the delivery problems you had with us last month.I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for handling your account .We know we made a mistake on your last order .Although we replaced it for you.we want to make sure it does not happen again.We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order.It includes your firm\'s particular specifications, packing requirements and marking instructions.I believe can service your company better and help you operations run more smoothly with this safeguard.Please contact us if there are any additional points you would like us to include. 感谢1月26日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产、运输和出口部经理已商议制订更有效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。 随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格、包装要求和樗说明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目于该清单上,恳求惠示。

19.拒绝客户的要求

Thank you for your enquity of 25 August.We are always pleased to hear from a valued customer.I regret to say that we cannot agree to your request for tech

nical information regarding our software security sysytems.The fact is,that most of our competitors also keep such information private and confidential.I sincerely hope that this does not inconvenience you in any way.If there is any other way in which we can help.do not hesitte to contact us again. 8月25日信收悉,谨此致谢。 来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。 祝业务蒸蒸日上! 20.应付难办的客户

We have been doing busine together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want.The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed.This has led to confusion and frustration for both of our companies.In several instances.you have returned goods that were originally ordered.To solve the problem , I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it.If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it.I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly. 承蒙多年惠顾,本公司感激万分。然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。 贵公司采部发出定单后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵公司查核。 盼望上述办法经受减少延误,促进双方业务发展。 21.祝贺新公司成立

It has just come to our attention that you have lately opened your new European headquarters in Bruels.Congratulations on your bold venture.As you know , our companies have had a long busine aociation in the UK.We look forward to collaborating with you in your European venture.Pl ease let us know if we can be of any aistance to you.We will be delighted to help.We wish you the very best of luck and a prosperous future. 22.非正式的预约要求

Could we meet some time this month to discu the hypermarket proposal? We want to make decision by the beginning of next month.We would very much like to hear your thoughts before we make any definite plans.Could you choose a venue for the meeting? I can fly to London any time, Perhaps you would prefer Lyon or Paris? I leave it to you to choose.I look forward to seeing you again.

您好!未知能否于本月会面,商谈有关特大自助市场的建议呢?我们准备于下月初作出最后决定。在未订下明确计划之前,希望能咨询的意见。敢问能否选定会面地点?在伦敦、巴黎或里昂商谈都可以,悉随尊便。 期待与您见面。

23.物色代理商

Our company manufactures a range of printing prees that are used succefully by companies in over 20 countries.A product specification brochure is enclosed.We are considering expanding our products to new markets and we would appreciate you aistance.In particular , we would like to identify the best agents who are currently serving the printing industryin your region.We are looking for organizations which conduct their busine in a truly profeional manner.They must be fully conversant with thetechnical side of the printing industry and have a comprehensive understanding of all the features of the lines t6hey represent.We would be very grateful if you could take a few moments to send us the names of three or four organizations that match our requirements.We shall then contact them to explore the poibility of establishing a mutually acceptable busine relationship.Thank you very much for your time and consideration in this matter. 本公司生产的一系列印刷机,获二十多个国家的公司采用。随函附上产品规格说明书,谨供参考。 现为该产品开拓新市场,希望得知贵地区从事印刷工业的代理商资料。如蒙贵公司协助,将不胜感激。如能拨冗寄来数个符合上述要求代理商商号,则感激不尽。本公司将与其联系,研究能否建立互惠互利折业务关系。 右蒙惠告,不胜感荷! 24.欢迎新代理商

I would like to welcome you to our organization.We are very pleased to have you on our ream.I know that you will be equally proud of our products.Our European sales Representative, Antoine Gerin , will be in touch with you at regular intervals.Please feel to call him any time you have a problem, If I can regular intervals.Please feel free to call him any time you have a problem.If I can ever be of service, please call me.I am planning a trip to France next month, and I am looking forward to meeting you.In the meantime, the best of luck with our product line. 欢迎加入本公司成为我们的一分子。相信您也会以本公司的产品为荣。欧洲销售代理安东尼·格林会定期与联络,遇有问题可与他商讨。若有其他需要,欢迎向我提出。 下月我将赴法国一游,期望能与您会面。谨祝产品销量节节上升。 25.要求约见

Would you be interested in stocking a radical new departure in laptop computers? I would very much like to brief you on this great innovation.Could we ma

ke an appointment? The machine is the same size as most laptops but comes with some totally new features.The retail price will undercut its nearest competitor by at least 20%.I shall be in the UK from 1 September to 20 October.If you would like to know more, just fax or telex me. 贵公司有没有考虑配置最新型号的手提电脑?本公司诚意推介该崭新产品,盼能预约时间作一介绍。 该电脑体积和同类电脑相仿,但配备多项先进功能。其零 售 价较同类产品便宜20%以上。本人将于9月1日至10月20日逗留英国。如蒙拨冗了解该产品资料,烦请函复。

26.拒绝约见

Thank you for your letter of 7 July regarding your new laptop computer.I regret to say that we cannot agree to your request for an appointment.We currently have the sole agency for another computer company, Under the terms of the contract , We are barred from stocking any other company\'s products.The sole agency comes under review in six months\' time .Contact us then and we may be able to consider your new product. 7月7日有关新型号手提电脑函收悉。 本公司暂未能安排会面,深感歉意。现时正为另一家电脑公司提任独家代理,根据合约条款,不得销售别家电脑公司的产品。该代理权将于六个月后期满。届时烦请再作联系,共商贵产品代理事宜。 27.同意约见

Thank you for your letter of 15 September.I note that you will bein the UK during the whole of November.We are quite interested by the fashion knitwear illustrated in yourcatalogue.As a fashion Chain.We might consider having some of our own designs manufactured in China.Please let me know when you would like to call on us.The week beginning 6 November would suit me best.I look forward to meeting you and discuing this matter. 感谢9月15日的来信。欣闻阁下将于11月逗留伦敦一个月,望到时能拨冗相会。本公司对贵公司商品目录中的针织时装深感兴趣。现正研究设计款式,在中国制造后寄本公司时装连锁店发售。 如能于11月6日或其后数天抽空来访,当感激不尽。 期待与您会面,商讨有关事宜。

e hope to hear from you favourably. 您在商场上如有需求, 即盼来函询价。

I hope to receive your inquiries when in the market. 我们希望能收到您的订单。

We hope to be favoured with your order.

我期待着您的好消息。

I hope to hear favourably from you. 我们希望这一行动能得到您的同意。

We hope this action will meet with your approval. 我们希望您能很快对此事做出决定。

We hope that you will give this matter prompt attention. 藉此机会, 让我们对您过去珍贵的支持表示感谢, 对您今后的订单, 我们将保证继续格外关照。

We take this opportunity of thanking you for your past valued support, and of auring you that your orders will continue to receive our best personal attention.

第14篇:外贸面试

1.为什么要录用你

Because my basic conditions correspond to your requirement.because my sense of responsibility, and because my ability to learn things well.giving me the opportunity,I’m sure,I can do this job well.

2.应届毕业生,缺乏经验,如何胜任此工作

I know, as a graduating student, I’m not as well as others in experience.the real work is much harder than what I’ve learnt in books.but at the university,4 years’ experience as the monitor taught me much.i know how to hold a cla meeting,how to deal with the problems in clamates.i’m diligent,having a strong sense of responsibility.i can fulfill a task ,nomatter at school or work.

3.希望与什么样的上级共事

As a newcomer stepping into work and the society,I should ask myself to adapt to the environment instead of asking for the environment.so,I’ll just make my own efforts.

3.希望在这个职位中找到什么、

I want to find a good chance,in order to serve for the development of the company.at the same time,making a better opportunity for myself.

4.短期目标

My short time target/objective is to find a job which suits myself and make myself useful for my company.

4.对外贸的认识

常用的成交方式,结汇方式,交货方式

外贸单证的规范制作

流程:inquiry counter offer

5.优点和缺点

Diligent persistent initiative

第15篇:外贸名词解释

外贸名词解释大全

1.国际贸易(International Trade)是指世界各国之间货物、服务和知识产权交换的活动,是各国之间分工的表现形式,反映了世界各国在经济上的相互依靠。

2.对外贸易(Foreign Trade)亦称“国外贸易”或“进出口贸易”,是指一个国家(地区)与另一个国家(地区)之间的商品和劳务的交换。这种贸易由进口和出口两个部分组成。对输进商品或劳务的国家(地区)来说,就是进口;对输出商品或劳务的国家(地区)来说,就是出口。

3.总贸易(General Trade)是“专门贸易”的对称,是指以国境为标准划分的进出口贸易。凡进入国境的商品一律列为总进口;凡离开国境的商品一律列为总出口。在总出口中又包括本国产品的出口和未经加工的进口商品的出口。总进口额加总出口额就是一国的总贸易额。

4.专门贸易(Special Trade)是“总贸易”的对称,是指以关境为标准划分的进出口贸易。只有从外国进入关境的商品以及从保税仓库提出进入关境的商品才列为专门进口。当外国商品进入国境后,暂时存放在保税仓库,未进入关境,不列为专门进口。从国内运出关境的本国产品以及进口后经加工又运出关境的商品,则列为专门出口。专门进口额加专门出口额称为专门贸易额。

5.直接贸易(Direct Trade)是“间接贸易”的对称,是指商品生产国与商品消费国直接卖买商品的行为。

6.间接贸易(Indirect Trade)是“直接贸易”的对称,是指商品生产国与商品消费国通过第三国进行卖买商品的行为。其中,生产国是间接出口;消费国是间接进口;第三国是转口。

7.转口贸易(Entrecote Trade)是指生产国与消费国之间通过第三国所进行的贸易,即使商品直接从生产国运到消费国去,只要两者之间并未直接发生交易关系,而是由第三国转口商分别同生产国与消费国发生的交易关系,仍然属于转口贸易范畴。

8.复出口(Re-export)是指外国商口进口以后未经加工制造又出口,也称再出口。复出口在很大程度上同经营转口贸易有关。

9.贸易条件(Terms of Trade)又称交换比价或贸易比价,即出口价格与进口价格之间的比率,就是说一个单位的出口商品可以换回多少进口商品。它是用出口价格指数与进口价格指数来计算的。计算的公式为:出口价格指数/进口价格指数X100。以一定时期为基期,先计算出基期的进出口价格比率并作为100,再计算出比较期的进出口价格比率,然后以之与基期相比,如大于100,表明贸易条件比基期有利,交换效益优于基期;如小于100,则表明贸易条件比基期不利,交换效益劣于基期。

10.国际贸易地理方向(Direction of International Trade)亦称“国际贸易地区分布”(International Trade by Region),用以表明世界各洲、各国或各个区域集团在国际贸易中所占的地位。计算各国在国际贸易中的比重,既可以计算各国的进、出口额在世界进、出口总额中的比重,也可以计算各国的进出口总额在国际贸易总额(世界进出口总额)中的

比重。

11.国际贸易商品结构(Composition of International Trade)是指一定时期内各大类商品或某种商品在整个国际贸易中的构成,即各大类商品或某种商品贸易额与整个世界出口贸易额相比,以比重表示。

12.对外贸易值(Value of Foreign Trade)是以货币表示的贸易金额。一定时期内一国从国外进口的商品的全部价值,称为进口贸易总额或进口总额;一定时期内一国向国外出口的商品的全部价值,称为出口贸易总额或出口总额。两者相加为进出口贸易总额或进出口总额,是反映一个国家对外贸易规模的重要指标。一般用本国货币表示,也有用国际上习惯使用的货币表示。联合国编制和发表的世界各国对外贸易值的统计资料,是以美元表示的。

13.原产地规则是各国为了确定货物原产地而采取的法律、法规和行政规章。其核心是判定货物原产地的具体标准,即原产地标准。原产地规则是实施普惠制的重要内容,它包括受惠国产品的原产地标准,直接运输规则及书面证明要求。

14.普惠制原产地证(Generalized System of Preferences Certificate of Origin)是普惠制的主要单据。凡是对给予普惠制关税待遇的国家出口的受惠商品,须提供这种产地证,作为进口国海关减免关税的依据。目前使用的普惠制产地证格式A产地证(GSP Certificate of Origin Form A)。适用于一般商品,由出口企业填制后连同普惠制产地证申请书和商业发票一份,送交有关机构(我国为出入境检验检疫机构)签发。

15.直接运输规则(Rule of Direct Consignment)普惠制中原产地规定的运输条件。受惠国的出口商品必须把取得优惠资格的商品直接运到给惠国,而不得在中途转卖或进行实质性的加工。但由于地理上的原因或运输上的困难,在出口商品发货时,给惠国已得知其最终目的地为该给惠国的情况下,可以通过第三国境转运,但是商品在过境时必须置于过境国海关的监督之下,不得进入第三国市场。

16.配额(Quota)是指一国政府在一定时期内对某些商品的进口数量或出口数量采取的直接限制。这是世界各国管理对外贸易的一种重要手段。在国际贸易中称之为非关税措施。

17.进口配额制(Import Quota System)是一国政府在一定时期内(如一季度、半年或一年内)对某些商品的进口数量或金额加以直接的限制,在规定时限内,配额以内的货物可以进口,超过配额则不准进口,或者征收较高的关税、附加税或罚款后才能进口。

18.“自动”出口配额制(”Automatic”Export Quota System)是指出口国在进口国的要求和压力下,在一定时期内“自动”限制某项或某类商品对进口国的出口额。

19.市场准入(Market Acce)是指在国际贸易方面两国政府间为了相互开放市场而对各种进出口贸易的限制措施,其中包括关税和非关税壁垒准许放宽的程度的承诺。

20.倾销(Dumping)是指出口厂商以低于该商品国内市场出售的价格,在国际市场上销售,其目的是打开市场,战胜竞争对手,扩大销售或垄断市场。倾销不是国家鼓励出口的措施,而是出口企业国际营销的一种策略或战略,企业在某国或地区倾销阶段的亏损,一般由压低工人的工资、国内高价销售、或在别国高价销售、或待控制进口国市场提高售价后的赢利进

行弥补。进行倾销的企业一般为实力雄厚的大型企业、企业集团,特别是跨国公司或垄断组织,而一般中小企业则无力倾销。

21.规避是指一种出口产品在被另一国实施反倾销措施的情况下,出口商通过各种形式减少或避免出口产品被征收反倾销税或被适用其它形式的反倾销措施的行为;例如,出口商通过改变商品的生产地、组装地或产品形态,将产品转移到第三国或进口国国内进行装配,从而改变其产品的原产地,以规避反倾销税。反规避是指进口国为防止国外出口商规避反倾销措施的行为而采取的措施。

22.吸收是指在进口国已对某一进口产品征收反倾销税的情况下,出口商采取低报出口价格的方法减轻进口商因承担反倾销税产生的负担,从而降低反倾销税对其产品在进口国市场份额的影响。此种情况下,进口国可以进行反吸收调查,即如进口国发现反倾销措施对倾销产品的售价未能产生预期影响,可通过重新调查确定新的倾销幅度,并最终提高反倾销税率。

23.非关税壁垒(Non-Tariff Barrier)即除关税以外的限制贸易的措施,故又称为非关税措施,形式多样,且更为隐蔽。根据美国、欧盟等世界贸易组织成员贸易壁垒调查的实践,非关税壁垒主要表现为以下13种形式:(1)通关环节壁垒,(2)对进口产品歧视性地征收国内税费,(3)进口禁令,(4)进口许可(包括配额管理)(5)技术性贸易壁垒,(6)卫生与植物卫生措施(又称为绿色壁垒),(7)贸易救济措施,(8)政府采购中对进口产品的歧视,(9)出口限制,(10)补贴,(11)服务贸易方面的壁垒,(12)与贸易有关的知识产权措施,(13)其它壁垒(如“社会壁垒”、“道德壁垒”、“反恐壁垒”等等)。

24.关税同盟(Customs Union)是指两个或两个以上的国家完全取消关税或其他壁垒,并对非同盟国家实行统一的关税率而缔结的同盟。

25.红灯补贴又称禁止性补贴,《补贴与反补贴措施协议》明确地将出口补贴和进口替代补贴规定为禁止性补贴,任何成员不得实施或维持此类补贴。农产品出口补贴的削减由《农业协议》规定。

26.黄灯补贴又称可诉补贴,指那些不是一律被禁止,但又不能自动免于质疑的补贴。对这类补贴,往往要根据其客观效果才能判定是否符合世界贸易组织规则。

27.绿灯补贴又称不可诉补贴。《补贴与反补贴措施协议》第四部分规定了两大类不可诉补贴,一类是不具有专向性的补贴,另一类是符合特定要求的专向性补贴。不具有专向性的补贴可普遍获得,不针对特定企业、特定产业和特定地区。符合特定要求的专向性补贴,包括研究和开放补贴,贫困地区补贴,环保补贴。

第16篇:外贸求职信

外贸求职信模板

p.o.box 3

xx university

beijing,china 100000

dear sir/madame,

your advertisement for a network maintenance engineer in the

april 10student daily interested me because the position that you de- scribed sounds exactly like the kind of job i am seeking.

according to the advertisement,your position requires a good

university degree,bachelor or above in computer science or equivalent field and proficient in windows nt 4.0and linux system.i feel that i am competent to meet the requirements.i will be graduating from xx university this year with a msc.my studies have included courses in computer control and management and i designed a control simulation system developed with microsoft visual and sql server.

during my education,i have grasped the principles of my major

subject area and gained practical skills.not only have i paed cet - 6,but more importantly i can communicate fluently in english.my ability to write and speak english is a good standard.

i would welcome an opportunity to attend you for an interview.enclosed is my resume and if there is any additional information you require,please contact me.

yours faithfully,

wan long

第17篇:外贸工作总结

一、XX年进出口的月度分析 XX年元月,我市外贸进出口开局良好,当月完成进出口2235万美元,同比增长65%,其中机电产品出口774万美元,同比增长105%。2月份由于春节长假的影响,当月完成进出口1545万美元,增幅回落至49.5%。3月份进出口再次加速,当月完成进出口2261万美元,其中机电产品累计出口2134万美元,同比增长61.2%。博西华出口累计完成534万美元,是我市当年第一个出口超500万美元的美元。4月份当月进出口2472万美元,同比增长41.89%,出口累计完成6375万美元,同比增长60%,进口完成2138万美元,同比增长20%。机电产品出口累计完成3049万美元,占全部出口的47.8%。5月份我市累计进出口突破1亿美元,达到10847万美元。当月出口完成1825万美元,同比增长43.3%,当月进口完成508万美元,同比下降27.8个百分点。6月份当月完成进出口2599万美元,累计进出口13447万美元,排全省第五位。机电产品累计出口5063万美元,占全市出口总额的50.7%。博西华又成为我市当年第一个出口超千万美元的企业。进口当月继续下滑。比同期下降12.5个百分点。7月份受酷暑和限电等因素的影响,当月进出口完成2563万美元,增幅首次跌落30%以内。出口累计在当月突破1亿美元,达到11920万美元,同比增长50%,进口与XX年同期基本持平。8月份当月完成进出口3237万美元,同比增长98%,规模和增幅为历年同期之最,当月出口额在全省排第三位。当月进口746万美元,呈负增长状态。9月份当月进出口完成2813万美元,同比增长30.8%,累计进出口突破2亿美元,达22057万美元,同比增长36.2%。10月份,当月进出口完成2516万美元,同比增长39.8%,其中出口1983万美元,同比增长51.9,进口增长532万美元,提前2个月完成全年目标。11月份当月完成进出口2670万美元,同比增长36.9%,出口再破2亿美元大关,达20891万美元,同比增长54.3%。机电产品出口累计超过1亿美元,占出口总额的48.2%,同比增长73%,成为我市名副其实的外贸出口主导产业。蓝岭家纺再度成为当年全市出口惟一一家出口超XX万美元的企业。12月份当月出口1999万美元,进口652万美元,累计进出口2650万美元。天长市累计完成进出口10776万美元,成为全省第一个率先突破进出口超亿元的县。全市的进出口总额基本达到3亿美元,为“十五”的进出口工作划上了一个圆满的句号。 xiexiebang.com www.daodoc.com

二、XX年全年进出口工作的主要特点

XX年我市进出口主要特点是:(1)有进出口实绩的企业数量大幅增加,外贸队伍进一步壮大。全年全市有进出口实绩的企业达162户,比去年净增34户。其中生产企业户数达107户,比去年同期增加了46.6%。仅天长一市的生产企业就达69户,占全市生产企业总数的64.5%,天长有进出口实绩的企业户数占全市总数的47.5%。(2)企业开拓国际市场的意识增强,对外贸易市场进一步扩大。XX年**市贸易国家和地区达117个,比上年增加17个。主要贸易市场有亚洲8016万美元,同比增长41.7%;美国6297万美元,同比增长近3倍;欧盟3720万美元,同比增长12.3%;非洲2012万美元,同比增长6.7倍。今年长丰扬子汽车成功开发了中档(?)和非洲两个新兴市场。扬子空调组团参加了巴西国际制冷展,反响明显,有望XX年在南美市场有新的突破。一些服装、玩具生产企业对东欧市场开发的力度也在进一步加大。(3)机电产品成为**市外贸出口的主导产业,优势明显。全年机电产品出口突破1亿美元大关,达10864万美元,同比增长60.2%,占全市全部出口的47.5%。纺织制品及原料出口2245万美元,同比增长49.5%,玩具及运动用品出口3303万美元,同比增长29.2%。(4)生产企业出口增势强劲,外商投资企业出口增势平稳。全市生产企业全年累计完成出口11976万美元,同比增长74.4%,外商投资企业出口累计完成10442万美元,同比增长30.9%,;累计进口6777万美元,占全市进口总额的96.3%。(5)一般贸易出口高位增长,加工贸易出口增幅下降。XX年一般贸易完成出口17861万美元,同比增长60.2%,占全部出口总额的78%;加工贸易完成出口5027万美元,同比增长17.3%,占全部出口的22%,其中进料加工4768万美元,占加工贸易出口额的94.8%。(6)新增长点贡献突出,骨干企业支撑作用增强。长丰扬子汽车是我市新成立的股份制企业,在今年的对外贸易中,充分显示了新企业的活力,5-12月累计完成出口1639万美元,拉动全市出口增长10.6个百分点。全市出口超千万的4户企业共完成出口7282万美元,占全市出口总额的近三分之一,是**市的进出口支柱企业。

三、XX年进出口工作的建议

XX年是“xxx”规划的开局之年,各项指标任务完成情况,对今后几年的外经贸工作至关重要。明年的工作重点是:一要普遍开花。继续加大对外向型企业的培育力度,进一步壮大出口企业群体,把一批想出不敢出、不会出的企业推向国际市场。二要多头并进。在帮助机电产业做强做大的同时,继续鼓励支持服装、玩具、非金属矿产品、林产品、运动用品及农产品等到多个产业加快发展步伐,以减少依赖单一行业出口的风险。三要扶优扶小。借助国家和省的各项优惠政策,在支持骨干企业进一步做强的同时,要采取更多的措施扶持更大层面上的中小企业,培育更多的外贸后备队伍成员。四要招商引资。进一步加大招商引资的力度,积极引进国内外企业来滁投资兴业,用最快捷、最有效的方法培育外贸新的增长点。五要自我加压。XX年全市有4个县区未能完成全年的目标任务,有6个县市区进出口总额在650万美元以下,个别县还不足100万美元,因此,必须要用考核、奖惩等多种方法和措施,帮助县市区提高对外经外贸工作的重视程度,力争XX年县市区外经贸工作有一个大的飞跃。六要引进人才。外贸工作专业性比较强,需要一大批熟悉外经贸规则的专业人才,做好专业人才的引进工作,是我市做大做强对外贸易的一项基础性工作,必须要在今后的商务工作中加以重视。

第18篇:外贸总结

2019年外贸总结-范文汇编

对工作的总结:2015年,我在基地已经整整一年了,也就是说我做外贸已经整整一年了。外贸相对来说,是我比较对口的工作了。我们电子商务出来以后,就是做外贸 ,这是老师对我们说的。我想也是,我们除了做这个,我们还能做什么!所以当很多人选择放弃的时候,我依然选择坚持。坚持,不是一件容易的事,尤其是大冬天的每天早上坚持六点多起床,每天晚上十点钟才能回宿舍,每天要在电脑前坐六七个小时,每天都感觉觉没有睡够。但是,我坚持下来了 ,这不是一件值得炫耀的事,但对我自己来说却是一次很大的胜利。工作的技巧,似乎还有很多要学习的地方。贸易的操作,客户的沟通,等等...自己要学的真的有很多。我看着我在基地一步一步的成长,身份慢慢的发生转变。起初对外贸的生疏到现在对外贸熟练的操作,由一个学生的身份转变为员工的身份。工作中认识了很多人,明白了我们是一个团队,工作中的困难,我们一起克服。炎热的夏天,我们在工作。寒冷的冬天,我们还是在工作。我们仅仅靠的是一份坚持,有了目标,才有了坚持。他们跟我说,这样的坚持值得吗。我很确定的告诉他们,值得!因为我知道我想要的是什么!!虽然工作中还存在着很多问题,至今也没拿到订单,这只能说明我的积累还不够,我相信当我积累足够时,我会取得一个好的成绩的!

第19篇:外贸工作总结

外单售后流程

一、订单备货情况:

外贸打电话过来问货时,

A明确有表示X月X日装柜

B询问某个单号货做好了没有

当接到这类电话时及时与物流部门沟通,获知所需信息后做如下沟通:

A好的,这个单没有问题,请问你是已经确定X月X日装柜了吗?装柜前还会有其他的通知吗?

可能得到如下回复:

Ⅰ是的,我们已经确定了X月X日装柜,已经通知了所有的工厂了,装柜地点XX

Ⅱ现在暂定X月X日装柜,装柜前一天还会电话通知的

B哦,刚查了一下,我们的货还没有好,可能要X+x月X+x日才可以做好,

可能得到如下回复:

Ⅰ那你们什么时候做好,通知我,我在与客户沟通。

小结:接到出货电话的

现金,切忌勿答应其转账到公司,要转帐的一律装运前安排。(货款回收的问题是售后流程中的一个关键问题,为了配合售后工作的有效开展,避免人力资源的过度支配,不要让售后输在安排上,等在货款上。)

五、与物流部的最终确认

客户电话或信息通知装货地点后,营业员依次确定 收货人、柜号、车牌号、什么颜色的货柜、旁边标志性建筑(招牌),当收货人全部回答对应信息,即表明该货柜&收货人已经到达装柜地点。即可返回以上信息给物流部安排。

六、发货流程中与售后部的配合

装柜/车 期间营业部会接到客户不同频率的电话催促送货,这时我们营业部不要敷衍客户“送了”“装车了”,一定要体谅售后部工作量大,不仅提货装车都需要时间,而且整个提货流程也要有相关手续要办理。“我们公司仓库今几天发货量大,但是你的货已经为你优先安排了,等。。。。。。就马上送货,你再等等”

七、佣金回款

按公司原则执行,特殊情况申请。

总结:让客户满意是我们团队共同的目标,让各部门工作顺畅有序地进行是我们沟通的目的,各团队成员在外贸售后跟单过程中做无障碍衔接,沟通好客户,交接好工作。

蒋林俊

卓越外贸主管

外贸工作总结

第20篇:外贸工作总结

2015年两个半月工作总结及分享

一、管理账户

亚马逊高度重视让数百万满意的买家持续信任亚马逊,为卖家建立了绩效目标,以便卖家可以在购物时对其商城交易充满安全感。不能满足这些目标可能会导致销售权限被撤销。

卖家绩效目标

所有卖家均应努力实现和维持达到以下卖家绩效目标的客户服务水准:

   订单缺陷率:

评估卖家绩效

1.订单缺陷率(ODR):是指收到的负面评价,亚马逊索赔保证申请或服务性信用卡拒付占到所有订单总数的百分比。

一、二星级评分是差评,三星级评分是中评,

四、五星级评分是好评。

卖家积极主动地与客户联系解决订单问题, 将避免大多数的亚马逊索赔保证申请。亚马逊用在任何情况下导致索赔的所有订单总数的百分比,来计算索赔率。

2.配送前取消率:此项是指在该时间段内, 用卖家在配送前取消的订单数除以订单总数。当计算该指标时,亚马逊考虑所有因卖家原因而取消的订单。

3.迟发率:如果一张订单的实际发货日期超过预计发货日期 3 天(含)或以上,那么该订单即为迟发订单。迟发率=迟发订单数量/订单总数。在预计发货日期前确认发货是非常重要的,这样买家才能在线查看他们的订单状态。未及时确认发货将可能导致客服成本增加,造成不良客户体验并可能带来负面反馈。应该把迟发率控制在4%以内。

补充一项是联系回复时间指标

联系回复时间是衡量卖家在 24 小时内回复买家发起消息的百分比。 及时高效地回复买家的询问是买家满意度的一个重要因素。 亚马逊研究表明,在 24 小时内收到回复的订单与在 24 小时后收到消息回复的订单相比,负面反馈率减少了 50%。

亚马逊会在“买家指标”页面的绩效清单上显示“联系回复时间”的绩效指标。 除此之外,页面的下方还显示了买家与卖家联系回复时间的统计数据。

测量回复时间

要测量联系回复时间,亚马逊会查看卖家在下单前后向买家发送的所有消息内容。

注意:只要在沟通线程的“回复”区域里选中“标记为无需回复”方框,即可将消息标记为无需回复。 这样就可以将该消息排除在回复时间计算范围之外。

亚马逊会根据绝对时间计算回复时间。 亚马逊是根据亚马逊通过亚马逊消息系统收发的消息计算的。 亚马逊会针对最近7 天、30 天和 90 天的时间段进行计算:

平均回复时间:对于收到回复的消息而言,这是介于买家发送消息与您发送回复之间的时 (包括周末时间)。

回复时间不足 24 小时:在 24 小时内(包括周末)回复的消息的百分比。

延迟回复:未在 24 小时内(包括周末)回复的消息的百分比。 对于此目标,亚马逊具有以下子分类:

①回复时间超过 24 小时:在 24 小时后回复的消息数量。 ②没有回复:在 24 小时后尚未收到回复的消息数量。

二、上传产品

上传产品分为表格上传和后台上传。无论是表格上传还是后台上传,填写的信息越完善越好。操作多账号在上传产品之前更换sku前缀,UPC,产品标题,产品要点和关键词。避免亚马逊以为同一个人在操作。新账户刚开始不要上太多的产品,亚马逊检测到会以为是之前关过店铺然后又重复铺货。

关于跟卖

跟卖,意味着你截获了本来已经卖得很好的那些Listing的流量,流量就意味着生意。但跟卖的风险还是挺大的。

跟卖究竟有那些风险呢?

知识产权人的举报投诉:跟卖的Listing,有可能对方已经申请了商标备案,或者持有相应的专利,那么,将有可能面临上述这种账号受限或被关停的状况;跟卖Listing被修改而造成发错货:虽然说每一条Listing发布之后,理论上来说产权已经归属于Amazon,但亚马逊会根据销售情况和账号表现等因素,把Buy Box让渡于这条Listing下表现好的卖家,同时,这些卖家有可能会有了相应的Listing的修改权限,那么,如果该卖家对产品进行修改,而你作为跟卖方,如果没有注意到而及时做出调整,则有可能出现发错货的情况。

该如何跟卖呢?

1.首先要确保跟卖的Listing是你有稳定货源和品质保障的产品,不要仅仅为了跟卖而跟卖,没有货源保障的跟卖全是自我作践;

2.跟卖时要注意适当检索对方商标的有效性。需要用到包括Google, 美国商标网等。

3.跟卖时不要明目张胆的跟卖一些大牌,比如跟卖Apple, Samsung, Cannon, Espon等,跟卖这些,等于就是宣告你在卖假货;

4.跟卖时的小窍门:该Listing已经有大于4个以上的跟卖,且经过你自己的判断,原有的跟卖者非一人所为;

5.跟卖的Listing要每天检查,简单浏览,不要出现上文提到的产品已经被修改了你还不知;

6.跟卖的价格要保证自己合适的利润,任何生意,没有利润都是自欺欺人

7.跟卖的价格要适时做调整,跟卖的价格自然要低一点,但即便你是Lowest。也要及时检查比你高的卖家价格,如果彼此价格差太大,你应当适当提高价格以保证较高的利润率;

8.如果跟卖的Listing被权利人发Meage通知说需要下架否则投诉之类,建议最好做出删除处理。产品有的是,但没了账号,一切都将成为空谈。顺便说一句,绝大多数的中国卖家,在投诉前一般都会提前通知你一声的,毕竟走Amazon的投诉程序是漫长而耗费精力的。

三、定位产品

选品,是让不少做跨境电商的朋友头疼的问题,之前浏览福步论坛的时候看到有人对选品的问题做了总结,拿来跟大家一起分享。

1、动漫周边已成为欧美玩具市场新增长极 纵观这些年世界玩具市场热销的产品,影视动漫形象授权衍生的玩具是当之无愧的主角:从泰迪熊、咸蛋超人(奥特曼)、变形金 刚、蜘蛛侠到冰雪奇缘公主„„这一个个影视动漫形象衍生的玩具都获得巨大市场成功,因此,积极借鉴国外同行的成功经验,在目前国内玩具市场销售需求较为平淡,商家普遍认为消费动力不足情况下,相信会有利于我国玩具产业调结构、稳增长。

中国是世界最大的玩具生产和出口国,2014年中国玩具出口263.36亿美元,同比增长41.37%。欧美国家则是世界最大的玩具 消费市场,中国传统普通玩具70%出口到欧美地区。2014年,中国玩具出口到北美的产品占我国玩具出口总额36.28%,同比增长11.49%;出口欧 洲的产品占我国玩具出口总额25.97%,同比增长14.36%,而同期美国GDP增长仅为2.4%,欧盟增长1.2%。在2014年欧美经济增长依然乏 力的情况下,为何对我国玩具的需求仍有大幅增长,这与影视动漫授权玩具市场热销密不可分。

按世界著名市场调查公司尼尔森(NPD Group)统计:2014年,欧美授权玩具产品销量同比增长达7%,已经占据玩具产业销售 总量的31%,在2014年最热销的十大玩具中,几乎全部是影视动漫作品授权衍生产品或者与之有关,如忍者神龟电影玩偶、迪士尼公主系列产品等。

2、母婴行业遇上《星球大战》周边产品热销

动漫电影一直是跨境电商母婴行业新品开发的重要灵感来源,也是买家搜索的重要关键词。如果你恰好有产品,不妨抓住这个占领海外市场的计划哦。

1、产品名称:星球大战墙贴

2、产品名称:星球大战抱枕

3、产品名称:星球大战项链

4、产品名称:星球大战水杯

5、产品名称:星球大战洗浴玩具

3、可穿戴设备

市场研究公司近日公布了一组数据,今年第一季度可穿戴设备的全球发货量为1140万个,是2014年同一季度380万发货量的3倍。 智能手表、活动追踪器等的可穿戴设备市场已经逐渐为消费者所熟悉。随着越来越多的产品推到市场上,消费者会看到更多种类的产品,这些产品会引起消费者更大的兴趣。各个新兴市场对可穿戴设备的需求也在上升。 而表现在跨境电商平台,可穿戴设备已经是作为重点类目在发展。跨境电商网不断拓展类目结构,不仅是智能设备,包括智能产品配件市场潜力也非常大。

1、智能手表

2、智能手环

3、智能产品配件

4、海外这些花色的美甲产品卖的好

近年来,跨境电商美甲类需求日益增加,尤其是巴西、俄罗斯等新兴市场,其中重点产品集中在甲油胶、美甲和饰品等。零售与小型批发相结合的方式为主,DIY套装组合也是重要的一部分,例如经常出现的一些美甲图章造型也是非常奇特。

说起美甲样式,海外什么样的花色受欢迎呢?我们大多数人看到的国外美甲作品都是在时尚杂志刊 物上,但是其实现在社交网站也是新品开发的好途径哦。

5、健康美容行业新品开发:电动磨脚石

健康美容行业属于跨境电商领域top行业之一,由于产品线多,市场潜力大,需要不断的开发新产品,来迎合市场需求。除了常规意义上的彩妆、护肤产品,跨境电商行业的磨脚石产品市场需求也很大。

尤其是夏天来临,需要露出美丽双脚的时候,磨脚石就是去死皮利器!除了普通的磨脚石,现在市场上还流行电动磨脚石了。

6、沙滩婚礼用品海外需求增加 海滩婚礼是夏季最主流的婚礼形式,在全球都非常盛行。一起来看看沙滩婚礼最常见的几种装饰品吧。

1、贝类装饰

跨境电商上传类目:婚纱礼服(Weddings & Events)>婚礼用品(Wedding Supplies)

2、漂流瓶

3、脚饰

有一种特别流行穿戴方式叫“赤足凉鞋(Bare Foot Sandal)”专门给那些爱美的妹纸们在脚丫上做的配饰! Bare Foot Sandal代替婚鞋,让新娘装束更添别样味道。即使赤脚走在沙滩上,双脚也像穿上涼鞋一样地有饰品点缀。各种材质和设计,让你夏天的服装搭配更胜一筹!

7、穆斯林新娘头饰成为婚纱礼服外贸行业新宠

穆斯林人口16亿,占全球23%,出生率最高的宗教人群。未来20年,加拿大穆斯林增三倍,美国穆斯林增两倍,因此,对于婚纱礼服行业而言,想要开拓市场,穆斯林市场大有可为。而由于生活和宗教习惯,穆斯林的婚纱礼服和新娘配饰也都有不同风格。跨境电商平台畅销的穆斯林新娘头纱。

8、海外MM她们在Instagram晒的这些产品,点赞数蹭蹭涨

ins上的网红明星晒的这些图,还真都是今年红得不行的单品,相关产品关键词搜索量也很高,比如白衬衫、个性比基尼„„

1、双口袋系带白衬衫

2、锁头包

3、kiini家针织比基尼

4、boho风,刺绣,流苏,民俗风情

5、系带凉鞋

9、老外都喜欢的时尚配饰:保持高颜值的搞怪墨镜

豹纹太阳造型太镜、粉色爱心太阳镜、白色铆钉太阳镜、拼色太阳镜、黑白格太阳镜、红唇阳镜、白色边框太阳镜、多边形太阳镜、圆形拼色太阳镜、几何镂空太阳镜、猫耳造型太阳镜、镂空边框太阳镜„„

10、LED外贸出口 泰国印度需求量大

相关数据显示,目前泰国政府正在积极推广LED新兴光源,泰国LED照明市场需求由2013年6.4亿美元上升到2014年的7.2 亿元,增长约12%。印度照明行业每年成交量达到18亿美元,并以10%-12%的速度增长。泰国本国LED灯具产业薄弱,LED照明产品80%都需要进口。2014年,中国对泰国LED照明出口额约7000万美元。印度基础建设相对落后,80%的照明产品都来自中国,其中LED灯具产品六成来自中国。

11、调查:1/5消费者会在未来两年购买智能灯泡

根据全球技术研究公司ON World最近完成的调查,智能照明是最有可能被列入智能家居产品列表的产品。ON World调查研究机构表示,在 2015年4月完成的美国1000名成年消费者在线调查中发现,智能化产品是最受欢迎的家庭自动化产品领域,约有1/5的被调查者表示会在未来两年内购买智能LED灯泡。

ON World的研究总监Mareca Hatler表示:“随着可用产品的不断增加和成本的迅速下降,智能照明已迅速成为最流行的智能家居应用,消费者对智能LED灯泡的兴趣大大增加,这也得益于智能家居自动化和控制系统供应商。”

本次调查结果还显示,29%的人愿意支付20美元或以上购买智能无线LED灯泡。

12、俄语海外市场受欢迎的家居母婴箱包产品

1、保温园艺大棚

关键词:花园温室大棚花房暖房保温房园艺房

2、水管分流器 关键词:喷洒

3、生石花种子

4、便携旅行宠物挎包/提箱

5、儿童滑板车

6、旅行拉杆箱包

7、旅行手提包

8、儿童旅行箱包

9、聚氯乙烯胶带贴可爱的卡通剪贴画、粘贴纸

10、割草机

13、美国户外消费者的购买态度:最看重性能和多功能性

美国户外消费者为参加户外活动在服装、鞋袜、装备及电子设备的年均花费为465美元。虽然价格因素很重要,产品的性能和多功能性才是影响他们购买的关键所在。对于户外产品,很多美国户外消费者们都秉持“够用就好”的理念,表示他们并不需要市场上最好的装备,而愿意在产品的耐用、质量、舒适等属性上多花钱。

四、对自己工作的总结

来到公司不到三个月,发生的最大的事就是账号死了好多,公司损失惨重。新账户需要慢慢培养,需要有计划的上传产品,包括上什么产品,在哪个时间段上效果好。上传之后,要对上传的产品进行优化,包括产品标题,价格,产品要点的描述及关键词。也对产品优化了一段时间,效果还是很好的。虽然每天优化不了多少产品,但这个工作还是必须要做的。不然上那么多产品,产品转化率不高,直接影响订单生成率。产品不在于多,而在于精。

公司有过两次考核,第一次考核很不理想,也做了自我反省。

作为一个有工作经验的来说,深知公司的器重,也知道肩上的重担。需要不断的完善自己,更需要让身边的人也变得优秀。一个人可以走的很快,一群人才能走的更远。

五、对公司的建议

①加强培训,不断的学习和接受新鲜事物,不断提高专业方面的知识。 ②人员招聘方面:招聘有外语能力及有工作经验的人

③加强企业文化建设,建设一支具有凝聚力和竞争力的队伍

最后希望自己变得越来越优秀,公司变得越来越强大。

外贸常识
《外贸常识.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题
点击下载本文文档