人人范文网 其他范文

世说新语二则翻译译文(精选多篇)

发布时间:2022-06-30 06:02:50 来源:其他范文 收藏本文 下载本文 手机版

推荐第1篇:《世说新语两则》译文

1.《咏雪》译文

谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,跟他的子侄辈们谈论诗文。一会儿,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这白雪纷纷扬扬像什么?”他哥哥的儿子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿说:“比不上柳絮乘着大风飘起。”太傅大笑,非常高兴。谢道韫就是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。 2.《陈太丘与友期》译文

陈太丘和朋友相约同行,约定的时间是中午,过了中午朋友还没到,陈

太丘不再等候就走了,离开后朋友才到。陈太丘的儿子陈元方那年七岁,在门外玩耍。客人问元芳:“你爸爸在吗?”元方回答说:“等了您好久都不来,已经走了。陈太丘的朋友便生气地说:“不是人啊!和我相约同行,却丢下我走了。”元方说:“您跟我爸爸约定的时间是中午,中午不到就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲就是没有礼貌。”陈太丘的朋友感到惭愧,下车拉元方,元方径自走入家门,连头都不回。 3.主题鉴赏:

《咏雪》讲的是晋朝著名文学世家谢氏家族里的一个故事,通过写在一次家庭聚会中对雪的比喻,表现了谢道韫突出的文采。

《陈太丘与友期》通过记叙元方与来客的对话,表现了元方的聪敏过人、明白事理和落落大方,说明了“礼”与“信”的重要性。

1.《咏雪》译文

谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,跟他的子侄辈们谈论诗文。一会儿,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这白雪纷纷扬扬像什么?”他哥哥的儿子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿说:“比不上柳絮乘着大风飘起。”太傅大笑,非常高兴。谢道韫就是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。 2.《陈太丘与友期》译文

陈太丘和朋友相约同行,约定的时间是中午,过了中午朋友还没到,陈

太丘不再等候就走了,离开后朋友才到。陈太丘的儿子陈元方那年七岁,在门外玩耍。客人问元芳:“你爸爸在吗?”元方回答说:“等了您好久都不来,已经走了。陈太丘的朋友便生气地说:“不是人啊!和我相约同行,却丢下我走了。”元方说:“您跟我爸爸约定的时间是中午,中午不到就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲就是没有礼貌。”陈太丘的朋友感到惭愧,下车拉元方,元方径自走入家门,连头都不回。 3.主题鉴赏:

《咏雪》讲的是晋朝著名文学世家谢氏家族里的一个故事,通过写在一次家庭聚会中对雪的比喻,表现了谢道韫突出的文采。

《陈太丘与友期》通过记叙元方与来客的对话,表现了元方的聪敏过人、明白事理和落落大方,说明了“礼”与“信”的重要性

推荐第2篇:《世说新语两则》译文

《世说新语咏雪》

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。 内集:家庭聚会 讲论文义:讲解诗文

一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?” 俄而:不久,一会儿

不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”

兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”

差可拟:差不多可以相比。差:大致、差不多。拟:相比 他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”

兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。

他哥哥的女儿道说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

她就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

《陈太丘与友期》

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。

期行:相约同行。期:约定

期日中:约定的时间是中午

舍去:不再等候就走了

乃:才

陈太丘跟一个朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。

元方时年七岁,门外戏。

太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。 客问元方:“尊君在不?”“不”通“否” 那人便问元方:“你父亲在家吗?” 答曰:“待君久不至,已去。”

元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”

友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。” 相委而去:丢下我走了。委:丢下、舍弃。去:离开

那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”

元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”

元方说:“您跟我父亲约好正午一同出发,您正午到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”

友人惭,下车引之,元方入门不顾。 引:拉

顾:回头看

那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。

推荐第3篇:《世说新语两则》标准译文

《两则》标准译文

《咏雪》:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

《陈太丘与友期》:陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。

推荐第4篇:世说新语原文翻译

世说新语

1、《咏雪》

原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤。公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

翻译:在一个寒冷的下雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟年轻一辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得很大,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子说:“差不多可以比作把盐撒在空中。”太傅哥哥的女儿说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫是大哥谢奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

2、《 陈太丘与友期 》

原文:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。

翻译:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他便离开了,陈太丘离开后朋友才刚刚到。儿子元方当时才只有七岁,正在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“陈太丘真不是人!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午时,您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是更没有礼貌的事。”朋友感到十分惭愧,下了车想去拉元方的手,元方连头也不回,就径直走入家门。

推荐第5篇:世说新语两则翻译

LZ,陈太丘与友期

选自《世说新语·方正》

陈太丘与友期

作者:刘义庆

Translated Text 1

原 文 :

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。

译 文:

陈实和朋友预先约定好一起出行,约定在正午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈实便不再等候友人而离开了。当他离去以后,他的朋友才来到。陈实的儿子陈纪当时年仅七岁,正在家门外玩耍。客人问他:“你的父亲在家吗?”陈纪回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离去了。”客人便生气地说道:“真不道德!和人家约好一起出行,却抛弃人家自己离去。”陈纪说:“您与我父亲约定在正午时分见面,到了正午您却没有到,这就是没有信用;对着儿子骂他的父亲,这便是没有礼貌。”

朋友感到十分惭愧,忙下车前来拉陈纪。陈纪径直走入家门,根本不回头看那人。

解释:

期行:相约而行。期,约定。

日中:正午时分。

舍去:不再等候就走了。

乃至:才到。乃,才。

委:丢下。

去:离开。

引:拉。

顾:回头看。

咏雪

选自《世说新语》

《咏雪》

作者:刘义庆

《咏雪》原文

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

《咏雪》译文

一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。她就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

本文通过写咏雪,表现了谢道韫的聪明智慧,才华出众

推荐第6篇:世说新语两则翻译

咏雪,翻译 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起(家庭聚会),跟子侄辈的人讲解诗文,不久,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

陈太丘与友期,翻译

陈太丘便不再等候(友人)就走了(去:离开)。当他离开以后,他的朋友才到。 陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏。违约的客人问他:“你的爸爸在吗?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离开了。”客人便发怒说道:“不是人啊!和人家约好一起出行,却丢下我走了。”陈元方说:“您与我父亲约定在中午时分见面,中午了您却没有到,这就是没有信用;对人家的儿子骂他的父亲,这便是没有礼貌。”

客人感到惭愧不安,忙下车前来拉元方表示好感。元方径直走入家门,根本不回头看那失信无礼的人。

咏雪,翻译 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起(家庭聚会),跟子侄辈的人讲解诗文,不久,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

陈太丘与友期,翻译

陈太丘便不再等候(友人)就走了(去:离开)。当他离开以后,他的朋友才到。 陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏。违约的客人问他:“你的爸爸在吗?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离开了。”客人便发怒说道:“不是人啊!和人家约好一起出行,却丢下我走了。”陈元方说:“您与我父亲约定在中午时分见面,中午了您却没有到,这就是没有信用;对人家的儿子骂他的父亲,这便是没有礼貌。”

客人感到惭愧不安,忙下车前来拉元方表示好感。元方径直走入家门,根本不回头看那失信无礼的人。

推荐第7篇:《世说新语》原文赏析及译文

孙子荆以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子丧,时名士无不至者。子荆后来临尸恸哭宾客莫不垂涕。哭毕,向床曰:“卿常好我作驴鸣,今我为卿作。”体似真声,宾客皆笑。孙举头曰:“使君辈存,令此人死!(选自《世说新语》)

9、解释下列加点的词。(4分)

⑴、少所推服.()

⑵、时.名士无不至者()

⑶、莫.不垂涕()

⑷、使.君辈存( )

10、给文中划线句划分停顿。(2分)

子荆后来临尸恸哭宾客莫不垂涕。

11、用现代汉语翻译下列句子。(6分)

⑴、孙举头曰:“使君辈存,令此人死!

⑵、因恸绝良久。月余亦卒。

12、王子猷和孙子荆悼念亡者的方式分别是什么?你如何理解他们独特的悼念方式?(5分)

参考答案

9、⑴、佩服⑵、当时..⑶、没有谁⑷、让.

10、子荆后来/临尸恸哭/宾客莫不垂涕。

11、⑴、孙子荆抬起头说:“让你们这类人活着,却让这个人死了!”

⑵、于是痛哭了很久,几乎要昏过去了。过了一个多月,(子猷)也死了。

12、子猷的悼念方式是弹琴,孙子荆的悼念方式是学驴叫。

子猷与子敬有着深刻的手足之情,子敬“素好琴”,子猷奔丧时抚琴即像抚人,以此来表达自己的哀思;王武子生前喜欢听孙子荆学驴叫,孙子荆以驴鸣代替悲歌,表达丧友之痛。

参考译文

孙子荆(孙楚 西晋诗人)仗着自己有才华,很少有他看得起的人,唯独敬重王武子(王济)。王武子去世后,名士们都来吊唁。孙子荆后到,面对尸体痛哭,客人们也受感染跟着流泪。孙子荆哭罢,对着灵床说:“你一直喜欢我学驴叫,今天我学给你听。”他叫的声音和真的一样,客人们都笑了。孙子荆抬起头来说道:“让你们这些人活着,却让这样的人死了!”

【甲】王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。

子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。”因恸绝良久。月余亦卒。

【乙】孙子荆以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子丧,时名士无不至者。子荆后来,临尸恸哭,宾客莫不垂涕。哭毕,向灵床曰①:“卿常好我作驴鸣,今我为卿作。”体似真声,宾客皆笑。孙举头曰:“使君辈存,令此人死!”

【注释】①灵床:停放尸体的床铺。

7.用现代汉语写出下列句子的意思。(4分)

(1)因恸绝良久,月余亦卒。

(2)孙举头曰:“使君辈存,令此人死!”

8.有同学认为文章开头写子猷先“了不悲”“都不哭”,后来又写他“恸绝良久”,这是自相矛盾的说法。对此,你是如何看待的?请说说你的理解。(2分)

9.王子猷和孙子荆悼念亡者的方式分别是什么?你如何理解他们独特的悼念方式?(4分)

参考答案

7.(1)于是痛哭了很久,几乎要昏死过去。过了一个多月,(子猷)也去世了。

(2)孙子荆抬起头来说道:“让你们这些人活着,却让王武子这样的人死了!”

8.不矛盾。子猷和子敬有着深厚的手足之情,两人都患了重病。子猷听不到子敬的病况,猜测他已死,心里非常难过,“了不悲”“都不哭”是勉强抑制住自己悲痛的结果,而并不是不悲痛。等到面对人琴俱忘,就再也抑制不住自己的悲伤了,悲痛之情喷薄而出,所以“恸绝良久”。

9.子猷的悼念方法是弹琴,孙楚的悼念方法是学驴叫。

示例:子猷与子敬有着深厚的手足之情,子敬“素好琴”,子猷奔丧时抚琴即像抚人,以此来表达自己的哀思;王武子生前常好驴鸣,驴叫就是孙楚和王武子之间的弦歌雅音,类同于伯牙与钟子期之间的一曲高山流水,以驴鸣代替悲歌,表达失侣丧友之痛。

推荐第8篇:翻译大赛译文

蚊子总是在温热的傍晚降临,我们的卧室是他们的露天剧场,我整晚用湿毛巾上上下下猛击着他们,今天早上我因为缺少睡眠而头昏眼花,像是喝醉了很适合这么写,因为所有的责任感都随着这个词而离去,昨晚我妻子向我展示了几码的网,然后我们跪在一起幻想着用的是面纱把壁炉遮盖住,她看起来像位新娘,{我们的观念之一就是蚊子是从烟囱里进来的},我在第三大道的五金店买了几个可调节的整流网,而他们原本是置在窗户上的,但窗扇对这个楼来说太古老也不规范,以至于除了几只患有象皮肿得蚊子没有困难进入房间通过窗扇和纱窗之间的间距,于是在上窗扇和下窗扇之间甚至有更大的开孔,当下窗扇提升到与纱窗相接,一个很少被房间居民想起的空间,却一定会被所有蚊子想到,我也花25 美元买了一个很古老的空调,很大的折扣,我也很喜欢它,它几乎对屋子里的空气没有任何影响,只是边缘的碎片,制造出像地铁那样发出的巨大摩擦噪音,以至于我啪的关灯,闭上眼睛,举着湿毛巾做好准备,想象中,伴随着第一次的刺痛,我很成功地在地下被手持烧针的愤怒女孩戳着.

在海龟湾我的另一个看法是蚊子是通过空调进入卧室的,乘冷气进入搭成着热气像鹰一样出去,这是一个很无力的理论,但一个人不得不考虑这个理论如果他消磨于数小时的失眠中,我想去买些老式的杀虫喷雾,去做些准备工作,为此去了商店,但当我向店员要一些 Flit 枪和一些 Flit,他古怪地看了我一眼,仿佛,很疑惑这些年我是怎样让自己生存下来的。\"我们拥有的东西比这强很多 \"他说,生产一罐含氯丹和其他几个自己不可告人的化学物质的东西。我告诉他我不能用它,因为我对氯丹过敏。\"让我保护我的肝脏吧,\"我说,深深的瞥他一下

早上在公寓里是最舒适的时光,精疲力尽的蚊子们在天花板和墙壁歇息,睡着觉,房间卷着褶皱凌乱的被褥和随处乱放的衣服、葡萄藤的叶子过滤这强烈的日光,空调也终于可以寂静无声,就像蚊子一样。。从第三大道传来疯了的建设者们的声音 — — 美国蝉,在正午的阳光下。在花园里麻雀圣歌中 — — 散乱的第二个发情期中,爱恋的狂热中,与这烈日的大暑一起进行,在这懒散倦怠和休息的夏日恋爱着当我离开时我会想念我的公寓。当我秋天离开时,当我去牧场休闲放松时,偶尔我会尝试简化我的生活,烧掉过去的书,卖掉偶尔才坐的椅子丢弃了堆积很久的杂物。我注意到,不过,那这些净化我的生活— — 到我的妻子与谨慎的宽限期提交的 — — 通常导致了更大的复杂性,在长拉和我有无疑这一会,也为我不信任自己的这种排序和我第一次作为老马会要着手工作提高牧场的犯罪嫌疑人的情况。我甚至可以加入一个牧场改善社会。最后一次想要净化自己的火,我还是设法收购过程中的一家动物园我仍然支持它和运载重型桶水对动物,有时是超出我的力量的任务。

B.白蚊子已到达与温暖的夜晚,和我们的寝宫是他们剧场星空下。我和已过了下来整晚,摆动着他们用一脸毛巾蘸另一端,给予它权力。今天早上我遭受来自没有睡眠的头晕 — — 醉酒的一种很好的写作因为字说什么所有责任感,这都是消失了。昨天晚上我的妻子带了几码的网,和在一起我们跪涵盖与幻想面纱 fi。它看起来像个新娘子。(我们很多的理论之一是蚊子下来的烟囱。我买了几个在第三大街上的硬件商店可调节屏幕,并且它们的地方在 windows 中 ;但在这栋楼的窗口彩带等老和不规则任何除一个患有象皮肿的蚊子已走进房间,透过空间腰带和屏幕之间没有什么困难。(然后还有上部腰带和较低的窗扇之间更大开放引发低窗扇接收屏幕时 — — 一个空间,几乎从不到公寓居民发生,但必须发生的所有蚊子。)此外买很老的冷气机二十五美元,大酬宾,我喜欢这台机器。它几乎没有影响的房间,只削掉热、边缘的气氛,使磨一声巨响让人想起地铁,这样我可以捕捉灯关掉,闭上眼睛,在准备中,拿湿毛巾和想象我就已经躺在地下和被戳破了愤怒的女孩可运用的针脚,与第一刀。关于海龟湾蚊子矿井的另一种理论是他扫进卧室空调、通过骑很酷的引入,像一只鹰骑着温暖的气流。它是一个软弱的理论,但一名男子已受理理论,如果他是消磨失眠的小时数。我想买一些老式的 bug 喷雾,和去商店为此目的,但当我问秘书 Flit 枪和一些 Flit,他给了我一种奇怪的看,仿佛不知道,我已经让自己这些年来。\"我们拥有的东西比这强很多,\"他说,生产一罐含氯丹和其他几个自己不可告人的化学物质的东西。我告诉他我不能用它,因为过敏的氯丹。\"我右肝的获取,\"我说,投掷野生一瞥他。早上在公寓里,用尽后上天花板和墙壁,睡它关闭,房间里折磨的被褥和被遗弃的服装、过滤的一天,最后,像蚊子一样沉默空调硬光他们充分 leafine 中的葡萄藤的旋流在板鸭蚊子在休息中设置的最讨人喜欢的时代。从第三大道来疯了建设者们的声音 — — 美国蝉,出在正午的阳光下。在花园里麻雀圣歌 — — 散乱的第二个求偶、低迷的激情、大热,保持在夏季,爱,放松和倦怠。我会想念这套公寓,当它远去 ;我们正在戒烟它来摔倒了,才把自己放牧。每隔一阵子我做尝试简化我的生活,烧我我卖偶尔的椅子上,后面的书丢弃累积的撤除。我注意到,不过,那这些纯化的矿井 — — 到我的妻子与谨慎的宽限期提交的 — — 通常导致了更大的复杂性,在长拉和我有无疑这一会,也为我不信任自己的这种排序和我第一次作为老马会要着手工作提高牧场的犯罪嫌疑人的情况。我甚至可以加入一个牧场改善社会。最后一次想要净化自己的火,我还是设法收购过程中的一家动物园我仍然支持它和运载重型桶水对动物,有时是超出我的力量的任务。■ (选自 E.安B.白读卡器、pp。198-200,纽约哈珀行 1966)

翻译提供:http://www.daodoc.com

推荐第9篇:世说新语原文附翻译

导语:《世说新语》,中国古代志人小说集,题为南朝宋临川王刘义庆撰,实际是他组织门下文人杂采众书编纂而成,南朝梁刘孝标为其作注。下面由小编为您整理出的世说新语原文附翻译内容,一起来看看吧。

1.陈仲弓为太丘长①,时吏有诈称母病求假。事觉,收②之,令吏杀焉③。主簿④请付狱,考⑤众奸⑥,仲弓曰:“欺君不忠,病母不孝;不忠不孝,其罪莫大。考求众奸,岂复过此?”

【注释】

①长:县的行政长官。大县为令,小县为长。陈寔是太丘县长。

②收:拘捕。

③焉:代词,此处指代诈称母病的小吏。

④主簿:官名。

⑤考:查究,拷问,审察。

⑥众奸:指诸多犯法的事。

【译文】

陈寔任太丘县县长,当时有个小官吏诈称母亲有病请假,事情被发觉,陈寔就逮捕了他,并命令狱吏处死他。主簿请求交给狱吏查究他的其他犯罪事实,陈寔说:“欺骗君主就是不忠,诅咒母亲生病就是不孝;不忠不孝,没有比这个罪状更大的了。查究其他罪状,难道还能超过这件吗!”

2.陈仲弓为太丘长,有劫贼①杀财主②者,捕之。未至发所③,道闻民有在草④不起子⑤者,回车往治之。主簿曰:“贼大,宜先按讨⑥。”仲弓曰:“盗杀财主,何如骨肉相残?”

【注释】

①劫贼:强盗。

②财主:财货的主人,不是现代所说的有钱人家。

③发所:出事地点。

④在草:产妇分娩,也就是生孩子。草,产蓐。晋时分娩多用草垫着。

⑤不起子:生了孩子不养育,指溺杀婴儿。

⑥按讨:审察办理。

⑦“道闻民有在草不起子者”句:属于定语后置句,正常语序应为“有在草不起子者民”;另外,“到”属于名词活用作状语,译为“在半道上”。

⑧骨肉相残:此处指父母溺杀婴儿事。

⑨“盗杀”句:意指母子相残,违逆天理人伦,要先处理,而杀人只是违反常理。

【译文】

陈仲弓任太丘县县长时,有强盗劫财害命,主管官吏捕获了强盗。陈仲弓前去处理,还没到出事地点,在半道上听说有家生下孩子不肯养育的老百姓,就掉转车头前去处理这件事。主簿说:“强盗杀人的事大,应该先查办。”陈寔说:“强盗杀物主,怎么比得上骨肉相残这件事重大呢?”

3.陈元方①年十一时,候袁公②。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行③?”元方曰:“老父在太丘,强者绥④之以德,弱者抚之以仁,恣⑤其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法⑥孤⑦,孤法卿父?”元方曰:“周公⑧、孔子,异世而出,周旋⑨动静⑩,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”

①陈元方:陈寔的儿子。有德行,以孝著称。

②袁公:未知指何人,一说指袁绍。

③何所履行:“……何所……”古汉语固定格式,即“所……者为何”,所履行者为何,译为“所执行的是什么”。

④绥:安抚。全句属于“介宾短语后置句”,即“以德绥之”。

⑤恣:听任,放手。

⑥法:效法。

⑦孤:古代是王侯的自称。

⑧周公:周文王的儿子姬旦。辅佐周武王灭商,建立周朝;周武王死后,又辅佐周成王,代掌朝政。

⑨周旋:交往,打交道。

⑩动静:行止;行动止息。

【译文】

陈元方十一岁时,有一次去问候袁公。袁公问他:“令尊在太丘县任职时,远近的人都称颂他,他是怎么治理的呢?”元方说:“老父在太丘时,对强者就用恩德来安抚他,对弱者就用仁爱来抚慰他,放手让他们安居乐业,时间久了,就更加受到敬重。”袁公说:“我过去曾经做过邺县县令,正是用的这种办法。不知道是你父亲效法我呢,还是我效法你父亲?”元方说:“周公、孔子生在两个不同的时代,他们的于世应酬,行动举止,虽然相隔很远却那般的一致;周公没有效法孔子,孔子也没有效法周公。”

4.贺太傅①作吴郡,初不出门,吴中②诸强族轻之,乃题府门云:“会稽鸡,不能啼。”贺闻,故出行,至门反顾,索笔足③之曰:“不可啼,杀吴儿。”于是至诸屯邸,检校④诸顾、陆⑥役使官兵及藏逋亡⑦,悉以事言上,罪者甚众。陆抗⑧时为江陵都督,故下⑨请孙皓⑩,然后得释。

【注释】

①贺太傅:贺邵,字兴伯,会稽郡山阴县人,三国时吴国人,任吴郡大守,后升任太子太傅。

②吴中:吴郡的政府机关在吴,即今江苏省吴县,也称吴中。强族:豪门大族。

③屯邸:庄园。

④检校:查核。

⑤足:使动用法,使……充足,意译为“补充”。

⑥顾、陆:吴中的豪族大姓。

⑦逋(bū)亡:逃亡。战乱之时,赋役繁重,贫民多逃亡到士族大家中藏匿,给他们做苦工,官府也不敢查处。

⑧陆抗:吴郡人,丞相陆逊之子,孙策的外孙。

⑨下:当时陆抗所在的江陵居上游,孙皓所在的建业居下游,故说“下”。

⑩孙皓:孙权的孙子,三国时吴国的亡国君主,公元280 年晋兵攻陷建业,孙皓投降,吴亡。孙皓和陆抗有亲戚关系。

【译文】

太子太傅贺邵任吴郡太守,到任之初,足不出府门。吴中所有豪门士族都轻视他,竟在官府大门写上“会稽鸡,不能啼”的字样。贺邵听说后,故意外出,走出门口,回过头来看,并且要来笔在句下补上一句:“不可啼,杀吴儿。”于是到各大族的庄园,查核顾姓、陆姓家族奴役官兵和窝藏逃亡户口的情况,然后把事情本末全部报告给了朝廷,获罪的人非常多。当时陆抗正任江陵都督,也受牵连,便特意从江陵顺流而下前往建业请求孙皓帮助,这才得以了结。

5.山公①以器②重朝望③,年逾七十,犹知管④时任⑤。贵胜⑥年少⑦,若和、裴、王之徒,并共宗咏⑧。有署阁⑨柱曰:“阁东,有大牛,和峤鞅,裴楷秋,王济剔嬲不得休⑩。”或云潘尼11作之。

【注释】

①山公:即山涛,字巨源。

②器:才能,才干。

③朝望:在朝廷中有声望。

④知管:主管。

⑤时任:当时的重任。按:山涛当时任吏部尚书,所谓知管时任,是说他还亲自主持官吏的任免考选工作。

⑥贵胜:地位显贵。

⑦年少:年轻人。

⑧宗咏:尊崇称颂。

⑨阁:台阁,这里指尚书省的廊柱。

⑩“阁中,有大牛”四句:这是当时的一首歌谣。大牛比喻的是山涛。 和峤鞅:和峤,字长舆,晋武帝时任中书令; 鞅,驾车时套在牛马脖子上的皮套了。 裴楷秋:裴楷,字叔则,当时任吏部郎、河南尹、中书令等职。驾车时拴在牛马屁股后的皮带。 这两句是在比喻和峤和裴楷都是辅助山涛做事的重要人物。 王济,字武子,善清谈,性豪奢。 剔嬲(niǎo):挑逗纠缠。说的是王济围绕着山涛,忙前忙后。四句皆有讥讽意。

11潘尼:字正叔,潘岳之侄。他在山涛死后才入朝为官,官至中书令、太常卿。《晋书·潘岳传》载,潘岳才名冠世,而不得志,又看见王济、裴楷力皇帝所宠爱,便题阁道说:“阁道东,有大牛,王济鞅,裴楷秋,和娇刺促不得休。”(刺促,形容不安。)

【译文】

山涛凭借才干在朝廷中享有很高的声望,年过七十岁,还主持管理着时政。那些权贵家子弟,如和峤、裴楷、王济等人全都尊崇称颂他。有人在阁道的廊柱上题道:“阁道东边有大牛,和峤在牛前,裴楷在牛后,王济在中间挑逗纠缠不得休。”有人说这是潘尼写的。

6.贾充①初定律令,与羊祜②共咨太傅郑冲③,冲曰:“臯陶④严明之旨,非仆暗懦⑤所探。”羊曰:“上意⑥欲令小加弘润⑦。”冲乃粗下意⑧。

【注释】

①贾充:字公闾,在魏朝任廷尉,主管诉讼刑狱;到晋武帝登位,任尚书仆射,与裴楷共定科令,制订(晋律)。

②羊祜:字叔子。

③郑冲:字文和,深研儒术和百家之言,动必循礼。魏齐工时拜司空,转司徒。晋武帝即位,拜太博。高贵乡公时.司马昭辅政,命贾充、羊祜等分定礼仪、法令,他们都先咨询郑冲,然后才公布。

④皋陶(yáo):也作皋繇,传说是舜时掌管刑狱的法官,制定了法令。

⑤暗(àn)懦:昏庸懦弱。

⑥上意:皇上的意思。

⑦弘润:扩充润色。

⑧下意:提出意见,发表看法。

【译文】

贾充刚刚定出法令,就和羊祜一起去征求太傅郑冲的意见。郑冲说:“皋陶制定法令的那种严肃而公正的宗旨,不是我这种昏庸懦弱的人所能探讨的。”羊祜说:“圣上的意思是想要叫你稍加补充润色。”郑冲这才概略地提出了自己的意见。

7.山司徒前后选①,殆②周遍百官,举无失才,凡所题目③,皆如其言。唯用陆亮④,是诏所用,与公意异,争之不从。亮亦寻⑤为贿败。

【注释】

①“山司徒”句:山涛在魏代曾任尚书吏部郎,到晋武帝时又任吏部尚书,后来升司徒。吏部是负责选拔任免官吏的,山涛曾两次担任此职,所以说前后选。

②殆:几乎

③题目:品评,评价。《晋书·山涛传》载,山涛两次任选职共十多年,每一官缺,就拟出几个人,由皇帝挑选;凡所奏甄拔人物,都各作品评。

④“唯用”句:当时吏部郎出缺,山涛推荐阮咸,贾充则推荐自己的亲信陆亮;晋武帝选用了陆亮,山涛反对无效。后来陆亮因犯罪撤职。

⑤寻:不久。

【译文】

司徒山涛前后两次担任吏部官职,几乎考察遍了朝廷内外百官,一个人才也没有漏掉;凡是他品评过的人物,都像他所说的那样。只有任用陆亮是皇帝的命令决定的,和山涛的意见不同,他为这事力争过,皇帝没有听从。不久陆亮就因为受贿而被撤职。

8嵇康①被诛后,山公举康子绍②为秘书丞。绍咨公出处③,公曰:“为君思之久矣。天地四时,犹有消息④,而况人乎?”

【注释】

①嵇康:字叔夜,三国时魏人,竹林七贤之一。公元263年遭钟会诬陷,被司马昭杀害。

②康子绍:嵇康的儿子,字延祖。历任秘书丞、侍中等职,在晋朝宫室内乱中维护为晋惠帝(司马衷),被乱兵杀害。

③出处:出世与隐退。

④消息:一消一长,互相更替。

【译文】

嵇康被杀之后,山涛举荐嵇康的儿子嵇绍任秘书丞。嵇绍向山涛询问出世与隐退的事情,山涛说:“我替你想了很久了。天地四时,尚且有一消一长的变化,更何况人呢?”

9王安期①为东海郡。小吏盗池中鱼,纲纪②推③之。王曰:“文王之囿,与众共之。池鱼复何足惜!”

【注释】

①王安期:《名士传》中曰:“王承字安期,太原晋阳人。父湛,汝南太守。承冲淡寡欲,无所寻尚。累迁东海内史,为政清静,吏民怀之。”

②纲纪:这里指的是州郡主簿一类的官。

③推:推问查究。

【译文】

王承任东海郡的内史。有个小吏偷了池塘里的鱼,纲纪推问要查办他。王承说:“周文王的苑囿,跟百姓共同享用。池塘里的鱼又有什么值得可惜的!”

10.王安期作东海郡,吏录①一犯夜②人来。王问:“何处来?”云:“从师家受③书还,不觉日晚。”王曰:“鞭挞宁越④以立威名,恐非致理⑤之本!”使吏送令归家。

【注释】

① 录:逮捕,拘拿。

②犯夜:违法宵禁令。晋朝法律,夜里不能在路上走。

② 受:通“授”,授课。

④宁越:据《吕氏春秋》记载:“宁越者,中牟鄙人也。苦耕稼之劳,谓其友曰:‘何为可以免此苦也?’其友曰:‘莫如学也。学,三十年则可以达矣!’宁越曰:‘请以十五岁。人将休,吾不敢休;人将卧,吾不敢卧。’学十五年,而为周威公之师也。”

⑤理:应当为“治”,这是唐朝人因为避唐宗李治的讳字而改。治,治理得好,社会清明安定。

【译文】

王承任东海郡的内史,一个小吏抓住一个违反宵禁令的人来到王承那里。王承问“从什么地方来?”回答说:“从老师家听授课回来,不知不觉天已经晚了。”王承说:“鞭挞像宁越一样勤奋的人来树立威望,恐怕不是使社会清明安定的根本!”就派小吏送他让他回家。

11.成帝在石头①,任让在帝前戮侍中锺雅、右卫将军刘超。帝泣曰:“还我侍中。”让不奉诏,遂斩超、雅。事平之后,陶公②与让有旧③,欲宥④之。许柳儿思妣者至佳,诸公欲全之;若全思妣,则不得不为陶全让。于是欲并宥之。事奏,帝曰:“让是杀我侍中者,不可宥!”诸公以少主⑤不可违,并斩二人。

【注释】

成帝:就是晋成帝司马衍,晋明帝(司马绍)的太子。晋成帝咸和二年(公元327 年),历阳内史苏峻起兵反帝室,次年攻陷建康,把晋成帝迁到石头城。不久苏峻败死,其弟苏逸立为主,咸和四年正月,钟雅、刘超密谋将成帝救出,被发觉。苏逸派部将任让率兵入宫杀了钟、刘二人。

①石头:即石头城,在都城建康的西面。

②陶公:指陶侃。

③有旧:有老交情。

④宥:宽恕,赦免。

⑤少主:晋成帝幼年即位,死时年仅二十二岁,在位十六年。

【译文】

(苏峻叛乱后,)成帝(司马衍)到了石头城,任让在成帝面前要杀了侍中钟雅、右卫将军刘超。成帝哭着说:“还我侍中。” 任让不听皇上的命令,还是杀了刘超、钟雅。叛乱平定后,陶侃因为和任让有旧交,就想宽恕任让。许柳的儿子思妣人品非常好,大家也想保全他。如果保全思妣,就不得不替陶公保全任让,于是就想一块儿宽恕他们。事情上奏后,成帝说:“任让是杀了我的侍中的人,不可饶恕!” 大家觉得少主的旨意不可违逆,就把两人一块儿杀了。

12.王丞相②拜扬州,宾客数百人并加沾接②,人人有说③色。唯有临海④一客姓任及数胡人⑤为未洽。公因便还⑥到过任边,云:“君出,临海便无复人。”任大喜说。因过胡人前,弹指云:“兰阇,兰阇”群胡同笑,四坐并欢。

【注释】

①王丞相:即王导。晋元帝时背授予扬州刺史的职位。

②沾接:热情款待。

③说:同“悦”,喜悦。

④临海:郡名。

⑤胡人:这里指的是胡僧。

⑥还:通“旋”,绕着。

兰阇(shé):梵语译音。意思大约是寂静却没有烦恼;或理解为“宣讲佛法的法师,请高兴些吧”。王导这样讲,是对胡人的褒誉。

【译文】

丞相王导出任扬州刺史,几百名来道贺的宾客都得到了款待,人人都很高兴。只有临海郡一位任姓客人和几位胡僧还没有得到款待。王导便找机会转身走过任氏身边,对他说:“您出来了,临海就不再有人才了。”任氏听了,非常高兴。王导于是又走过胡僧面前,弹着手指说:“兰闍,兰闍!”胡僧们都笑了,四周的人都很高兴。

13.陆太尉①诣②王丞相咨事,过后辄翻异③,王公怪其如此。后以问陆,陆曰:“公长民短④,临时不知所言,既后觉其不可耳。”

【注释】

①陆太尉:陆玩,字上瑶,吴郡吴人,曾任尚书左仆射、司空,赠太尉。在他任尚书午仆射时,王导为司徒、录尚书事。

②诣:到……去。这里是拜访的意思。

③翻异:事后改变主意。

④公长民短:您名位尊贵我名位卑微。公,是陆玩对王导的尊称。民,是陆玩的自称。陆玩是扬州吴郡人,所以谦称为“民”。

【译文】

太尉陆玩到丞相王导那里去请示,过后常常改变主意。王导奇怪他怎么会这样。后来拿这事问陆玩,陆玩回答说:“公名高位尊,民职卑微,临时不知该说什么,过后觉得那样做不行罢了。

14.丞相尝夏月至石头①看庾公②,庾公正料事。丞相云:“暑,可小③简之。”庾公曰:“公之遗事④,天下亦未以为允。”

【注释】

①石头:即石头城。

②庾公:指的是庾冰。庾冰继王道之后为相,死后赠官司空。

③ 小:稍微。

④“公之遗事”二句:晋室东渡,王室、贵族、豪门随之来到江左,各士族集团之间,以及南方地主豪门之间矛盾尖锐。王导为缓和各种势力的矛盾,对江左的地主豪强采取了绥靖政策。庾冰职责的就是这件事。

【译文】

丞相王导曾经在夏天到石头城去探看庾冰,庾冰正在处理事务。丞相说:“天热,可以稍微简省些事务。”庾冰说:“您的省简宽容的治政方针,天下人也未必认为恰当。”

15.丞相末年,略不①省事②,正③封箓诺之④。自叹曰:“人言我愦愦⑤,后人当思此愦愦。”

【注释】

①略不:全不。

②省事:看公文。指处理政务。

③正:只。

④封篆诺之:封篆,奏章;“诺之”相当于现在的签字画圈,批示文书以示许可。

⑤愦愦:糊涂。

【译文】

王导到了晚年,完全不再处理政事,只是在文件上签字同意。自己感叹地说:“人家说我老糊涂,后人当会想念这种糊涂。”

16.陶公①性检厉②,勤于事。作荆州时③,敕船官悉录锯木屑,不限多少。咸不解此意。后正会④,值积雪始晴,听事前除雪后犹湿,于是悉用木屑覆之,都无所妨。官用竹,皆令录⑤厚头⑥,积之如山。后桓宣武伐蜀⑦,装船,悉以作钉。又云,尝发所在竹篙,有一官长连根取之,仍当足。乃超两阶用之。

【注释】

①陶公:即陶侃。少年时孤独贫穷,积累功勋到荆州刺史。晋成帝时,平定苏峻叛乱有功,封为长沙郡公。

②检厉:检,自我约束;厉,严厉。

③作荆州:任荆州刺史。

④ 正会:也称元会,正月朔旦皇帝朝会群臣。

⑤ 录:收藏。

⑥ 厚头:靠近根部的竹头。

⑦桓宣武伐蜀:晋惠帝司马衷太安元年,李特起兵,占领蜀地,前后六世,四十余年,到东晋的晋穆帝司马聃永和初年,桓温率军伐蜀,李势归降,国灭。

【译文】

陶侃生性就对自我约束很严厉,勤于政务。担任荆州刺史时,.吩咐负责建造船只的官员把木屑全都收藏起来,多少不限,大家都不明白这是什么缘故。后来到正月初一皇帝朝会群臣时,正碰上连日下雪刚刚转晴,正堂前的台阶雪后还是湿渌渌的,于是全用木屑铺上,就一点也不妨碍出入了。官府用的竹子,他叫把竹头都收集起来,堆积如山。后来桓温讨代后蜀,要组装战船,这些竹头就都用来做了钉子。又有人说陶侃曾经征调过当地的竹篙,有一个主管官员把竹子连根砍下,他就用竹根代替铁足,陶侃便给他连升两级来重用他。

17.何骠骑①作会稽,虞存弟謇作郡主簿,以何见客劳损,欲白②断常客,使家人节量择可通者。作白事③成,以见存,存时为何上佐④,正与謇共食,语云:“白事甚好,待我食毕作教⑤。”食竟,取笔题白事后云:“若得门庭长⑥如郭林宗⑦者,当如所白。汝何处得此人?”謇于是止。

【注释】

①何骠骑:何充,字次道,曾任会稽内史、骠骑将军、扬州刺史,死后赠司空。

②白:下对上的说明,陈述。节量:适量;限量。据《品藻篇》载,“何次道为宰相,人有讥其信任不得其人。”可知何充和什么人都交往,所以虞謇(jiǎn)希望断常客。

③白事:白事书。下对上陈说事情的书面报告。属于古今同形异义词语,今天的意思是“丧事”。

④上佐:高级僚属。

⑤教:上对下的教诲。

⑥门庭长:即门亭长。东汉和魏晋时期,郡县均设门厅长,掌管传达之事。

⑦郭林宗:即郭太,字林宗,东汉人。博通经典,善谈论,并且很有眼力,品评人物很准确,人称郭有道。

【译文】

骠骑将军何充任会稽内史时,虞存的弟弟虞謇任郡主簿,他认为何充见客大多,劳累伤神,想禀告何充谢绝那些常客,让手下人酌量选择可以交往的才通报。他拟好一份呈文,便拿来给虞存看。虞存当时是何充的高级僚属,正和虞謇一起吃饭,告诉他说:“报告写得很好,等我吃完饭再作批复。”吃过了饭,拿起笔在呈文后面签上意见说:“如果能找到一个像郭林宗那样有服力的人做门亭长,我当然按照你所陈述的意见办。可是你到哪里去找这样的人!”虞謇于是作罢。

18.王、刘①与林公②共看何骠骑,骠骑看文书③,不顾之。王谓何曰:“我今故④与深公来相⑤看,望卿摆拨⑥常务,应对玄言⑦,那得方低头看此邪?”何对曰:“我不看此,卿等何以得存?”诸人以为佳。

【注释】

①王、刘:指王濛和刘惔(tán)他们都是东晋名士,二人友善,均善清谈,当时被并称为“王刘”。

②林公:即林支遁,字道林,东晋僧人,人称林公。

③文书:公文,案卷。

④故:特地。

⑤相:属于动作偏指一方,译为“你”。

⑥摆拨:摆脱。

⑦应对玄言:对答精微玄妙之言。

【译文】

王蒙、刘惔和支道林一起去看望骠骑将军何充,何充只顾看公文,没理他们。王濛便对何充说:“我们今天特意和林公来看望你,希望你摆脱开日常事务,和我们一起谈论玄学,哪能还低着头看这些东西呢!”何充说:“我不看这些东西,你们这些清谈家怎么能生存呢!”大家认为这话说得很好。

19.桓公①在荆州,全欲以德被②江、汉,耻③以威刑④肃物⑤。令史⑥受杖,正从朱衣上过。桓式⑦年少,从外来,云:“向从阁下过,见令史受杖,上捎云根,下拂地足。”意讥不着。桓公云:“我犹患其重。”

【注释】

①桓公:指桓温。晋穆帝司马聃永和元年,被调任荆州刺史。

②被:覆盖,施加。

③耻:意动用法,即“以威刑肃物为耻”。

④威刑:为使权力。

⑤肃物:威慑百姓。物,人,众人。与“待人接物”的“物”意思相同。

⑥令史:晋朝时中央和地方州郡中的级别很低的官吏。

⑦桓式:桓温的第三个儿子。

【译文】

桓温兼任荆州刺史的时候,想全用恩德来对待江、汉地区的百姓,把用威势严刑来整治人民看成是可耻的。一位令史受到杖刑,木棒只从令史的红衣上擦过。这时桓温的儿子桓式年纪还小,从外面进来,对桓温说:“我刚才从官署门前走过,看见令史接受杖刑,木杖举起来高拂云脚,落下时低擦地面。”意思是讥讽,唯独没有打到令史身上。桓温说:“我还是担心这也太重了呢。”

20.简文①为相,事动②经年③,然后得过。桓公甚患其迟,常加劝勉。太宗曰:“一日万机,那得速!”

【注释】

①简文:东晋简文帝司马昱,太宗是他的庙号。

②动:动辄,动不动。

③经年:经过一年或若干年;这里是经过一年的意思。

【译文】

简文帝担任丞相的时候,一件政务,动下动就要经过一年的时间,然后才得以处理。桓温很担心他太慢了,经常加以劝说鼓励。简文帝说:“一天有成千上万件事,哪能够快呢!”

21.山遐①去②东阳,王长史③就简文索东阳④云:“承藉⑤猛政,故可以和静⑥致治⑦。”

【注释】

①山遐:字彦林。《江惇(dūn)传》载:“山遐为东阳,风政(教化治理)严苛,多任刑杀,郡内苦之。惇隐东阳,以仁恕怀德,遐感其德,为微损威猛。”

②去:离开。

③王长史:指王濛。

④索东阳:求东阳太守的职位。

⑤承藉:继承。

⑤和静:温和清静无为。

⑦致治:达到清明安定。

【译文】

山遐离开东阳太守职位后,左长史王蒙到简文帝那里要求出任东阳太守,说道:“继承前任严厉的政治统治,所以可以用宽和、清静无为的措施达到社会清明安定。”

22.殷浩①始作扬州②,刘尹③行,日小④欲晚,便使左右取襥⑤。人问其故,答曰:“刺史严,不敢夜行⑥。”

【注释】

①殷浩:据《晋书》记载:殷浩识度清远,喜好《老子》、《周易》,善言玄理。

②作扬州:任扬州刺史。

③刘尹:指刘惔。刘惔曾经人丹阳尹,所以此处称他为刘尹。

④小:稍稍。

⑤襥:包袱。指衣裳行李。

⑥不敢夜行:晋代法律,夜里不能出来行走。

【译文】

殷浩初次任杨州刺史的时候,丹阳尹刘惔出行,太阳稍稍落下,天要晚了,便叫随从拿出被褥(要住下)。人家问他什么原因,他回答说:“刺史严厉,(我)不敢夜间赶路。”

23.谢公①时,兵厮②逋亡③,多近窜④南塘⑤,下诸⑥舫中。或⑦欲求一时⑧搜索,谢公不许,云:“若不容置⑨此辈,何以为京都?”

【注释】

①谢公:就是谢安。

②兵厮:士兵和奴仆。

③逋亡:逃亡,逃跑。

④窜:逃窜。

⑤南塘:地名,在东晋都城建康的秦淮河南岸。

⑥诸:各,此处应为各条。

⑦ 或:肯定性无定指代词,有人。

⑧ 一时:同时。

⑨置:赦免。

【译文】

谢安(辅政)时,士兵和奴仆逃亡,大多就近逃窜到南塘一带,藏身在各条船里。有人请求谢安同时搜索所有船只,谢安不答应。他说:“如果不能宽容赦免这些人,又怎么能治理好京都!”

24.王大①为吏部郎,尝作选草②,临当③奏,王僧弥④来,聊⑤出示之。僧弥得,便以己意改易所选者近半,王大甚以为佳,更⑥写即奏。

【注释】

①王大:即王忱,小字佛大,因此人称王大。

②选草:选用官吏的草拟名单。

③当:将要。

④王僧弥:就是wang珉,小字僧弥。

⑤聊:聊且,姑且,随便。

⑥更:更改。

【译文】

王大任吏部郎时,曾经起草过一份举荐官员的名单,临到将要上奏的时候,王僧弥来了,王大就随手拿出来给他看。王僧弥拿到名单,就按照按自己的意见改换了将近半数的候选者的名字,王大认为改得非常恰当,更改抄写一份,随即上奏。

25.王东亭①与张冠军②善。王既作吴郡③,人问小令④曰:“东亭作郡,风政⑤何似⑥?”答曰:“不知治化何如,唯与张祖希情好日隆⑦耳。”

【注释】

①王东亭:即王珣,王洽的儿子,丞相王导的孙子。官至尚书仆射,后来被封为东亭侯。

②张冠军:原名张玄之,字祖希,在吴曾经作冠军将军。

③作吴郡:任吴郡太守。

④小令:指的王珣的弟弟wang珉。王献之曾经作中书令,后来wang珉代替了他,因此世称“大小王令”。

⑤风政:教化政令。

⑥何似:“似何”的倒装,疑问句中疑问代词作宾语宾语前置句,意思是,如何,怎么样等。

⑦日隆:日,名词作状语,表时间,译为“一天比一天”;隆,高,深厚。

【译文】

东亭侯王珣和冠军将军张玄两人很友好。王珣担任吴郡太守以后,有人问中书令wang珉说:“东亭任郡太守,民风和政绩怎么样?”wang珉回答说:“不了解政绩教化怎么样,只是看到他和张祖希的交情一天比一天深厚罢了。”

26殷仲堪①当②之③荆州,王东亭问曰:“德以居全④为称⑤,仁以不害物为名。方今宰牧⑥华夏⑦,处杀戮之职,与本操将不乖乎?”殷答曰:“臯陶造刑辟⑧之制,不为不贤;孔丘居司寇⑨之任,未为不仁。”

【注释】

①殷仲堪:晋孝武帝时授殷仲堪都督荆、益、宁三州军事,振威将军,荆州刺史,镇江陵。他能清言,善著文,曾经任谢玄的长史。据《晋书·殷仲堪传》载,他主张“王泽广润,爱育苍生”,因此才有下文的疑问。

②当:将。

③之:动词,到……去;此处指将要到任。

④居全:守全。

⑤称(chèn):好美好。

⑥宰牧:掌管,治理。

⑨ 华夏:中国古称华夏,这里实指晋朝的中部地区。

⑩ 刑辟:刑法;法律。

⑨司寇:掌管刑狱的官。孔子曾任鲁国司寇。《家语》曰:“孔子自鲁司空为大司寇,七日而诛乱法大夫少正卯。”

【译文】

殷仲将到荆州去就任刺史之职,东亭侯王珣问他:“德行是以守全为美好的,仁义是一不害人为本的。现在你要去治理中部地区,处在杀戮的职位上,这和你原来的操守恐怕相悖吧?”殷仲堪回答说:“帝舜时的法官皋陶制订了刑法,不算不贤德;孔子担任了司寇的职责,也不算不仁爱。”

推荐第10篇:5世说新语两则翻译

咏雪

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

在一个寒冷的雪天,谢安进行家庭聚会,跟子侄辈的人讲诗论文。不久,雪下得更紧了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”谢安高兴得笑了起来。谢道韫就是谢安的长兄谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

陈太丘与友期

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。

陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久,您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是人啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂他的父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。

第11篇:世说新语 原文 译文 字义 赏析详解

《世说新语》两则

咏雪

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

陈太丘与友期

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之。元方入门,不顾。

《世说新语》原为八卷,今本作三卷,分德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉等三十六门,主要记晋代士大夫的言谈、行事,较多地反映了当时士族的思想、生活和清谈放诞的风气。鲁迅曾指出:“《世说》这部书,差不多就可看作一部名士底教科书。”

翻译:

在一个寒冷的下雪天,谢太傅举行家庭聚会,跟子侄辈讲解诗文。不一会儿,雪下大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”太傅的哥哥的儿子谢朗说:“把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,也就是左将军王凝之的妻子。

陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午。过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外嬉戏。陈太丘的朋友问元方:“您的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是人啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼节。”友人感到很惭愧,想下车拉住元方表示道歉,但元方看也不看他一眼径直走进了家门。

谢太傅:即谢安(320~385),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。 (2)未若柳絮因风起(未若:不如)(因:凭借 )(“因”在这里有特殊含义) (3)讲论文义(讲解诗文)(讲:讲解 )(论:讨论 ) (4)俄而雪骤,公欣然曰(俄而: 不久,一会儿 )(骤;迅速 )(欣然:高兴的样子) (5)与儿女讲论文义(儿女:这里当“子侄辈”讲,即年轻一辈) (6)内集:家庭聚会。 (7)胡儿:即谢朗。谢朗,字长

度,谢安哥哥的长子。做过东阳太守。 (8)差可拟:差不多可以相比。差,大致、差不多。拟,相比。 (9)无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。无奕,指谢奕,字无奕。 (10)王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

元方:即陈纪,字元方,陈寔的长子

陈太丘:即陈寔(shí),字仲弓,东汉颖川许(现在河南许昌)人,做过太丘县令。太丘,县名。

1、期行:相约同行。期,约定,今义为日期,行,出行。

2、期日中:约定的时间是正午。日中,正午时分。

3、过中:过了正午。

4、至:到

5、舍去:不再等候而走了。舍,丢下;去,离开

6、乃至:(友人)才到。乃:才。

7、戏:玩耍,游戏。

8、尊君在不(fǒu):你父亲在吗?尊君,对别人父亲的一种尊称。不,通假字,通“否”。

9、君:您。

10、家君:家父,谦词,对人称自己的父亲。

11、引:拉,这里指表示歉意的动作。

12、顾:回头看。

13、信:诚信,信用。

14、与:和

15、时年:这年(那时)。

16、非:不是。

17、相委而去:丢下我走了。相委,丢下别人;相,副词,表示动作偏向一方;委,丢下,舍弃。 而,表转折。

18、君:古代尊称对方,现可译为“您”。

19、惭:感到惭愧。20、礼:礼貌。

21、引之:拉住。

22、不:不,“不”通“否”。

23、已去:已经离开。

24、哉:助词,语气词,并无实际意义,。

25、曰:说

26、则:就是

古今异义

1:儿女 古义:子侄辈,指家中的年轻一代人 今义:指子女

2:因 古义:趁,乘,凭借 今义:因为

3:文义 古义:诗文 今义:文章的意思

古今异义词

去 古意:离开 今意:到、往

委 古意:丢下、舍弃 今意:委屈、委托

顾 古意:回头看 今意:照顾 一词多义

期:

1、陈太丘与友期行(约定)

2、失期,法皆斩 (期限) 引:

1、下车引之 (拉)

2、属引凄异 (延长) 信:

1、日中不至,则是无信(信用)

2、谓为信然 (确实)

3、与信大义于天下(通“伸”伸张) 寓言两则

智子疑邻

宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父(fǔ)。

塞翁失马

近塞上①之人有善术者②,马无故亡③而入胡。人皆吊④之,其父曰:“此何遽⑤不为福乎?”居⑥数月,其马将⑦胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕⑧而折其髀⑧。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮⑩者引弦而战⑾。近塞之人,死者十九⑿。此独以跛之故,父子相保。 译文:

宋国有一个富人,一天下大雨,(他们家的)墙坍塌下来。他的儿子说:“如果不赶紧修补它(这里指墙),一定会失窃的。”邻居家的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。这富人认为儿子是十分聪明的,却怀疑是邻居老人干的事。

节章出处:选自《韩非子·说难》,作者韩非(约前280—前233),战国末期著名思想家,法家代表人物。战国末期的韩国人,其著作收录在《韩非子》中。著名哲学家,法学说集大成者,散文家。

靠近长城一带居住的人中,有位精通术数的人。一次,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。邻居们都为此来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。邻居们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能变成一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。那个老人说:“这怎么就不能变成一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵长城一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近长城一带的人,绝大部分人死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命

(启示:福祸不单行。我们要善于用冷静的头脑,辩证的眼光看待福与祸。在一定的条件下,福可以转化为祸,祸也可变化成福。好事和坏事在一定条件可以互相转换。)

第12篇:文言文翻译毛遂自荐译文

赵王使平原君求救于楚①,平原君约其门下食客文武备具②者二十人与之俱,得十九人,余无可取者。

赵王让平原君去向楚国求救,平原君打算请他门下的食客中二十个文武全才的人跟他一起去。但是平原君在门客中选来选去,只选出19人,再也选不出可取之人。

毛遂自荐于平原君。平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。

毛遂向平原君推荐自己。平原君说:“世上凡是有才能的人,就好比锥子装进布袋里一样,锋利的尖立刻就会露出来,

今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵③,胜未有所闻,是先生无所有也。先生不能,先生留!”

先生来我门下三年了,没有人称颂你,我也没听说你有什么本领,先生还是留下来吧。"

毛遂曰:“臣乃今日请处囊中耳!使遂蚤得处囊中,乃脱颖而出,非特其末见而已。”

毛遂答道:"我是尖利之锥,今天就请您把我装进布袋里,假使我能早点进入布袋里,就一定会脱颖而出,不仅是露出锋利的尖。"

导读:毛遂“自荐”并且在出使中建立奇功,从此流传于后世,被人津津乐道。但“自荐”也需要能力、自信和对国家的一腔热诚,盲目的“自荐”则是行不通的。

注释:①“赵王”句:赵王指赵孝成王,名丹,在位二十一年。平原君赵胜是赵丹的叔父。当时(前258年),秦将白起兵围赵国国都邯郸,情势危急,赵王让平原君去向南方大国楚国求救。后来取得楚魏两国的救援,击败了秦军。②文武备具:犹言文武全才。③称诵:称颂。

【注解】

(1)使:命令、派遣。

(2)平原君:赵胜(?~西元前351),战国赵武灵王的儿子。封于平原,故

称为平原君。喜宾客,食客多至数千人,为战国当时有名的四公子之一,

亦为赵之名相。

(3)合从:战国时苏秦倡导联合楚、齐、燕、韩、赵、魏六国,共同抵抗秦国

的政策。因六国地处南北,故名“合从”。从,音“纵”。

(4)楚:国名。周成王封熊绎于楚,春秋时称王,为战国七雄之一。领有今湖

南、湖北、安徽、浙江及河南南部,后为秦所灭。

(5)偕:共同、一起。

(6)使:假设、如果。

(7)歃血:古代盟誓时,用牲血涂在嘴边,表示守信不悔。歃,音“煞”。

(8)索:探求、搜寻。

(9)毛遂:战国时赵国人,生卒年不详。为平原君门下食客,初无表现,后自

荐随平原君至楚,与楚王定约立功。

(10)自赞:自荐。

(11)蚤:通“早”。

(12)颖脱而出:锥处囊中,尖端必冒脱而出。比喻显露才能而超越众人。

第13篇:三字经全文翻译 三字经译文

人之初 性本善 性相近习相远

【三字经译文】人生下来的时候都是好的,只是由于成长过程中,后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别。 苟不教 性乃迁 教之道 贵以专

【三字经译文】如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。为了使人不变坏,最重要的方法就是要专心一致地去教育孩子。

昔孟母 择邻处 子不学 断机杼

【译文】战国时,孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环境。一次孟子逃学,孟母就割断织机的布来教子。

窦燕山 有义方 教五子 名俱扬

【译文】五代时,燕山人窦禹钧教育儿子很有方法,他教育的五个儿子都很有成就,同时科举成名。

养不教 父之过 教不严 师之惰

【译文】仅仅是供养儿女吃穿,而不好好教育,是父亲的过错。只是教育,但不严格要求就是做老师的懒惰了。

子不学 非所宜 幼不学 老何为

【译文】小孩子不肯好好学习,是很不应该的。一个人倘若小时候不好好学习,到老的时候既不懂做人的道理,又无知识,能有什么用呢?

玉不琢 不成器 人不学 不知义

【译文】玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物;人若是不学习,就不懂得礼仪,不能成才。

为人子 方少时 亲师友习礼仪

【译文】做儿女的,从小时候就要亲近老师和朋友,以便从他们那里学习到许多为人处事的礼节和知识。

香九龄 能温席 孝于亲 所当执

【译文】东汉人黄香,九岁时就知道孝敬父亲,替父亲暖被窝。这是每个孝顺父母的人都应该实行和效仿的。

融四岁 能让梨 弟于长 宜先知

【译文】汉代人孔融四岁时,就知道把大的梨让给哥哥吃,这种尊敬和友爱兄长的道理,是每个人从小就应该知道的。

首孝悌 次见闻 知某数 识某文 【译文】一个人首先要学的是孝敬父母和兄弟友爱的道理,接下来是学习看到和听到的知识。并且要知道基本的算术和高深的数学,以及认识文字,阅读文学。

一而十 十而百 百而千 千而万

【译文】我国采用十进位算术方法:一到十是基本的数字,然后十个十是一百,十个一百是一千,十个一千是一万……一直变化下去。

三才者 天地人 三光者 日月星

【译文】还应该知道一些日常生活常识,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三个方面。什么叫“三光"呢?三光就是太阳、月亮、星星。

三纲者 君臣义 父子亲 夫妇顺

【译文】什么是“三纲”呢?三纲是人与人之间关系应该遵守的三个行为准则,就是君王与臣子的言行要合乎义理,父母子女之间相亲相爱,夫妻之间和顺相处。 曰春夏 曰秋冬 此四时 运不穷

【译文】再让我们看一看四周环境,春、夏、秋、冬叫做四季。这四时季节不断变化,春去夏来,秋去冬来,如此循环往复,永不停止。

曰南北 曰西东 此四方 应乎中

【译文】说到东、南、西、北,这叫作“四方”,是指各个方向的位置。这四个方位,必须有个中央位置对应,才能把各个方位定出来。

曰水火 木金土 此五行 本乎数

【译文】至于说到“五行”,那就是金、木、水、火、土。这是中国古代用来指宇宙各种事物的抽象概念,是根据

一、

二、

三、

四、五这五个数字和组合变化而产生的。

十干者 甲至癸 十二支 子至亥

【译文】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代记时的标记。

曰黄道 日所躔 曰赤道 当中权

【译文】地球围绕太阳运转,而太阳又围绕着银河系中心运转。太阳运行的轨道叫“黄道”,在地球中央有一条假想的与地轴垂直的大圆圈,这就是赤道。

赤道下 温暖极 我中华 在东北

【译文】在赤道地区,温度最高,气候特别炎热,从赤道向南北两个 方向,气温逐渐变低。我们国家是地处地球的东北边。

寒燠均 霜露改 右高原 左大海

【译文】我国地处寒、温、热三带,主要部份在温带,冷暖均匀,冬霜夏露会随着季节的改换而变化。当你面向南方,那么右边是高原,左边是大海。

曰江河 曰淮济 此四渎 水之纪 【译文】中国是个地大物博的国家,直接流入大海的有长江、黄河、淮河和济水,这四条大河是中国河流的代表。

曰岱华 蒿恒衡 此五岳 山之名

译文】中国的五大名山,称为“五岳”,就是东岳泰山、西岳华山、中岳蒿山、南岳衡山、北岳恒山,这五座山是中国大山的代表。

曰士农 曰工商 此四民 国之良

【译文】中国是世界上人口最多的国家。知识分子、农民、工人和商人,是国家不可缺少的栋梁,称为四民,这是社会重要的组成部分。

曰仁义 礼智信 此五常 不容紊

【译文】如果所有的人都能以仁、义、礼、智、信这五种不变的法则做为处事做人的标准,社会就会永保祥和,所以每个人都应遵守,不可怠慢疏忽。

地所生 有草木 此植物 遍水陆

【译文】除了人类,在地球上还有花草树木,这些属于植物,在陆地上和水里到处都有。

有虫鱼 有鸟兽 此动物 能飞走

【译文】虫、鱼、鸟、兽属于动物,这些动物有的能在天空中飞,有的能在陆地上走,有的能在水里游。

稻梁菽 麦黍稷 此六谷 人所食 【译文】人类生活中的主食有的来自植物,像稻子、小麦、豆类、玉米和高梁,这些是我们日常生活的重要食品。

马牛羊 鸡犬豕 此六畜 人所饲

【译文】在动物中有马、牛、羊、鸡、狗和猪,这叫六畜。这些动物和六谷一样本来都是野生的。后来被人们渐渐驯化后,才成为人类日常生活的必需品。

曰喜怒 曰哀惧 爱恶欲 七情俱

【译文】高兴叫作喜,生气叫作哀,害怕叫作惧,心里喜欢叫爱,讨厌叫恶,内心很贪恋叫作欲,合起来叫七情。这是人生下来就有的七种感情。

青赤黄 及黑白 此五色 目所识

【译文】青色、黄色、赤色、黑色和白色,这是我国古代传统的五种颜色,是人们的肉眼能够识别的。

酸苦甘 及辛咸 此五味 口所含

【译文】在我们平时所吃的食物中,全能用嘴巴分辩出来的,有酸、甜、苦、辣和咸,这五种味道。

膻焦香 及腥朽 此五臭 鼻所嗅 【译文】我们的鼻子可以闻出东西的气味,气味主要有五种,即羊膻味、烧焦味、香味、鱼腥味和腐朽味。

匏土革 木石金 丝与竹 乃八音

【译文】我国古代人把制造乐器的材料,分为八种,即匏瓜、粘土、皮革、木块、石头、金属、丝线与竹子,称为“八音”。

曰平上 曰去入 此四声 宜调协

【译文】我们的祖先把说话声音的声调分为平、上、去、入四种。四声的运用必须和谐,听起来才能使人舒畅。

高曾祖 父而身 身而子 子而孙

【译文】由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父亲,父亲生我本身,我生儿子,儿子再生孙子。

自子孙 至玄曾 乃九族 人之伦

【译文】由自己的儿子、孙子再接下去,就是玄孙和曾孙。从高祖父到曾孙称为“九族”。这“九族”代表着人的长幼尊卑秩序和家族血统的承续关系。

父子恩 夫妇从 兄则友 弟则恭

【译文】父亲与儿子之间要注重相互的恩情,夫妻之间的感情要和顺,哥哥对弟弟要友爱,弟弟对哥哥则要尊敬。

长幼序 友与朋 君则敬 臣则忠 【译文】年长的和年幼的交往要注意长幼尊卑的次序;朋友相处应该互相讲信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏们就会对他忠心耿耿了。

此十义 人所同 当师叙 勿违背

【译文】前面提到的十义:父慈、子孝、夫和、妻顺、兄友、弟恭、朋信、友义、君敬、臣忠,这是人人都应遵守的,千万不能违背。

斩齐衰 大小功 至缌麻 五服终

【译文】斩衰、齐衰、大功、小功和缌麻,这是中国古代亲族中不同的人死去时穿的五种孝服。

礼乐射 御书数 古六艺 今不具 【译文】礼法、音乐、射箭、驾车、书法和算数是古代读书人必须学习的六种技艺,这六种技艺到现在已经没有人能同时具备了。

惟书学 人共遵 既识字 讲说文

【译文】在六艺中,只有书法现在还是每个人都推崇的。当一个人认识字以后,就可以去研究《说文解字》,这样对于研究高深的学问是有帮助的。

有古文 大小篆 隶草继 不可乱

【译文】我国的文字发展经历了古文、大篆、小篆、隶书、草书,这一定要认清楚,不可搞混乱了。

若广学 惧其繁 但略说 能知原

【译文】假如你想广泛地学习知识,实在是不容易的事,也无从下手,但如能做大体研究,还是能了解到许多基本的道理。

凡训蒙 须讲究 详训诂 明句读

【译文】凡是教导刚入学的儿童的老师,必须把每个字都讲清楚,每句话都要解释明白,并且使学童读书时懂得断句。

为学者 必有初 小学终 至四书

【译文】作为一个学者,求学的初期打好基础,把小学知识学透了,才可以读“四书”。

论语者 二十篇 群弟子 记善言

【译文】《论语》这本书共有二十篇。是孔子的弟子们,以及弟子的弟子们,记载的有关孔子言论是一部书。

孟子者 七篇止 讲道德 说仁义

【译文】《孟子》这本书是孟轲所作,共分七篇。内容也是有关品行修养、发扬道德仁义等优良德行的言论。

作中庸 乃孔亻及 中不偏 庸不易

【译文】作《中庸》这本书的是孔亻及,“中”是不偏的意思, “庸”是不变的意思。

作大学 乃曾子 自修齐 至平治

【译文】作《大学》这本书的是曾参,他提出了“修身齐家治国平天下”的主张。

中书熟 孝经通 如六经 始可读

【译文】把四书读熟了,孝经的道理弄明白了,才可以去读六经这样深奥的书。

诗书易 礼春秋 号六经 当讲求

【译文】《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》,再加上《乐》称六经,这是中国古代儒家的重要经典,应当仔细阅读。

有连山 有归藏 有周易 三易详

【译文】《连山》、《归藏》、《周易》,是我国古代的三部书,这三部书合称“三易”, “三易”是用“卦”的形式来说明宇宙间万事万物循环变化的道理的书籍。

有典谟 有训诰 有誓命 书之奥

【译文】《书经》的内容分六个部分:一典,是立国的基本原则;二谟,即治国计划;三训,即大臣的态度;四诰,即国君的通告;五誓,起兵文告;六命,国君的命令。

我周公 作周礼 著六官 存治体 【译文】周公著作了《周礼》,其中记载着当时六宫的官制以及国家的组成情况。

大小戴 注礼记 述圣言 礼乐备 【译文】戴德和戴圣整理并且注释《礼记》,传述和阐扬了圣贤的著作,这使后代人知道了前代的典章制度和有关礼乐的情形。

曰国风 曰雅颂 号四诗 当讽咏

【译文】《国风》、《大雅》、《小雅》、《颂》,合称为四诗,它是一种内容丰富、感情深切的诗歌,实在是值得我们去朗诵的。

诗既亡 春秋作 寓褒贬 别善恶

【译文】后来由于周朝的衰落,诗经也就跟着被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在这本书中隐含着对现实政治的褒贬以及对各国善恶行为的分辩。

三传者 有公羊 有左氏 有谷梁

【译文】三传就是羊高所著的《公羊传》,左丘明所著的《左传》和谷梁赤所著的《谷梁传》,它们都是解释《春秋》的书。

尔雅者 善辨言 求经训 此莫先

【译文】《尔雅》是我国第一部词典,一部分辨别古今文学的差别,另一部分解释文字的意义和给事物的名字下定义,所以我们要读经书之前,应当先读《尔雅》,然后才能读懂群经。

古圣著 先贤传 注疏备 十三经

【译文】 古代圣人著作的经典,经过诸先贤加以解释意义而成为完备无缺的经书共有十三部是《易经》、《诗经》、《书经》、《周礼》、《仪礼》、《礼记》、《春秋》、《公羊传》、《谷梁传》、《孝经》、《尔雅》、《论语》、《孟子》,这十三部书称为十三经。

左传外 有国语 合群经 数十五

【译文】 左丘明著作除了《左传》外,还有《国语》,称为《春秋外传》。《国语》记录周末春秋时期周、鲁等国贵族言论,以每个国家来记述,而《左传》是按年编排,侧重记事。十三经之外再加《左传》和《国语》便是十五经。

经既明 方读子 撮其要 记其事

【三字经译文】经传都读熟了然后读子书。子书繁杂,必须选择比较重要的 来读,并且要记住每件事的本末因果。

五子者 有荀扬 文中子 及老庄

【三字经译文】五子是指荀子、扬子、文中子、老子和庄子。他们所写的 书,便称为子书。

经子通 读诸史 考世系 知终始

【三字经译文】经书和子书读熟了以后,再读史书、读史时必须要考究各朝 各代的世系,明白他们盛衰的原因,才能从历史中记取教训。

自羲农 至黄帝 号三皇 居上世

【译文】自伏羲氏、神农氏到黄帝,这三位上古时代的帝王都能勤政爱民、非常伟大,因此后人尊称他们为“三皇”。

唐有虞 号二帝 相揖逊 称盛世

【译文】黄帝之后,有唐尧和虞舜二位帝王,尧认为自己的儿子不肖,而把帝位传给了才德兼备的舜,在两位帝王治理下,天下太平, 人人称颂。

夏有禹 商有汤 周文武 称三王 【译文】夏朝的开国君主是禹,商朝的开国君主是汤,周朝的开国君主是文王和武王。这几个德才兼备的君王被后人称为三王。

夏传子 家天下 四百载 迁夏社

【译文】禹把帝位传给自己的儿子,从此天下就成为一个家族所有的了。经过四百多年,夏被汤灭掉,从而结束了它的统治。

周武王 始诛纣 八百载 最长久

【译文】周武王起兵灭掉商朝,杀死纣王,建立周朝,周朝的历史最长,前后延续了八百多年。

周辙东 王纲坠 逞干戈 尚游说

【译文】自从周平王东迁国都后,对诸侯的控制力就越来越弱了。诸侯国之间时常发生战争,而游说之士也开始大行其道。

始春秋 终战国 五霸强 七雄出

【译文】东周分为两个阶段,一是春秋时期,一是战国时期。春秋时的齐恒公、宋襄公、晋文公、秦穆公和楚庄王号称五霸。战国的七雄分别为齐楚燕韩赵魏秦。

嬴秦氏 始兼并 传二世 楚汉争

【译文】战国末年,秦国的势力日渐强大,把其他诸侯国都灭掉了,建立了统一的秦朝。秦传到二世胡亥,天下又开始大乱,最后,形成楚汉相争的局面。

高祖兴 汉业建 至孝平王莽篡

【译文】汉高祖打败了项羽,建立汉朝。汉朝的帝位传了两百多年,到了孝平帝时,就被王莽篡夺了。

光武兴 为东汉 四百年 终于献

【译文】王莽篡权。改国号为新,天下大乱,刘秀推翻更始帝,恢复国号为汉,史称东汉光武帝,东汉延续四百年,到汉献帝的时候灭亡。

魏蜀吴 争汉鼎 号三国 迄两晋

【译文】东汉末年,魏国、蜀国、吴国争夺天下,形成三国相争的局面。后来魏灭了蜀国和吴国,但被司马懿篡夺了帝位,建立了晋朝,晋又分为东晋和西晋两个时期。

宋齐继 梁陈承 为南朝 都金陵

【译文】晋朝王室南迁以后,不久就衰亡了,继之而起的是南北朝时 代。南朝包括宋齐梁陈,国都建在金陵。

北元魏 分东西 宇文周 兴高齐

【译文】北朝则指的是元魏。元魏后来也分裂成东魏和西魏,西魏被宇文觉篡了位,建立了北周;东魏被高洋篡了位,建立了北齐。

迨至隋 一土宇 不再传 失统绪

【译文】杨坚重新统一了中国,建立了隋朝,历史上称为隋文帝。他的儿子隋炀帝杨广即位后,荒淫无道,隋朝很快就灭亡了。

唐高祖 起义师 除隋乱 创国基

【译文】唐高祖李渊起兵反隋,最后隋朝灭亡,他战胜了各路的反隋义军,取得了天下,建立起唐朝。

二十传 三百载 梁灭之 国乃改

【译文】唐朝的统治近三百年,总共传了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝从此灭亡。为和南北朝时期的梁相区别,历史上称为后梁。 梁唐晋 及汉周 称五代 皆有由

【译文】后梁、后唐、后晋、后汉和后周五个朝代的更替时期,历史上称作五代,这五个朝代的更替都有着一定的原因。

炎宋兴 受周禅 十八传 南北混

【译文】赵匡胤接受了后周“禅让”的帝位,建立宋朝。宋朝相传了十八个皇帝之后,北方的少数民族南下侵扰,结果又成了南北混战的局面。

辽与金 皆称帝 元灭金 绝宋世

【译文】北方的辽人、金人和蒙古人都建立了国家,自称皇帝,最后蒙古人灭了金朝和宋朝,建立了元朝,重又统一了中国。

舆图广 超前代 九十年 国祚废

【译文】元趄的疆域很广大,所统治的领土,超过了以前的每一个朝代。然而它只维持了短短九十年,就被农民起义推翻了。

太祖兴 国大明 号洪武 都金陵

【译文】元朝末年,明太祖朱元璋起义,最后推翻元朝统治,统一全国,建立大明,他自己当上了皇帝,号洪武,定都在金陵。

迨成祖 迁燕京 十六世 至崇祯

【译文】到明成祖即位后,把国都由金陵迁到北方的燕京。明朝共传了十六个皇帝,直到崇祯皇帝为止,明朝就灭亡了。

权阉肆 寇如林 李闯出 神器焚

【译文】明朝末年,宦官专权,天下大乱,老百姓纷纷起义,以闯王李自成为首的起义军攻破北京,迫使崇祯皇帝自杀,明朝最后灭亡。

清世祖 膺景命 靖四方 克大定 【译文】清军入关后,清世祖顺治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混乱局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

由康雍 历乾嘉 民安富 治绩夸

【译文】顺治皇以后,分别是康熙、雍正、乾隆和嘉庆四位皇帝,在此期间,天下太平,人民生活比较安定,国家也比较强盛。

道咸间 变乱起 始英法 扰都鄙

【译文】清朝道光、咸丰年间,发生了变乱,英军挑起鸦片战争。英、法两国分别以亚罗号事件和法国神父被杀为由组成联军,直攻北京。

同光后 宣统弱 传九帝 满清殁

【译文】同治、光绪皇帝以后,清朝的国势已经破败不堪,当传到第九代宣统皇帝时,就被孙中山领导的辛亥革命推翻了。

革命兴 废帝制 立宪法 建民国

【译文】孙中山领导的辛亥革命,推翻了清朝政府的统治,废除了帝制、建立了宪法,成立了中华民国政府,孙中山任临时大总统。

古今史 全在兹 载治乱 知兴衰 【译文】以上所叙述的是从三皇五帝到建立民国的古今历史,我们通过对历史的学习,可以了解各朝各代的治乱兴衰,领悟到许多有益的东西。

史虽繁 读有次 史记一 汉书二 【译文】中国和历史书虽然纷繁、复杂,但在读的时候应该有次序:先读《史记》,然后读《汉书》。 后汉三 国志四 兼证经 参通鉴

【译文】第三读《后汉书》,第四读《三国志》,读的同时,还要参照经书,参考《资治通鉴》,这样我们就可以更好地了解历史的治乱兴衰了。

读史者 考实录 通古今 若亲目 【译文】读历史的人应该更进一步地去翻阅历史资料,了解古往今来事情的前因后果,就好象是自己亲眼所见一样。

口而诵 心而惟 朝于斯 夕于斯

【译文】我们读书学习,要有恒心,要一边读,一边用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到学习上,才能真正学好。

昔仲尼 师项橐 古圣贤 尚勤学

【译文】从前,孔子是个十分好学的人,当时鲁国有一位神童名叫项橐,孔子就曾向他学习。像孔子这样伟大的圣贤,尚不忘勤学,何况我们普通人呢?

赵中令 读鲁论 彼既仕 学且勤

【译文】宋朝时赵中令——赵普,他官已经做到了中书令了,天天还手不释卷地阅读论语,不因为自己已经当了高官,而忘记勤奋学习。

披蒲编 削竹简 彼无书 且知勉 【译文】西汉时路温舒把文字抄在蒲草上阅读。公孙弘将春秋刻在竹子削成的竹片上。他们两人都很穷,买不起书,但还不忘勤奋学习。

头悬梁 锥刺股 彼不教 自勤苦

【译文】晋朝的孙敬读书时把自己的头发拴在屋梁上,以免打瞌睡。战国时苏秦读书每到疲倦时就用锥子刺大腿,他们不用别人督促而自觉勤奋苦读。

如囊萤 如映雪 家虽贫 学不辍

【译文】晋朝人车胤,把萤火虫放在纱袋里当照明读书。孙康则利用积雪的反光来读书。他们两人家境贫苦,却能在艰苦条件下继续求学。

如负薪 如挂角 身虽劳 犹苦卓

【译文】汉朝的朱买臣,以砍柴维持生活,每天边担柴边读书。隋朝李密放牛把书挂在牛角上,有时间就读。他们在艰苦的环境里仍坚持读书。

苏老泉 二十七 始发愤 读书籍

【译文】唐宋八大家之一的苏洵,号大泉,小时候不想念书,到了二十七岁的时候,才开始下决心努力学习,后来成了大学问家。

彼既老 犹悔迟 尔小生 宜早思

【译文】象苏老泉上了年纪,才后悔当初没好好读书,而我们年纪轻轻,更应该把握大好时光,发奋读书,才不至于将来后悔。

若梁灏 八十二 对大廷 魁多士

【译文】宋朝有个梁灏,在八十二岁时才考中状元,在金殿上对皇帝提出的问题对答如流,所有参加考试的人都不如他。

彼既成 众称异 尔小生 宜立志

【译文】梁灏这么大年纪,尚能获得成功,不能不使大家感到惊异,钦佩他的好学不倦。而我们应该趁着年轻的时候,立定志向,努力用功就一定前途无量。

莹八岁 能咏诗 泌七岁 能赋棋

【译文】北齐有个叫祖莹的人,八岁就能呤诗,后来当了秘书监著作郎。另外唐朝有个叫李泌的人,七岁时就能以下棋为题而作出诗赋。 彼颖悟 人称奇 尔幼学 当效之

【译文】他们两个人的聪明和才智,在当时很受人们的赞赏和称奇,现在我们正是求学的开始,应该效法他们,努力用功读书。

蔡文姬 能辩琴 谢道韫 能咏吟

【译文】在古代有许多出色的女能人。象东汉末年的蔡文姬能分辩琴声好坏,晋朝的才女谢道韫则能出口成诗。

彼女子 且聪敏 尔男子 当自警

【译文】象这样的两个女孩子,一个懂音乐,一个会作诗,天资如此 聪慧;身为一个男子汉,更要时时警惕,充实自己才对。

唐刘晏 方七岁 举神童 作正字

【译文】唐玄宗时,有一个名叫刘晏的小孩子,才只有七岁,就被推 举为神童,并且做了负责刊正文字的官。 彼虽幼 身已仕 有为者 亦若是

【译文】刘晏虽然年纪这么小,但却已经做官来,担当国家给他的重任,要想成为一个有用的人,只要勤奋好学,也可以和刘晏一样名扬后世。

犬守夜 鸡司晨 苟不学 曷为人

【译文】狗在夜间会替人看守家门,鸡在每天早晨天亮时报晓,人如果不能用心学习、迷迷糊糊过日子,有什么资格称为人呢。

蚕吐丝 蜂酿蜜 人不学 不如物

【译文】蚕吐丝以供我们做衣料,蜜蜂可以酿制蜂蜜,供人们食用。而人要是不懂得学习,以自己的知识、技能来实现自己的价值,真不如小动物。

幼而学 壮而行 上致君 下泽民

【译文】我们要在幼年时努力学习不断充实自己,长大后能够学以致用,替国家效力,为人民谋福利。

扬名声 显父母 光于前 裕于后

【译文】如果你为人民做出应有的贡献,人民就会赞扬你,而且父母也可以得到你的荣耀,给连祖先增添了光彩,也给下代留下了好的榜样。 人遗子 金满赢 我教子 唯一经

【译文】有的人遗留给子孙后代的是金银钱财,而我并不这样,我只希望他们能精于读书学习,长大后做个有所作为的人。

勤有功 戏无益 戒之哉 宜勉力

【译文】反复讲了许多道理,只是告诉孩子们,凡是勤奋上进的人,都会有好的收获,而只顾贪玩,浪费了大好时光是一定要后悔的。

第14篇:论文中英文翻译(译文)

编号: 桂林电子科技大学信息科技学院

毕业设计(论文)外文翻译

(译文)

系别:电子工程系

专业:电子信息工程

学生姓名:韦 骏

学号:0852100329

指导教师单位:姓名:

职称:讲 师

2012年 6月 5日

设计与实现基于 Modbus 协议的嵌入式 Linux 系统

摘要:随着嵌入式计算机技术的飞速发展,新一代工业自动化数据采集和监测系统,采用核心的高性能嵌入式微处理器的,该系统很好地适应应用程序。它符合消费等的严格要求的功能,如可靠性,成本,尺寸和功耗等。 在工业自动化应用系统,Modbus 通信协议的工业标准,广泛应用于大规模的工业设备系统,包括 DCS,可编程控制器,RTU 及智能仪表等。为了达到嵌入式数据监测的工业自动化应用软件的需求,本文设计了嵌入式数据采集监测平台下基于 Modbus 协议的 Linux 环境采集系统。串行端口的 Modbus 协议是实现主/从式,其中包括两种通信模式:ASCII 和 RTU。因此,各种药膏协议的设备能够满足串行的 Modbus通信。在 Modbus 协议的嵌入式平台实现稳定和可靠。它在嵌入式数据监测自动化应用系统的新收购的前景良好。关键词:嵌入式系统,嵌入式 Linux,Modbus 协议,数据采集,监测和控制。

1、绪论

Modbus 是一种通讯协议,是一种由莫迪康公司推广。它广泛应用于工业自动化,已成为实际的工业标准。该控制装置或不同厂家的测量仪器可以链接到一个行业监控网络使用Modbus 协议。 Modbus 通信协议可以作为大量的工业设备的通讯标准,包括 PLC,DCS 系统,RTU 的,聪明的智能仪表。随着嵌入式计算机技术的飞速发展,嵌入式数据采集监测系统,使用了高性能的嵌入式微处理器为核心,是一个重要的发展方向。在环境鉴于嵌入式 Linux 的嵌入式工业自动化应用的数据,一个 Modbus 主协议下的采集监测系统的设计和实现了这个文件。因此,通信设备,各种药膏协议能够满足串行的 Modbus。

2、Modbus 协议简介

Modbus 协议包括 ASCII 码,RTU 和 TCP 传输模式,支持传统的 RS422,RSboot 的是先通过串口下载到开发板,然后使用串口或网络的方法。由于内核和文件系统的反映是相当大的文件,通过串行端口传输速度缓慢;以太网模式用于下载内核和文件系统。当然,网络的 Uboot 命令模式的 uboot:已编译的 Linux 可以操作臂后进行 bootm 21000000。内核和文件系统中内存可以通过闪存写入启动处长秩序的 u。该系统能自动运行后,设置启动参数。然后程序操作的开发板。

4.2、串行配置的 Modbus 协议在 Linux 环境下标准的 Modbus 串行协议使用的 RS232/RS485 传输。串行设备设备节点为/dev/ttyS0 来(COM1 端口) dev/ttyS1 COM2 端口) Linux 环境。和/(在由于 Modbus串行协议包括两种传输模式:ASCII 和 RTU 模式。起始标记和结束标记的两种模式是不同的。此外,每个信息包数据的位置也不同。因此,必须单独处理。以RTU 模式为例,介绍在 Linux 环境下的 Modbus 串行协议配置。头文件由串行操作需要的是:当 Modbus 协议的特点是采用 RTU 传输模式下,串行波特率,数据位,停止位置,检查位置和控制应根据设定的框架特征的信息。建立串口波特率:在设计中,以使其得到方便。功能参数,是一个结构的定义如下凡

slave_addre 就是从站地址。一个 Modbus 网络允许最多 255 个从站。该函数是服务模式的选择特点,并有六种服务模式在本系统提供的,分别为 1-6。该 start_addre 是 16 位字符,这是目前从站供电设备的起始地址。该pointnum_or_setdata 包括 2 种文字,服务 1-4 是点头人数增加经营,服务 5 和6 是 16 位字符正在建立。该方案首先确定了格式字符值,建立了传输模式,用户需要,这将决定哪些串行配置功能和服务功能什么样的选择。然后设置串口参数在 Linux 环境。相应的服务结构功能是通过判断用户的请求服务类型的选择。例如,如果格式为 0,采用 RTU 模式。该函数是 1,这意味着用户请求读取线圈。该方案通过使用 construct_rtu_frm 构造函数是rtu_read_status 函数调用的 Modbus 的请求帧。该方案保留了串行传输缓冲区mod_tx_buf,这是事先定义它,然后把通过调用命令的 Modbus 串行传输请求帧。如果程序设定的时间内得到答复框架,该方案将处理答复帧通过调用相应的模式解析函数。举例来说,当是 ASCII 传输模式,在 ascii_data_anlys 函数被调用,如果传输模式是 RTU 模式,然后

rtu_data_anlys 函数被调用。解析函数的分析数据,接收缓冲区接收串行。如果答复框架分析是正确的,该函数将数据加载到目标缓冲区。如果是错误的,该函数将终止这项服务,并处理错误,打印错误信息了。

4.3、Modbus 协议的串行软件设计

这里主要介绍了方案的设计与实现串行 Modbus 协议,其中包括两种传输模式

RTU 和 ASCII。在 Modbus 主机服务包括人机交互模块,功能选择模块,功能处理模块和返回处理模块。每个模块的功能是实现了在嵌入式 Linux 环境。人机交互模块是为用户和平台的通信模块。它主要实现了网页打印功能,用户信息的输入和指导等。该函数的选择模块是平台选择的 Modbus 主函数的选择参数根据用户输入的信息。这些参数包括传播方式的,服务类型,从站地址等。该函数处理模块是这个平台的核心。它包括串口初始化的功能,结构的Modbus 帧,模态分析的 Modbus 帧,各类业务处理和业务处理等 6 种主要的设计,其中包括:为串行的 Modbus 设备在这个平台阅读线圈状态,读输入状态,读保持寄存器,读输入寄存器,写,写单线圈单登记。这 6 种的模式涵盖了 Modbus的基本功能需求。而这是非常方便的扩大,如果必要的其他职能。返回处理模块流程操作平台的结果。如果用户请求的服务流程成功,服务结果将通过标准打印输出设备,,否则错误信息打印。

4.4、服务的结构和功能分析框架

以读持有注册服务为例,介绍了施工过程中要求的 Modbus 帧。该函数读取保存寄存器数是 03 和建设要求的 Modbus 帧是实现通过 rtu_read_hldreg 和ascii_read_hldreg 功能。前者实现了 RTU 的框架结构,而后者的 ASCII 框架结构。该 rtu_read_hldreg 结构如下所示:输入参数 board_adr 就是从站地址,用户需要访问的。是缓冲区的 com_buf了 Modbus 帧传输领域。该 start_addre 是访问的起始地址和长度 lenth 是访问的。所有这些变量,则是通过结构模块参数的人机互动。高()和低()是两个定义的函数。该高()是为了获得高的 8 位,低()是获得低 8 位。该 construct_rtu_frm 功能是 RTU 的框架结构。所有的服务都是通过调用此函数实现,形成 RTU 的请求帧。其结构如下所示:经过这些步骤,一帧请求已完成制作。最后,为了写(fd,mod_tx_buf,tx_len)是通过调用串行端口发送和传输缓冲区的请求的 Modbus 帧传输。 tx_len 是服凡务构造函数返回值。请求帧传输后,该方案将等待从站回应。为了避免无休止的循环机制,通过检测从站没有回应,建立一个加班。如果从站并没有在预定时间响应,程序产生一个错误消息并停止该服务。如果服务程序在预定的时间收到答复框架,分析了通过调用

解析函数的答复时限。

5、结论

Modbus 通信协议的广泛使用,已成为事实上的工业标准,其实。它是用大量的工业设备作为它们之间的通讯标准,包括 DCS,可编程控制器,RTU 通讯,智能仪表及监控系统等新一代工业自动化数据采集采用高性能嵌入式微处理器为核心。因此,它适应应用程序很好地满足功能性,可靠性,成本,体积,功耗等严格要求,为了达到嵌入的数据监测的工业自动化应用,系统采集要求 Modbus协议的主站上的嵌入式数据采集监测 Linux 环境下的平台,是本文设计的基础。每个从站之间的通信实现。根据掌握的 Modbus 的嵌入式 Linux 环境服务程序运行稳定,可靠的测试后,Modbus 协议。它提供了良好服务的 Modbus 主站,并符合标准的 Modbus 协议。其在工业自动化数据采集监测系统的新一代应用前景非常好。

6、鸣谢

这项工作支持的项目一部分由上海科技攻关项目(编号 061111004),上海曙光跟踪计划(第 06GG13)和上海领先学科项目。

7、参考资料

[1] 第十一波,方艳 6 月应用嵌入在串口设备联网技术[J]。电力自动化设备,2007,27(8)99-101。

[2] 张浩,黄云彦,彭道岗。EGI 立足于预警系统研究[J] Modbus 协议。机电一体化,2007,13(2):15

- 18。

[3] 李娟,张波,丘东元。多机通信与 Modbus RTU 的总部设在电能质量监测系统[J]。电力自动化

设备,2007,27,(1):9310。

[5] 闵华松,刘光临。嵌入式状态监测与故障诊断系统的高速旋转机械的研究[J]。信息与控制,2006,35

(3):309 - 313。

[6] 鲍可进,邬建勇。对权力的执行情况与嵌入式 Web 服务器系统[J]远程监控。计算机工程与设计,

2007,28(13):3178 -3180。

第15篇:世说新语德行文言文及翻译

《世说新语》在我国文学界具有很高的地位,下面就是小编为您收集整理的世说新语德行文言文及翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!

世说新语德行文言文

陈仲举言为士则,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之。主簿曰:“群情欲府君先入廨。”陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可!”

周子居常云:“吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣。”

郭林宗至汝南造袁奉高,车不停轨,鸾不辍轭。诣黄叔度,乃弥日信宿。人问其故?林宗曰:“叔度汪汪如万顷之陂。澄之不清,扰之不浊,其器深广,难测量也。”

李元礼风格秀整,高自标持,欲以天下名教是非为己任。后进之士,有升其堂者,皆以为登龙门。

李元礼尝叹荀淑、钟皓曰:“荀君清识难尚,钟君至德可师。”

陈太丘诣荀朗陵,贫俭无仆役。乃使元方将车,季方持杖后从。长文尚小,载箸车中。既至,荀使叔慈应门,慈明行酒,余六龙下食。文若亦小,坐箸膝前。于时太史奏:“真人东行。”

客有问陈季方:“足下家君太丘,有何功德,而荷天下重名?”季方曰:“吾家君譬如桂树生泰山之阿,上有万仞之高,下有不测之深;上为甘露所沾,下为渊泉所润。当斯之时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深,不知有功德与无也!”

陈元方子长文有英才,与季方子孝先,各论其父功德,争之不能决,咨于太丘。太丘曰:“元方难为兄,季方难为弟。”

荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去;败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国!”遂班军而还,一郡并获全。

华歆遇子弟甚整,虽闲室之内,严若朝典。陈元方兄弟恣柔爱之道,而二门之里,不失雍熙之轨焉。

管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐曰:“子非吾友也。”

王朗每以识度推华歆。歆蜡日,尝集子侄燕饮,王亦学之。有人向张华说此事,张曰:“王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远。”

华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。

王祥事后母朱夫人甚谨,家有一李树,结子殊好,母恒使守之。时风雨忽至,祥抱树而泣。祥尝在别床眠,母自往闇斫之。值祥私起,空斫得被。既还,知母憾之不已,因跪前请死。母于是感悟,爱之如己子。

晋文王称阮嗣宗至慎,每与之言,言皆玄远,未尝臧否人物。

王戎云:“与嵇康居二十年,未尝见其喜愠之色。”

王戎、和峤同时遭大丧,俱以孝称。王鸡骨支床,和哭泣备礼。武帝谓刘仲雄曰:“卿数省王、和不?闻和哀苦过礼,使人忧之。”仲雄曰:“和峤虽备礼,神气不损;王戎虽不备礼,而哀毁骨立。臣以和峤生孝,王戎死孝。陛下不应忧峤,而应忧戎。”

梁王、赵王,国之近属,贵重当时。裴令公岁请二国租钱数百万,以恤中表之贫者。或讥之曰:“何以乞物行惠?”裴曰:“损有余,补不足,天之道也。”

王戎云:“太保居在正始中,不在能言之流。及与之言,理中清远,将无以德掩其言!”

王安丰遭艰,至性过人。裴令往吊之,曰:“若使一恸果能伤人,浚冲必不免灭性之讥。”

王戎父浑有令名,官至凉州刺史。浑薨,所历九郡义故,怀其德惠,相率致赙数百万,戎悉不受。

刘道真尝为徒,扶风王骏以五百疋布赎之,既而用为从事中郎。当时以为美事。

王平子、胡毋彦国诸人,皆以任放为达,或有裸体者。乐广笑曰:“名教中自有乐地,何为乃尔也!”

郗公值永嘉丧乱,在乡里甚穷馁。乡人以公名德,传共饴之。公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食。乡人曰:“各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存。”公于是独往食,辄含饭著两颊边,还吐与二儿。后并得存,同过江。郗公亡,翼为剡县,解职归,席苫于公灵床头,心丧终三年。

顾荣在洛阳,尝应人请,觉行炙人有欲炙之色,因辍己施焉。同坐嗤之。荣曰:“岂有终日执之,而不知其味者乎?”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右已,问其所以,乃受炙人也。

祖光禄少孤贫,性至孝,常自为母炊爨作食。王平北闻其佳名,以两婢饷之,因取为中郎。有人戏之者曰:“奴价倍婢。”祖云:“百里奚亦何必轻于五羖之皮邪?”

周镇罢临川郡还都,未及上住,泊青溪渚。王丞相往看之。时夏月,暴雨卒至,舫至狭小,而又大漏,殆无复坐处。王曰:“胡威之清,何以过此!”即启用为吴兴郡。

邓攸始避难,于道中弃己子,全弟子。既过江,取一妾,甚宠爱。历年后讯其所由,妾具说是北人遭乱,忆父母姓名,乃攸之甥也。攸素有德业,言行无玷,闻之哀恨终身,遂不复畜妾。

王长豫为人谨顺,事亲尽色养之孝。丞相见长豫辄喜,见敬豫辄嗔。长豫与丞相语,恒以慎密为端。丞相还台,及行,未尝不送至车后。恒与曹夫人并当箱箧。长豫亡后,丞相还台,登车后,哭至台门。曹夫人作簏,封而不忍开。

桓常侍闻人道深公者,辄曰:“此公既有宿名,加先达知称,又与先人至交,不宜说之。”

庾公乘马有的卢,或语令卖去。庾云:“卖之必有买者,即当害其主。宁可不安己而移于他人哉?昔孙叔敖杀两头蛇以为后人,古之美谈,效之,不亦达乎!”

阮光禄在剡,曾有好车,借者无不皆给。有人葬母,意欲借而不敢言。阮后闻之,叹曰:“吾有车而使人不敢借,何以车为?”遂焚之。

谢奕作剡令,有一老翁犯法,谢以醇酒罚之,乃至过醉,而犹未已。太傅时年

七、八岁,箸青布裤,在兄膝边坐,谏曰:“阿兄!老翁可念,何可作此。”奕于是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣之。

谢太傅绝重褚公,常称:“褚季野虽不言,而四时之气亦备。”

刘尹在郡,临终绵惙,闻阁下祠神鼓舞。正色曰:“莫得淫祀!”外请杀车中牛祭神。真长答曰:“丘之祷久矣,勿复为烦。”

谢公夫人教儿,问太傅:“那得初不见君教儿?”答曰:“我常自教儿。”

晋简文为抚军时,所坐床上尘不听拂,见鼠行迹,视以为佳。有参军见鼠白日行,以手板批杀之,抚军意色不说,门下起弹。教曰:“鼠被害,尚不能忘怀,今复以鼠损人,无乃不可乎?”

范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳!”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受。减五十匹,复不受。如是减半,遂至一匹,既终不受。韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可使妇无(巾军)邪?”范笑而受之。

王子敬病笃,道家上章应首过,问子敬“由来有何异同得失?”子敬云:“不觉有余事,惟忆与郗家离婚。”

殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五碗盘,外无余肴。饭粒脱落盘席闲,辄拾以啖之。虽欲率物,亦缘其性真素。每语子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔时意。今吾处之不易。贫者士之常,焉得登枝而捐其本?尔曹其存之!”

初桓南郡、杨广共说殷荆州,宜夺殷觊南蛮以自树。觊亦即晓其旨,尝因行散,率尔去下舍,便不复还。内外无预知者,意色萧然,远同斗生之无愠。时论以此多之。

王仆射在江州,为殷、桓所逐,奔窜豫章,存亡未测。王绥在都,既忧戚在貌,居处饮食,每事有降。时人谓为试守孝子。

桓南郡。既破殷荆州,收殷将佐十许人,咨议罗企生亦在焉。桓素待企生厚,将有所戮,先遣人语云:“若谢我,当释罪。”企生答曰:“为殷荆州吏,今荆州奔亡,存亡未判,我何颜谢桓公?”既出市,桓又遣人问欲何言?答曰:“昔晋文王杀嵇康,而嵇绍为晋忠臣。从公乞一弟以养老母。”桓亦如言宥之。桓先曾以一羔裘与企生母胡,胡时在豫章,企生问至,即日焚裘。

王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:“卿东来,故应有此物,可以一领及我。”恭无言。大去后,即举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之甚惊,曰:“吾本谓卿多,故求耳。”对曰:“丈人不悉恭,恭作人无长物。”

吴郡陈遗,家至孝,母好食铛底焦饭。遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮录焦饭,归以遗母。后值孙恩贼出吴郡,袁府君即日便征,遗已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂带以从军。战于沪渎,败。军人溃散,逃走山泽,皆多饥死,遗独以焦饭得活。时人以为纯孝之报也。

孔仆射为孝武侍中,豫蒙眷接烈宗山陵。孔时为太常,形素羸瘦,著重服,竟日涕泗流涟,见者以为真孝子。

吴道助、附子兄弟,居在丹阳郡。后遭母童夫人艰,朝夕哭临。及思至,宾客吊省,号踊哀绝,路人为之落泪。韩康伯时为丹阳尹,母殷在郡,每闻二吴之哭,辄为凄恻。语康伯曰:“汝若为选官,当好料理此人。”康伯亦甚相知。韩后果为吏部尚书。大吴不免哀制,小吴遂大贵达。

世说新语德行翻译

陈仲举的言论和行为是读书人的准则,是世人的模范。他初次做官,就有志刷新国家政治。出任豫章太守时,一到郡,就打听徐孺子的住处,想先去拜访他。主簿禀报说:“大家的意思是希望府君先进官署视事。”陈仲举说:“周武王刚战胜殷,就表彰商容,当时连休息也顾不上。我尊敬贤人,不先进官署,又有什么不可以呢!”

周子居常说:“我过一段时间见不到黄叔度,庸俗贪婪的想法就又滋长起来了!”

郭林宗到了汝南郡,去拜访袁奉高,见面一会儿就走了;去拜访黄叔度,却留宿一两天。别人问他什么原因,他说:“叔度好比万顷的湖泊那样宽阔、深邃,不可能澄清,也不可能搅浑,他的气量又深又广,是很难测量的呀!”

李元礼风度出众,品性端庄,自视甚高,他要把在全国推行儒家礼教、辨明是非看成自己的责任。后辈读书人有能得到他教诲的,都自以为登上了龙门。

李元礼曾经赞叹荀淑和钟皓两人说:“荀君识见高明,人们很难超过他;钟君有最美好的德行,却是可以学习的。”

太丘县县长陈皇去拜访朗陵侯相荀淑,因为家贫、俭朴,没有仆役侍候,就让长子元方驾车送他,少子季方拿着手杖跟在车后。孙子长文年纪还小,就坐在车上。到了荀家,荀淑让叔慈迎接客人,让慈明劝酒,其馀六个儿子管上菜。孙子文若也还小,就坐在荀淑膝上。这时候太史启奏朝廷说:“有真人往东去了。”

有位客人问陈季方:“令尊太丘长有哪些功勋和品德,因而在天下享有崇高的声望?”季方说:“我父亲好比生长在泰山一角的桂树;上有万丈高峰,下有深不可测的深渊;上受雨露浇灌,下受深泉滋润。在这种情况下,桂树怎么知道泰山有多高,深泉有多深呢!不知道有没有功德啊!”

陈元方的儿子陈长文,有杰出的才能,他和陈季方的儿子陈孝先各自论述自己父亲的事业和品德,两人争执不下,便去问祖父太丘长陈寔。陈寔说:“元方很难当哥哥,季方也很难当弟弟。”

荀巨伯到远处探望朋友的病,正好碰上外族强盗攻打郡城,朋友对巨怕说:“我这下活不成了,您可以走了!”巨伯说:“我远道来看您,您却叫我走;损害道义来求活命,这难道是我荀巨伯干的事吗!”强盗进了郡城,对巨伯说:“大军到了,全城的人都跑光了,你是什么样的男子汉,竟敢一个人留下来?”巨伯说:“朋友有病,我不忍心扔下他,宁愿我自己代朋友去死。”强盗听了互相议论说:“我们这些不讲道义的人,却侵入有道义的国家!”于是就把军队撤回去了,全城也因此得以保全。

华歆对待子弟很严肃,虽然是在家里,礼仪也像在朝廷上那样庄敬严肃。陈元方兄弟却是尽量实行和睦友爱的办法。但是两个家庭内部,都没有失掉和睦安乐的治家准则。

管宁和华歆一同在菜园里刨地种菜,看见地上有一小片金子,管宁不理会,举锄锄去,跟锄掉瓦块石头一样,华歆却把金子捡起来再扔出去。还有一次,两人同坐在一张坐席上读书,有达官贵人坐车从门口经过,管宁照旧读书,华歆却放下书本跑出去看。管宁就割开席子,分开座位,说道:“你不是我的朋友。”

王朗常常在识见和气度方面推崇华歆。华歆曾经在蜡祭那天把子侄聚到一起宴饮,王朗也学他的做法。有人向张华说到这事,张华说:“王朗学华歆,都是学些表面的东西,因此距离华歆越来越远。”

华歆、王朗一同乘船避难,有一个人想搭他们的船,华歆马上对这一要求表示为难。王朗说:“好在船还宽,为什么不行呢?”后来强盗追来了,王朗就想甩掉那个搭船人。华歆说:“我当初犹豫,就是为的这一点呀。已经答应了他的请求,怎么可以因为情况紧迫就抛弃他呢!”便仍旧带着并帮助他。世人凭这件事来判定华歆和王朗的优劣。

王祥侍奉后母朱夫人非常小心。他家有一棵李树,结的李子特别好,后母一直派他看管着。有时风雨忽然来临,王祥就抱着树哭泣。有一次,王祥在另一张床上睡觉,后母亲自去暗杀他;正好碰上王祥起夜出去了,只砍着空被子。王祥回来后,知道后母为这事遗憾不止,便跪在后母面前请求处死自己。后母因此受到感动而醒悟过来,从此就当亲生儿子那样爱他。

晋文王称赞阮嗣宗是最谨慎的,每逢和他谈话,他的言辞都很奥妙深远,未曾评论过别人的短长。

王戎说:“和嵇康相处二十年,未曾看见过他有喜怒的表情。”

王戎和和峤同时丧母,都因为尽孝得到赞扬。王戎骨瘦如柴,和峤哀痛哭泣,礼仪周到。晋武帝对刘仲雄说道:“你经常去探望王戎、和峤吗?听说和峤过于悲痛,超出了礼法常规,真令人担忧。”仲雄说:“和峤虽然礼仪周到,精神状态没有受到损伤;王戎虽然礼仪不周,可是伤心过度,伤了身体,骨瘦如柴。臣认为和峤是生孝,王戎是死孝。陛下不应为和峤担扰,而应该为王戎担忧。”

梁王和赵王是皇帝的近亲,贵极一时。中书令裴楷请求他们两个封国每年拨出赋税钱几百万来周济皇亲国戚中那些贫穷的人。有人指责他说:“为什么向人讨钱来做好事?”裴楷说:“破费有馀的来补助欠缺的,这是天理。”

王戎说:“太保处在正始年代,不属于擅长清谈的那一类人。等到和他谈论起来,原来义理清新深远。他不以能言见称,恐怕是崇高的德行掩盖了他的善谈吧!”

安丰侯王濬冲在服丧期间,哀毁之情超过一般人。中书令裴楷去吊唁后,说道:“如果一次极度的悲哀真能伤害人的身体,那么濬冲一定免不了会被指责为不要命。”

王戎的父亲王浑,很有名望,官职做到凉州刺史。王浑死后,他在各州郡做官时的随从和旧部下,怀念他的恩惠,相继凑了几百万钱送给王戎做丧葬费,王戎一概不收。

刘道真原来是个罚服劳役的罪犯,扶风王司马骏用五百匹布来替他赎罪;不久又任用他做从事中郎。当时人们都认为这是值得称颂的事。

王平子、胡毋彦国等人都以放荡不羁为旷达,有时还有人赤身露体。乐广笑着说:“名教中自有令人快意的境地,为什么偏要这样做呢!”

郗公(郗鉴)在永嘉丧乱时,避居乡下,很穷困,甚至要挨饿。乡里人尊敬郗公的名望德行,就轮流给他做饭吃。郗公带着侄子郗迈和外甥周翼一起去吃饭。乡里人叹道:大家都饥饿困乏,因为您的贤德,所以我们要共同帮助您,如果再加上两个孩子,恐怕就不能一同养活了。从此郗公就一个人去吃饭,把饭含在两颊旁,回来后吐给俩孩子吃。两个孩子活了下来,一同南渡过江。郗公去世时,周翼任剡县令,他辞职回家,在郗公灵床前铺了草垫,为郗公守丧,一共三年。

顾荣在洛阳的时候,一次应邀赴宴,发现上菜的人有想吃烤肉的神情,就把自己那一份让给了他。同座的人都笑话顾荣,顾荣说:“哪有成天端着烤肉而不知肉味这种道理呢!”后来遇上战乱过江避难,每逢遇到危急,常常有一个人在身边护卫自己。便问他为什么这样,原来就是得到烤肉的那个人。

光禄大夫祖纳少年时死了父亲,家境贫寒,他生性最孝顺,经常亲自给母亲做饭。平北将军王义听到他的好名声,就把两个婢女送给他,并任用他做中郎。有人跟他开玩笑说:“奴仆的身价比婢女多一倍。”祖纳说:“百里奚又何尝比五张羊皮轻贱呢!”

周镇从临川郡解任坐船回到京都,还来不及上岸,船停在青溪渚。丞相王导去看望他。当时正是夏天,突然下起暴雨来,船很狭窄,而且雨漏得厉害,几乎没有可坐的地方。王导说:“胡威的清廉,哪里能超过这种情况呢!”立刻起用他做吴兴郡太守。

当初邓攸躲避永嘉之乱,逃难江南,在半路上扔下了自己的儿子,保全了弟弟的儿子。过江以后,娶了一个妾,非常宠爱。一年以后,询问她的身世,她便详细诉说自己是北方人,遭逢战乱,逃难来的;回忆起父母的姓名,原来她竟是邓攸的外甥女。邓攸一向德行高洁,事业有成就,言谈举止都没有污点,听了这件事,伤心悔恨了一辈子,从此便不再娶妾。

王长豫为人谨慎和顺,侍奉父母神色愉悦,克尽孝道。丞相王导看见长豫就高兴,看见敬豫就生气。长豫和王导谈话,总是以谨慎细密为本。王导要去尚书省,临走,长豫总是送他上车。长豫常常替母亲曹夫人收拾箱笼衣物。长豫死后,王导到尚书省去,上车后,一路哭到官署门口;曹夫人收拾箱笼,一直把长豫收拾过的封好,不忍心再打开。

散骑常侍桓彝听到有人谈论竺法深,就说:“此公素来有名望,而且受到前辈贤达的赏识、赞扬,又和先父是最好的朋友,不该谈论他。”

庾亮驾车的马中有一匹的卢马,有人告诉他,叫他把马卖掉。庾亮说:“卖它,必定有买主,那就还要害那个买主,怎么可以因为对自己不利就转嫁给别人呢!从前孙叔敖打死两头蛇,以保护后面来的人,这件事是古时候人们乐于称道的。我学习他,不也是很旷达的吗!”

光禄大夫阮裕在剡县的时候,曾经有过一辆很好的车,不管谁向他借车,没有不借的。有个人要葬母亲,心想借车,可是不敢开口。阮裕后来听说这件事,叹息说:“我有车,可是让别人不敢借,还要车子做什么呢!”就把车子烧了。

谢奕做判县县令的时候,有一个老头儿犯了法,谢奕就拿醇酒罚他喝,以至醉得很厉害,却还不停罚。谢安当时只有七八岁,穿一条蓝布裤,在他哥哥膝上坐着,劝告说:“哥哥,老人家多么可怜,怎么可以做这种事!”谢奕脸色立刻缓和下来,说道:“你要把他放走吗?”于是就把那个老人打发走了。

太傅谢安非常敬重褚季野,曾经称颂说:“褚季野虽然口里不说,可是心里明白是非,正像一年四季的气象那样,样样都有。”

丹阳尹刘真长在任内,临终奄奄一息之时,听见供神佛的阁下正在击鼓、舞蹈,举行祭祀,就神色严肃地说:“不得滥行祭祀!”属员请求杀掉驾车的牛来祭神,刘真长回答说:“我早就祷告过了,不要再做烦扰人的事!”

晋简文帝还在任抚军将军的时候,他坐床上的灰尘不让擦去,见到老鼠在上面走过的脚印,认为很好看。有个参军看见老鼠白天走出来,就拿手板把老鼠打死,抚军为这很不高兴。他的门客站起来批评,劝告他说:“老鼠给打死了,尚且不能忘怀;现在又为了一只老鼠去损伤人,恐怕不行吧?”

谢安的夫人教导儿子时,追问太傅谢安:“怎么从来没有见您教导过儿子?”谢安回答说:“我经常以自身言行教导儿子。”

晋简文帝还在任抚军将军的时候,他坐床上的灰尘不让擦去,见到老鼠在上面走过的脚印,认为很好看。有个参军看见老鼠白天走出来,就拿手板把老鼠打死,抚军为这很不高兴。他的门客站起来批评,劝告他说:“老鼠给打死了,尚且不能忘怀;现在又为了一只老鼠去损伤人,恐怕不行吧?”

范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手指。就大哭起来。别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此才哭呢。”范宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次。豫章太守韩康伯送给他一百匹绢,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受。后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

王子敬病重,请道家主持上表文祷告,本人应该坦白过错,道家问子敬一向有什么异常和过错。子敬说:“想不起有别的事,只记得和郗家离过婚。”

殷仲堪就注荆州刺史以后,正遇上水灾歉收,吃饭通常只用五碗盘,除外没有其他荤菜;饭粒掉在盘里或坐席上,马上捡起来吃了。这样做,虽然是想给大家做个好榜样,也是因为他的本性质朴。他常常告诫子侄们说:“不要因为我担任一个州的长官,就认为我把平素的生活习惯抛弃了,现在我的这种习惯并没有变。贫穷是读书人的常态,怎么能做了官就丢掉做人的根本呢!你们要记住我的话!”

当初,南郡公桓玄和杨广一起去劝说荆州刺史殷仲堪,认为他应该夺取殷觊主管的南蛮地区来建立自己的权力。殷觊也马上明白了他们的意图。一次趁着行散,随随便便地离开了家,便不再回来,里里外外没有人事先知道。他神态悠闲,和古时候的楚国令尹子文一样没有怨恨。当时的舆论界就因为这事赞扬他。

仆射王愉任江州刺史时,被殷仲堪、桓玄起兵驱逐,逃亡到了豫章,生死未知。他的儿子王绥在京都,听到消息,便面容优愁,起居饮食,每一事都有所降低。当时的人把他称为试守孝子。

南郡公桓玄打败荆州刺史殷仲堪以后,逮捕了殷仲堪的将佐十来人,咨议参军罗企生也在里面。桓玄向来待企生很好,当他打算杀掉一些人的时候,先派人去告诉企生说:“如果向我认罪,一定免你一死。”企生回答说:“我是殷荆州的官吏,现在荆州逃亡,生死不明,我有什么脸向桓公谢罪!”绑赴刑场以后,桓玄又差人问他还有什么话要说。企生答道:“过去晋文王杀了嵇康,可是他儿子嵇绍却做了晋室的忠臣;因此我想请桓公留下我一个弟弟来奉养老母亲。”桓玄也就按他的要求饶恕了他弟弟。桓玄原先曾经送给罗企生母亲胡氏一领羔皮袍子;这时胡氏在豫章,当企生被害的消息传来时,当天就把那领皮袍子烧了。

王恭从会稽回来后,王大去看望他。看见他坐着一张六尺长的竹席子,便对王恭说:“你从东边回来,自然会有这种东西,可以拿一张给我。”王恭没有说什么。王大走后,王恭就拿起所坐的那张竹席送给王大。自己既没有多余的竹席,就坐在草席子上。后来王大听说这件事,很吃惊,对王恭说:“我原来以为你有多余的,所以问你要呢,”王恭回答说:“你不了解我,我为人处世,没有多余的东西。”

吴郡人陈遗,在家里非常孝顺。他母亲喜欢吃锅巴,陈遗在郡里做主簿的时候,总是收拾好一个口袋,每逢煮饭,就把锅巴储存起来,等到回家,就带给母亲。后来遇上孙恩贼兵侵入吴郡,内史袁山松马上要出兵征讨。这时陈遗已经积攒到几斗锅巴,来不及回家,便带着随军出征。双方在沪渎开战,袁山松打败了,军队溃散,都逃跑到山林沼泽地带,没有吃的,多数人饿死了,唯独陈遗靠锅巴活了下来。当时人们认为这是对他纯厚的孝心的报应。

仆射孔安国任晋孝武帝的侍中,幸福地得到孝武帝的恩宠礼遇。孝武帝死,当时孔安国任太常,他的身体一向瘦弱,穿着重孝服,一天到晚眼泪鼻涕不断,看见他的人都认为他是真正的孝子。

吴道助和吴附子兄弟俩住在丹阳郡官署的后面。遇上母亲童夫人逝世,他们在早晚哭吊以及思念深切、宾客来吊唁时,都顿足号哭,哀恸欲绝,过路的人也因此落泪。当时韩康伯任丹阳尹,母亲殷氏住在郡府中,每逢听到吴家兄弟俩的哭声,总是深为哀伤。她对康伯说:“你如果做了选官,应该妥善照顾这两个人。”韩康伯也和他们结成知己。后来韩康伯果然出任吏部尚书。这时大吴已经死了,小吴终于做了大官,非常显贵。

第16篇:散文等 翻译文章 译文

女人.花 戴安娜.杨 吴仲湛 译

自从贝西开始在这里工作,那个 “1-800朵花”公司的派送小伙子就时常关顾我们的办公室,他来得比银行送账单的还频繁。

他总是在大家最不方便的时刻出现,不是当我们正忙于为下一阶段做部门工作布置的时候,就是我们像消防员操练似地冲向玻璃鱼缸会议室,去与投资人谈判的时候。更差劲的是,他每次来只为一个人,就是贝西,带来她丈夫送给她的鲜花:为她的生日、她的第一周年纪念、她的第一份工作、她的第一次生仔、他们的第一次目光接触,等等、等等,所有她的第一以及还没有的第一。

我的上司卡伦,一个50岁的糖尿病妇,家中养了五只猫和七条狗,看法与别人相异。贝西是她的秘书,卡伦依赖她就象依赖她的胰岛素。况且,贝西有天使般的气质和善解人意的嗓音,能为你送来一千朵玫瑰和一千个微笑,足以令任何暴风骤雨却步。谁想和她过不去,简直就是公开宣称自己是恶霸。于是,鲜花和送花人便随心所欲地在玻璃门口旋进旋出。

贝西坐在离我一个办公区的地方。我不需旋动身子,就能凭直觉感受她对花的态度,那是我同样私密喜欢的福音。我已有十年没收到送花了,可能还要长些,我宁可我的时间感不准确。我丈夫相信送花不过是奢侈的浪费,因为“它们一个礼拜就枯萎了”。

“你这什么意思?花在交付的时候早已死了?你不懂女人„„?”大多时间,我怒不可遏,情感在这个问题上压倒一切,我砰地关上门,不愿多费口舌。因为我无法说服他,也无法让周边的男人理解:一束花,哪怕是一束“死”花,对一名活灵活现的女人意味着什么。所以,我宁可放弃无谓的争执,而孤芳自赏个人的自由之花。

“啊,谁的花?让我打开盒子。”在给送花人签字之前贝西已经剪刀在手。她的工作就是把花收下,把盒子提到办公室放好。

“哇塞! 这么长的花梗! 比蜡花绢花好看多了。”我从办公区的另一边赞叹道。她用天使般的微笑对我笑,她的红头发闪耀光泽,她的项链发出细微的叮呤响声。

我走到办公区的另一边。花瓣上的露珠从天鹅绒的花基滚到她书桌上。“伊丽莎白女王”牌的甜美芳香灌满了整个房间,使我突然渴望今晚好好洗个玫瑰花澡。

她小心地抽出短笺卡,那种不安定心神让我鼓起勇气猜测:“这花不是给她的!”,至少这一次吧。

“啊,是给我的。”她脸上绽开笑容,堆满皱褶,“我丈夫送的。”哼,不说我也知道。

“给我的周年纪念,”她看着我,咯咯轻声笑,像个少女似地笑。喜悦从她的桃红色的衬衣里洋溢出来。她看起来的确可爱。*——免费花,我对自己说,一边深深吸了一口充满玫瑰花香的空气。

“很香耶。什么周年纪念?你的婚礼,还是你第一个孙子的生日?”我尽量说得轻松,但是女人的愚蠢的嫉妒感觉,却以两倍于我的年龄的重量把我压倒了。

“当然是我的结婚纪念日,傻丫头,”她边说边撕碎手中的包装纸,“我的第四十五个结婚周年纪念日。”

这女人肯定是一到青春期的当天就嫁人。我嫉妒她,并不是她的结婚年龄,而是„„某种我不得不承认的事。当然绝非因为她拥有的儿孙的数量,共计七个。我还没到这时候,我感觉自己活象一名坏脾气的妇人,比她祖母还老。

我想回到我的办公区一边,但却移不开脚。很高兴我们今天不要消防训练。 上帝,我真的爱那些玫瑰花。

“一,二,三„„”她开始数,“十二朵。”

“我相信你丈夫一定给你送花,” 她对我眨眨眼,一边把花插进一个花瓶中。她太夸耀地用我认为的所谓意味深长的方式询问。

“是的,我也在我们的周年纪念收到花,”我耸耸肩膀,回想起我得到的第一束花是在我们首次结婚后的第一次“战斗”,而后就有更多次的花在更多次的战斗以后。现在,即使房子坍塌了,我也别奢望得到送花。

“有——时——候,”她继续以歌唱般的嗓音说道,“男人是需要被提醒的, 他们总是不记得那些纪念日子。”

我思索她的言外之意。 更新的希望爬进了我的肌肤,活像一个秘密欲望。“你„„说得对,” 我颔首称是。

然后,她停止整理手中的花,走过来对我耳语:“我们要去威尼斯,嘘,”竖起食指放到嘴唇边,“我可不想把我的运气给吓跑了。”

“嗯,我,我不会透露一个字的,”我说。

“你知道,他到三A公司干活后,薪水涨了,”她脸上容光焕发,又回去整理她的花。 “那是当老板啦,”我故意说。这家公司门口有块大大的招牌,我每天在上班途中路过,透过一家捕鱼设备商店的窗口能看到,隔壁是家花店,摆设着美丽的假花。

“当然,他是老板,”她大概没听清我说“那”。“是我念高中时的情人,”显然她打算继续这个话题。

“好啊,我是说,您真行,”我说,要知道我的诚意可不是轻易给人的。

当晚,吃晚餐时,我咽不下自己做的烧牛肉,于是我告诉丈夫,贝西在办公室收到送花的事。“这样吧,你不认为我应该不时在家里收到送花吗?比如说,节假日,送送花,也是一种惊喜?”我执意要求。

“你在庭院的小花园里不就可以采摘吗?”他很幼稚地问,注视着我的烦乱。

“这是两码事,根本不同,我已经跟你讲过 多少遍了,”我把托盘推开。我再一次撞上外星人,只好着陆,但我仍想尝试一次。

“花就是花,我看不出有什么不同,”他平静地辩驳道。

“而且它们一个礼拜就全都死了,”我故意将他没说的话说完,“可是女人甚至连干花都喜欢。你知道吗,有一回在楼下我不小心把它们放倒了,花有情感,价值不能用美元美分来测量。连卡伦也喜欢花,她不会像我那么粗心,因为她的猫会把花瓶打翻,再把花吃掉。你怎么就不明白?”

我猛地冲到厨房外面。

我打赌他从未注意到我摆设在楼下的干花,但问题不在这儿。他的头脑全被他嗜好的那些数学公式僵化了,我测量过,要将它改造成一个情感头脑毫无希望。难怪人们高中一毕业就嫁人,像贝西,得以确保老公头脑正常,不致转向„„我知道我的推理有点可笑,但这当儿我觉得自己对极了。

当我重新回到厨房,饭桌已经清理干净。他给我煮了一杯咖啡,旁边原木做的托盘里有几片巧克力和我昨天做的曲奇饼。

从厨房的窗口,我能看我的牡丹花,桃红色、洁白色和琥珀色,仅稍逊于皇家花园。它们在落日的余晖下耀眼,在傍晚的微风中摇曳。最近三年里,我把它们逐一替换了颓败的玫瑰花丛,用头号肥料药丸给它们施肥。年复一年,它们长得枝繁叶茂,开出的花简直有波士顿莴苣那么大。

蜜蜂返巢了,萤火虫聚集要开晚上舞会。微风吹起,敞开的窗口送来阵阵令人迷醉的牡丹花香。我头一次发觉我的“马龙”花种香味好闻过“伊丽莎白女王”。

那个夜晚,我拾起剪花刀,把一束鲜花带回家——比贝西的更大的一束花。

我有花一朵,种在我心中,含苞待放意幽幽,朝朝与暮暮,我切切的等候,有心的人来入梦。

女人花,摇曳在红尘中,女人花,随风轻轻摆动,只盼望,有一双温柔手,能抚慰,我内心的寂寞。

我有花一朵,花香满枝头,谁来真心寻芳纵,花开不多时,啊堪折直须折,女人如花花似梦。

我有花一朵,长在我心中,真情真爱无人懂,遍地的苇草,已占满了山坡,孤芳自赏最心痛。

女人花,摇曳在红尘中,女人花,随风轻轻摆动。若是你,闻过了花香浓,别问我,花儿是为谁红。

爱过知情重,醉过知酒浓,花开花谢终是空,缘份不停留,像春风来又走,女人如花花似梦。

缘份不停留,像春风来又走,女人如花花似梦。女人如花花似梦。

2.推荐一篇经典的英语散文

我为何而生

罗素

对爱的渴望,对知识的追求,对人类苦难不可遏制的同情,是支配我一生的单纯而强烈的三种情感。这些 情感如阵阵飓风,吹拂在我动荡不定的生涯中,有时甚至吹过深沉痛苦的海洋,只抵绝望的边缘。

我所以追求爱有三方面的原因。首先,爱有时给我带来狂喜,这种狂喜竟如此有力,以致使我常常为 了体验几小时爱的喜悦,而宁愿牺牲生命中其它一切。其次,爱可以摆脱孤寂─身历那种可怕孤寂的人的 战栗意识有时会由世界的边缘观察到冷酷无生命的无底深渊。最后,在爱的结合中,我看到了古今圣贤以 诗人梦所梦想的天堂的缩影,这正是我追求的人生境界。虽然它对一般的人类生活也许太美好了,但这正 是我透过爱,所得到的最终发现。

我曾以同样的感情追求知识,我渴望去了解人类的心灵,也渴望知道星星为什么发光,同时我还想理 解毕达哥拉斯的力量。

爱与知识的可能领域,总是引领我到天堂的境界,可对人类苦难的同情却经常把我带回现实世界。那 些痛苦的呼唤经常在我内心深处引起回响。饥饿中的孩子,被压迫被折磨者,给子女造成重负的孤苦无依 的老人,以及全球性的孤独、贫穷和痛苦的存在,是对人类生活理想的无视和讽刺。我常常希望尽自己的 微薄之力去减轻这不必要的痛苦,但我发现我完全失败了,因此我自己也感到很痛苦。

这就是我的一生,我发现人是值得活的。如果有谁再给我一次生活的机会,我将欣然接受这难得的赐予。

3.秋之湖

我仍清晰地记得故事发生的时候。秋叶翻飞,飘落一地。我们曾经孩子般戏水畅游过的小湖盖满落叶,在太阳下闪着光。那时我们幸福过。哦,我是这样认为的。可事实上你早就想离开我,只是不敢告诉我罢了。在那美丽的夜晚,眼望湖水,恍惚中听见你说:我们的故事已到尽头。

雨水扼杀着所剩无几的夏日,而你很久以来也在扼杀我奄奄一息的爱。我仍不认为自己会再去经历另一段爱情故事。你把一切都带走了。我只有悄然伫立,早已明白自己将会是那个被遗弃的人。而我依然凝望着湖水,恍惚中,生命正离我而去。

4.生活的乐趣

生活之乐趣来源于良好的情绪,信赖这些情绪,并任由它们如同鸟儿高翔于天空般地自由自在。

生活的乐趣是无法靠姿态摆出来的,也无法用戴上一张面具来伪装。 拥有这种乐趣的人们无需挂在嘴边,他们自然会焕发出快乐的气息。他们自己生活在快乐当中,也将这样的快乐自然而然地感染着他人,犹如是鸟儿就必将歌唱。

直接追求生活的乐趣却只会使乐趣远离我们,它与幸福一样青睐胸有大志的人们。生活过得高雅、简单便会产生出乐趣。它是我们对生活的投入,而非所求。

5.因为2000年和2001年连续的旱灾,2002年1月德比镇遭受了严峻的缺水问题。德比郡议会已经把解决这个问题放在首位,以便今后不再出现这种情况。 郡议会早在90年代中期曾就在这一地区筑坝进行过调查,但是由于当时公众对调查结果不满意使计划受阻,需要做进一步的环境调查以确定筑坝对周围农场的长期影响。这一系列的调查已于2003年12月完成。调查结果显示对环境和经济没有明显的负面影响。2004年6月郡议会提议实施可行性研究的最后阶段,整个研究的结论和建议将在拟定订于2005年1月12 日举行的议会计划委员会会议上提交。这份可行性研究报告将帮助议会对改善该郡的水供应状况作出最后决定。

第17篇:海伦斯诺翻译译文 英译汉

你眼中的发

为什么许多人喜欢将头发垂坠在眼前呢?我一直想知道答案。我不喜欢任何东西挡在眼前,即使一根头发丝都不行。但我颇为欣赏那种剪得不是特别短而且看起来很蓬松的刘海。大概在1925年这种流行之风吹起,我尝试了那种剪得短短的往前梳的刘海。过去我们都用肥皂水把脸颊上的头发卷起来。

19世纪60年代,男人们和男孩们都留起“女性专用”的长发。冗长的刘海有时甚至像薄棉布一样遮住了他们大部分的眼睛。这是怎么回事?就算被称作是经过专门研究的凌乱艺术,那看起来也一点不整洁。后来,我发现了一个原因。男孩和女孩都不停地把他们的头发往后捋。有时,他们会晃晃脑袋看头发落回来没有,这样他们就可以再把头发往后捋。这个动作极为女性化。不过,它也会在你紧张不安时让你有事可做,以此来减轻压力。

在电视上,雪儿留着一头又直又柔的长发,从中间分开,沿脸颊两侧垂落下来,刘海经常遮住一半的眼睛。雪儿也总是摇晃着她的头将刘海弄到后面去,或是用手梳理刘海使它不至遮住眼睛。很明显,她觉得这样做很迷人很时尚,就算稍稍感觉滑稽可笑也无所谓。

要知道,不管是在古代还是任何时候,讲究发式一直是人性的重要表现。人们把发式当做是自己形象的代表和挑战。艺术家,音乐人,演员以及其他标新立异的群体通常都对那种不知起源的长且乱的发式情有独钟,以此显示他们的与众不同。波士顿通俗交响乐团里的那个日本籍指挥就是其中一员。他把乱蓬蓬的头发从一边拨到另一边,只从繁厚的刘海下瞥视乐团。所有的音乐指挥人都留着狮子般的长发,但他们摆弄头发时遮眼挡脸的动作和姿势却不尽相同。

我曾经有过一次严重的流鼻血症状,并因此住进了耶鲁医院的急诊病房。一位日本女士负责照顾我,她正在接受成为医生的训练。她留着又厚又密的短发,厚重的长刘海让她几乎看不见东西。在给我做用手术刀和镜子切动脉的手术时,她只能不停地把头发从眼睛上拨开。最后,她被她的头发逼“疯”了,不得不叫另外一位医生接着她的工作。万幸的是,那个男医生没有刘海,短发整洁,眼镜也优雅有度。

20世纪70年代我在中国的时候,经常对扎起来的一捆头发感到烦扰:我用发夹把刘海整到头发后面,但总有头发掉出来,直接挡住了我的视线。我完全不

能理解这件事,但还是任由头发那样长着。我清楚地记得,20世纪30年代固守旧传统的妇女露出额头,再把她们的长发放下来梳理,就像乌鸦的翅膀一样顺直。

我还是孩子的时候,我祖母的第二任丈夫是一家大型精神病人收容所的负责人。我去过那儿一两次,而且我发现蓬蓬头是那里的主流发型,最疯的居民额头前面也留着厚厚的刘海,他们向外张望的眼神中带着类似幻想症的恐惧和敌意。事实上,昨天晚上看的《尼古拉斯·尼克比》激发了我今天的写作愿望,里面那个智力迟钝的男孩斯迈克,眼睛前面也留着蓬乱的长发。但当他那些头发剪之后,奇迹就发生了。

20世纪60年代,我有个上了年纪的朋友去拜访家住夏威夷附近的亲戚。这家的女孩们见到她时都穿着棉布裙,留着长长的直发遮住了一半的眼睛。那让她们看起来跟女巫似的。刚开始,我朋友以为那是为节日上的化装舞会做准备。当然不是她想的那样,这是那时候年轻人最看好的时尚。

几分钟前,我在唐纳休访谈节目中看到了一名女性作家。她的长刘海烫得弯弯的,其余部分正好耷拉在眼皮上。她以为自己最具吸引力,但她的头发却让我浑身起鸡皮疙瘩。

第18篇:第二节参考消息翻译大赛译文

A Long Time Going

Peter Bergen

Osama bin Laden long fancied himself something of a poet.His compositions tended to the morbid, and a poem written two years after 9/11 in which he contemplated the circumstances of his death was no exception.Bin Laden wrote, “Let my grave be an eagle’s belly, its resting place in the sky’s atmosphere amongst perched eagles.”

As it turns out, bin Laden’s grave is somewhere at the bottom of the Arabian Sea, to which his body was consigned after his death in Pakistan at the hands of U.S.Navy SEALs.If there is poetry in bin Laden’s end, it is the poetry of justice, and it calls to mind what President George W.Bush had predicted would happen in a speech he gave to Congre just nine days after 9/11.In an uncharacteristic burst of eloquence, Bush aerted that bin Laden and al-Qaeda would eventually be consigned to “history’s unmarked grave of discarded lies.”

Though bin Laden’s body may have been buried at sea on May 2, the burial of bin Ladenism has been a decade in the making.Indeed, it began on the very day of bin Laden’s greatest triumph.At first glance, the 9/11 aault looked like a stunning win for al-Qaeda, a ragtag band of jihadists who had bloodied the nose of the world’s only superpower.But on closer look it became something far le significant, because the attacks on Washington and New York City did not achieve bin Laden’s key strategic goal: the withdrawal of the U.S.from the Middle East, which he imagined would lead to the collapse of all the American-backed authoritarian regimes in the region.Instead, the opposite happened: the U.S.invaded and occupied first Afghanistan and then Iraq.By attacking the American mainland and inviting reprisal, al-Qaeda — which means “the base” in Arabic — lost the best base it had ever had: Taliban-ruled Afghanistan.In this sense, 9/11 was similar to another surprise attack, that on Pearl Harbor on the morning of Dec.7, 1941, a stunning tactical victory that set in motion events that would end in the defeat of imperial Japan.Shrewder members of bin Laden’s inner circle had warned him before 9/11 that antagonizing the U.S.would be counterproductive, and internal al-Qaeda memos written after the fall of the Taliban and later recovered by the U.S.military show that some of bin Laden’s followers fully understood the folly of the attacks.In 2002 an al-Qaeda insider wrote to another, saying, “Regrettably, my brother ...during just six months, we lost what we built in years.”

The responsibility for that act of hubris lies squarely with bin Laden: despite his reputation for shyne and diffidence, he ran al-Qaeda as a dictatorship.His son Omar recalls that the men who worked for his father had a habit of requesting permiion before they spoke with their leader, saying, “Dear prince, may I speak?” Joining al-Qaeda meant taking a personal religious oath of allegiance to bin Laden, just as joining the Nazi Party had required swearing personal fealty to the Führer.So bin Laden’s group became just as much a hostage to its leader’s flawed strategic vision as the Nazis were to Hitler’s.

The key to understanding this vision and all of bin Laden’s actions was his utter conviction that he was an instrument of God’s will.In short, he was a religious zealot.That zealotry first revealed itself when he was a teenager.Khaled Batarfi, a soccer-playing buddy of bin Laden’s on the streets of Jidda, Saudi Arabia, where they both grew up, remembers his solemn friend praying seven times a day (two more than mandated by Islamic convention) and fasting twice a week in imitation of the Prophet Muhammad.For entertainment, bin Laden would aemble a group of friends at his house to chant songs about the liberation of Palestine.Bin Laden’s religious zeal was colored by the fact that his family had made its vast fortune as the principal contractor renovating the holy sites of Mecca and Medina, which gave him a direct connection to Islam’s holiest places.In his early 20s, bin Laden worked in the family busine; he was a priggish young man who was also studying economics at a university.His destiny would change with the Soviet invasion of Afghanistan in late 1979.The Afghan war prompted the billionaire’s son to launch an ambitious plan to confront the Soviets with a small group of Arabs under his command.That group eventually provided the nucleus of al-Qaeda, which bin Laden founded in 1988 as the war against the Soviets began to wind down.The purpose of al-Qaeda was to take jihad to other parts of the globe and eventually to the U.S., the nation he believed was leading a Western conspiracy to destroy true Islam.In the 1990s bin Laden would often describe America as “the head of the snake.”

Jamal Khalifa, his best friend at the university in Jidda and later also his brother-in-law, told me bin Laden was driven not only by a desire to implement what he saw as God’s will but also by a fear of divine punishment if he failed to do so.So not defending Islam from what he came to believe was its most important enemy would be disobeying God, something he would never do.In 1997, when I was a producer for CNN, I met with bin Laden in eastern Afghanistan to film his first television interview.He struck me as intelligent and well informed, someone who comported himself more like a cleric than like the revolutionary he was quickly becoming.His followers treated bin Laden with great deference, referring to him as “the sheik,” and hung on his every pronouncement.

During the course of that interview, bin Laden laid out his rationale for his plan to attack the U.S., whose support for Israel and the regimes in Saudi Arabia and Egypt made it, in his mind, the enemy of Islam.Bin Laden also explained that the U.S.was as weak as the Soviet Union had been, and he cited the American withdrawal from Vietnam in the 1970s as evidence for this view.He poured scorn on the notion that the U.S.thought of itself as a superpower “even after all these succeive defeats.”

That would turn out to be a dangerous delusion, which would culminate in bin Laden’s death at the hands of the same U.S.soldiers he had long disparaged as weaklings.Now that he is gone, there will inevitably be some jockeying to succeed him.A U.S.counterterrorism official told me that there was “no succeion plan in place” to replace bin Laden.While the Egyptian Ayman al-Zawahiri had long been his deputy, he is not the natural, charismatic leader that bin Laden was.U.S.officials believe that al-Zawahiri is not popular with his colleagues, and they hope there will be disharmony and discord as the militants sort out the succeion.As they do so, the jihadists will be mindful that their world has paed them by.The al-Qaeda leadership, its foot soldiers and its ideology played no role in the series of protests and revolts that have rolled acro the Middle East and North Africa, from Tunisia to Egypt and then on to Bahrain, Yemen and Libya.Bin Laden must have watched these events unfold with a mixture of excitement and deep worry.Overthrowing the dictatorships and monarchies of the Middle East was long his central goal, but the Arab revolutions were not the kind he had envisioned.Protesters in the streets of Tunis and Cairo didn’t carry placards with pictures of bin Laden’s face, and the Facebook revolutionaries who launched the uprisings represent everything al-Qaeda hates: they are secular, liberal and antiauthoritarian, and their ranks include women.The eventual outcome of these revolts will not be to al-Qaeda’s satisfaction either, because almost no one in the streets of Egypt, Libya or Yemen is clamoring for the imposition of a Taliban-style theocracy, al-Qaeda’s preferred end for the states in the region.

Between the Arab Spring and the death of bin Laden, it is hard to imagine greater blows to al-Qaeda’s ideology and organization.President Obama has characterized al-Qaeda and its affiliates as “small men on the wrong side of history.” For al-Qaeda, that history just sped up, as bin Laden’s body floated down into the ocean deeps and its proper place in the unmarked grave of discarded lies.

恐 怖 逝 去

彼得于卑尔根

奥萨马·本·拉登一直以来都把自己幻想成某位诗人或者什么的。他的作品常趋向于病态恐怖,他有一首诗作于“9.11事件”两年后,

这首诗毫无例外的预计了他死亡时的情形。本拉登写道“让我葬身于鹰腹,它休憩在栖息于苍穹的鹰群中。”

恰好,本拉登的坟墓是在阿拉伯海底的某个地方,他的尸体是在他死于巴基斯坦后在美国海豹突击队的一手操作下移交到这里来的。如果说本拉登的死真有些诗意的话,那就是审判的诗意,它让人回想起正如总统乔治布什在9.11事件发生后的第九天在给国会的一个演讲中所做的预测到的一样。布什宣称本拉登和基地组织将最终会交付于“历史中充满废弃谎言的裸露之墓。”这句话在一场并不惊艳的演讲中爆发出来。

虽然本拉登的尸体会在5月2日被葬于大海,但是本拉登的葬礼在十年前就已经在形成中了。的确,它就在本拉登满载最伟大胜利的这一天就开始了。乍一看9.11恐怖袭击对于基地组织就像一个令人振聋发聩的胜利——一帮圣战分子组成的乌合之众在超级大国的鼻子上制造血案。但是仔细看你就会发现它变的毫无意义。因为这次对于华盛顿和纽约的袭击并未达到本拉登的战略目标:美国从中东撤军,他原本以为恐怖袭击会导致有背的美国独裁主义政权会在该区域瓦解。

相反发生的是:美国先后入侵并攻占了阿富汗和伊拉克。凭借着袭击美国本土和一些邀请报复,“基地组织”——象征着阿拉伯的基石失去了他们曾经拥有过最好的基石——塔利班控制下的阿富汗。在这种意义上,9.11与另一场令人震惊的袭击有几分相像,那就是1941年12月7日早晨发生于珍珠港的那场令人震惊的有预谋的偷袭,这

场偷袭开始调动起了以战胜日本帝国主义为最终目标的活动。

本拉登核心集团的一些精明的成员在9.11事件前警告过他与美国对抗并不会达到预期的目标,内部基地组织的备忘录在塔利班坠落后来被美军重新恢复后显示:本拉登的随从完全明白这场袭击有多么的愚蠢。2002年基地组织的一个内部成员写信给另外一个成员写到“真可悲,我的兄弟„„仅仅6个月我们就失去了几年才建成的东西。”

狂妄行为的责任直接指向本拉登:尽管他一直以害羞和不自信被人所了解,但是他却把经营基地组织作为一个独裁特权。据本拉登的儿子奥马尔回忆说为他父亲工作的人都有一个习惯——在跟领导讲话前先要请求许可:“尊敬的陛下我能讲话吗?”加入“基地”组织就意味着要对个人宗教宣誓效忠于拉登,就像加入纳粹党必须亲自发誓效忠于元首一样。所以本拉登集团仅仅成为最多像纳粹党对于希特勒一样:人质相对于有缺陷战略眼光的领导人。

理解这种眼光和本拉登所有行动的关键是他完全相信他就是上帝意志的产物。简单来说,他就是一个宗教狂热者。那种狂热第一次呈现出是在他还是个少年的时候。卡勒德巴特菲是本拉登的一个足球伙伴,他是沙特阿拉伯吉达一个无家可归的孩子,在这里他们一起长大。他回想起他那位严肃的朋友一天要祷告7次(比穆斯林大会规定的还多2次)并且他效仿穆罕默德一周斋戒两次。他会在自己家里集合一帮朋友高唱解放巴勒斯坦的歌曲作为娱乐。

本拉登的家族耗费巨资成为修建麦加和麦地那地区圣地的总承包商,这件事让本拉登的宗教热情着上了色彩,这也给他了一个朝拜伊

斯兰教最神圣地方的直接连接。在他20岁刚出头时,本拉登曾在做家族生意;他是一个自负的年轻人,也曾在大学里读过经济学。

在1979年末苏联入侵阿富汗,他的命运从此发生了改变。阿富汗战争激起了这位亿万富翁之子的野心,他和一小群在他指挥下的阿拉伯人发动一个对抗苏联的雄心计划。集团的核心最终提供给基地组织——拉登于1988年成立对抗苏联军事力量开始平静下来。基地组织的目的是把圣战带到世界的其它地方并最终带到美国这个他认为是领导一场毁灭真实伊斯兰教的西方阴谋国家。在90年代拉登经常把美国形容成“毒蛇的头部”。

贾马尔·哈里发,拉登在大学最好的朋友后来成为拉登的妹夫,他告诉我拉登不仅是被想要实现上帝意志的欲望驱使着,而且被一种恐惧的狂暴状态驱使着——如果圣战失败的话。所以在他来相信,如果不捍卫伊斯兰教就等同于伊斯兰教最重要的敌人违背神一样,而这是他永远都不会干的事。

1997年当时我是CNN的一位制片人,在做拉登的第一次电视访谈节目时在东阿富汗遇到他。他的见多识广和聪明才智着实让我惊讶,举手投足间比起他正在迅速成为的革命者更像一位传教士。他的随从们以最崇高的敬意侍奉着拉登,提及到他就像酋长一样并且坚持贯彻拉登的每一个宣言。

在那次访谈当中,拉登列举了他计划袭击美国的理由:美国对以色列的支持和美国在沙特阿拉伯及埃及的政权,在他心里,美国就是伊斯兰教的敌人。拉登同时也阐述说美国就像以前苏联那样懦弱一

样,他引用1970年代美国撤出越南作为证据支持这一观点。他对美国认为自己是个超级大国这一观点表示蔑视——“即时在经历一连续失败后”。

那些理由被证明是一种危险的妄想,这种幻想最终以拉登之死而告终,他恰好死于那些曾被他长期蔑视为懦夫的美国士兵手里。既然他已经死了,将不可避免地就会有一些阴谋来接替他。一位美国反恐官员告诉我的是根本没有什么继承计划来接替拉登。埃及的扎瓦希里曾一直是他的副手,而他并不是一位像拉登一样天生的具有领袖气质的领导。据美国官员们推测扎瓦希里在同僚当中并不受欢迎,他们希望会有不和谐和不一致的因素会在激进分子挑选继承权时出现。

对于他们所做的这些,圣战份子对这个曾忽视过他们的世界会更加警觉。驶过中东及北非,从突尼斯到埃及,然后到巴林、也门和利比亚的一系列抗议和反抗活动中,士兵们跟领导阶层的思想意识并没有参与其中。本拉登看到这些事件时一定既喜又忧。推翻中东的独裁专政一直是他的一个中心目标,但是阿拉伯革命并不是他曾想像的那样。 突尼斯以及开罗大街上的抗议份子们并没有高举贴有本拉登头像的牌子,并且Facebook上的革命份子也发动起义,代表基地组织所痛恨的一切——他们是不朽的反独裁主义主义者,是自由主义者,他们的队伍里甚至还有女人。这些叛乱的最终结果也未能使基地组织满意,因为大街上几乎没人呼吁接受一种塔利班模式的神权政体——基地组织希望这一地区的国家最终都会接受的神权政体。

阿拉伯春季本拉登的死,很难想像会给基地组织的思想跟组织带

来多大的打击。奥巴马总统认为基地组织跟它的子机构只不过是有些特点的“站在历史错误边上的小人”。对于基地组织,那段历史正在飞快流逝,就像本拉登的尸体飘落进大洋深处某一处充满废弃谎言的裸露之墓一样。

第19篇:范仲淹以工代赈译文翻译原文

范仲淹以工代赈译文翻译原文

【原文】皇佑二年,吴中大饥,殍殣枕路,是时范文正领浙西,发粟及募民存饷,为术甚备,吴人喜竞渡,好为佛事。希文乃纵民竞渡,太守日出宴于湖上,自春至夏,居民空巷出游。又召诸佛寺主首,谕之曰:”饥歳工价至贱,可以大兴土木之役。”于是诸寺工作鼎兴。又新敖仓吏舍,日役千夫。监司奏劾杭州不恤荒政,嬉游不节,及公私兴造,伤耗民力,文正乃自条叙所以宴游及兴造,皆欲以发有馀之财,以惠贫者。贸易饮食、工技服力之人,仰食于公私者,日无虑数万人。荒政之施,莫此为大。是岁,两浙唯杭州晏然,民不流徙,皆文正之惠也。歳饥发司农之粟,募民兴利,近岁遂著为令。既已恤饥,因之以成就民利,此先王之美泽也。——沈括《梦溪笔谈》卷十一·官政一

【译文】宋朝仁宗在政期间,吴州一带闹大饥荒,当时范仲淹正在浙西当职,他下令散发米粮以赈济灾民。并鼓励百姓储备粮食,救荒的措施非常完备。 吴州的百姓喜欢赛舟,并且信仰佛教。于是范促淹鼓励这儿的百姓举行划船比赛,自己也日日在湖上宴饮。从春季至夏季,当地的百姓几乎每天都扶老携幼在湖边争看赛舟。另外,范仲淹又召集各佛寺方丈住持,对他们说:“闹饥荒的年份也是工钱最是低的时候,正是寺院大兴土木建院修造的大好时机。”于是各寺庙住持开始招募工人大肆兴建。范仲淹又召募工人翻新了朝廷的谷仓及官府衙役的宿舍,每天募集的工人多达一千人。

监察的官员认为范仲淹此举是不体恤荒年朝廷的财政困难,竟然鼓励百姓划船竞赛和寺院大兴土木,劳民伤财,所以上奏朝廷,奏请治范仲淹的罪。范仲淹上奏说:“我之所以要鼓励百姓宴游湖上,寺院和官府大兴土木,用意是借有钱的百姓,来救济贫苦无依的穷民,使他们靠出卖劳力来过生活,能够依赖官府和民间所提供的工作机会生活,不致于背井离乡,饿死荒野。”这年全国的大饥荒,只有杭州一带的百姓没有受到严重的灾害,百姓没有流亡的,这都是范文正公的恩惠。饥荒年份打开司农寺粮仓的粮食赈济灾民,募集民间财力为地方兴利,近年来已定为法令。这种措施,既赈救了饥荒,又趁荒年替民间兴利,这是先王的功绩。

读书忌“二物”

[原文] 子少时读书,一见辄即能诵①。暗疏②之,亦不甚失③。然负④自放⑤,喜从饮酒滑稽⑥者游。旬朔⑦之间,把卷无几日,故虽有强记⑧之力,而常废于不勤。

比⑨数年来,颇发愤惩艾10,悔前所为;而聪明衰耗,殆11不如曩时12十一二。每阅一事,必寻绎13数终,掩卷茫然,辄复不省。故虽有勤苦之劳,而常废于善忘。

嗟夫!败14吾业15者,常此二物也。

(选自秦观《精骑集·序》)

[注释] ①诵:记诵。②暗疏:默写。③失:差错。④负:依仗。⑤放:放任自流。⑥滑稽:巧言善辩。⑦旬朔:十天为一旬,每月初一为朔,此指一个月。⑧强记:记忆力很强。⑨比:近。⑩惩艾:惩戒。11殆:大概,几平。12曩时:以往,从前。13寻绎:反复推求。14败:损害。12业:学业。

譯文:少年的时候读书,看一遍便能背诵,默写它,也不会出现差错,于是便依仗着自己有这种本事就放纵自己,愿意和喝酒闹玩的人在一起游乐。一个月之中,看书的日子没有几天,这样即使有很强的记忆力,经常不去学习也就荒废了。

近几年来,用发愤地态度来告诫自己,后悔以前的行为;但聪明智慧已经衰竭,几乎不如十一二岁以前,每看见一件事,一定反复推求才得到最终结果,合上书之后便迷茫混乱,经常是不再记住书中的内容,所以虽然很勤劳地读书,也在经常忘记中把学问荒废了。

哎呀!使我的学业败废的,就是这两样东西啊!

《爱莲说》比较阅读 阅读两则与“赏荷”有关的文言文,完成练习(15分)

[甲]水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。

[乙]余忆年少时,住西湖。每至夏日,临湖赏荷,便欣然忘食。一日,偕数友,观荷于湖边亭中。兴正浓,忽有大雨倾盆而至,湖中荷花尽作飘摇之态。少时,雨过天晴,波澜不惊,湖天一色。荷花为雨所洗,鲜妍明媚,袅娜多姿,清丽雅致,实为花中仙子也。李太白诗云“清水出芙蓉,天然去雕饰”,余以为妙绝。 1.解释下列句中的加点词语:(2分)

①可远观而不可亵玩焉(

②余以为妙绝(

) 2.《古汉语词典》对“鲜”字有以下几种解释。请根据语境,选出对“陶后鲜有闻”中“鲜”字的解释最恰当的一项。(2分)

A.读xiān,活鱼。

B.读xiān,新鲜。

C.读xiān,鲜艳。

D.读xiǎn,少。 3.根据语意,下列语句停顿正确的一项是(2分) A.晋陶渊明独/爱菊

B.世人/盛爱牡丹 C.荷花为雨/所洗

D.余忆年/少时 4.将下列句子翻译成现代汉语:(4分)

①莲之爱,同予者何人?

②一日,偕数友,观荷于湖边亭中。

5.读文赏荷:(5分) (1)赏荷,可观其形美。[乙]段描绘雨中荷花的语句是“

”,描绘雨后荷花的语句是“

”。(用原文填空)(2分) (2)赏荷,可品其神美。[甲]段称莲为“花之君子”,[乙]段赞荷为“花中仙子”。你更喜欢哪一种赞誉之辞?请联系文段内容谈谈你的看法。(3分)

1.(2分)要点与评分:解释准确,每个1分。①亲近而不庄重②美妙到了极点(或:奇妙到了极点;奇妙极了等)2. D (2分)3. B (2分) 4.(4分)要点与评分:翻译准确,表达通顺。每句2分。

①句:对于莲的爱好,像我一样的还有谁呢?(或:像我一样爱莲的,还有谁呢?) ②句:一天,(我)和几位好友一起,在湖边的亭子中观赏荷花。 5.读文赏荷:(5分) (1)(2分)要点与评分:依照题意,用原文填空。每处1分。 雨中:荷花尽作飘摇之态

雨后:鲜妍明媚,袅娜多姿

(2)(3分)要点与评分:观点明确,联系文段内容,有理有据,2分;表达1分。 例一:我喜欢称莲为“花之君子”。因为莲具有“出淤泥而不染”的特点,这与君子不同流合污、不随俗浮沉的品质是相通的„„ 例二:我喜欢称莲为“花之君子”。因为莲具有“中通外直,不蔓不枝”的特点,这与君子特立独行,正直不苟,豁达大度的品质是相通的„„ 例三:我喜欢称荷为“花中仙子”。因为被雨洗涤过的荷花,更显得鲜妍明媚、清新脱俗,如仙子般美丽动人„„

翻译:我回忆年轻时,居住在西湖。每当到了夏天,临近湖边欣赏荷叶荷花,就高兴得忘了吃饭。有一天,会同几个朋友,在湖边的亭子中观赏荷叶荷花,意兴正浓,忽然天上有大雨倾盆而至,湖中荷花全部显现为飘动摇摆的姿态。不一会儿,雨过天晴,湖中波澜不惊,湖天一色。荷花被雨水所冲洗,鲜妍明媚,袅娜多姿,清丽雅致,实在是百花中的神品啊。李太白诗中说“清水出芙蓉,天然去雕饰”,我认为太贴切绝妙了。

丈夫之冠也原文及翻译

一、原文:

丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之。往送之门,戒之曰:“往之女家,必敬必戒,无违夫子!”以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道;得志与民由之;不得志独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。

二、翻译:

男子举行加冠礼的时候,父亲给予训导;女子出嫁的时候,母亲给予训导。送她到门口,告诫她说:“到了你丈夫家里,一定要恭敬.一定要谨慎,不要违背你的丈夫!”以顺从为原则的,是妾妇之道。至于大丈夫,则应该住在天下最宽广的住宅里,站在天下最正确的位置上,走着天下最光明的大道。得志的时候,便与老百姓一同前进;不得志的时候,便独自坚持自己的原则。富贵不能使我骄奢淫逸,贫贱不能使我改移节操,威武不能使我屈服意志。这样才叫做大丈夫!

三、点评:一点浩然气,千里快哉风

【甲】林尽水源,便得一山,山有小口,彷佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然。有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(节选自陶渊明《桃花源记》)

【乙】孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式①而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹②似重有忧者。”而曰:“然!昔者吾舅③死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。”夫子问:“何为不去也?”曰:“无苛政。”夫子曰:“小子④识之,苛政猛于虎也。”(节选自《礼记·檀弓下》) 【注释】①式:同“轼”,车前的扶手横木,这里用作动词。②壹:真是,实在。③舅:公公。古代以舅姑称呼公婆。④小子:古时长辈对晚辈或老师对学生的称呼。

17.解释下面加点的词语。(4分) ①阡陌交通: ②便要还家:

③子之哭也: ④苛政猛于虎也: 18.用现代汉语翻译下面各句。(4分) ①乃不知有汉,无论魏晋 ②今吾子又死焉

19.从表达方式看,甲乙两文都运用了 (填2字);从艺术表现手法看,甲文主要运用了 (填2字)的手法寄托作者的理想,乙文主要运用了 (填2字)的手法突出主题。(每格限填1字)(3分)

20.桃花源人、泰山妇人为什么都不愿意离开他们各自生活的地方?(用自己的话回答)(4分)

17.(4分)①交错相通 ② 通“邀” ③你 ④繁重,使人难以忍受(各一分)18.(4分)①(他们)竟然不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了.(2分)②如今我的儿子又被 咬死了.(2分)19.(3分)记叙(描写)虚构(想象) 反衬(对比)(各1分)20.(分)桃花源与世隔绝,远离战争,没有繁重的赋税和无尽得徭役;环境优美,民风淳朴。人们安居乐业,祥和幸福。(2分)虽然一家祖孙三代死于虎口,但是泰山妇人深知山下世间苛政带来的灾难远比山中的 更为惨烈,更令人不堪忍受。(2分)(意对即可)。

作品注释 ⑪本节选自《檀弓》下。

⑫式:同“轼”,车前的横木,供乘车时手扶用。

(3)子路:孔子的弟子名仲由字子路。

(4)壹:的确,确实。

(5)舅:丈夫的父亲。

(6)苛:苛刻,暴虐。

(7)小子:长辈对晚辈的称呼。识(zhi):同“志”,记住。

编辑本段作品译文 孔子路过泰山旁边,见到一个妇女在坟墓前哭得很伤心。孔子用手扶着车轼侧耳听。他让子路前去询问说:“听您的哭声,真像一再遇上忧伤的事。”妇女于是说道:“是的。以前我公公被老虎咬死了,我的丈夫也被咬死了,如今我儿子又死于虎口。”孔子说:“那您为什么不离开这里呢?”妇女回答说:“这里没有苛政。”孔子对子路说:“你要好好记住,苛政比老虎还要凶猛啊!”

编辑本段作品读解 宁于老虎为伴,死于虎口,也不愿去接受暴虐者的统治,用反衬的方法烘托出社会政治的残暴专横,不堪忍受。这种水深火热 的状况也许有点夸张,但却道出了一种现实:人类社会有时比兽类社会还要黑暗和凶暴,,人有时比食人野兽还要残忍。

个人是无力反抗比野兽好要凶残的暴政的,即使像孔夫子那样的圣人,也只有哀叹的份儿。平民百姓唯一的出路便是逃跑,而天下乌鸦一般黑,跑是跑不掉的,迫不得已,便于野兽为伍,宁为野兽腹中餐,不愿做人刀下鬼。

黑暗和残暴也有其作用,那就是:它是一面镜子,让我们从中看到人性的丑恶和凶残,看到我们自己的本来面目。据说,人是最怕照镜子的。当人从镜子中看到自己的真实面目时,会被吓得魂不附体。不知道我们从镜子中看到“苛政猛于虎也”之时,会不会吓得魂不附体?[1] 文学常识 题画,即题画诗。在中国画的空白处,往往由画家本人或他人题上一首诗诗的内容活抒发作者的感情,或咏叹画面的意境。这种在画上的诗就叫作题画诗。

郑板桥《题画》原文

三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹。此何等雅趣,而安享之人不知也。懵懵懂懂,没没墨墨,绝不知乐在何处。

惟劳苦贫病之人,忽得十日五日之暇,闭柴扉,扫竹径,对芳兰,啜苦茗,时有微风细雨,润泽于疏篱仄径之间;俗客不来,良朋辄至,亦适适然自惊,为此日之难得也。

凡吾画兰画竹画石,用以告慰天下之劳人,非以供天下之安享人也。

译文三间茅屋,十里春风,从窗里遥望山上幽竹,此是何等雅趣之事,能有如此享受的人,自己却不懂得,真是令人遗憾.而那些懵懵懂懂,胸无点墨的人,身处如此情景,他们更是不懂乐在何处. 只有那些劳苦之人,忽然有10几天的闲暇时光,才会关上柴门,扫净小路,面对芬芳的兰花,品着苦茶,有时微风细雨,滋润着篱笆和小路。没有烦人的俗事,面对知心的好友,为有这样难得的闲适的日子而感叹。

所以我画兰花竹子石头,是用来慰劳那些劳苦的人民,而不是供那些贪图享受的人享用。

原文《晚游六桥待月记》翻译/袁宏道

西湖最盛,为春为月。一日之盛,为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为奇观。石篑数为余言:傅金吾园中梅,张功甫玉照堂故物也,急往观之。余时为桃花所恋,竟不忍去湖上。由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之盛,多于堤畔之草,艳冶极矣。然杭人游湖,止午未申三时;其实湖光染翠之工,山岚设色之妙,皆在朝日始出,夕舂②未下,始极其浓媚。月景尤不可言,花态柳情,山容水意,别是一种趣味。此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉!

注释 ①六桥:西湖苏堤上的六座桥,由南向北依次名为映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹。②夕春(chōng):夕阳

翻译

西湖最美的时候,是春天时的几个月。白天最美时候,是烟雾弥漫的早晨,是山岚缭绕的傍晚。

今年春雪很盛,梅花被寒雪抑制住,后来才和桃花、杏花次第开放,尤其是难得一见的奇观。吾友陶望龄多次告诉我:「傅金吾园中的梅花,是宋代张功甫玉照堂中的旧东西,应该要赶紧去欣赏欣赏啊!」我当时被桃花迷恋住了,竟然舍不得离开湖上。

从断桥到苏堤这一带,绿草如烟、红花似雾,弥漫有二十多里呢!歌吹的声音恍若微风阵阵吹来,仕女的粉汗有似纷纷的细雨飘落,穿罗衫、著纨裤,游客之多,还多过堤畔的小

草。真是艳丽极了!

然而杭州人游览西湖,却仅仅在午、未、申三个时辰(上午十一时至下午五时);其实翠绿染著湖光的美,岚色添加山岭的妙,都在朝日初升、夕阳未下的时候才最浓丽!

有月的夜景,其美更是难以形容。那花的姿态、柳的柔情,山的容颜、水的心意,更是别有一番情趣韵味。这种乐趣,只能留给山中的僧人和识趣的游客享用,那能够和凡夫俗子

去说呢!

初至西湖记

从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖。山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛神时也。余游西湖始此,时万历丁酉二月十四日也。晚同子公渡净寺,觅阿宾旧住僧房。取道由六桥、岳坟、石径塘而归。草草领略,未及偏赏。次早得陶石篑帖子,至十九日,石篑兄弟同学佛人王静虚至,湖山好友,一时凑集矣

西湖杂记 ——袁宏道

初至西湖记

从武林门而西,望保叔塔突兀层崖中,则已心飞湖上也。午刻入昭庆,茶毕,即棹小舟入湖。山色如娥,花光如颊,温风如酒,波纹如绫;才一举头,已不觉目酣神醉,此时欲下一语描写不得,大约如东阿王梦中初遇洛神时也。余游西湖始此,时万历丁酉二月十四日也。晚同子公渡净寺,觅阿宾旧住僧房。取道由六桥、岳坟、石径塘而归。草草领略,未及偏赏。次早得陶石篑帖子,至十九日,石篑兄弟同学佛人王静虚至,湖山好友,一时凑集矣。

《右溪记》

【原文】 道州城西百余步〔1〕,有小溪。南流数十步,合营溪〔2〕。水抵(3)两岸,悉皆(4)怪石,攲嵌盘屈,不可名状。清流触石,洄悬激注。佳木异竹,垂阴相荫〔5〕。此溪若在山野,则宜逸民退士之所游处〔6〕;在人间〔7 〕,则可为都邑之胜境,静者之林亭〔8〕。而置州已来〔9〕,无人赏爱;徘徊溪上,为之怅然(10)!乃疏凿芜秽,俾为亭宇;植松与桂,兼之香草〔11〕,以裨形胜。为溪在州右,遂命之曰 “ 右溪 ”(12) 。刻铭石上,彰示来者(13)。

【注释】 [1]右溪:唐道州城西的一条小溪。道州治所在今湖南道县。“右”,古以东为左,西为右,此溪在城西,所以作者为之取名“右溪”。 [2]营溪:谓营水,源出湖南宁远,西北流经道县,北至零陵入湘水,湘江上游的较大支流 [3]抵:击拍,形容溪流满涌,作者《游右溪劝学者》:“尤宜春水满,水石更殊怪。” [4]悉皆:谓两岸都是。 [5]欹嵌(qīqiàn):石块错斜嵌插溪岸的样子;“欹”,通“攲”。盘屈:怪石随着溪岸弯曲屈折的样子。 [6]名状:说出它们的状态。 [7]洄(huí):漩涡。悬:形容触石溅起的浪花。激:形容被石遏制而造石成的急流。注:形容水急如灌注一般。 [8]垂阴:投下阴影。相荫:彼此遮蔽荫护。 [9]逸民退士:指不仕的隐者和归隐的官宦。 [10]人间:谓世俗社会,主要相对隐逸而言,指仕宦于朝;嵇康《答山巨源绝交书》:“又每非汤、武而薄周、孔,在人间不止,此事会显,世教所不容。”其义同此。 [11]都邑:都会城镇。胜境:风景优美的环境。一本“可为”上有“则”字。

[12]静者:谓仁人;《论语·雍也》载孔子曰:“知者乐水,仁者乐山。知者动,仁者静。” [13]置州:谓唐朝设置道州。唐高祖武德四年(612)设置南营州,太宗贞观八年(634)改为道州,玄宗天宝元年(742)改设江华郡,肃宗乾元元年(758)复称道州。已来:同“以来”。

[14]之:指“无人赏爱”。怅然:惆怅抱憾的样子。 [15]疏凿芜秽:谓疏通水道,开挖乱石,去除荒草杂树。 [16]俾(bì):以便,准备。为:修筑。亭宇:亭子房屋。

[17]兼之:并且在这里种植。 [18]裨:补益,增添好处。形胜:优美的风景。

[19]为:因为。 [20]命:命名。 [21]铭:铭文,指作者为右溪所作的铭文。据作者《阳华志铭》、《五如石铭》、《浯溪铭》等其它同类作品,大多以铭文为主,前有小序。则本篇当同其例,应有铭文,此记属序。但铭文已佚,后人为拟题作“记”。

[22]彰示:宣扬,告示。来者:后来的游者。

【译文】 在道州城西边一百多步的地方〔1〕,有一条小溪。它向南流几十步远,并入营溪(2)。溪水两岸,全都是怪石,它们倾斜嵌叠,回旋盘曲,姿态奇特,无法用语言来形容(3)。清澈的溪流冲击到岩石,便激起腾空的浪花和股股洄流。岸边还有美丽的树木和珍奇的青竹(4),垂下荫影相互遮蔽(5)。这条溪水如果在空旷的山野,那是很适合隐士游览和居住的(6);如果在人烟辏集的地方(7),也可成为城市居民游览的胜地,和爱清静者休憩的园林(8)。可是自从道州城成为州的治所以来(9),却至今没有人们来欣赏它和喜爱它;我在溪水旁徘徊,为此怅然惋惜(10)!于是进行疏导开通,清除掉杂乱的草木,建造了亭阁,又种植了松树、桂树,还铺植保护坡岸的香茅(11),来增益它优美的景致。因为溪在州城之右(即西面),便命名它为 “ 右溪 ”(12) 。现在把这些文字刻在石上,以让后来的人知道(13)。

《右溪记》理解本文的主题

问:右溪“无人赏爱”,作者为什么要“怅然”?

(参考答案:作者对右溪景物无人赏爱“为之怅然”,一是因为右溪水清石怪境幽,值得赏爱而无人赏爱;二是因为由此引起作者怀才不遇的身世之感。)

比较阅读:《右溪记》和《小石潭记》

(一)景物对比: 水:清 水:清澈

《右溪记》 石:怪 《小石潭记》 石:参差

境:幽 境:过清

(二)心情对比: 无人赏爱 寂寥无人

《右溪记》 徘徊溪上 《小石潭记》 凄神寒骨

为之怅然 悄怆幽邃

结论:景相同,情相似。景美、景奇、情深。

(三)作者对比: 元结:怅然→修葺 (表现了人与自然的和谐统一)

柳宗元:观鱼乐、赏美景→忧伤 (情景交融,触景生情。表现了改革的艰难)

十、反复朗读课文,达到背诵。

十一、拓展练习:观察自己的学校,写一篇短文,注意写出景物的特征和你的感受。

附:补充资料:

一、至今仍在使用的文言词语

抵、不可名状、怅然、芜秽、俾、裨、彰、铭、悉、荫、则

二、解释加点字的含义

(1)南流数十步 南:向南。名词作状语。 (2)合营溪: 合:汇合。

(3)置州已来: “已”同“以”,通假字。

三、省略句:

(1) 合营溪:省略了“于”字,即“合(于)营溪”。翻译:在营溪汇合。

(2) 徘徊溪上:省略了“于”字,即“徘徊(于)溪上”。翻译:在溪上徘徊。

《李生论善学者》阅读训练

------------------ 作者:-

【原文】

李生论善学者

王生好学而不得法。其友李生问曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰孔子云学而不思则罔盖学贵善思君但志之而不思之终必无所成何谓之善学也?王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。„„学者之大忌,莫逾自厌,盍①改之乎?不然,迨②年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏③,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒④。”

【注释】

①盍:hé,何不。

②迨:dài,等到。

③敏:聪明。

④请铭之坐右,以昭炯戒:请让我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。

【译文】

王生爱好学习而不得法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于 学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑’,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成 就,根据什么说你善于学习呢?”王生更恼恨,不理睬李生,转身就跑。过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离支,几乎要拒绝人千里之外,哪里是善于学习的人所应该具有的(态度) 呢?学习的人最大的忌讳,没有超过自己满足,你为什么不改正呢?如不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,今天才知道你说得对。我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。”

【阅读训练】

1. 给下列句中加点的字注音、释义。

①吾悉能志之 音: 义:

②李生说之曰 音: 义:

③王生益愠,不应而还走 音: 义:

音: 义:

④迨年事蹉跎 音: 义:

⑤学而不思则罔 音: 义:

2.请补出孔子关于学与思关系的名句的下句:

学而不思则罔, 。

3.给文中划线的句子加上标点并翻译。

李 生 说 之 曰 孔 子 云 学 而 不 思 则 罔 盖 学 贵 善 思 君 但 志 之 而 不 思 之 终 必 无所 成 何 谓 之 善 学 也?

4.王生认为“凡师所言,吾悉能志之”便是善学,而李生则有不同的见解。那么李生认为怎样才算是“善学者”?(请用原文语句回答)

5.结合你的学习生活,谈谈如何做一个“善学者” 。

【参考答案】1.①zhì,同“识”记 ②shuì,劝说 ③yùn,恼怒;xuán,同“旋”,转身 ④cuō tuó,光阴流逝⑤wǎng,迷惑而无所得2.思而不学则殆。 3.标点:李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何谓之善学也?翻译:李生劝他说:“孔子说过‘学习却不思考,就会感到迷惑而一无所得’,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢?”

4.①学贵善思 ②不耻不问,择善而从之 5.略。

《明史-宋濂传》)原文

(宋濂)尝与客饮,帝①密使人侦视。翌[yi]日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔[zhuan]何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕②欺。”间召问郡臣臧[zang]否,濂惟举其善者,帝问其故,对曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。”主事茹太素上书万余言。帝怒,问廷臣。或指其书曰“此不敬,此诽谤非法。”问濂,对曰:“彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶可深罪。”既而帝览其书,有足采者。悉召廷臣诘责,因呼濂字曰:“微景濂,几误罪言者。《明史-宋濂传》)

注释 ①帝:指明太祖朱元璋。 ②朕(zhèn):皇帝自称。 ③ 尝:曾经 ④密:秘密,这里作动词

⑤具:全,都 ⑥惟:只

⑦方:正 8既:不久

译文 宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?饭菜是什么东西?宋濂全部拿事实回答。皇帝笑着说:“确实如此,你不欺骗我。”皇帝秘密地召见(宋濂)询问。起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂回答道:“好的大臣和我交朋友,所以我了解他们;那些不好的,(我不和他们交往,所以)不能了解他们。”主事茹太素上奏章一万多字。皇帝大怒,询问朝中的臣子。有人指着茹太素的奏章说:“这里不敬,这里的批评不合法制。”(皇帝)问宋濂,回答说:“他只是对陛下尽忠罢了,陛下正广开言路,怎么能够重责(他)呢?”不久皇帝看茹太素的奏章,有值得采纳的内容。把朝臣都招来斥责,于是口呼宋濂的字说:“(如果)没有景濂,(我)几乎错误地怪罪进谏的人。”

这文段写宋濂与明太祖朱元璋的故事,指只有坦诚相待才能得到别人的理解和信任。

第20篇:第二周翻译参考译文

翻译参考译文Week2

丝绸是中国古老文化的象征,为促进世界人类文明的发展做出了不可磨灭的贡献。中国丝绸以其卓越的品质、精美的花色和丰富的文化内涵而闻名于世。几千年前,当丝绸沿着丝绸之路传向欧洲,它所带去的,不仅仅是一件件华美的服饰、饰品,更是东方古老灿烂的文明。从那时起,丝绸几乎就成为了东方文明的传播者(the emiary)和象征。(145字)

1.共主语的并列句子的翻译技巧

☆参考译文:

The silk is the symbol of the ancient Chinese culture and has made (making) an indelible contribution to the development of the world civilization.The Chinese silk is known throughout the world for its excellent qualities, exquisite colors and rich cultural connotations.Several thousand years ago, when the silk trade first reached Europe via the Silk Road, it brought with it not only the gorgeous silk apparel and decorative items, but also the ancient and resplendent Oriental civilization.From then on, silk was regarded as the emiary (blazer) and symbol of the Oriental civilization.

世说新语二则翻译译文
《世说新语二则翻译译文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题
点击下载本文文档