人人范文网 范文大全

洪张学习内容

发布时间:2020-03-02 16:33:26 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

很美的英语名言

夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。

秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.

世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。 The world puts off its mask of vastne to its lover.It becomes small as one song, as one ki of the eternal.

是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.

如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

If you shed tears when you mi the sun, you also mi the stars.

她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。 Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.

有一次,我们梦见大家都是不相识的。

1 我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 Once we dreamt that we were strangers.We wake up to find that we were dear to each other.

忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。 Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.

美国生活常用习语

Pull over!把车子开到旁边。

Drop me a line!写封信给我。

Give me a ring.= Call me!来个电话吧!

For here or to go?堂食或外卖。

Cool:That's cool! 等於台湾年轻人常用的囗语"酷!",表示不赖嘛!用于人或事均可。

What's up? = What's happening? = What's new? 见面时随囗问候的话"最近在忙什么?有什么新鲜事吗?"一般的回答是"Nothing much!"或"Nothing new!" Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。 Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好!

Get yourself together! 振作点行不行!

Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。

Hang in there.= Don't give up.= Keep trying.再撑一下。

Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话)

3 Hang on.请稍候。

Blow it.= Screw up.搞砸了。

What a big hale.真是个麻烦事。 What a crummy day.多倒霉的一天。 Go for it.加油

You bet.= Of course.当然;看我的!

Wishful thinking.一厢情愿的想法。

Don't be so fuy! 别那么挑剔好不好。

It's a long story.唉!说来话长。

How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好? Take things for granted.自以为理所当然。 Don't put on airs.别摆架子。

Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!

Have a crush on someone.迷恋某人 What's the catch? 有什么内幕?

4 Party animal.开Party狂的人(喜欢参加舞会的人) Pain in the neck.=Pain in the a.眼中钉,肉中刺。 Skeleton in the closet.家丑

Don't get on my nerve! 别把我惹毛了! A fat chance.=A poor chance.机会很小 I am racking my brains.我正在绞尽脑

She's a real drag.她真有点碍手碍脚 Spacingout = daydreaming.做白日梦 I am so fed up.我受够了!

It doesn't go with your dre.跟你的衣服不配。

What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么? By all means = Definitely.一定是。

Let's get a bite.= Let's go eat.去吃点东西吧!

I'll buy you a lunch (a drink; a dinner).= It's on me.= My treat.我请客

Let's go Dutch.各付各的

5 My stomach is upset.我的胃不舒服

diarrhea 拉肚子

吃牛排时,waiter会问"How would you like it?"就是问"要几分熟"的意思,可以选择rare,medium或 well-done。

I am under the weather.=I am not feeling well.我不太舒服!

May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。)

I am not myself today.我今天什么都不对劲!

Let's get it straight.咱们把事情弄清楚!

What's the rush! 急什么!

Such a fruitcake! 神经病!

I'll swing by later.=I'll stop by later.待会儿,我会来转一下。

I got the tip straight from the horse's mouth.这个消息是千真万确的(tip指消息)! easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。

take French leave 不告而别

6 I don't get the picture.=I don't understand.我不明白。

You should give him a piece of your mind.你应该向他表达你的不满。

Keep a low profile (or low key).采取低姿态。 know one's way around 识途老马。

lion's share 大部份。 take a back seat.让步。

take a hike =leave me alone =get lost 滚开。

Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗? green hand 生手、没有经验的人。

chill out =calm down =relax(来自黑人英语)

rip off =steal:I was ripped off.我被偷了;rip off 也常被用为"剥夺"My right was ripped off.权利被剥夺(来自黑人英语)。

我们称美国大兵为G.I.(Government Iue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。

me around (with)瞎混;Get to work.Don't me around.赶快工作,别瞎搅和。

7 snob 势利眼

sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋 She is such a brown-nose.她是个马屁精。

This is in way over my head.对我而言这实在太难了。

I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach.我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。

Keep your study (work) on track.请按进度读书(工作)。

Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?

Don't get uptight! Take it easy.别紧张,慢慢来!

Cheese! It tastes like cardboard.天哪,吃起来味如嚼腊!

Get one's feet wet.与中文里的"涉足"或"下海",寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time.Just to get my feet wet.

成对的英语短语

aches and pains 痛苦

affable and kind 和善

ancient and modern 古今

arts and science 文理

bow and arrow 弓箭

crack and roar 咆哮

drunk and sober 醉汉与清醒者

fair and square 公正

far and away 远离

far and near 远近

first and foremost 首先

first and last 先后

free and easy 轻松自在

friend and foe 朋友和敌人

forward and backward 前后

fun and pleasure 娱乐

good or ill 好歹(善恶)

great and small 大小

hale and hearty 健壮

ham and egg 火腿鸡蛋

heart and soul 心灵

9 heaven and earth 天地

hill and dale 山谷

home and abroad 国内外

horse and cart 马车

house and home 家居

hue and cry 喊叫

husband and wife 夫妻

hustle and bustle 熙熙攘攘

ifs and buts 假设和转折

in and out 进出

whole and all 全体

import and export 进出口

internal and external 内外

knife and pork 刀叉

kith and kin 亲戚

land and sea 陆海

law and order 治安

lean and lanky 瘦长

leaps and bounds 跳跃

light and shade 光阴

meek and mild 温和

sweet and sour 糖醋

10 more or le 或多或少

mother and child 母子

null and void 无效

odds and ends 零碎

officers and soldiers 官兵

old and trial 久经考验

Oxford and Cambridge 牛津剑桥

out and away 出走

past and present 过去与现在

pots and pans 坛坛罐罐

puffing and blowing 吐烟吹气

profit and lo 盈亏

pros and cons 正反

11 breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐

ham and egg 火腿肠

appetizer 开胃菜 onion soup 洋葱汤 corn soup 玉米浓汤 ox tail soup 牛尾汤 roast chicken 烤鸡 T-bone steak 丁骨牛排sirloin steak 沙朗牛排

实用食品用语(牛排/酒)

buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包green salad 蔬菜沙拉 potage 法国浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 fried chicken 炸鸡 steak 牛排

filet steak 菲力牛排 club steak 小牛排

well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer 啤酒 draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒gin 琴酒 whisky 威士忌 on the rocks 酒加冰块 champagne 香槟

red wine 红葡萄酒 brandy 白兰地 vodka 伏特加 rum 兰酒 13 常挂在美国人嘴边的最酷口语

A thousand times no! 绝对办不到! Don't mention it.没关系,别客气。 Who knows! 天晓得!

It is not a big deal! 没什么了不起! How come… 怎么回事,怎么搞的。 Easy does it.慢慢来。 Don't push me.别逼我。 Come on! 快点,振作起来!

Have a good of it.玩得很高兴。 It is urgent.有急事。

What is the fu? 吵什么? Still up? 还没睡呀?

It doesn't make any differences.没关系。Don't let me down.别让我失望。 God works.上帝的安排。

Don't take ill of me.别生我气。 Hope so.希望如此。

Go down to busine.言归正传。 None of my busine.不关我事。 It doesn't work.不管用。 I'm not going.我不去了。

Does it serve your purpose? 对你有用吗?I don't care.我不在乎。 Not so bad.不错。 No way! 不可能!

Don't flatter me.过奖了。

Your are welcome.你太客气了。 It is a long story.一言难尽。 Between us.你知,我知。 Big mouth! 多嘴驴! Sure thin! 当然!

I'm going to go.我这就去。 Never mind.不要紧。 Can-do.能人。

Close-up.特写镜头。 Drop it! 停止! Bottle it! 闭嘴!

Don't play poum! 别装蒜! Make it up! 不记前嫌!

Watch you mouth.注意言辞。 Any urgent thing? 有急事吗?

How about eating out? 外面吃饭怎样? Don't over do it.别太过分了。 Can you dig it? 你搞明白了吗? I'm afraid I can't.我恐怕不能。 You want a bet? 你想打赌吗?

What if I go for you? 我替你去怎么样? Who wants? 谁稀罕?

December heartbeat.黄昏恋。 Follow my nose.凭直觉做某事。 Cheap skate! 小气鬼! Go to hell! 去死吧!

Come seat here.来这边坐。 Good luck! 祝你好运!

15 A thousand times no! 绝对办不到! Don't mention it.没关系,别客气。 Who knows! 天晓得!

It is not a big deal! 没什么了不起! How come… 怎么回事,怎么搞的。 Easy does it.慢慢来。 Don't push me.别逼我。 Come on! 快点,振作起来!

Have a good of it.玩得很高兴。 It is urgent.有急事。

What is the fu? 吵什么? Still up? 还没睡呀?

It doesn't make any differences.没关系。Don't let me down.别让我失望。 God works.上帝的安排。

Don't take ill of me.别生我气。 Hope so.希望如此。

Go down to busine.言归正传。 None of my busine.不关我事。 It doesn't work.不管用。 I'm not going.我不去了。

Does it serve your purpose? 对你有用吗?I don't care.我不在乎。 Not so bad.不错。 No way! 不可能!

Don't flatter me.过奖了。

Your are welcome.你太客气了。 It is a long story.一言难尽。 Between us.你知,我知。 Big mouth! 多嘴驴! Sure thin! 当然!

I'm going to go.我这就去。 Never mind.不要紧。 Can-do.能人。

Close-up.特写镜头。 Drop it! 停止! Bottle it! 闭嘴!

Don't play poum! 别装蒜! Make it up! 不记前嫌!

Watch you mouth.注意言辞。 Any urgent thing? 有急事吗?

How about eating out? 外面吃饭怎样? Don't over do it.别太过分了。 Can you dig it? 你搞明白了吗?

I'm afraid I can't.我恐怕不能。 You want a bet? 你想打赌吗?

What if I go for you? 我替你去怎么样? Who wants? 谁稀罕?

December heartbeat.黄昏恋。 Follow my nose.凭直觉做某事。 Cheap skate! 小气鬼! Go to hell! 去死吧!

Come seat here.来这边坐。 Good luck! 祝你好运!

英语词汇大全--水果

almond杏仁 apple苹果 apple core苹果核 apple juice苹果汁 apple skin苹果皮 apricot杏子 apricot flesh杏肉 apricot pit杏核 areca nut槟榔子 banana香蕉 banana skin香蕉皮 bargain price廉价 beechnut山毛榉坚果

Beijing flowering crab海棠果bitter苦的 bitterne苦味 bitter orange酸橙 blackberry黑莓 canned fruit罐头水果

cherry樱桃 walnut胡桃,核桃 walnut kernelearly-maturing早熟的 fig无花果 filbert榛子

first cla一等地,甲等的 flat peach蟠桃 flavour味道 flesh果肉

cherry pit樱桃核 cherry pulp樱桃肉 chestnut栗子

Chinese chestnut板栗 Chinese date枣

Chinese gooseberry猕猴桃 Chinese walnut山核桃 coconut椰子 coconut milk椰奶 coconut water椰子汁 cold storage冷藏 cold store冷藏库 crisp脆的 cumquat金桔 date枣 date pit枣核 decayed fruit烂果 downy pitch毛桃 dry fruit干果

核桃仁 flesh fruit肉质果 fresh新鲜的 fresh litchi鲜荔枝 fruit in bags袋装水果 fruit knife水果刀

fruits of the season应时水果gingko白果,银杏

18 give short weight短斤缺两 grape juice葡萄汁 grape skin葡萄皮 greengage青梅 Hami melon哈密瓜 Hard坚硬的 in season应时的 juicy多汁的

juicy peach水蜜桃

kumquat金桔 late-maturinglitchi荔枝 litchi rindlongan桂圆,龙眼

longan pulp桂圆肉,龙眼肉 loquat枇杷 mango芒果 mature成熟的 muskmelon香瓜,甜瓜 navel orange脐橙 nut坚果 nut meat坚果仁 nut shell坚果壳 olive橄榄 orange柑桔 orange peel柑桔皮 papaya木瓜 peach桃子 pear梨

perishable易腐烂的

pineapple菠萝

grape葡萄 haw山楂果 hawthorn山楂 hazel榛子

honey peach水蜜桃 watermelon西瓜jujube枣 kernel仁

lemon柠檬晚熟的 荔枝皮 plum李子 pomegranate石榴 pomelo柚子,文旦 red bayberry杨梅 reduced price处理价 ripe成熟的unripe未成熟的rotten fruit烂果 seasonable应时的 seedle orange无核桔 special-grade特级的 strawberry草莓 sultana无核小葡萄 superfine特级的 watermelon西瓜 tart酸的 tender嫩的

tinned fruit罐头水果

【一天一句话地道美语】我老是打嗝怎办?用英语怎么说 What should I do if i have hiccups?我老是打嗝怎么办? hiccups打嗝

burp打嗝,饱嗝 名词

都是打嗝的意思,hiccups正式点. PS:如果你老打嗝,连续喝7口温水,就不会再打了。

【一天一句话地道美语】你没有理由那样说话~用英语怎么说 ?

You have no call to talk like that.没有理由那样说话 call: 理由

good call,一个call字,是在要比option,choice之类的更加亲切。

另外good call还会用来形容ref(裁判)在赛场上的精确判罚,如果某判罚(call)非常好的话,NBA TV的Commentator(解说员)们经常喊的就是That's a good call.当然与之对应的就是bad call了,还有不太好判罚的判罚叫tough call

【一天一句话 地道美语】我太想喝凉啤酒了!~~用英语怎么说 I am dying for a cold beer!! 我太想喝凉啤酒了! die for=to desire strongly极度渴望

有关人名的13条英语俗语

1 a cup of Joe 一杯咖啡。A cup of Joe也就是a cup of coffee。 这个说法是从纽约一公司Martinson's Coffee的Joe Martinson的名字得来的,据说当时临近街区都弥漫着咖啡的芳香,所以人们都称咖啡为a cup of Joe。 Martinson's Coffee在国历史悠久,它的追随者25%都是纽约人。

2 average Joe平常人,普通人。An average Joe refers to someone who is just like everyone else; a normal person.'Average' means 'in the middle' or 'not extreme', and 'Joe' is a common male name.So 'average Joe' refers to a man who is not extremely different from everyone else.www.daodoc.com Average意思是“平均的,一般水平的”,而Joe又是一个极其常见的名字,所以人们就用average Joe来表示很普通的一个人。例如我们会说,雷•罗马诺是这个时代全最受欢迎的电视明星之一,可他却似乎不把自己当成什么大人物,仿佛就是与你生活在同一座城市里的“average Joe”

3 not know Jack about 对某事一无所知。如: I don't know jack about fishing意思就是I don't know anything about fishing(我对钓鱼一无所知)。而I don’t know Jack的意思就是“我什么也不知道”。关于Jack,还有两个常见的句子。Do you know jack shit? 意思就是问别人, “你知不知道什么叫无知? 在国的口语中, jack shit 算是一句粗话,意思是什么也没有。

4 John Q.Public 普通人。在语中,John Q.Public也是指“普通人,民众”。类似的词组是:John Q.Citizen.语里还有很多与John有关的词组,如:big John(新兵),cheap John(乱杀价的商人; 叫卖小贩),honest John(诚实的人; 容易上当的人),square John(诚实可靠的人; 奉公守法的人)。 5 Jeez Louise 表示惊讶。如:One million? Jeez-Louise! You get any of that? ( 一百万?老天!有你的份吗?) Jeez Louise, don't you know that all banks are closed today? It is Saturday.(天啊,你难道不知道今天银行不营业吗?今天可是周六)。

6 For Pete’s sake

感叹词,用以强烈表达情绪,意为“哎呀,天哪”,有些地方也译作“看在上帝面上;千万;务必”等。在这个短语中,Pete是耶酥大弟子St.Peter的昵称。常在恳求或请求他人时使用。如:For Pete's sake,stop making so much noise.(哎呀,天哪!别弄出那么讨厌的声音啦!) 此外,它还应用于其他种种不同的场合。假设你向别人道了歉,他还没完没了,这时你可以说:I said I was sorry.What else do you want me to do, for Pete's sake?(我已经说对不起了,拜托,你还想叫我怎样啊?)

21 7 a doubting Thomas

生性多疑的人。源自《圣经•新约•约翰福音》第20章。该篇讲到耶稣复活后出现在众人面前,十二门徒之一托马斯没有亲眼见到,声称除非看到他手上的钉痕,用手探入他的肋旁,否则不信他已复活。后来人们用“doubting Thomas”指那些不肯轻易相信别人的人。

He’s a real doubting Thomas — he simply wouldn’t believe I’d won the car until he saw it with his own eyes.他是一个真正的怀疑主义者—在没有看到之前他就是不相信我赢得那辆车。

8 a plain Jane 长相不起眼,外貌平凡的女人。这里的plain是“不惹人注目的,朴素的”,而Jane是一般女人名,plain与Jane合辙押韵。如:I wonder why a handsome man like Jeff married such a plain Jane.我很奇怪像杰夫这样出色的男子怎么与一个不怎么起眼的姑娘结婚。

13 Jack of all trades

万事通。一般指杂而不精,也就是我们平时所说的“三脚猫”。Jack of all trades and master of none.门门精通,样样稀松。

14 Uncle Sam

美国。它源自1812-1814年间美英战争时期的一个历史传说。相传在纽约州的特洛伊城(Troy))有位年长的肉类加工商,名叫山缪尔•威尔逊(Samuel Wilson)。他勤劳、诚实、能干,很有威信,人们亲切地叫他山姆大叔(Uncle Sam)。他也是一位爱国者,与父兄曾参加过美国独立战争。在1812年的美英战争中,他的工厂与政府签了一份为军队生产桶装牛肉的合同,美国政府每当收到他交来的经其亲自检验合格的牛肉,就将肉装入特制的木桶,并在桶上盖上US的记号。由于Uncle Sam的首字母是US,而美国(The United States)的缩写也是U.S.,于是人们便把这两个名称合二为一了。当地的人们就把“山姆大叔”当成美国的绰号,并逐渐流传开来。

15 John Hancock

亲笔签名。John Hancock是在The Declaration of Independence(美国独立宣言)上署名的独立战士中,将自己的名字签得又好又大的一个人,他的签名美观大方而且个头也比别的签名大。所以美国人常把John Hancock当作signature(署名,签名)的意思.。如:I need your John Hancock.我需要您的签名。

16 Johnny One Note

五音不全的人。也可以指思想狭隘,看问题片面的人。Note在这里的意思是音符。

22

学习延安精神发言张洪生

张洪义事迹材料

张洪龙事迹材料

掌声 张洪霞

张洪律师事迹材料

社会实践张洪刚

教学反思张洪军

张洪镇团委工作计划

永远跟党走(张志洪)03080110

余干金笔作文张洪宇

洪张学习内容
《洪张学习内容.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档