人人范文网 范文大全

楼兰葡萄酒广告英文

发布时间:2020-03-02 14:38:53 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

楼兰干红葡萄酒

公元前79年,楼兰王国,丝绸古道,通衢天下,金戈铁马,海市蜃楼,千古迷踪,时空变换……唯有楼兰美酒。

楼兰葡萄选用中国最著名的葡萄产区吐鲁番盆地的名贵欧洲葡萄品种------三株为原料,根植戈壁、沙漠,吸取天山脚下坎儿井圣水,拥抱灿烂阳光,师法古老传统,发扬现代木桶窖藏工艺,成就前年传奇,奉献尊贵鉴赏。

Loulan Dry Red Wine 试译:

Turpan Loulan Wine

Loulan Kingdom with its many traces of prosperity and mystery has paed into history.What remains is only Lowlan Wine.Lowlan Wine made of the best grapes in the world, is a wonder mixed with traditional method and modern technique.Its taste and flavor is well appreciated by many consumers.翻译心得:

中英文广告的翻译要遵循“达意”、“达旨”、“达效”原则(哈贝马斯,李明,P17)所谓“达意”就是指译文必须传达源语文本的语义;“达旨”就是指译文必须传达原文作者的写作意图;“达效”是指译文必须取得同原文一致的效果。(李明,P17-18)广告翻译也可适用“忠实,通顺”原则。刘法公的“忠实、准确、统一”原则普遍被用来指导中国学术界的商务翻译。

就本广告而言,在翻译中,作者没有拘泥于形式,而是根据上述翻译理论,考虑到中西方两种不同文化思维,即中国人重形象思维,西方人重直线(逻辑)思维的特点,采用了省译、增译等方式,整合、归纳、提炼中文信息,将源语传递的信息高度概括为三个主要部分,即古楼兰王国的辉煌,楼兰葡萄酒的特质,受欢迎的程度。

中文广告第一段中出现了大量的四字成语,而英语是没有类似表达的,况且,本广告中都在于突出楼兰葡萄酒,因此,没有必要死扣原文硬译、生译、死译。作者用一句话高度概括了楼兰的辉煌历史,引出楼兰葡萄酒。

中文广告经常使用夸张、华丽的词句已达到对产品的烘染和宣传效果,比如“最好的”、“千年传奇”等字样,而英文广告鲜有此类称呼。中文第二段详细地罗列了楼兰葡萄酒的原料、制作工艺和产品效果。作者在翻译中,考虑到西方人在表述中的直接性和内敛,未将所有中文信息译出,而是概括地翻译出,体现了翻译的“忠实、通顺”原则。 屈碧云译文: Loulan Dry Red Wine In 79 B.C., the Loulan kingdom went though both the period of war and prosperity by virtue of the Silk Road, which lead to the whole world.As time goes by, everything faded away except lowland wine.Loulan Dry Red Wine use San Zhu, one of the precious European grape varieties in the Turpan Basin, as the raw material.San Zhu grows in the Gobi Desert, absorbing the holy water at the foot of Tianshan, and basks in the sunshine.The gorgeous blend of the ancient tradition and the modern craftsmanship of barred pitting techniques brings up this legend of wine to be appreciated by your honor.程楠

In 79 B.C., the prosperity of Loulan Kingdom was witneed by the ancient Silk Road which combined each aspect of China.And the armed horses in the wars and the thousand-years-of bloom in the past have now gone as the splendid mirage….However, Loulan dry red wine continues, as unique as it was.Loulan red wine is made of the selected European grapes from the most famous grape-produced area of Turpan Basin.Rooted in the Gobi desert, the plants absorb the eence from the holy spring of Kan’er at the root of Mount Tianshan and from the fine sunshine.With the unique wine produced method and modern rat cellaring art, Loulan Dry Red Wine will be reborn as a wonder featuring its prosperous history. 文凝妍

In 79 B.C., in the kingdom of Loulan where lay the ancient Silk Road that led to everywhere on earth, and where there used to be the mighty army.As time goes by, they all have become illusions and old mysteries.However, only the good wine of loulan remains.Loulan Wine is selected from the most famous and precious European grapes called Sanzhu (Three pearls), which are produced in China’s most famous grape growing area---Turpan Basin.Sanzhu is rooted in the Gobi Desert, absorbs the holy water from Kan’er Well on the foot of Mount Tianshan, and bathed in the bright sunshine.The vintagers model themselves on the old tradition and develop the modern art of celar storage, therfor, have achieved a thousand long legend.The Loulan googd wine is presented the you, distinguished guests to be tasted and appreciated.

葡萄酒常用英文

楼兰

英文广告

十句葡萄酒的英文

关内楼兰

英文广告专题

英文广告标题

英文广告术语

广告协议英文

英文广告术语

楼兰葡萄酒广告英文
《楼兰葡萄酒广告英文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题 楼兰葡萄酒 广告
点击下载本文文档