人人范文网 范文大全

历史课双语教学浅见

发布时间:2020-03-03 08:36:17 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

2002年顺德区三等奖

历史课双语教学浅见

顺德陈村五乡中学:包开北

有着五千年文明的中国从来没有像今天这么开放过:WTO、INTERNET、KFC„„与国人如此亲密接触。为迎接开放带来的挑战,中学英语课教学在不停改革,中学生使用英语的能力不断得到强化。作为一名中学历史教师,我认为很有必要把英语引入历史课堂。

世界历史描述了人类社会是怎样由分散发展为一个整体的过程。它不仅描述古代文明和黑暗的中世纪,对1500年以后的资本主义文明的产生、发展更是施以浓墨重彩。世界历史的大多数篇幅都在欧美。要掌握研究它们的第一手资料非得借助英语这个工具不可。今天我们的中学生拿到的历史课本是中文的,既然是中文就无法“原汁原味”。把这些知识传输给他们,就如同喂给他们变味的食物。尽管历史课本已不断推陈出新,但其蓝本仍来自大学里头的专业书,这些专业书编写前所引进的第一手材料,很可能是几年前、十几年前乃至几十年前的了。仍在旧的材料上,加上一些新的观点,换上一个新的封皮,怎样去应付那些对新鲜事物最为敏感、最具创造潜力的年轻人呢?

把英语引进课堂,逐渐采用双语教学,对以上问题的解决将有一定的帮助。熟悉了中文的历史教材,老师再教给学生相应的英语,会让学生兴趣大增,首先异国情调让他感到自己不是在中国学历史,而是在世界学历史,眼界和心胸同时变得开阔——这能改变他们的思维方式,不会轻易盲从。更重要的、更有效的是,他会用这些学到的词或词组去查找资料。假设他学会了“ THE REVOLUTION(法国大革命)”,就可以把它输入电脑,通过互联网了解到许许多多相关的知识,包括各种不同的乃至针锋相对的观点。教材总是试图灌输给学生某种思想,即使改革后的教材也作出鼓励学生多思考、多提不同意见的姿态,但没有了英语的引路,学生无法亲自去接触国外最新的学术动态、最流行的观点,无法做到“与时俱进”。他们还可以把这个词语作为主题词输入到图书馆的检索系统中,去查找有关的资料。有论文、有报刊、有杂志、有专著,还有通俗的历史读物,例如演义。在图书馆里他们可以找到自己想看的书籍,可以在图书馆浏览,也可以在抱回家里仔细反复地欣赏和研究。互联网和图书馆都成为中学生探究性学习、培养他们具有创新精神的良好的条件。在经济发达的地区真要充分利用好这些条件。近年来流行的一本书——《素质教育在美国》给了许多人诸多启发。美国的小学生能通过观察小动物这样的实验,来做出一些有意义的研究,并且有理有据地写出了论文,得出的科学结论连大学的老师都啧啧称赞。我们的学生怎样有所作为?怎样跟上世界的潮流?我想,历史课上教给他们英语,教给他们运用互联网和图书馆的方法,假以时日,相信他们必定有所作为!退一步来说,就算现在中学生的主要任务是升学,他们不需要做这么高深的研究,也可以从浩如烟海的的史料中产生浓厚的兴趣,在丰富多彩的历史时空中尽情地遨游。

世界历史的教学需要英语,中国历史的教学又如何?

中国需要了解世界,世界也需要了解中国。中国古代文明不像欧洲古代文明那样经历了黑暗的中世纪,而是生生不息地延续下来,并与现代文明和谐地融合在一起。这使得欧美国家的人们对我们这个神秘的东方大国颇感兴趣。为了让他们更好地了解我们的历史,避免和减少他们对我们的历史的曲解,我们何不主动出击?把我们的历史介绍给他们,用英文——用根据我们理解、能体现我们民族精神的英语去讲给他们。从政治的角度来说,我们要实现中华民族的伟大复兴,就要这样把博大精深的中华文化传播给世界,让外国人深深为中华文化所吸引,再现历史上的“中华文化圈”!即使低调一点,我们也还是应该用英语来推介中国历史,目的是为了迎接全球化的挑战,为了使中华民族不至于在全球化的浪潮中迷失了自己!同时,这又是多么好的爱国主义教育形式,相信同学们一定会喜欢这种形式。再者,通过双语教学中国历史,同学们还可能有能力在互联网上或国际刊物上查找一些外国人研究中国历史的文章,对他们发表见解,反驳他们,教训那些对中国很不友好的所谓“汉学家”。据说我们的教材改革,目的主要是为了提高公民素质,那么,能够对本国的历史人物、事件、文化、制度等如数家珍,又能在老外面前自豪地讲述自己祖辈们的故事,这样的中华人民共和国公民的素质够高了吧!

历史课采用双语教学还有一个好处:有助于学生学好英语。“文史哲不分家”。学生们在学习英语过程中,必然会接触到许多有关历史的文章,如描述古代、近现代的科技、经济、文艺的文章。如果历史课已在坚持双语教学,并且行之有效了,那么同学们在学好历史的同时会感到英语多么简单。当他们在考试中迎战阅读理解题型时,丰富的历史背景知识会使他们对自己的语感以及判断更有信心。例如,一篇阅读理解里有一道题目要求猜“PLANE”的意思,通过上下文的联系还无法判断,唯一的线索是文中提到了“PLANE”处于18世纪。我们知道飞机是20世纪初才发明的,所以这里的“PLANE”就不是飞机,而是刨子。这样,英语老师会大力支持我们上好历史课的。

让我们来讨论实践的可能性。既然双语教学已成为一种趋势,那么应该如何来操作?它对中学历史老师提出了什么要求?

完整地用英语从头到尾讲一节历史课恐怕只有少数老师能做到,也只有少数学生能听懂。一切都只能循序渐进。我认为现阶段历史课的双语教学可以这样入手:先把一些能反映历史学科特点的英语词汇教给学生。

一、时间表达。像in the late 20th century,in1984,in1980s,not until 1500,before1787,over the past 10 years等等,经常在描述历史事件的开头出现。

二、历史人名。Napoleon、Willington、Washington、Confucius、Shakespeare„(拿破仑、威灵顿、华盛顿、孔子、莎士比亚„„)让同学们再一次着迷。

三、历史地点。例如Norway、Middle East、the Strait of Malacca、Berlin、Saigon„(挪威、中东、马六甲海峡、柏林、西贡„„)

四、历史朝代。像Qin Dynasty、Qing Dynasty、Middle Age„(秦朝、清朝、中世纪„„)

五、因果关系。cause、because、because of、lead to、date back、result in、end up „„是我们理解历史的重要关联词。

除了教给学生以上五个方面的英语词汇外,还应鼓励学生利用现有的英语会话能力来完成一些活动。如在人教版初中第三册第二课中,学生可以在老师的组织下扮演荷兰殖民者投降时与郑成功的对话——

荷兰殖民者:General Zheng,could we stay in Taiwan?We can give you money or goods„

郑成功:Taiwan is an inalienable part of China.We don’t want to fight .You must get out of here now„

当学生沉浸其中时,已忘了这是历史课还是英语课。不知不觉中,他们对英语、对历史的感悟力、表达力已在提升。

为了上好课,历史老师应尽量争取英语老师的支持,得到自己想要的帮助。例如鼓励学生用学到的历史知识在英语课堂上展现出来;遇到有关历史内容的英语生词时要多问老师,在历史课堂上用英语对话和讲述历史故事、历史人物。历史教师本身的英语听说读写能力必须得到加强,否则无法把双语教学进行下去。我们历史教师可以多向英语老师请教;多上有关history主题的网站,找一些合适的能较快提高自己英语水平的书籍来学习,平时注意积累,多翻阅英语文献,特别是和历史、时事有关的英语文章、报刊、杂志和网页,以收集资料。要有勇气与学生一同站到起跑线上,敢于用英语与他们交流,提高他们,也提高自己。这样,历史教师既要刻苦钻研专业,又要勇攀学习英语的高峰,要求是很高的。要想有所作为,就得有心理准备,要付出多倍的努力。当某一天,老师和他的学生惊奇地发现,运用起英语来竟然是那么顺畅的时候,我们就已经远远超越了上述的初步做法,因为这个时候,中、英双语教学已经水到渠成,丰收的果实就挂在不远的枝头。

我们多么希望学生在学习中能充分体会到双语教学给他带来的益处,去超越教材,挣脱教材对他的束缚,真正学有所成;多么希望他的历史成绩和英语学习双丰收;多么乐意看到他能用英语向不同肤色的人们描述我们伟大祖国成长的历程„„

“机械原理”双语教学之浅见

历史课教学反思

历史课教学反思

历史课教学随笔

历史课教学设计

朗读教学浅见

历史课教学需要反思

历史课改教学小结

历史课教学片段反思

历史课教学反思1

历史课双语教学浅见
《历史课双语教学浅见.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档