人人范文网 范文大全

拼音古诗

发布时间:2020-03-02 15:05:49 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

xiǎo ãr chuí diàohú lìng nãng小儿垂钓(胡令能) pãng tïu zhì zǐ xuã chuí lún蓬头稚子学垂纶, câ zuî mãi tái cǎo yìng shēn侧坐莓苔草映身。 lù rãn jiâ wân yáo zhāo shǒu路人借问遥招手, pà dã yú jīng bú yīng rãn怕得鱼惊不应人。 注释

⑴蓬头:形容小孩可爱。稚子:年龄小的、懵懂的孩子。垂纶:钓鱼。纶:钓鱼用的丝线。

⑵莓:一种野草。苔:苔藓植物。映:遮映。 ⑶借问:向人打听。

⑷鱼惊:鱼儿受到惊吓。应:回应,答应,理睬。[2]

译文

一个蓬头稚面的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。 听到有过路的人问路,连忙远远地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。[2-3]

huáng hâ lïu sîng黄鹤楼送

mâng hào rán zhī guǎng línglǐ bái孟浩然之广陵(李白) gù rãn xī cí huáng hâ lïu故人西辞黄鹤楼, yān huā sān yuâ xià yáng zhōu烟花三月下扬州。 gū fān yuǎn yǐng bì kōng jìn孤帆远影碧空尽, wãi jiàn cháng jiāng tiān jì liú唯见长江天际流。 注释

⑴黄鹤楼:中国著名的名胜古迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,属于长江下游地带,传说三国时期的费祎于此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。原楼已毁,现存楼为1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到达。广陵:即扬州。

⑵故人:老朋友,这里指孟浩然。其年龄比李白大,在诗坛上享有盛名。李白对他很敬佩,彼此感 情深厚,因此称之为“故人”。辞:辞别。

⑶烟花:形容柳絮如烟、鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。下:顺流向下而行。 ⑷碧空尽:消失在碧蓝的天际。尽:尽头,消失了。碧空:一座“碧山”。 ⑸唯见:只看见。天际流:流向天边 天际:天边,天边的尽头。[6-8] (6)广陵:即扬州。 (7)唯见:只见。 (8)天际:天边。

译文

老朋友孟浩然向我频频挥手,一起在那告别了黄鹤楼,他在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月将去扬州远游。

友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见长江浩浩荡荡地向着天边奔流。[6] 塞下曲 ——卢 纶

Lín àn cǎo jīng fēng 林 暗 草 惊 风, Jiāng jūn yâ yǐn gōng 将 军 夜 引 弓。 Píng míng xún bái yǔ

平明 寻 白 羽, Mî zài shí lãng zhōng 没 在 石 棱 中。

注释

①塞下曲――古代歌曲名。这类作品多是描写边境风光和战争生活的。 ②惊风――突然被风吹动。

③引弓――拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。 ④平明――天刚亮的时候。

⑤白羽――箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。 ⑥没――陷入,这里是钻进的意思。 ⑦石棱――石头的棱角。也指多棱的山石。。

译文

黑暗的林中风吹草动,将军深夜拉动了强弓。黎明时寻找射出的箭,发现它深陷在巨石中。

yïu zǐ yínmâng jiāo游子吟(孟郊) cí mǔ shǒu zhōng xiàn慈母手中线, yïu zǐ shēn shàng yī游子身上衣。 lín xíng mì mì feng临行密密缝, yì kǒng chí chí guī意恐迟迟归。 shuí yán cùn cǎo xīn谁言寸草心, bào dã sān chūn huī报得三春晖。 注释

⑴游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。 ⑵临:将要。

⑶意恐迟迟归:恐怕儿子在外迟迟不回家。意恐:担心。归:回来,回家。

⑷言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:指草木的茎干,也指子女的心意。谁言:一作“难将”。

⑸报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光;形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。[1-3]

译文

慈祥的母亲用手中的针线,为儿子赶制身上的衣衫。 临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子在外迟迟不回家。 谁敢说子女小草那样的孝心,能够报答慈母恩情呢?[1][3]

zǎo fā bái dì chãnglǐbái早发白帝城(李白) zhāo cí bái dì cǎi yún jiān朝辞白帝彩云间, qiān lǐ jiāng líng yī rì hái千里江陵一日还。 liǎng àn yuán shēng tí bù zhù两岸猿声啼不住, qīng zhōu yǐ guî wàn chïng shān轻舟已过万重山。

注释

⑴发:启程。白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。 ⑵朝:早晨。辞:告别。彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。 ⑶江陵:今湖北荆州市。从白帝城到江陵约一千二百里。还:归;返回。 ⑷猿:猿猴。啼:鸣、叫。住:停息。 ⑸万重山:层层叠叠的山,形容有许多。[3]

译文

①清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。[4] ②清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在千里,船行只一日时间。两岸猿声,还在耳边不停地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

bï chuán guā zhōuwáng ān shí泊船瓜洲(王安石) jīng kǒu guā zhōu yī shuǐ jiān京口瓜洲一水间, zhōng shān zhī gã shù zhîng shān钟山只隔数重山。 chūn fēng yîu lǜ jiāng nán àn春风又绿江南岸, míng yuâ hã shí zhào wǒ hái明月何时照我还? 注释

1.泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。 2.绿:吹绿。 3.京口:古城名。故址在江苏镇江市。

4.瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。 5.一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如

汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。 6.钟山:在江苏省南京市区东。

译文

京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,

你什么时候才能够照着我回家呢?[1]

带拼音古诗

古诗江雪带拼音

梅花古诗带拼音

古诗春日(带拼音)

一年级古诗拼音版

中秋古诗拼音版

带拼音古诗31首

古诗带拼音(全)

元日古诗带拼音意思

竹里馆拼音古诗

拼音古诗
《拼音古诗.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题 古诗拼音 古诗
点击下载本文文档