人人范文网 范文大全

国际贸易函电考试重点

发布时间:2020-03-02 10:50:55 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

函电考试重点

一、翻译句子

1、We owe your name and addre to the chamber of commerce in your country who has informed us that you are in the market for silk product.

2、We owe your name and addre to the chamber of commerce in your country, through whom we learned that you are in the market for silk product.

承蒙贵国商会介绍,我们得知贵公司想要购买丝绸制品。 (告知了解贵方公司的信息来源)

3、we inform you that we have been engaged in this busine for the past 25years,we, therefore,feel that because of our past years’experience,we are well qualified to take care of your interests at this end.

我们告知贵方,我们已从事此项业务25年,因此,我们认为凭借我们历年的经验,我们完全有资格在这一方面照顾好贵方利益。(自我介绍)

4、we look forward to receiving your order and meanwhile enclose a copy of our catalogue as we feel you may be interested in some of our other products.

我们盼望收到贵方订单,同时随函附上一份我们的目录,因为我们认为贵方会对我们的其他一些产品感兴趣。(随函附寄)

5、we have pleasure in enclosing our inquiry for handmade gloves in leathers,against which you are requested to make us an offer on CIF basis.

我们很高兴附上我们的皮革手工手套的询盘,这是应你方请求我们做出的以到岸价为基础的发盘。

6、we are pleased to inform you that there is good sale for your Drilling Machine,Model Z-33 and would ask you to send us your best offer.If your price is found competitive,we are confident there are good prospects for busine.

我们很高兴告知你方,贵方型号为Z-33的钻机很畅销,并请求你方报此钻机的最优惠价格。如果你方所报价格具有竞争力,我方相信我们能够达成交易。(询盘)

7、thank you for your letter of December 23 asking us to offer you 10000 metric tons of the subject wheat for shipment to Singapore and appreciate very much your interest in our products.感谢你方12月23日的来信,要求我方报盘运往新加坡的10000公吨小麦,十分感谢你对我们产品的兴趣。

8、we take pleasure to enclose our offer No.UE-1109 for your consideration.the price we quoted is on FOB Tianjin basis instead of on either FAS Tianjin or CIF Hong kong basis and that our offer will be valid until August 31,2007.

我方很高兴向你方发盘,编号为UE-1109。我们所报价格是FOB天津价格,而不是FAS天津或是CIF香港的价格,我们的报价在2007年8月31日之前有效。

9、thank you for your kind cooperation in meeting our demands.we hope you will furnish us with further mutually profitable offers in the future.

感谢贵方合作,满足我们的要求。希望将来能以更优惠的报盘提供给本公司。

10、we hope to receive the above information by return mail,and trust we can do busine to our mutual benefit.

希望能尽快收到上述资料,相信能与贵方进行互利的交易。(发盘)

11、we regret to inform you that we cannot accept your offer,as we are obtaining the same quality from other sources at a price 6% lower than yours.

很遗憾,我们不能接受你们的报盘,因为我们从别的渠道获得的对类似质量产品的报价比你方的低6%。

12、much as we would like to avail ourselves of the offer made to us,we find it impoible to accept owing to your price being about 10% higher than the average.

尽管我们非常想接受你们给我们的报价,但由于你们的价格高于平均价格10%,我们不能接受。(还盘)

13、thank you for your quotation of June 24 and the sample scarves you sent us.we are pleased to place our order with you as follows:

感谢你方6月24日的报价和寄来的围巾样品。我们很高兴向你方订货如下:

14、we have the pleasure of placing an order with you for 15000 dozen blouses at US $ 260 per dozen CIF New York,based on your catalogue No.66 of December 25.

我们很高兴按你方12月25日目录向你方订购15000打女士衬衣,每打260美元,CIF纽约价。

15、thank you for sending your catalogue and price list.we enclose the order form and would be grateful if you would send the goods as soon as poible.

感谢你方寄来目录和价目表。现随函寄去我们的订单,如你方能尽早发来货物,我们将不胜感激。

16、we enclose a trial order.if the quality is up to our expectation,we shall send further orders in the near future.

我方随附试购单,如贵方产品质量达到我方期望,我方不久将有大量订货。(达成业务关系)

17、the telegraphic transfer shall reach the Bank of China at least five days before the delivery date of veel.

电汇到中国银行至少在交货期前五天到达。

18、Draft must be accompanied by a full set of original clean on board marine Bill of Lading made out to order,endorsed in blank,marked freight prepaid.

汇票必须附有全套正本清洁的已装船提单,空白抬头并空白背书,注明运费预付。

(支付条款)

19、we are pleased to inform you that we have been requested to open a confirmed and irrevocable letter of credit in your favor.

我们很高兴地通知你方,我们已被要求开立以你方为受益人的保兑的、不可撤销的信用证。

20、We shall open through a bank an Irrevocable Sight Letter of Credit to reach you 10 days before the month of shipment,stipulating that 50% of the invoice value available against clean draft at sight while the remaining 50% on Documents against Payment at sight on collection basis.

我们应通过银行开立不可撤销的即期信用证,装运月份前10天到达你处,按发票金额的50%,以清洁的即期汇票支付,其余50%以托收方式下即期付款交单。

(信用证的开立与修改)

21、the packing must be seaworthy and strong enough to stand rough handling

包装必须适合海运,足够牢固,经得住野蛮搬运。

22、Because the goods will be tranhipped,i hope each case will be marked with details of weight,symbols warning and directions,as well as your own marks.

货物要转运,所以我希望每个箱体上注明重量说明、警告性标志、指示性标志及你们自己的标志。

23、we give you on the attached sheet full details regarding packing and marking.these must be strictly observed.

我们随信寄去附件上写有所有关于包装和唛头的详细要求。这些要求必须严格遵守。

24、包装时请考虑下列两种情形:这些盒子很可能遭遇野蛮搬运;它们必须能承受在糟糕的路面上运输。

When packing,please take into account that the boxes are likely to receive rough handling and must be able to withstand transportation over very bad roads.(包装与唛头)

25、the goods will be ready for shipment by the end of this month,please inform us the name of the chartered ship and its date of arrival at our port earlier.

货物在本月底可备好等待装运,请尽早通知我方所租船船名和抵达我港口日期。

26、Owing to the delayed arrival of the scheduled steamer,we have failed to effect shipment within the L/C validity.would you please extend the shipment of the L/C for one month,enabling us to proceed with shipment as quickly as poible?

由于预定轮船晚到,我们未能在信用证有效期内完成装运。请你方将信用证的装船期延长一个月,以便我方能尽快着手装船。

27、正如我们在心中所说,客户急需这批货物,我们提议采用分批装运的方式。我们将在5月早些时候将该批货物的1/3先行发运,其余部分将于信用证规定的时期发运。

As we were told in your letter,your end use is urgently in need for these goods,we now propose a partial shipment of your order.we will deliver 1/3 of the order in the early part of May,and the remaining 2/3 by the time set the L/C.

28、上述货物已经备好,请早日将装运须知告知我方。

The above order is ready now.please give us forwarding instructions as soon as poible.

29、由于以下原因我们正停止交货:所需货款尚未支付,并且你们撤销了购货合同。

We are withholding delivery for following reasons:required payment has not been made and you withdrew your Purchase Contract.

30、我们会按要求将清洁的、已装船、空白抬头提单一式三份交由米兰银行转交你方。 We will hand over a set of clean shipped bills of lading,made out “to order”, in triplicate,to Commercial Bank of Midland,who will forward them to you.(装运)

31、since the premium varies with the extend of insurance,extra premium is for the buyer’s account,should additional risks be covered.

因为保险费随保险费用的不同,如果买方要求投保附加险,额外的保险费则应该由买方负担。

32、Insurance is to be effected by the sellers for 110% of the invoice value against All Risks and War Risks as per the relevant Ocean Marine Cargo Clause of the People’s Insurance Company of China,dated January 1st,1981.

由卖方根据中国人民保险公司1981年1月1日颁布的《海洋运输货物保险条款》按发票金额的110%投保一切险和战争险。

33、Please see to it that the above-mentioned goods should be shipped before the 15th May and the goods should be covered for 150% of invoice value against All Risks.we know that according to your usual practice,you insure the goods only for 10% above invoice value,therefore the extra premium will be for our account.

请注意上述货物必须确保于5月15日前装船。保险须按发票价格的150%投保一切险。我们知道按照你方一般惯例你方只按发票价格加成10%投保,因此额外保险费由我方负担。

34、保险索赔应尽早提交给保险公司或其代理人,以便使保险公司或其代理人有足够的时间向相关过失方追偿。

An insurance claim should be submitted to the insurance company or its agent as promptly as poible so as to provide the insurance company or its agent with ample time to pursue recovery from the relative party at fault.

35、客户无具体要求时,我方通常投保水渍险和战争险。若贵方想投保平安险,请预先告知。

In the absence of definite instructions from our clients,we generally cover insurance against WPA and War Risks.if you desire to cover FPA,please let us know in advance.

36、For the coverage of All Risks the insurance company shall be liable for total or partial lo on land or sea of the insured goods within the period covered by the insurance.

在一切险下,保险公司对在保险期限内被保险货物在陆地或海上遭遇的全部或部分损失负责赔付。

37、When definite insurance cannot be covered on account of the ship’s being undecided,please insure against provisional insurance and change it to definite insurance at the time of ship’s decision.

若由于货船未定而无法投保确定保险的话,请先投保临时保险,待货船决定后再改为确定保险。

38、Since the premium varies with the extend of insurance,extra premium is for buyer’s account,should additional risks be covered.

保险费率随保险范围而定,如须增加其他险别,额外保险费由买方支付。(保险)

39、your proposal to be our sole agent is under serious consideration.in reply,we should like to know your detailed plan for handling our products,your sales channels, prospective sales turnover and your commercial and financial references so that we can decide on your proposal.

我们正在认真考虑你方提出的代理申请。在做出决定之前,我们希望了解你方有关代理我方产品的具体计划、预计的销售额以及商界和金融界证明人的名单。

40、We think that it would be premature to commit ourselves at this stage when the record of transaction shows only a moderate volume of busine.

我们认为现在做出承诺不免为时过早,因为交易的记录表明目前的交易额尚不太可观。

41、Referring to the question of sole agency,we are not yet prepared to take the matter into consideration for the time being.We shall revert to this subject as soon as the busine between us has developed to our mutual satisfaction.

关于独家代理问题,目前我们还不准备考虑此事。但当彼此业务发展至双方都感到满意时,我们可以再谈此事。(代理)

42、the quality of your shipment for our Order NO.123 has been found not in conformity with the agreed specification.we must therefore lodge a claim against you for the amount of RMB30,000.the CCIB survey report is forwarded herewith and your early settlement is requested.我方第123号订单发来的货物的质量与协议的规格不符,因此必须向你方提出索赔,金额为人民币3万元。随附中国商品检验检疫局的检验报告。请早日解决索赔。

43、We have taken delivery of our order NO.324.but much to our regret,only 5,420 cases were found against the 6,500 cases in the packing list.

我们已经提取了我方324号订单下的货物。但遗憾的是,我们只发现5420箱货,而不是装箱单中所列的6500箱。

44、Your claim and the Survey Report are now having our careful consideration.we apologize to you for this unfortunate matter and aure you that your claim will be treated with promptne.我们正在认真地考虑你方的索赔和检验报告。对这一不幸事件我们向你方表示歉意,并向

你方保证,我们定会及时处理你方索赔。

45、we regret to have to complain about the late delivery of the goods ordered on May 12 because, as you know, punctual shipment is of vital importance to us.

我们很遗憾,不得不对5月12日所定货物迟交之事进行投诉,因为正如你们所知,准时装运对我们很重要。

46、We had the material inspected immediately when the goods arrived,and a shortage of 50 M/T was found.

货到后我们立即进行了检查,发现短重50公吨。

47、Our investigation shows that the breakage of the captioned goods is attributed to the inferior quality of the containers which do not come up to the standard for transit.

根据我们的调查,上述货物遭到破坏,是由于装箱质量不好,不符合运输条件造成的。

(抗议与索赔)

48、in order to popularize these products, all the catalogue prices are subjected to a special discount of 20% during this month only.

为了推广这些产品,产品目录上所有价格在本月都享有20%的特殊折扣。

49、We are an exclusive exporter of parts and components of various types of motorcycles in this district and would take the liberty to send a quotation sheet covering our current range of this line for your reference.we hope you will find it interesting.

我们是本地区各种摩托车零部件的独家出口商,愿借此机会给您寄去现有的这类产品的报价单供您参考。希望您对此有兴趣。

50、With a view to supporting your sales, we have specially prepared some samples of our new makes and are sending them to you, under separate cover, for your consideration.

为了支持你们的销售,我们特别准备了一些新产品的样本,另外寄给你方供参考。

51、We take pleasure in enclosing the latest designs of our products, which are superior in quality and moderate in price and are sure to find a good market at your end.

我们很高兴随函寄给你方我们产品的最新设计样式,这些新设计质量高,价格适中,肯定会在你地市场畅销。

52、Owing to its superior quality and reasonable price, our poplin has met with a warm reception and quick sale in most European countries.We think it is to your advantage to buy this item for sale in your market.

我们的府绸品质优质,价格公道,深受大多数欧洲国家欢迎,销售很快。我们认为订购我们的府绸在你方市场销售是很有利的。(促销)

53、The Seller shall, within 20 days after receipt of the claim, send his reply to the Buyers together with suggestion for settlement.

卖方应在收到索赔之日起20日内,送交他的答复给买方连同建议来解决问题。

54、The Seller shall not be held responsibility if they, owing to Force Majeure, fail to make delivery within the date stipulated in this Sales Contract or can not deliver the goods.

因不可抗力致使卖方未能在销售合同规定的时间内交货或不能交货,卖方不负责任。

(国际贸易合同的写作)

55、your letter of Credit No.345 covering your Order No.123 for 40 metric tons of Ore has reached us this morning.

今天早上你方第123号订单下40吨矿石的第345号信用证已经到达了我处。

56、I would appreciate your time in reviewing my enclosed resume and if there is any additional information you require, please contact me.I would welcome an opportunity for a personal

interview.

如能在百忙之中抽出时间看看我随信附的简历,我将感激不尽。需要什么材料,请告知。非常希望给我一次面谈的机会。

国际贸易考试重点

国际贸易函电作业

国际贸易函电教学大纲

国际贸易与实务考试重点

《国际贸易函电》模拟考试翻译练习

国际贸易函电,函电发盘,函电还盘。

国际贸易重点总结

国际贸易复习重点

国际贸易重点知识

国际贸易实务重点

国际贸易函电考试重点
《国际贸易函电考试重点.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档