人人范文网 范文大全

翻译专业资格考试口译三级考试大纲

发布时间:2020-03-02 20:02:22 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

翻译专业资格考试口译三级考试大纲

一、总论

全国翻译专业(水平)考试英语三级考试设口译综合能力测试和口译实务测试。

(一)考试目的

检验测试应试者的口译实践能力是否达到准专业译员水平。

(二)考试基本要求

1.掌握5000个以上英语。

2。初步了解中国和英语国家的文化背景知识。

3。胜任一般场合的交替传译。

二、口译综合能力

(一)考试目的

检验应试者的听力理解及信息处理的基本能力。

(二)考试基本要求

1.掌握本大纲要求的英语词汇。

2.具备一般场合所需要的英语听力、理解和表达能力。

三、口译实务

(一)考试目的

检验应试者的听力理解、记忆、信息处理及语言表达能力。

(二)考试基本要求

1.发音正确,吐字清晰。

2。语流顺畅,语速适中。

3。能够运用口译技巧,传递原话信息,无明显错译、漏译。

4.无明显语法错误。

英语口译三级考试模块设置一览表

《口译综合能力》

《口译实务》

翻译专业资格考试

三级口译

中级口译考试大纲

中级口译考试大纲

日语翻译证书三级笔译口译大纲

三级网络技术考试大纲

三级网络技术考试大纲

计算机三级考试大纲

口译大纲

注册冶金工程师资格考试专业考试大纲

翻译专业资格考试口译三级考试大纲
《翻译专业资格考试口译三级考试大纲.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档