人人范文网 范文大全

外贸英语函电实训五

发布时间:2020-03-02 21:25:52 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

外贸英语函电实训五

1.Warming up practice:

Ⅰ.Read the following material and make a speech of at least two minutes to expre your opinion on the information and questions that follows:

Market for the Used Goods to Fill Local Demands

Establishing more markets for second-hand goods this year will promote commodity distribution and help serve consumer needs.

In 1996, the State approved eight second-hand goods busine in six cities.The purpose of these markets is not only to sell second-hand goods and make use of their value, but to help open market for new products, which is also important.The potential is great when you take into account the consumption differences between high and low-income earners in cities, and the consumption differences between big and small cities and townships.

Many companies have gained much experience in purchasing and marketing used furniture, home electric appliances, equipment and office merchandise confiscated by judicial departments.

Questions:

1)What’s your opinion about the second-hand market?

2)Does it help the economy?

3 )How do you think about the goods sold or bought at the markets?

4)Do you think it neceary to establish a market of second-hand goods in China?

2.Systematic practice:

Ⅰ.Complete the following sentences by translating the part in Chinese into English:

1.Your L/C reached us yesterday, but _____经审阅后发现信用证金额少于合同金额,请立即修改信用证,增加信用证金额) so that we can effect the shipment in time.2.As there is no direct sailing from Guangzhou to your port next month, _____(请你方将信用证装运条款改为“允许转船”).

3.Please instruct the opening bank to allow partial shipment in the L/C,____(以便我方立即发运现有货物).

4.As there are no direct steamers available to your port, ____(我方只好将货物通过香港转运至纽约).

5.We shall book shipping space on that veel _____(一俟收到你方的信用证修改书).II.Fill in the blanks with the proper words:

(A)

1) All the canned fruits and meat are to be packed ____ cartons.

2) Our Trip Sciors are packed ______ boxes ____ 1 dozen each, 100 boxes ____ a

carton lined _____ waterproof paper.

3) A thorough examination showed that the broken kegs were due _____ improper

packing, ______ which the suppliers should be definitely responsible.

4) Please see to it that the packing is suitable _____ a long sea voyage.

5) The tea _____ the captioned contract should be packed ____ international standard

tea boxes, 24 boxes _____ a ballet, 10 ballets _____ an FCL container.

(B)

1.We avail ourselves ____ this opportunity to aure you ____ our prompt and

careful attention ____handling your further orders.

2.The buyers are complaining ____ the wrong goods ____the sellers.

3.As the damage occurred during transit , please direct your claim ____ the insurance

company.

4.Our clients have claimed _____us _____ delayed delivery of the goods.

5.We regret to say that we have to _____our claim to the Arbitration Committee .

6.Please cable your confirmation on receipt of our remittance for US$5,000 in

settlement ____ the claim.

Ⅲ.Translation:

A) Translate the following sentences into Chinese:

1.Should any damage be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim with the insurance company.

2.Not every breakage is a particular average.It is a particular average only when the breakage results from natural calamities, or maritime accidents.

3.With many years’ marketing experience and good connections in the trade, we offer our service as your agent in Kuwait.

4.We appreciate your suggestion that you sell our products on an exclusive basis, but we think it premature for us to enter into agency agreement at the present stage.

5.We are sorry to learn that your goods were badly damaged during transit and the insurance company will compensate you for the loes accordingly to the coverage arranged.

6.We could not deliver the total quantity by one shipment.Since this was unforeseen, we hereby request you to amend the L/C by deleting the special clause “partial shipment not allowed”.Your compliance will be greatly appreciated.

B) Translate the following sentences into English:

1.由于我方客户急需此货物,请按规定的时间发运。

2.我们可以应你方要求,按发票价的百分之三十投保, 但必须请你方注意: 额外的保险费用应由你方负担。

3由于3月5日前,此地无直达船驶往贵方港口,歉难按要求提前装运,请谅。

4.兹通知已由“黄河”号轮将200箱毛衣运往贵处。此货物将在新加坡转船,预订于下月初到达贵方港口。

5.由于你方未能按时交货,我方将向你方提出由此而遭受的全部损失的索赔。

6.按规定应于10月装运,但是如蒙贵方设法提前于9月交货以使我方赶上旺季,则不胜感激。

C) Fill in the contract form in English with the particulars given below:

2012年1月5日在北京签订的第CE102号合同主要条款:

卖方:中国化工进出口总公司

买方:Smith & Sons Co., Ltd.

商品名称、规格及包装:锌钡白(Lithopone)

硫化锌含量最低28%(ZnS content28%min.)

内衬纸袋的玻璃纤维(gla-fibre)袋装

数量:50公吨(卖方可多装或少装5%,价格仍按单价计算)

单价:CIF新加坡每公吨人民币982元含佣3%

总值:人民币49,100元

唛头:SINGAPORE

NO.1-up

保险:由卖方按中国人民保险公司海洋货物运输保险条款按发票总值110%投保一切险和战争险。如买方欲增加其他险别或超过上述保额时。须于装船前征得卖方同意,所增加的保险费由买方负担。

装 卸 缸:2012年2月份自天津新港装船运至新加坡,允许分运和转船。

付款条件:买方应由卖方可接受的银行于装运月份前30天开立并送达卖方不可撤消即期信用证,至装运月份后第15天在中国议付有效。

SALES CONTRACT

Contract No.Date:

Signer At:

Sellers:

Buyers:

This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulater below:

Name of Commodity

Specifications & Packing

Quantity

UnitPrice

Total Value

Shipping Mark:

Insurance:

Port of Shipment:

Port of Destination:

Time of Shipment:

Terms of Payment:

3.Project training:

Meers.Westcott & Co.公司发现K-123号订单项下的听装Condensed Milk有许多凹痕和戳破现象发生,给公司的销售带了了极大的不便。分析原因是由于有缺陷的包装造成的,强烈要求提高产品包装质量。以该公司名义写一封索赔函电。

我出口公司在收到上述索赔信件后,回信表示接受,并对此带来的不便表示歉意。在公司调查人员调查此事之后,发现包装听装牛奶的纸板箱不够坚固,导致了箱内听装牛奶的凹痕及戳破现象。在今后的交货中,改善纸板箱的质量。以此为基础,写一封理赔函电。

写作指导:

1、提出索赔。

2、提及订单号,发货日期,被索赔的货物名称。

3、讲明对货物不满的原因并要求给予解释。

4、讲明此事对自己带来的不便。

5、建议此事该如何处理,比如:替换受损物品;要求赔偿等。

1、确定该索赔是否合理。如合理,表示歉意并承诺解决好此事。

2、如不能立刻予以解决,讲清此事正在调查,将尽快拿出解决方案。

3、所有的抱怨及索赔都会详细调查并郑重处理。

外贸英语函电实训一

外贸英语函电实训三

外贸英语函电实训报告

外贸英语函电实训二

外贸英语函电实训一

外贸英语函电实训报告

外贸英语函电实训总结

外贸英语函电的实训心得写作

外贸英语函电

外贸英语函电

外贸英语函电实训五
《外贸英语函电实训五.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档