人人范文网 其他范文

外贸英语函电格式范文(精选多篇)

发布时间:2022-08-16 15:05:38 来源:其他范文 收藏本文 下载本文 手机版

推荐第1篇:外贸英语函电

外贸英语函电10句话

2012-1013-12012.1.4

1.Thank you for your interest in our products.In reply to your request, we enclose our illustrated catalogue and a pricelist showing details of our products.

2.As our clients are in urgent need for the goods, please see to it that you should deliver and insure the goods against All Risks within the time stipulated in the contract, or we will have to lodge a claim and reserve the right to cancel the contract.

3.We have obtained your name and addre through the Bank of China and understood that you would like to establish busine relations with us.

4.To give you a general idea of the products we handle we enclose a complete set of leaflets showing specifications and means of packing.

5.We shall place substantial orders with you provided your new products are excellent in quality and competitive in price.

6 .Please quote us your best CIF Shanghai prices, stating the earliest date of shipment.

7.We thank you for your quotation March 10 for 1,000 sets of Panasonic color TV.

8.We regret that we are unable to consider your request for payment on D/A terms.As a rule, we ask for payment by L/C.

9.In order to pave the way for your pushing the sale of our products in your market, we will accept the payment by D/P at sight as a special accommodation.

10.The 800 bicycles under Contract 268 have been ready for shipment for quite some time, but we have not yet received your covering L/C to date.Please open the L/C as soon as poible so that we may effect shipment.

推荐第2篇:外贸英语函电

1.我们了解到贵公司正在寻找一个可靠的、与电器行业有良好关系的公司作为你方在中国地区的总代理。

We learned that your company is looking for a reliable, have good relations with the electrical industry company as your sole agent in China.

2.我们很感谢你方9月5日的来函,询问我们是否在贵地已代理文具商品。

We are grateful for your letter of September 5, asking whether we have agent stationery goods in your territory.

3.作为我公司的独家代理,你方须保证不销售其他厂的竞争性产品,也不向其他地方转口我方的产品。

As the sole agent of our company, you must promise not to sell competitive products of other factories, also not transit of our products to other places.

4.关于独家代理之事,我方暂不考虑。一俟交易发展能令你我双方满意,我方才考虑此事。 Referring to the question of sole agency ,we are not yet prepared to consider this matter.We shall,however,revert to it when busine develops to our mutual satisfaction.

推荐第3篇:外贸英语函电

外贸英语函电范文

外贸英语函电范文

最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻! 太平洋英语,免费体验全部外教一对一课程:http://mercial adj.商业的,商业上的事务的

commercial counsellor 商业上的事务参赞

commercial counsellor\'\'s office 商业上的事务参赞处

commercial attache 商业上的事务专员

commercial articles 商品, (报上)商业新闻

commerce n.商业

commerce department 商业部门

2.embay n.特使馆

the American Embay in Beijing 目前世界上最强大的国家驻北京特使馆

ambaador n.特使,使节

3.dealer n.商贾

retail dealer (or:retailer) 零售商

wholesale dealer (or:wholesaler) 成批出售商

deal n.b.贸易,交易成功,谋划

make (or:do) a deal with...与...经商业务

deal on credit 信用生意业务,赊帐买卖

4.connected with...与...有联系;与...有瓜葛

5.light industrial product 轻工业产品

6.competitive adj.有竞争力的

competitive price 竞争价格

competitive capacity 竞争能力

competitive power 竞争能力

competitive edge 竞争上风

eg.If your price is competitive, we will place an order with you.要是你方价格有竞争力的话,咱们将向你方拍发订单

Your products has no competitive capacity in our market.你方产品在我市场上没有竞争力

compete v.竞争

~with (or:against) sb.in sth.在...方面与或者人竞争

eg.We should compete with other enterprises in the quality of the products.咱们必须在产品的质量方面与其它企业竞争

~with (or:against) sb.for sth.为...工作与或者人竞争

eg.We must compete against other countries in trade for obtaining larger international market.为了获取更大的国际市场咱们必须与其它国家在贸易方面举行竞争

competition n.竞争

eg.To enable us to meet competition, you must quote the lowest poible price.为了使咱们能适应竞争, 你方必须报尽可能低的价格

competitor n.竞争者,竞争敌手

eg.We trust that the superior quality, attractive design and reasonable price of our products will surely enable us to defeat the competitors.咱们相信我方产品的优良质量、诱人预设、合理价格定能使我方扳倒竞争敌手

7.standing 资信环境,信誉,固定的,永久的

standing cost 持久成本,固定成本

standing orders 持久订单

standing director 常务董事

关于“资信环境”的抒发方法另有:

credit standing 信誉环境

financial standing 财金环境

finances 财路,资金环境(常用复数)

8.We are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.咱们已经征患上伦敦的英国银行赞成,把它们作为咱们的咨询银行

9.regarding prep.关于,与 with regard to, in regard to, as regards 同义,一般可以换用

eg.Regarding the terms of payment, we require confirmed and irrevocable letter of credit.关于支付前提,咱们要求保兑的、不可裁撤的信用证

2.Self Introduction by Exporter

出口商的自我先容

Dear Sirs,

We write to introduce ourselves as one of the largest exporters, from China, of a wide range of Machinery and Equipments.We enclose a copy of our latest catalog covering the details of all the items available at present, and hope some of these items will be of interest of you.

It will be a great pleasure to receive your inquiries for any of the items against which we will send you our lowest quotations.

Should, by chance, your corporation not deal with the import of the goods mentioned above, we would be most grateful if this letter could be forwarded to the correct import corporation.

We are looking forward to your favourable and prompt reply.

Yours faithfully,

Notes

1.a wide range of...大规模的..., 各类的...

2.enclose v.封入

eg.We enclose a copy of our price list.随函附上我方价目表一份

过去分词enclosed可作名词用,前面加定冠词

eg.We believe you will find the enclosed interesting.咱们相信你们对所附之件会感乐趣

enclosure n.附件(缩写:Encl.Enc.)

3.catalogue n.目录(也可写作catalog)】

latest catalogue 最新目录

catalogue for the standardized parts 规范化零件目录

catalogue of material 材料目录

4.available adj.可哄骗的,可患上到的,可供应的(做定语时前置后置都可,后置较为常用)

commodities available for export 供出口的商品

not available 缺货

We will ship by the first steamer available (or:the first available steamer) next month.货物将由下月第一条便船装运

This is the only stock available (or:the only available stock).这是唯一可供之货

We are sending you under cover a catalog covering the goods available at present.随函附上一份我方今朝可供之货的目录单

5.inquiry n.询价,询盘 (目前世界上最强大的国家人常用,英国人有时使用enquiry)

6.quotation n.报价,行情

quotation table (list) 价目表

exchange rate quotation 外汇行情

discount quotation 贴现行情

market quotation 市场行情

quote v.t.开价

quote a price 报价

quote favourable terms 报优惠价

7.deal with 谋划,处理

Our company deals with the import and export of chemical products.咱们公司谋划化工产品的进出口业务上边的例句可改写为:

Our company handles (or:deals in, trades in, is in the line of) the import and export of chemical products.

8.forward v.t.转交,通报

Your letter of November 8 addreed to our Head Office has been forwarded

(or:transmitted, referred, paed on, handed over) to us for attention and reply.你方11月8日致我总公司的函已经转给咱们办复

9.care of=c/o 由...转交,信封上常用 如:

Mr.David Smith

c/o world Trading Co.

由世界贸易公司转交史姑娘*大卫先生

10.favourable adj.有利的,赞成的,有帮忙的

表示赞同没事或者表示对或者人、没事有利,后接前置词to:

We are favourable to your terms and conditions of this transaction.咱们赞成你方这个生意业务的前提

The market has so changed as to be favourable to the sellers.市场变为对买方有利

要是表示对某种举动有利一般接前置词for:

The time is not favourable for the disposal of the goods.现在不是卖货的有利机会

favourable reply 中意的回应,近似good news, 至关于中文的“佳音”、“好消息”

favourable price 优惠价格

推荐第4篇:外贸英语函电翻译。

for one\'s reference供某人参考

sales representative销售代表

supply from stock现货供应

subject to our final confirmation以我方最后确认有效

by confirmed, irrevocable L/C payable by draft at sight 凭保兑的、不可撤销的、即期汇票付款的信用证

payment term付款条件

in duplicate 一式两份

shipping advice装船通知

certificate of origin 原产地证书

Commercial Invoice商业发票

关于你方10000公吨大米的询盘 We’d like to say that the 10% cash discount is quite satisfactory and we intend to place regular orders with you.

关于申请参加广州交易会一事With regard to your application for attending the Guangzhou Fair ,we are contacting the relevant authorities and shall inform you as soon as the application is approved.

本公司亦制造多种系列精美的皮带和手套We also manufacture a wide range of fine leather belts and gloves in which you may be interested.They are fully illustrated in our catalogue.

贵方给的10%的现金折扣,我方非常满意并愿向贵方定期订购We’d like to say that the 10% cash discount is quite satisfactory and we intend to place regular orders with you.

我公司是中国最大的电器用品进口商We are the leading importer of electric goods in China.Thank you for your letter of August3.It’s our pleasure to establish direct busine relations with your company.

随函附上支票一张,金额为2300美元,以支付欠你方的佣金We enclose a check for US $ 2300 in payment of all commiions due to you.

请用信用证付款,由你方在交货前15到20天期间开出,其有效期到货物装船后15天截止,以使我方准备好所有装运单据提交银行议付Please open the L/C 15 to 20 days before the date of delivery,and it should be valid until the 15th day after shipment so that we can get all the shipping documents ready for presentation and negotiation.

我方的保险条件是由卖方按发票的110%投保一切险和战争险Our terms of insurance are to be effected by the sellers for 110% of the invoice value against All Risks and War Risk.

如果客户没有明确指示,我们一般投保水渍险和战争险Generally we cover consignments against WPA and War Risk in the absence of definite instructions from our clients.

推荐第5篇:外贸英语函电作文题

《外贸英语函电》作文题

根据下列提示和要求写一封英文建交函:(15分)

某玩具有限公司海外销售部经理张芳女士通过阿里巴巴网站获悉美国ABC公司有意购买各类电控玩具(telecontrol toy),希望能与该公司建立业务联系,并发去产品目录。 请以海外销售部经理张芳女士的身份,向ABC公司发出一封建交函。 要求:

1) 字数不少于150字

2) 字迹清晰,语句通顺,格式准确

3) 不得抄袭他人,一经发现,判为零分。

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

推荐第6篇:外贸英语函电信用证

外贸函电实训----信用证---1

一、基本要求: 根据题目说明写一封催证函,要求用英文书写,表达清楚、内容完整。

二、相关说明:

假设你是世格国际贸易公司(DESUN TRADING CO.,LTD.)的业务员Minghua Zhao,你收到了加拿大NEO公司(NEO GENERAL TRADING CO.)签返的编号为DTC5210的销售确认书,双方约定信用证不迟于11月25前到达,但现在期限已到,却仍未收到信用证。因此请你给NEO公司的业务员Andy Burns去函催证,并提醒对方我方通知行为“中国银行上海分行”,而非只是“中国银行”,以免寄错。写信时间为2009年11月25日。

Dear Sirs:

We wish to inform you that the goods under S/C No.DTC5210 have been ready for quite some time.According to our promise, The L / C no later than 25 November .But much to our disappointment, we have not received any reply up to now.We, therefore, again ask for your attention in this iue.

In order to avoid sending the wrong place, s a remind, our advising bank is \"Bank of China Shanghai branch\", rather than \"Bank of China\".

We hope this letter will receive your prompt attention.207 外贸函电实训----信用证---2

一、基本要求: 根据题目说明写一封催证函,要求用英文书写,表达清楚、内容完整。

二、相关说明:

假设你是南京德创伟业进出口有限公司(Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd)的业务员Cathy Lee,加拿大Carters Trading Company, LLC的Joe Brown先生向你公司签返了编号为CTC5682的销售合同,但信用证迟迟未到,由于工厂的生产计划近两个月都排得很满,因此请你给Joe Brown先生去函催证,以免延误装运。写信时间为2009年10月28日。

Dear Sirs

We like to remind you that the delivery date is approaching and we have not yet received the covering L/C.

We would be grateful if you would expedite establishment of the L/C so that we can ship the order on time. In order to avoid any further delay , please make sure that the L/C instructions are in precise accordance with the terms of the contract .

We look forward to receiving your response at an early date .

Yours faithfully ,

外贸函电实训----信用证---3

一、基本要求: 根据题目说明写一封改证函,要求用英文书写,表达清楚、内容完整。

二、相关说明:

假设你是世格国际贸易公司(DESUN TRADING CO.,LTD.)的业务员Minghua Zhao,你收到了加拿大NEO公司(NEO GENERAL TRADING CO.)与11月23日开来的编号为BWO5823684的信用证,经仔细审核后你发现了如下与合同不符处:

1.货物的名称应为“CANNED WHOLE MUSHROOMS”而不是“CANNED SLICED MUSHROOMS”;

2.将“documents presented for negotiation should include cargo receipt iued by buyers”字样去掉;

3.商品数量应为1320箱而非1230箱。

请你给NEO公司的业务员Andy Burns去函催促对方改证,以便我方能够及时装运。写信时间为2009年11月25日。

Dear Sirs,

We are in receipt of your letter dated Nov.23 informing us of the establishment of the L/C No.BWO5823684 against our S/C.However, we regret to find that there are some discrepancies, which are not in conformity with the contract.We hereby list these discrepancies as follows for your attention:

1.The name of the goods should read “CANNED WHOLE MUSHROOMS” instead of “CANNED SLICED MUSHROOMS” as appeared on the current L/C.

2.Please delete the words “documents presented for negotiation should include cargo receipt iued by buyers” .

3.The quantity of goods should be 1320 cartons instead of 1230 cartons.

We suppose that the above mistakes are clerical and hope you will make neceary amendments without delay by fax in order for us to make the shipment in time.

Your early reply is highly appreciated. 外贸函电实训----信用证---4

一、基本要求: 根据题目说明写一封改证函,要求用英文书写,表达清楚、内容完整。

二、相关说明:

假设你是南京德创伟业进出口有限公司(Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd)的业务员Cathy Lee,加拿大Carters Trading Company, LLC的Joe Brown先生给你公司寄来了于11月25号开立的编号为CTS285641的信用证,但经过与合同核对后你发现了一些不符点,如下所列: 1.信用证应当写明遵照UCP600规则;

2.合同总金额大写应为“SAY U.S.DOLLARS THIRTY SIX THOUSAND FOUR HUNDRED AND EIGHTY ONLY”;

3.目的港应为MONTREAL而非TORONTO。

请你给Joe Brown先生去函要求对方尽快改证,写信时间为2009年11月28日。 Dear sirs , We are in receipt of your letter dated Nov.25 informing us of the establishment of the L/C No.CTS285641.

on examination , we have found some discrepancies from our S/C.Please make the following amendments without the least poible delay : 1.The letter of credit shall be stated in compliance with the UCP600 rules 2.The total amount of the contract shall be“SAY U.S.DOLLARS THIRTY SIX THOUSAND FOUR HUNDRED AND EIGHTY ONLY”;

3.The port of destination shall be MONTREAL rather than TORONTO.We suppose that the above mistakes are clerical and hope you will make neceary amendments without delay by fax in order for us to make the shipment in time.

Your early reply is highly appreciated.

sincerely yours ,

推荐第7篇:外贸英语函电1

外贸英语函电范文1

建立贸易关系的常用书信

Letters for Establishing Busine Relations 1.Importer Writes to Exporter

Dear Sirs,

We have obtained your addre from the Commercial Counsellor of your Embay in London and are now writing you for the establishment of busine relations.

We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices.

As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.

Please let us have all neceary information regarding your products for export.

Yours faithfully, Notes 1.commercial adj.商业的,商务的 commercial counsellor 商务参赞

commercial counsellor\'s office 商务参赞处 commercial attache 商务专员

commercial articles 商品, (报上)商业新闻 commerce n.商业

commerce department 商业部门 2.embay n.大使馆

the American Embay in Beijing 美国驻北京大使馆 ambaador n.大使,使节 3.dealer n.商人

retail dealer (or:retailer) 零售商 wholesale dealer (or:wholesaler) 批发商 deal n.b.贸易,成交,经营

make (or:do) a deal with...与...做交易 deal on credit 信用交易,赊帐买卖

4.connected with...与...有联系;与...有关系 5.light industrial product 轻工业产品 6.competitive adj.有竞争力的 competitive price 竞争价格 competitive capacity 竞争能力 competitive power 竞争能力 competitive edge 竞争优势

eg.If your price is competitive, we will place an order with you.如果你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。

Your products has no competitive capacity in our market.你方产品在我市场上没有竞争力。 compete v.竞争

~with (or:against) sb.in sth.在...方面与某人竞争 eg.We should compete with other enterprises in the quality of the products.我们必须在产品的质量方面与其它企业竞争。

~with (or:against) sb.for sth.为...事情与某人竞争 eg.We must compete against other countries in trade for obtaining larger international market.为了获取更大的国际市场我们必须与其他国家在贸易方面进行竞争。 competition n.竞争

eg.To enable us to meet competition, you must quote the lowest poible price.为了使我们能适应竞争, 你方必须报尽可能低的价格。 competitor n.竞争者,竞争对手

eg.We trust that the superior quality, attractive design and reasonable price of our products will surely enable us to defeat the competitors.我们相信我方产品的优良质量、诱人设计、合理价格定能使我方击败竞争对手。

7.standing 资信情况,信誉,固定的,永久的 standing cost 长期成本,固定成本 standing orders 长期订单 standing director 常务董事 有关“资信情况”的表达方法还有: credit standing 信誉情况 financial standing 财金情况

finances 财源,资金情况(常用复数)

8.We are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.我们已征得伦敦的英国银行同意,把它们作为我们的咨询银行。

9.regarding prep.关于,与 with regard to, in regard to, as regards 同义,一般可以换用。

eg.Regarding the terms of payment, we require confirmed and irrevocable letter of credit.关于支付条件,我们要求保兑的、不可撤消的信用证。

2.Self Introduction by Exporter 出口商的自我介绍

Dear Sirs,

We write to introduce ourselves as one of the largest exporters, from China, of a wide range of Machinery and Equipments.

We enclose a copy of our latest catalog covering the details of all the items available at present, and hope some of these items will be of interest of you.

It will be a great pleasure to receive your inquiries for any of the items against which we will send you our lowest quotations.

Should, by chance, your corporation not deal with the import of the goods mentioned above, we would be most grateful if this letter could be forwarded to the correct import corporation.

We are looking forward to your favourable and prompt reply.

Yours faithfully, Notes 1.a wide range of...大范围的..., 各类的...2.enclose v.封入

eg.We enclose a copy of our price list.随函附上我方价目表一份。

过去分词enclosed可作名词用,前面加定冠词。 eg.We believe you will find the enclosed interesting.我们相信你们对所附之件会感兴趣。 enclosure n.附件(缩写:Encl.Enc.) 3.catalogue n.目录(也可写作catalog)】 latest catalogue 最新目录

catalogue for the standardized parts 标准化零件目录

catalogue of material 材料目录 4.available adj.可利用的,可得到的,可供应的(做定语时前置后置均可,后置较为常用。) commodities available for export 供出口的商品 not available 缺货

We will ship by the first steamer available (or:the first available steamer) next month.货物将由下月第一条便船装运。

This is the only stock available (or:the only available stock).这是唯一可供之货。

We are sending you under cover a catalog covering the goods available at present.随函附上一份我方目前可供之货的目录单。

5.inquiry n.询价,询盘 (美国人常用,英国人有时使用enquiry)

6.quotation n.报价,行情 quotation table (list) 价目表 exchange rate quotation 外汇行情 discount quotation 贴现行情 market quotation 市场行情 quote v.t.开价 quote a price 报价

quote favourable terms 报优惠价 7.deal with 经营,处理

Our company deals with the import and export of chemical products.我们公司经营化工产品的进出口业务。

表示“经营(某种或某类商品)”的说法很多,常见的有:handle, deal in, trade in, be in the line等。上面的例句可改写为:

Our company handles (or:deals in, trades in, is in the line of) the import and export of chemical products.8.forward v.t.转交,传递

Your letter of November 8 addreed to our Head Office has been forwarded (or:transmitted, referred, paed on, handed over) to us for attention and reply.你方11月8日致我总公司的函已转给我们办复。

9.care of=c/o 由...转交,信封上常用。 如: Mr.David Smith c/o world Trading Co.由世界贸易公司转交史密斯*大卫先生。 10.favourable adj.有利的,赞成的,有帮助的 表示赞同某事或表示对某人、某事有利,后接介词to: We are favourable to your terms and conditions of this transaction.我们同意你方这个交易的条件。 The market has so changed as to be favourable to the sellers.市场变为对买方有利。 如果表示对某种行为有利一般接介词for: The time is not favourable for the disposal of the goods.现在不是卖货的有利时机。

favourable reply 合意的回答,类似good news, 相当于中文的“佳音”、“好消息”。 favourable price 优惠价格

推荐第8篇:外贸英语函电答案

外贸英语函电答案

外贸函电答案

最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻! 太平洋英语,免费体验全部外教一对一课程:http://

Keys to the exercises

Unit 2

3.

(1) We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing busine relations.

(2) We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries.

(3) We owe your name and addre to the Commercial Counselor’s office of our Embay in Beijing.

(4) We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals.One of our clients intends to buy cosmetics from your country.We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present.

(5) For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.Unit 3

2.

1.Pease quote us your best price CIF Shanghai, inclusive of our 3% commiion.

2.Should your price be found competitive, we intend to place with you an order for 300,000 yards of Cotton Cloth.

3.One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country.Please offer CIF London for 400 sets to be delivered in April.

4.To enable you to have a better understanding of our products, we are sending you by air 5 copies of our catalogue and 2 sample books.

5.In reply to your enquiry dated April 28, we are now sending you our latest price list for your reference.

3.Dear Sirs,

We learn from a friend in Shenzhen that you are exporting light industrial products, especially electric appliances.There is a steady demand here for the above-mentioned commodities of high quality at moderate prices.

Will you please send us a copy of your catalogue, with details of your prices and terms of payment.We should find it most helpful if you could also supply samples of these goods.

Yours faithfully,

4.Dear Sirs,

RE: Haier Refrigerator

We are in the market for refrigerators.Please send us your latest catalogue and details of your specifications, informing us of your price CIF Guangzhou, please also state your earliest poible delivery date, your terms of payment, and discount for regular purchase.If your prices prove reasonable and satisfactory, we shall soon place a large order with you.

Yours faithfully,

5.Dear Sirs,

We welcome you for your enquiry of May 5 and thank you for your interest in our products.We are enclosing some copies of our illustrated catalogues and a price list giving the details you ask for.Also under separate cover, we are sending you some samples.

Please note that payment should be made by irrevocable L/C payable at sight against presentation of shipping documents.We allow a proper discount in view of this first busine between us.

We await your acceptance by fax.

Yours faithfully,

Unit 4

2.

(1).We are studying the offer and hope that it will keep open till the end of the month.

(2).We believe that you will place a large order with us owing to the high quality and reasonable price of our products.

(3).We will allow you 10% discount if you purchase 5000 dozens or more.

(4).As to terms of payment, we often require a confirmed, irrevocable letter of credit payable by draft at sight.

(5).You are cordially invited to take advantage of this attractive offer.We are anticipating a large order from the United States, and that will cause a sharp rise in price.

(6).We will send you a firm offer with shipment available in the early May if you order reaches us before March 10.

(7).Because there is a brisk demand for the goods, the offer will be open only for 5 days.

(8).We are giving you a firm offer, subject to your reply here by 5 p.m.our time, Tuesday, July 10.

3.

Dear sirs,

In reply to your letter of May 5, we are giving you a firm offer, subject to your reply here by 5 p.m.our time, Thursday, October 15, 2008, as follows:

Commodity: Boots for ladies

Specifications: more than 20 aortments with new designs of brown or red colors (detailed in catalogue)

Quality: the leather used is of superior quality

Price: CIF Guangzhou US$ 95 to 300 according to various designs

Payment: Confirmed, irrevocable letter of credit payable by draft at sight to be opened 30 days before the time of shipment.

Packing: at the buyer’s option

Shipment: September.

Unit 5

3.

1).We shall place a trial order with you for 500 sets if you will give us a 5% commiion.

2).We are working on your Order No.678 at present and please believe that we will effect the

shipment within the time you stipulated.

3) Owing to heavy commitments, many orders haven’t been made, we can only accept orders for October shipment.

4) Our stock is exhausted and we are not in a position to accept fresh orders.However, we will contact you as soon as new supplies are available.

5) Shipment should be made during August to October in three lots, with 100 tons each.

4.

Dear Sirs:

We are pleased by your prompt reply to our inquiry of July 10, 2008 and now wish to order from you as our Order No.321 enclosed.

Yours faithfully,

XI’AN INTERNATIONAL

COMMERCE CORPORATION

Tel:2365474 Fax: 654789321

ORDER FORM

Order No.321July 20, 2008

Mers.JB SIMPSON &CO.LTD.

18 Deansgate Blackpool

Please supply the following items

Description: A: SA-135 Video Recorder

B: VT-462 Video Tape

C: RC-A43 Mini Radio Caette Recorder

Quantity: A: 1000

B: 1000

C: 5000

Unit Price: FOB Xin Gang inclusive of our 5% commiion

A: US$ 600 each

B: US$ 10 each

C: US$ 20 each

Payment: L/C at 90 days’ sight to be opened 30 days before shipment

Package: By standard export cases

Delivery Date: Before the end of August in one/two lots.

6.

Dear Sirs:

We are pleased to have received your Order by fax dated March 10 for 500 sets of knitting machinery.Thanks.

We have immediately contacted the manufacturer.But they refused our request politely since the machines sell well, and there is a great shortage of raw materials and still a large number of orders.After our repeated negotiations, they finally promised to accept the order and to make delivery of 100 sets each month, beginning from next January.

We are aware that you are in urgent need of the products, but uncertain whether you will agree on the above delivery date.We are making contact with manufacturers elsewhere and will let you

know as soon as there are any favourable news.

Meanwhile, we are enclosing our catalogue covering all the articles available at present.If you are interested in any of the items, please inform us.We will surely give prompt attention to your requirement.

Yours faithfully

Unit 8

2.We refer to Contract NO.CT 345 signed on December 1, 2003, under which we decided 5000 M/Ts cotton will be delivered in March, 2004.Up till now we have not heard any news about delivery from you.

Our clients are in urgent need for the goods, please see to it that you should deliver the goods within the time stipulated in the contract, or we will have to lodge a claim and reserve the right to cancel the contract.

3.We refer to our Purchase Confirmation No.345 for 5000 pieces of “White Rabit” Blanket.We are notifying that we have opened through ** Bank a confirmed, irrevocable Letter of Credit No.789, totaling US $..., the L/C shall remain in force till 31st August.

Please see to it that the above mentioned articles should be shipped before the end of August and the goods should be covered insurance for 130% of the invoice value against all risks.

We know that according to your usual practice, you insure the goods only at invoice value plus 10%, therefore, the extra premium will be for our account.

Please arrange insurance as per our requirements and we await your advice of shipment.

Unit 9

1.The survey report indicates that the damage to the carton and goods was due to rough handling in transit, rather than poor packing as you stated.

2.The damage was caused by improper packing, such a big and heavy machine should have been fixed and stuffed in export wooden case.

3.Upon examination, we found that there was no sign of poor quality and bad handicraft, and that the dye used is excellent.

4.Thank you for your acceptance of the wrongly delivered goods.We will give you a discount of 8% on invoice price.Please agree.

5.Please let us know by fax whether you may ship the goods before September 15.If not we shall be compelled to cancel the order.

Unit 10

6.﹡﹡Co.

We have received your Ls/C No…, ...and..., in payment f or Contract No.… covering …goods, and found that some stipulations in your Ls/C are not in conformity with that in the relative contract:

7.﹡﹡Co.

V HV RECEVIED UR LS/C NO… ,…N … IN PT FR CONTRACT NO… COVERG …GDS N FOUND STIPULATIONS IN LS/C R NOT CONFOMITY WZ CONTRACT.

RCVD YR LS/C …,…N…, FR CONTRACT NO….N FOUND FLWG DEISCREPANCIES:

(1) The contract stipulated that the busine is done on the basis of net price, with no commiion and discount.But in your L/C No.…a commiion of 5% is included.

THE CONTRACT STUPLATED BIZ DONE NET PRICE BASIS.W/O COMMISSION N DISCOUNT .BUT UR L/C NO… COMMISSION OF 5% INCLUDED.

ACDG TO CONTRACT, BIZ ON BASIS OF NET PRC, NO COMM N DISCNT.BUT 5PCT COMM INCLUDED (LISTED) IN UR L/C NO.….

(2) As for payment, the contract requires sight L/C, while your three Ls/C all call for times Ls/C.We have specially written you, on May 5, asking you to amend the Ls/C, but haven’t received any news from you up to now.We can’t effect the shipment due to your failure in following the contract and amending the L/C accordingly.

AS FR PAYMENT CONTRACT REQUIRES SIGHT L/C WHILE UR LS/C CALL FR TIME LS/C.V’VE WRITTEN MYA5 ASKG U AMEND LS/C BUT NOT RECEIVED NEWS FROM U.CANT EFFECT SHIP DUE TO UR FAILURE IN FOLLOWG CONTRACT N AMENDG L/C ACCORDGLY.

ACDG TO CONTRACT, SIGHT LC REQUIRED (NEEDED) BUT ALL YR LS/C R TIMES.V HV INFORMD U OF AMDT TO UR LC.HWEVER U HV NOT DONE.V CAN’T SHP DUE TO YR FAILURE IN FLWG CONTRACT N AMDG LC.

At present, fresh orders for …are rushing in and there is a great shortage of stock on the other hand.Therefore, the present prices of all brands are much higher than the contract prices.You are expected to agree on the following purchases prices and immediately amend your Ls/C accordingly so as to make it in accordance with the present prices and the contracted terms of payment.Meanwhile, you should also extend the shipment date and validity to March 30 and April 15 respectively, otherwise, we would not effect shipment.You will be responsible for the consequence.

PRESENT FRESH ORDR FR…R RUSHG IN N ZR IS SHORTAGE OF STOCK.THEREFOR ALL BRANDS PRESENT PRICES R HIGHER THAN CONTRACT PRICES .Y R EXPECTED TO AGRREE THE FOLLOWG PURCHASES PRICES N IMMEDIATELY AMEND LS/C ACCORDGLY TO MAKE IT IN ACCORDANCE WZ PRESENT PRICES N CONTRACTED TERMS OF PAYMENT.MEANWHILE EXTEND SHIP DATE N VALIDITY TO MARCH 30 N APRIL 15 RESPECTIVELY.OR V NOT EFFECT SHIP N RESPON FR CONSEQ.MANY ORDRS NOW.STOCK LIMITED, PRESNT PRC MUCH HIGHER THAN THAT IN THE CONTRACT.U SHUD ORDER ON FLWG PRC N AMD UR LC.EXTEND SHPMT TO MAR 30, VALIDITY TO APR 15.OZWS, V CAN’T SHP N U SHUD B RESPONSBL FR CONSEQUENCE.

The prices of all the brands are as follows:

ALL BRANDS PRICES R AS FOLLOWS:

PRESNT PRCS AS FLWS:

补充:Unit 7答案1.(1)包装:用能够很好抵御潮湿和震动的适合于长途海运/包裹邮递/空运和多变天气的坚固的新木箱包装。卖方应承担任何因不当包装引起的货物损失和费用,以及因卖方采取不当的保护措施而造成的任何生锈。应在箱中附寄一整套有关的维护和使用说明书。

(2)装运条件:

A在FOB交货条件下:

a应由卖方预定舱位。卖方应在合同中规定装船日期的45天前,用传真或电子邮件的方式通知买方合同的编号、货品、数量、金额、件数、毛重、尺寸和在装运港的待运日期。

b买方或买方的船运代理商应在货轮到达转运港的预期时间的12天前,通知卖方货轮的名称、合同编号、船运代理商的名称。卖方应与船运代理商联系,并安排货物待运。在有必要更换货轮或发生货轮的提前到达或延迟到达,买方或船运代理商应及时通知卖方。

c如果卖方在货轮按时到达装运港的情况下未能备好货物待运,那么卖方应承担一切空仓费和逾期费。

d在货物越过船舷并由装车写下前,卖方承担一切费用和风险。

B在CFR交货条件下

卖方应在合同规定的交货期内将货物由装运港运抵目的港并按合同第12条规定通知装船日期以便买方及时办理保险。

(3)商品检验及索赔:

货物到达目的港后,买方有权申请广州出入境检验检疫局复检。货到目的港90天内,如发现品质、规格或数量/质量与合同、信用证或发票不符时,除属于保险公司或船运公司所负责的外,买方可凭广州出入境检验检疫局出具的品质和数量检验检疫证书向卖方提出索赔(包括复验费),除应向有责任的船运公司和保险公司提出的索赔。

2.

(1) Quality/Quantity/Weight Discrepancy and Claim: If the Buyers find the quality and/or quantity/weight of the goods are not in the contract after the arrival of the goods at the port of destination, aside from those loes within the responsibility of the insurance company and/or the shipping company, the Buyers shall have the right to lodge claims against the Sellers on the strength of inspection certificates iued by the inspection organization accepted by both parties.In case of quality discrepancy claim should be filed by the Buyers within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while of quantity/weight discrepancy claim should be field by the Buyers within 15 days after the arrival of the goods at port of destination.

(2) Arbitration: All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled by amicable negotiation between two parties.If no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted for arbitration in the country of defendant in accordance with the arbitration regulations of the arbitration organization of the defendant country.The decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties.The arbitration expenses shall be borne by the losing party unle otherwise awarded by the arbitration organization.

推荐第9篇:外贸英语函电写作技巧

外贸英语函电写作技巧

英文信函的信头也称信端,其内容包括发件公司的名称、标志、通信地址、电话号码、传真号、电子邮箱等。书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。

很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中,将复杂的信头放在信纸的右侧或上下两端。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。

对于私人商务信函,如求职信等,信头通常写在信纸的右上方。

如果信函的长度超过两页,那么从第2页开始就不再需要信头了,只需写上页码、收件人姓名及日期。

英文地址的书写和中文地址的书写有很大区别,应遵循从小到大的原则。特别值得注意的是,地址中的标点符号需正确使用。当前的习惯做法是,行末一般不加标点符号,但行中间该加标点的地方,还是不应省略。门牌号码与街道名称之间不加标点,但是在城市与国家名称之间必须用逗号分开。

英文商务信函中称呼的书写有讲究

在英文信函书写中称呼是对收信人的尊称语。一般位于信内地址下方空一行;有Attention时也一样,位于Attention下面空一行。称呼后面一般用逗号(英式),也可以用冒号(美式)。

如果信是写给公司的,并没有直接的联系人,称呼应为:“Dear Sirs,”(英式)或“Gentlemen:”(美式)。在不能确定收信人性别的情况下,还可以使用To Whom It May Concern或Dear Madam or Sir。不过这两种称呼应尽量避免使用,因为人们觉得它们不能显示足够的友好。在写信给特定的组织时,更愿意使用Dear Member,Dear Customer,和Dear Human Resources Manager这样的称呼。

如果知道收件人的姓名,就应该直接把姓名用入称呼里。

1.商务信函一般用Dear Mi Brown,Dear Mr.Smith。Dear纯属公务上往来的客气形式。

2.写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或Mydear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名。例如:My dear father,Dear Tom等。

另外,称呼中还可以出现头衔、职位、职称、学位等,例如:Dear Prof.David Schiller,Dear Dr.John Smith。

商务信函中主题不能忽略

书写商务信函的Subject能便于收件人迅速了解信的主要内容。一般来说如果信内有Reference Number,就不一定再写Subject。

Subject位于Salutation下空一行。一般有三种书写形式:直接书写、Subject:和Re:。为了突出还可以加底线、加粗、全大写等,例如:

INVOICE 12345

Re:Invoice 12345

Subject:Invoice 12345

写出恰当的结尾敬辞

几乎所有的商务信函都会用到结尾敬辞。它写在正文下面,第一个字母要大写,最后一个词的后面有逗号。

至于要选用怎样的字句,通常由作者自行决定,一般来说结尾敬辞和开头的称呼有较强的关联关系,例如:

1.如果不知到收件人的姓名,开头的称呼是Dear Sirs,(英式)或Gentelmen:(美式),则结尾敬辞采用Yours faithfully,(英式)或Yours truly,(美式);

2.如果知到收件人的姓名,开头的称呼是Dear Mr.Brown,则结尾敬辞采用Yours sincerely,(英式)或Sincerely,(美式)。

当然,结尾敬辞还有很多形式,下面是常用结尾敬辞一览表:

1.最正式(表示敬意)

Respectfully,

Respectfully yours,

Very respectfully yours,

2.正式

Yours truly,

Very truly yours,

Yours faithfully,

3.个人的,最普通的方式

Yours sincerely,

Sincerely yours,

Very sincerely yours,

Sincerely,

4.简略式(表示亲密)

Cordially,

Cordially yours,

Best regards,

Warmest regards,

不要忽略了英文商务信函中的签名

签名就是发信人所签署的姓名。无论亲自手书还是用计算机、打字机或是由秘书打印的信函,均应在信函结束词下留出的4行间距处签上名字。正式信函若无签字不仅严重失礼,而且不具法律效力。

签名代表了写信人,所以其形体和写法应保持固定。签名最好用钢笔。署名既要难以模仿又要清晰易解。为便于辨认,一般商务书信,还应在签名下方将发信人的姓名用打字形式打出。

签名格式和规则有以下一些约定():

1.签名者代表公司、某单位名义时,应在结束词下方打出全部大写的单位名称,然后再签名。

2.女性签名时,为便于回信人正确使用称呼,应在打字的姓名前加注(Mi)或(Mrs.)。

3.当负责人不在而由经办人员代签名时,要加上by,for,perpro或P.P.字样。

推荐第10篇:Dokmaim外贸英语函电

生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。

--泰戈尔

外贸英语函电范文

2010年10月11日星期一

调查显示:我国外贸企业利用外贸平台找客户2010年赢来爆发。推荐使用实惠网(http:// )欢迎加入外贸交流QQ群:75877457

外贸博客人(点击更多外贸知识)http://hi.baidu.com/995540456

外贸英语达到何种等级能够做外贸?

一般很多外企都会要求过CET4或者CET6,当然最好是过了英语专业八级,也就是TEM 8了。但是在实际工作中,企业最看重的还是于人沟通的能力,说英语的能力,也就是口语。 口语不仅仅包括日常口语的交流,还有专门的外贸口语,讨价还价,报价,争取客户。

如何学好外贸英语?

在学校学习外贸英语,可以这样:

1,重视外贸口语,有条件的话最好是交个外国朋友,这样能在一定程度上提高你的与外国人交流的能力

2,学校开的外贸函电课程还有相关书籍,实用性不是很大,但是还是要多看看,学到一些基本的方法和相关术语

3, 多去外贸论坛,如Fob上海外贸论坛学习

5, 借鉴别人的方法,同时形成自己独特的方法

如果英语基础不好从事外贸,可以这样:

1, 没必要专门全职去学习英语,学习英语不在于你每天可以花多少时间学习,而在于你能坚持多久

2, 在工作的过程中,留心地道的外贸英语的用法,记下来,找机会多用3,如果你想学的话,在自学的基础上也一定要有一个朋友或者老师给你指导,这样可以少走很多弯路。

4,在跟外国客户交流的过程中,要多学习别人的正确表达方式,尽量多用地道的表达方式,而不要满足于能交流就可以

5,会说英语不代表会教英语,有外国朋友一起交流是很好的,但是最好还是能跟专业的老师系统的学习外贸英语。

外贸函电解析:

函电 (1)

今天的题目是: Self-introduction

例文如下:

Dear Sirs,

We oweyour name and addre to the CommercialCounselor’s Office of the Swedish Embay in Beijing who have informed us that you are in the market for Textiles.

We avail ourselves of this opportunity to approachyou for the establishment of trade relations with you.

We are a state-operated corporation, handling both the import and export of Textiles.In order to acquaint you with our busine lines, we enclose a copy of our Export List covering the main items suppliable at present.Should any of the items be of interest to you, please let me know.We shall be glad to give you our lowest quotations upon receipt of your detailed requirements.

In our trade with merchants of various countries, we always adhere to the principle of equality and mutual benefit.It is our hope to promote, by joint efforts, both trade and friendship to our mutual advantage.We look forward to receiving your enquiries soon.

Yours faithfully,

Richard

函电 (1) ------ 注解 A

1.owe ......to ......把.....归功于......

例句: We owe your name and addre to .......

2.Commercial Counselor’s Office商务参赞处

3.be in the market for想要购买....

例句: We are in the market for Groundnuts.

be in the market要买或卖

例句:Please advise us when you are in the market.

4.avail oneself of ......利用.....

例句: We avail ourselves of this opportunity to expre our thanks to you foryour close cooperation.

5.approachv.与......接洽

例句: We have been approached by several buyers for the supply of walnuts.

6.state-operated corporation国营公司

7.handlev.经营

例句: This shop handles paper and stationery.

8.acquaint sb.with sth.使某人了解某事

例句: You will have to acquaint us with the details.

9.linen.行业 ; (一类)货色

例句: We have been for many years in the chemical line.

This is a good line of hardware.

10.enclosev.随函附上

例句: We enclose a copy of our pricelist.

Please refer to the pricelist enclosed with (or : in) our letter of August 5.

Enclosed please find a copy of our pricelist.

(Or: Please find enclosed a copy of our pricelist.

We believe you will find the enclosed interesting.

enclosuren.附件(信内有附件时,常用 Encl.或 Enc.注明与信末坐下角,如例文.)

例句: We thank you foryour letter of April 15 with enclosures.

11.covering包括......的 , 涉及......的 , 有关......的

例句: Please let us haveyour pricelist covering your typewriters.

12.sth.be of interest to sb.使感兴趣 , 有兴趣

例句: This article is of special interest to us.

注意区分:sb.be interested in sth.

13 upon (or : on) receipt of收到......后 (即......)

例句: On (or : Upon) receipt of your instructions we will send the goods.

14.requirementn.需要 ; 需要之物

例句: We can meet your requirements for (or: of) Walnut meat.

15.traden.贸易 ; 行业

例句: They have been in the wool trade for quite a number of years.tradev.从事贸易 ; 做生意 ; 经营

例句: They trade in cotton piece goods with many countries.

16.adhere to= stick to忠于 ; 坚持

例句: We always adhere to our commitments.

17.principle of equality and mutual benefit平等和互利的原则

18.both trade and friendship to our mutual advantage对双方都有利的贸易和友谊

经典句子: (曾经我尝试过在我客户的身上运用此句子,收到的效果不错.)

It is our hope to promote, by joint efforts, both trade and friendship to our mutual advantage.

常见的外贸用语:

--They mainly trade with Japanese firms.

他们主要和日本商行进行贸易。

---For the past five years, we have done a lot of trade with your company.在过去的五年中,我们与贵国进行了大量的贸易。

---Our trade is conducted on the basis of equality.

我们是在平等的基础上进行贸易。

---There has been a slowdown in the wool trade with you.

和你们的羊毛贸易已有所减少。

---Our foreign trade is continuously expanding.

我们的对外贸易不断发展。

---Trade in leather has gone up (down) 3%.

皮革贸易上升(下降)了百分之三。

---Trade in general is improving.

贸易情况正在好转。

----Our company mainly trades in arts and crafts.

我们公司主要经营手工艺品。

---They are well-known in trade circles.

他们在贸易界很有名望。

---We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.

我们在平等互利的基础上和各国人民进行贸易。

----To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China\'s foreign policy.

尊重买方国家的风俗习惯是我国贸易政策的一个重要方面。

---Our purpose is to explore the poibilities of developing trade with you.

我们的目的是和你们探讨一下发展贸易的可能性。

---Can we do a barter trade?

咱们能不能做一笔易货贸易呢?

---Is it still a direct barter trade?

这还算是一种直接的易货贸易吗?

----If you agree to our proposal of a barter trade, we\'ll give you paper in exchange for your timber.

如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。 ----Shall we sign a triangle trade agreement?

我们订一个三角贸易协议好吗? A triangle trade can be carried out among the three of us.

我们三方可进行三角贸易。

----Compensation trade is, in fact, a kind of loan.

补偿贸易实际上是一种信贷。

---We may agree to do proceing trade with you.

我们同意与你们进行来料加工贸易。

---If you\'re interested in leasing trade, please let us know.如果你们有意做租赁贸易,请告诉我们。

---We wonder whether you do counter trade.

我们不知道你们是否做抵偿贸易。

----We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves.

我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立起直接的联系。

----We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish busine relationship with you.

----得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。

-----We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish busine relationship with you.

我们是此地最大的电器进口商之一,愿意与你们建立业务关系。

----We are willing to enter into busine relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit.

我们愿在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。

---Our two countries have had trade relations for ten years.我们两国之间已经有了10年的贸易关系。

----We\'ve never had any difficulties with our Chinese partners, and we\'d like to make as many new contacts as we can.

和中国同行共事从来没有什么困难,希望今后我们之间尽可能多地建立新的关系。

----We have made a very good start in our busine with Japan.我们和日本在业务上有了良好的开端。

----Our company is thinking of expanding its busine relationship with China.

我公司想扩大与中国的贸易关系。

----As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.

众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。

----We look forward to reactivating our busine relationship.我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。

----We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.很高兴能有机会来恢复我们的友好关系。

----We\'ll try our best to widen our busine relationship with you.我们将尽力扩大同你们的贸易关系。

----We\'re writing you in order to establish busine relationship.我们写此信是为了与你方建立业务关系。

-----The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.此项安排将有助于巩固我们良好的关系。

----We\'re willing to restore our busine relationship.

我们希望能恢复贸易关系。

----It will be advantageous if steps are taken to resume our busine relationship on the basis of mutual benefit.

如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。 ----The depreed market results in the stagnation of trade.市场萧条导致贸易停滞。

----We have been doing quite well in our busine, we are willing to open an account with you.

我们的生意一直做得不错,希望能与你们建立帐户往来关系。

----When could you introduce me to your sister company?

什么时候把贵公司的兄弟公司介绍给我们?

----Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?

请向我们推荐一些最可靠的中国手工艺品出口商,可以吗?

----If you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker\'s name and addre.

如果你们有意经营我公司其他产品,请告知你方要求及往来银行的名称和地址。 ----Because of the rapid development of our busine in Asia, we think it\'s neceary to open a branch at the following addre.

鉴于我们在亚洲地区业务的迅速发展,有必要在下列地点设立分公司。 ----We\'ve often expreed our interest in investing in China.我们一直对在中国投资很感兴趣。

----Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here.

我们丰富的资源和稳定的政策为外商投资提供了有利条件。

---Thank you for your manner of busine cooperation.

我们对你们的合作态度非常满意。

----We have been working on expanding our scope of cooperation with China.我们一直努力设法扩大与中国的合作范围。

----We believe in long-term cooperation with China because we view the future as bright.

我们相信与中国长期合作的前途是光明的。

PS:网游新手卡领取:http://

PS:网游新手卡领取:http://

第11篇:外贸英语函电作文

Sheldon Lee Cooper

Purchasing Department Manager of

EZ Company of China

9987 Main Road

Yinzhou District Ningbo

November 4, 2012

PE/EP

Sales Department of AAC Garment Factory 1234 Rainstorm Street Washington D.C.U.S.A.

Dear Amy,

Your name was given to us by Good Luck Sis.Company, with which we have been doing busine for 4 years.

We are now specially interested the sweaters manufactured by your company.As one of the leading clothes sellers in China, we would like to know more details of the goods.

Please send us the catalogue and price list of the goods.The specific requests are enclosed.It is very grateful if you send us your samples.We will place a large orders if the goods prove to our entire satisfaction.We are looking forward to hearing from you soon.

Yours faithfully,

Sheldon Lee Cooper手写

Sheldon Lee Cooper

Purchasing Department Manager

EZ Company of China

Enc.As stated.

第12篇:外贸英语函电复习

外贸英语函电复习

Bed Sheets 床单 Shipping instruction 装船指示,装船须知 Credit standing 信誉情况 Shipping notice 装船通知,装运通知

Latest catalogue 最新目录 Out of stock 脱销;无现货

Illustrated catalog 附有插图的目录 Packing list 装箱单

Terms of paymant 支付条件 (payment terms) Force majeure 人力不可抗力

A draft at sight = a sight draft 即期汇票 Shipping container 船运集装箱

Letter of credit 信用证 Shipping space 舱位,载位

Confirmed L/C 保兑信用证 Freight charges 运费

Irrevocable L/C 不可撤销信用证 Commercial invoice 商业发票

Documentary L/C 跟单信用证 (英译汉)

Transferable and divisible L/C 可转让与可分割信Certificate of Origin 原产地证明书

用证 Certificate of Quality 质量证明书

Revolving L/C 循环信用证 Certificate of Quantity 数量证明书

Back to back L/C 背对背信用证 Certificate of Weight 重量证明书

Reciprocal L/C 对开信用证 Paying bank 支付行,付款行

Quotation table/list 价目表 (汉译英)

Delivery date 交货期 F.P.A.平安险

Effect shipment = make shipment 装船;装运 W.P.A.水渍险

Sales confirmation 销售确认书 All Risks 一切险

Standard export case 标准出口箱 War Risk 战争险

Bill of Lading 提单 Withstanding rough handing 经得住野蛮装运 Commercial Invoice 商业发票 In duplicate 一式二份

Insurance Policy 保险单 In triplicate 一式三份

Clean B/L 清洁提单 In quadruplicate 一式四份

On board B/L = shipped B/L 已装船提单 Transhipment 转船,转运

Shipping advice 装船通知 Partial shipment(s) 分批装运

Shipping space 舱位,载位,船位

UNIT 2

1.We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for Electric Appliances.

从中国国际贸易促进委员会获悉,你们有意购买电器用品。

2.Your name and addre have been given to us by Mers.J.Smith & Co., Inc.In New York, who has informed us that you are one of the leading importers of Light Industrial Products in your country.据纽约史密斯公司介绍,得知你公司名称和地址,并得知你们是贵国轻工业产品的主要进口商之一。

3.On the recommendation of...Co.Ltd., we have learned with pleasure the name of your firm and shall be glad to enter into busine relations with you.

承蒙......有限公司的介绍得知贵公司名称,我们非常乐意与贵方建立贸易关系。

4.We are given to understand that you are potential buyers of Chinese..., which comes within the frame of our busine activities.

据了解,你们是中国......(商品)有潜力的买主,而该商品正属我们的业务经营范围。

5.We have the pleasure to introduce ourselves to you with a view to building up busine relations with your firm.

我们有幸自荐,以期与你公司建立业务关系。

UNIT

311.Under separate cover, we are sending you one sample pad for the synthetic fabric dre materials we are exporting at present.We hope some of the designs and colours will prove to your liking.另行寄上我方目前出口的合成纤维衣料布样,希望某些花样及颜色能使你方喜欢。

12.One of our customers is now in urgent need of the microscope Model K150 we imported from you last year.Upon receipt of this fax, please immediately make us an offer for 10 sets with details.

我一客户目前急需去年从你方进口的K150型显微镜。收到此传真后,请即向我方发10台该显微镜的详细报盘。

13.One of our customers has interest in your \"Red Flag\" Brand Small-sized Cars; please let us know your CFR price.

我方一客户对你方红旗牌小型汽车感兴趣,请告知你方的成本加运费价格。

14.We wish to extend the sale of our products to your market and are now sending you our Quotation No....in the hope that you will recommend them to prospective buyers.The prices quoted include...% commiion for you provided your order is not le than Stg£...in value.

希望能在你方市场上扩大我方产品的销售,现随函附上......号报价单,希望你方能向预期的买主推荐。如果你方订单价值不少于......英镑,所报价格便包括你方......%的佣金。

15.All quotations are subject to our final confirmation.Unle otherwise stated or agreed upon, all prices are net without commiion.

所有报价以我方最后确认为准。除非另有规定或经双方同意,所有价格都是不含佣金的净价。

UNIT 4

1.To give you a general idea of our products, we enclose our Price List No.TP201/1356 with details for your reference.

为给你方提供我方产品的情况,现随函附上报价单TP201/1356号供参考。

2.We are an exclusive exporter of parts and components of various types of motorcycles in this district and would take the liberty to send a quotation sheet covering our current range of this line for your reference.We hope you will find it interesting.

我们是本地区各种型号摩托车零部件的独家出口商,现冒昧地寄上有关我方这一业务的报价单供参考,希望你方感兴趣。

3.Under separate cover we are sending you several copies of our catalogue, enabling you to make suitable selection.

另行寄上我方目录若干份,以便你方做出适当选择。

4.We have pleasure in attaching our current quotation for your reference and, as we are able to offer for prompt delivery, we look forward to receiving your order by fax as quickly as poible.现附上时价表供你方参考,我方可立即发货,望早日来传真订货。

5.We have learnt that there is a good demand for walnut meat in your market, and take this opportunity of enclosing our Quotation Sheet No.3456 for your consideration.

获悉你地市场对核桃仁有较大需求,现寄上3456号报价单供参考。

UNIT 5

1.We thank you for your quotation of February 20 and enclose herewith our Order No.456 for the captioned goods.As the goods are urgently required by our customers, we hope you will deliver them promptly.感谢你方2月20日的报价,随函附上关于标题项下货物的456号订单。因为我方客户急需该货,希望能尽快装运。

2.We find both the price and quality of your products satisfactory and are pleased to give you an order for the following items on the understanding that they will be supplied from current stock at the prices named.

我们对你方产品的价格和质量都很满意,现寄上订单一份订购下列产品,要求按指定价格以现货供应。

3.Your samples of ...Received favourable reaction from our customers, and we are pleased to enclose our order for ...我客户对你方......样品反映良好,现高兴地附上......定单。

4.This is a trial order.Please send us 35 sets only so that we may tap the market.If succeful, we will give you larger orders in the future.

此系试销定单,请先发来35台,以便开发市场,如成功,随后必有较大数量的订单。

5.Please supply in aorted colours: preferably 6 dozen each of red, yellow, green, blue and brown.请按下列颜色搭配供货,最好红、黄、绿、蓝及棕色各6打。

UNIT 7

6.Please amend (adjust) L/C No.320 as follows:

 Amount to be increased up to US $ 21,340.

 Validity to be extended to 30th September.

 The words \"Transhipment Not Allowed\" are to be deleted.

请按下述意见修改320号信用证:

金额增至21340美元。

有效期延至9月30日。

删掉“不许转船”字句。

7.The L/C has been received this date, but without neceary amendment.Again, we must ask you to refer to our fax of February 20 in which our request was made to you regarding the following clause to be amended:

信用证今日收到,但未作修改。我们必须再一次提醒你方注意我们2月20日传真,请你方对下述条款进行修改。

8.Please extend by fax the shipment date of your L/C to...and validity to..., thus enabling us to effect shipment of the goods in question.

请传真延展信用证装运期至......及有效期至......,以便使我方安排装运该货。

9.After we have checked the L/C carefully, we request you to make the following amendments:  The quantity should be read: 1,000 M/T (5% more or le at Seller\'s option).

 Partial shipments are allowed.

我们在认真审核了信用证之后,请求你方作如下修改:

数量为:1000公吨(允许5%溢短装,由卖方决定)。

允许分运。

10.We thank you very much for your L/C No.890 opened with...(bank) for your order No.365 of...(goods).The goods are being prepared for shipment.Please be aured that we will offer our most careful attention to the execution of your order.

贵方由...(银行)开立的有关365号订单的890号信用证收息,非常感谢。货物正在准备装船,请放心我方会尽力审慎执行贵方订单。

第13篇:进出口外贸英语函电

1.主动联系采购商

Dear Sirs: May 1, 2001

Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world.Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available.Enclosed is our brochure.

Yours faithfully

2.提出询价

Dear Sirs: Jun.1, 2001

We received your promotional letter and brochure today.We believe that your would do well here in the U.S.A.Kindly send us further details of your prices and terms of sale.We ask you to make every effort to quote at

competitive prices in order to secure our busine.We look forward to hearing from you soon..

Truly

3.迅速提供报价

Gentlemen: June 4, 2001

Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike.It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list.After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand.We look forward to the opportunity of being of service of you.交易的契机

4.如何讨价还价

Gentlemen: June 8, 2001

We have received your price lists and have studied it carefully.However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared

to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer.You should note that some price cut will justify itself by an increase in busine.We hope to hear from you soon.

Yours truly

5-1 同意进口商的还价

Dear Sirs: June 12, 2001

Thank you for your letter of June the 8th.We have accepted your offer on the terms suggested.Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices.You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably.However, for your order we have kept our prices down.

Sincerely

5-2 拒绝进口商的还价

Dear Sirs: June 12, 2001

Thank you for your letter of June the 8th.We regret that we cannot meet your terms.We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit.We must ask you for a keener price in respect to future orders.At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%.Our current situation leaves us little room to bargain.We hope you will reconsider the offer.Truly

6.正式提出订单

Gentlemen: June 15, 2001

We have discued your offer of 5% and accept it on the terms quoted.We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September.The enclosed order is given strictly on this condition.We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.

Truly

7.确认订单

Gentlemen: June 20, 2001

Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes.We will make every poible effort to speed up delivery.We will advise you of the date of dispatch.We are at your service at all times.

Sincerely

8.请求开立信用证

Gentlemen: June 18, 2001

Thank you for your order No.599.In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor.This account shall be available until Sep.20.Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.

Sincerely

9.通知已开立信用证

Dear Sirs: June 24, 2001

Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms.

According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep.20.Please advise us by fax when the order has been executed.Sincerely

10.请求信用证延期

Gentlemen: Sep.1, 2001

We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to

guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory.We are afraid that your L/C will be expire before shipment.Therefore, please explain

our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.

Sincerely

11.同意更改信用证

Gentlemen: Sept.5, 2001

We received your letter today and have informed our customers of your situation.As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30.Please keep us abreast of any new development.

Sincerely

其实这些范文对于新入行的外贸工作者来说可能远远不够,但是网上的资料毕竟有限,而且外贸工作种遇到的情况也远远不止这些,所以,作为外贸工作者,最重要的还是要学会自己动手写出自己的外贸函电。只要语句没错误,多用外贸中的习惯词汇和句子就可以。

第14篇:外贸英语函电催款函

外贸英语函电催款函范文

催款函是卖放在规定期限内未收到货款,提醒或催促买方付款的函件。

写此类催款函要求文字简练、意思清楚;同时要求语气诚恳、体贴,彬 彬有理。不可轻易怀疑对方故意拖欠不付,以免伤害对方感情,不利于达到索款的目的,或妨碍以后的业务。对于某些屡催不付,故意逃款的客户,语气则要强硬, 措辞坚决。总之索款要把握一个原则:既要达到索款目的,又要与客户保持友好关系。

外贸英语函电:催款函范文实用范例

(1)subject: Demanding Overdue Payment

Dear Sirs,

Account No.8756

As you are usually very prompt in settling your accounts, we wonder whether there is any special reason why we have not received payment of the above account, already a month overdue.

We think you may not have received the statement of account we sent you on 30th August showing the balance of US$ 80,000 you owe.We send you a copy and hope it may have your early attention.

Yours faithfully,

xxx

催款函主题:索取逾期账款

亲爱的先生:

第8756号账单

鉴于贵方总是及时结清项目,而此次逾期一个月仍未收到贵方上述账目的欠款,我们想知道是否有何特殊原因。

我们猜想贵方可能未及时收到我们8月30日发出的80,000美元欠款的账单。现寄出一份,并希望贵方及早处理。

你真诚的xxx

(2)Subject: Urging Payment

Dear Sirs,

Account No.8756

Not having received any reply to our E-mail of September 8 requesting settlement of the above account, we are writing again to remind you that the amount still owing is US$ 80,000.No doubt there is some special reason for delay in payment and we should welcome an explanation and also your remittance,

Yours faithfully,

xxx

催款函主题:再次索取欠款

亲爱的先生:

第8756号账单

未见贵方对我们9月8日来信要求结算一事之回复。我们再次来函提醒贵方,欠款为80,000美元。毫无疑问,一定有特殊原因使贵方延误付款,我们期待贵方说明原因并寄上汇款。

你真诚的xxx

(3)Subject: Insisting on Payment

Dear Sirs,

Account No.8756

It is very difficult to understand why we have not heard from you in reply to our two E-mail of 8th and 18th September for payment of the sum US$ 80,000 you are still owing.We had hoped that you would at least explain why the account continues to remain unpaid.

I am sure you will agree that we have shown every consideration and now you fail to reply to our earlier requests for payment, I am afraid you leave us no choice but to take other steps to recover the amount due.

We are most reluctant to do anything from which your credit and reputation might suffer and even now we prepare to give you a further opportunity to put the matter right.We therefore propose to give you 15 days to clear your account,

Yours faithfully,

xxx

催款函主题:三度索取欠款

亲爱的先生:

第8756号账单

我们于9月8日及9月18日两次去函要求结付80,000美元欠款,单至今未收到贵方任何答复,对此我们感到难于理解。我们希望贵方至少得解释为什么账款至今未付。

我想你们也知道我们对贵方多方关照,但你们对我们先前的两次询函不作答复。你们这样做恐怕已经使我们别无选择,只能采取其他步骤来收回欠款。

我们极不愿意做任何损害你们信誉的任何事情。即使现在我们还准备再给你们一次机会来挽回此事。因此,我们再给你们15天时间来结清账目。

外贸英语函电催款函典型句型

(1)The following items totaling $4000 are still open on your account.

你的欠款总计为4000美元。

(2)It is now several weeks since we sent you our first invoice and we have not yet received your payment.

我们的第一份发票已经寄出有好几周了,但我们尚未收到你的任何款项。

(3)I\'m wondering about your plans for paying your account which,as you know,is now over 40 days ast due.

我想了解一下你的付款计划,要知道,你的付款已经逾期40多天了。

(4)We must now ask you to settle this account within the next few days.

请你务必在这几日内结清这笔账款。

第15篇:外贸英语函电之介绍信

外贸英语函电之介绍信

Letters of Introduction

Dear Mr./ Ms.,

This is to introduce Mr.Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on busine.

We shall appreciate any help you can give Mr.Jones and will always be happy to reciprocate.

Yours faithfully

介绍信

尊敬的先生/小姐,

现向您推荐我们的市场专家弗兰克琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。

我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。 您诚挚的

第16篇:外贸英语函电之咨询

外贸英语函电之咨询

Consultation

Dear Mr./ Ms,

We are much concerned that your sales in recent months have fallen considerably.At first we thought this might be due to a slack market, but on looking into the matter more closely, we find that the general trend of trade during this period has been upwards.

It is poible that you are facing difficulties of which we are not aware.If so, we would like to know what we can do to help.We, therefore, look forward to receiving from you a detailed report on the situation and suggestions as to how we may help in restoring our sales to their former level.

Yours faithfully

咨询

尊敬的先生/小姐:

我们非常关心你方销售近几个月大幅度下降。开始我们以为是市场疲软,但仔细研究问题,我们发现过去这段时间贸易的总趋势是上升的。有可能你方面临我方还不知道的困难,如是这样,我方想知道是否能帮助什么。我们期望收到关于问题的详细报告,及建议我们怎样帮助才能把销售恢复到原来的水平。

您诚挚的

第17篇:外贸英语函电说课

《外贸英语函电》说课总结

《外贸英语函电》课程是国际贸易专业的必修课程,本课程系统讲述了外贸英语函电中常用文体的基本知识,并详细讲解了外贸业务磋商过程中各个环节往来函电的实例。现做课程总结。

一、教学目标

通过外贸英语函电的学习,应当让学生达到以下要求:1.通过阅读和学习介绍外贸业务过程中的章节,了解并熟悉外贸进出口业务的关键步骤;2,重点掌握外贸业务信函的撰写要点,初步做到能在一般情况下写出内容确切、表达得体、符合规范、语句通顺、没有语法错误的信函;3,了解外贸业务过程中的相关术语,包括交易条件和环境4,让学生了解业务信函的趋向,并学习电传、传真、邮件的有关知识及写法。

二、教学方法

本课程采用多媒体教学,根据国贸专业学生英语的实际情况,采用不同的方法,提高教学质量,保证教学目标的实现。在教学过程中,先后采用学生朗读、分组翻译、角色扮演等方法。同时,为了帮助学生复习和巩固所学知识,提高学生们的学习兴趣,定期使用经典欧美歌曲、经典电影片段等影像资料。

三、教学过程

基于“学生为本”的思想和理念,本课程的教学过程设计为:单词句式教学、函电教学、集中练习。单词句式部分,首先,跟读单词和词汇,并让同学们课后进行熟读熟记;其次,课堂听写,检验学生们的记忆情况;最后结合经典案例,对重点词句进行强化,同时提高学生们的学习兴趣,营造轻松的学习氛围。在函电教学阶段,采用分组学习与教师重点讲解结合的方法,提高学生学习的自主性。提前布置函电,每组完成朗读、翻译两项任务,然后,对学生朗读和翻译存在的问题,进行及时纠正,并对重点用语和词汇进行讲解。集中练习阶段,主要是书写函电和完成课后练习题。

四、学情分析

10国贸1-6班,外加国贸接本20人,共计222人,总体上看大部分同学都能按照老师的教学方法和过程进行学习,效果也不错。周三上课的同学的学习情况好于周六班,这个班级同学英语基础好,好学上进,但是部分同学记不住单词和用语,这可能与学习用功程度有关,三个班级同学课后作业都能按时完成,质量可以得到保证。在教学过程中,角色扮演环节,每个班级每组同学都能按照要求进行,基本能写一篇合格的外贸函电,教学目标基本达到。

五、考试分析

外贸英语函电课程属考查课范畴,从学生作业情况看,基本能按要求完成作业,考试通过率为87.5%。总体来看,外贸英语函电教学达到了教学目标的要求,成绩偏低的原因大部分是作业不及时完成,上课迟到、旷课,上课不认真听讲,不认真复习等。

六、存在问题和该机措施

在外贸英语函电课程教学上,本人采取了各种方法,积极创新,大胆实践,效果不错,但也存在一些问题,具体如1,课堂设计有待完善;2,教学手段需要进一步提高,以便满足学生的学习要求3,集中练习阶段,还存在一些问题。

针对这些问题,首先,结合学生英语实际情况,完善课堂设计,把握重点环节,做好教学相长。其次,不断探索,提高自身教学水平,寻求更多的方法,帮助学生掌握英语函电的基本内容,并提高沟通的技巧和能力。再次,加强学习,丰富自己的知识储备。最后结合学生特点,丰富学生作业内容,促进学生更好地掌握外贸英语函电沟通技能。

第18篇:外贸英语函电课程总结

《外贸英语函电》课程总结

《外贸英语函电》课程是国际贸易专业的必修课程,本课程系统讲述了外贸英语函电中常用文体的基本知识,并详细讲解了外贸业务磋商过程中各个环节往来函电的实例。本人从事该课程的教学三年,现做课程总结。

一、教学目标

通过外贸英语函电的学习,应当让学生达到以下要求:(1)通过阅读和学习介绍外贸交易业务过程中的章节,了解并熟悉外贸进出口业务的关键步骤;(2)重点掌握外贸业务信函的撰写要点,初步做到能再一般情况下写出内容确切、表达得体、符合规范、语句通顺、没有语法错误的信函(由于现代化的信息传送方式如传真的撰写和普通信函相似,故以掌握信函撰写为重点);(3)了解外贸业务过程中的相关术语,包括交易条件和环境。(4)让学生了解业务信函的趋向,并学习电传、传真、邮件的有关知识及写法

二、教学方法

本课程采用多媒体教学,根据国贸专业学生英语的实际情况,采用不同的方法,提高教学质量,保证教学目标的实现。在教学过程中,我先后采用学生朗读、分组翻译、角色扮演等方法。同时,为了帮助学生复习和巩固所学知识,提高学生们的学习兴趣,定期使用经典欧美歌曲、经典电影片段等影像资料。

三、教学过程

基于“学生为本”的思想和理念,本课程的教学过程设计为:单词句式教学、函电教学、集中练习。单词句式部分,首先,跟读单词和词汇,并让同学们课后进行熟读熟记;其次,课堂听写,检验学生们的记忆情况;最后,结合经典英语歌曲,对重点词句进行强化,同时提高学生们的学习兴趣,营造轻松的学习氛围。在函电教学阶段,采用分组学习与教师重点讲解结合的方法,提高学生学习的自主性。提前布置函电,每组完成朗读、翻译两项任务,然后,对于学生朗读和翻译中存在的问题,进行及时纠正,并对重点用语和词汇进行讲解。集中练习阶段,主要是书写函电和完成课后习题。

四、学情分析

10国贸三个班级,分两班教学,即:10国贸1班和10国贸

2、3班。总体上来看,大部分同学都能按照老师的教学方法和过程进行学习,效果也不错。10国贸1班情况好于其他班级,这个班级同学英语基础好,好学上进。国贸2班和3班基本上能按照课堂要求进行,总体还可以,但是部分同学记不住单词和用语,这可能与学习用功程度有关。三个班级同学课后作业都能按时完成,质量可以得到保证。在教学过程中,角色扮演环节,每个班级每组同学都能按照要求进行,用英语进行对话。应该说,教学过程都很顺利,教学目标基本达到。

五、考试分析

上学期,在外贸英语函电课程考试中,10国贸1班通过率87.5%,10国贸2班76%,10国贸3班的通过率率是66%。总体来看,外贸英语函电教学达到了教学目标的要求,国

贸1班效果不错,国贸2班和3班成绩相比有了很大的提高。对于10国贸3班不及格率超过30%的原因,本人认为:作业不及时完成,上课迟到、旷课,上课不认真听讲,不认真复习等。

六、存在问题和改进措施

在外贸英语函电课程教学上,本人采取了各种方法,积极创新,大胆实践,效果不错,但是也存在一些问题,具体如:(1)课堂设计有待完善;(2)教学手段需要进一步提高,以便满足学生的学习要求;(3)集中练习阶段,还存在一些问题。

针对这些问题,本人需要从三个方面进行改进。首先,结合学生英语实际情况,完善课堂设计,把握重点环节,做好教学相长。其次,不断探索,提高自身教学水平,寻求更多的方法,帮助学生掌握英语函电的基本内容,并提高沟通的技巧和能力。再次,加强学习,特别是向名师学习,丰富自己的知识储备。最后,结合学生特点,丰富学生作业内容,促进学生更好地掌握外贸英语函电沟通技能。

2012年3月15日

第19篇:外贸英语函电第五版答案

作文字数要求100-200字!

Unit 2

1.C D B B B B D C B B

2.(1) regards, say (2) specialized, with(3) with, by(4) If, interesting, enquiry

(5)available(6)popularity(7) finances,to(8) compliance

3.(1)We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing busine relations.

(2)We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries.

(3)We owe your name and addre to the Commercial Counselor’s office of our Embay in Beijing.

(4) We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals.One of our clients intends to buy cosmetics from your country.We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present.

(5)For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.

Unit 3

1.B B B B A D D C B A

2.(1) Please quote us your best price CIF Shanghai, inclusive of our 3% commiion.

(2) 如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。

Should your price be found competitive, we intend to place with you an order for 300,000 yards of Cotton Cloth.

(3)One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country.Please offer CIF London for 400 sets to be delivered in April.

(4)To enable you to have a better understanding of our products, we are sending you by air 5 copies of our catalogue and 2 sample books.

(5)In reply to your enquiry dated April 28, we are now sending you our latest price list for your reference.

Unit 4

1.(1) on ,to (2) to, of, to (3)until (4)to, of (5) to,for (6) by, in, ,in ,for (7) from ,within (8) in (9) of ,on (11) offer, at, on, for (12) of, at, per, on (13) to, reply ,reaching , at (14) by ,for , in, of, at

(15) for , offer, of

2.(1).We are studying the offer and hope that it will keep open till the end of the month

(2).We believe that you will place a large order with us owing to the high quality and reasonable price of our products.

(3).We will allow you 10% discount if you purchase 5000 dozens or more.

(4).As to terms of payment, we often require a confirmed, irrevocable letter of credit payable by draft at sight.

(5).You are cordially invited to take advantage of this attractive offer.We are anticipating a large order from the United States, and that will cause a sharp rise in price.

(6).We will send you a firm offer with shipment available in the early May if you order reaches us before March 10.

(7).Because there is a brisk demand for the goods, the offer will be open only for 5 days.

(8).We are giving you a firm offer, subject to your reply here by 5 p.m.our time, Tuesday, July 10

Unit5

1.(1) on , fulfill, with , to ,with

(2)to,with,on

(3) of, from, for, on, terms

(4) with, in,in to,on, of

(5) In, for, of

2.C A C A C C C D B A

3.1).We shall place a trial order with you for 500 sets if you will give us a 5% commiion.

2).We are working on your Order No.678 at present and please believe that we will effect the shipment within the time you stipulated.

3)Owing to heavy commitments, many orders haven’t been made, we can only accept orders for October shipment.

4) Our stock is exhausted and we are not in a position to accept fresh orders.However, we will contact you as soon as new supplies are available.

5)Shipment should be made during August to October in three lots, with 100 tons each.Unit 8

1.C A C B B B D C B C

Unit9

1.The survey report indicates that the damage to the carton and goods was due to rough handling in transit, rather than poor packing as you stated.

2.The damage was caused by improper packing, such a big and heavy machine should have been fixed and stuffed in export wooden case.

3.Upon examination, we found that there was no sign of poor quality and bad handicraft, and that the dye used is excellent.

4.Thank you for your acceptance of the wrongly delivered goods.We will give you a discount of 8% on invoice price.Please agree.

5.Please let us know by fax whether you may ship the goods before September 15.If not we shall be compelled to cancel the order.

Unit 12

1.C D B C D A C B

3.(1) We suggest you ship your Stainle Steel Cutlery on consignment in future.

(2) If you accept our offer of consignment offer you won’t ran any risk, for we will bear all the expenses for the return of unsold goods.

(3) Please sell the consignment before the price go down

(4) We feel much disappointed at your delay of selling the consignment, and we hope to get news about it from you as soon as poible.

(5) We hope you are satisfied with our present busine on your consignment and hope you will give us more chances.

6.(1)Mang of our foreign friends have expreed their wishes to invest in China for a joint or exclusive engineering project.

(3)The enterprise expects to modernize its technology and equipment through compensation trade or cooperation with western investor.

第20篇:外贸英语函电句子翻译

Unit7

1、凡根据本信用证的条件开出并提示的汇票,本行保证对出票人,背书人及善意持有人履行付款义务。

Provided such drafts are drawn and presented inaccordance with the terms of this credit.We hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders the said drafts shall be honoured on presentation.

2、只要附有联运提单,在任何港口都可以转船。

Transhipment are permitted at any port against through bill of landing.

3、此信用证的汇票必须在...或之前在中国议付,次日之后汇票满期。

Draft(s) drawn under this credit must be negotiated in China on or before...after which date this credit expires.

4、单据必须在已装运提单日期。。。天之内提示议付。

Documents must presented for negotiation within ...days before the on board date of lading.

5、不少于两份的全套清洁,空白抬头,空白背书的海运提单。

Complete set of not le than two clean Ocean Bills of Lading to order and blank endorsed.

6、已装船提单应作为基本条件,并在其上注明运费已付的字样。提单必须包括下列详述的货物。简式提单恕不接受。

Shipped on Board Bills of Lading are eential and the statement Freight paid must appear thereon.The Bills of Lading must cover shipment as detailed below.Short from Bills of Lading are not acceptable.

7、特别条款:单据必须在提单或其他装船单据签发日期之后14天内提示。Special conditionso :Documents have to be presented within 14 days after the date of iue of the bills of lading or other shipping documents.Unit12

1、建议你方以后以寄售方式发运不锈钢餐具。

We suggest you ship your Stainle Steel Cutlery on consignment in future.

2、接受我方寄售货物的报盘,你方将不承担任何风险,因为我方将支付未售出商品退货的所有费用。

If you accept our consignment offer you won\'t ran any risk, for we will bear all the expences for the return of unsold goods.

3、请你方在行情下跌前将寄售货物售出。

Please sell the consignment before the price go down.

4、我们对你方出售这笔寄售化物的拖延甚感失望,希望尽快得到有关消息。

We fell much disappointed at your delay of selling the consignment ,and we hope to get news about it from you as soon as poible.

5、希望你方对我方目前经营寄售的情况满意,并在以后给予更多的机会。

We hope you are satisfied with our present busine on your consignment and hope you will give us more chances.

6、我们许多外国朋友都表示愿意在中国搞合资或独资工程项目。

Many of our foreign friends have expreed their wishes to invest in China for a joint or exclusive engineering project.

7、合资企业的任何一方都可以用现金,实物,专利技术等在该企业中进行投资。

Any party of a joint venture may contribute cash, material objects and intellectual prorerty, etc.to the joint venture as its investment.

8、该企业希望通过与西方投资者合作生产或进行补偿贸易来使自己的技术和设备现代化。

The enterprise expects to modernize its technology and equipment through compansation trade or cooperation with western investors.

9、该合资企业的各方之间引起的争议。如果董事会通过协商无法解决的话,须提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会仲裁解决。

If any disputes arising between the parties of the joint venture can not be settled by the Board of Directors through consultation, the case shall be submitted to the Foreign Economic and Trade Arbitration Commiion of the China Council for the Promotion of International Trade for arbitration.

10、合资企业的净利润在支付了所得税及其他支出后,应根据合营各方注册资本的比例分配.

After the payment of income tax and other expenses the net profits of a joint venture shall be distributed in accordance with the proportion of registered capital of each party.

一月:January 二月:February 三月:March 四月:April 五月:May 六月:June 七月:July 八月:August 九月:September 十月:October 十一月:November 十二月:December 星期一: Monday 星期二: Tuesday 星期三: Wednesday 星期四: Thursday 星期五: Friday 星期六:Saturday 星期天:Sunday

外贸英语函电格式范文
《外贸英语函电格式范文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题
点击下载本文文档