人人范文网 范文大全

安检英语

发布时间:2020-03-02 18:17:02 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

常用机场英语

引导岗位

1.Please pa through the detector one by one.请一个一个通过探测门。

1.Please put your baggage on the conveyor belt.您好,请把您的包放在传送带上。

2.Please put all your metallic objects such as coin, cellphone, chewing gum, cigarettes, and anything with Aluminum foil into the basket.

请把您随身携带的所有金属物品,如硬币、手机、口香糖、香烟、以及带锡纸的物品等放在篮子里。

3.Excuse me, Sir.please take your computer out and put it in the basket.对不起,先生,请把您的电脑从包里取出放入筐里。

6.Take off your jacket, please.请把您的外套脱下。 7.Anything else in your pocket? 口袋里还有其它物品吗?

8.I’m sorry to tell you that flammable items cannot be taken with you into the aircraft.很遗憾的告诉您,易燃品不能随身带上飞机。

安检岗位

1.Please come over for inspection.请过来接受检查。 2.Please raise your arms.请您抬起双臂。 3.Turn around please.请转身。

4.Please unbutton your coat.请把您的衣扣打开。

5.I’m sorry to tell you that it is a prohibited item.You can’t take it with you into the aircraft.很抱歉告诉您,这是违禁品,您不能把它带上飞机。

6.Checking is done, thank you for your cooperation.检查完毕,谢谢合作。

1 / 15

7.You can take your baggage now.您可以拿行李了。

移交台岗位

1.These items are forbidden by law and will have to be confiscated.Here is your receipt.这些东西是违禁品,我们必须没收。这是给您的没收单据。

2.We could check it in for you, or you could have it deposited temporarily at our place for up to one month.您可以办理托运或在我们这儿办理暂存,我们可以替您保留一个月。

3.Within a month, if you return to Beijing, take this receipt to the Domestic Security office to get your things back.一个月之内,当您再来北京的时候,您可以到国内安检值班室凭单据领取您的东西。

4.If you can’t come back within a month, we won’t keep it for you.

如果一个月之内,您不来领的话,我们将不再替您保存。

5.This is the government’s rule.For your own safety and other paengers’, we need your understanding and cooperation.安检情景对话

机场安检员: Please put all carry-on luggages in a basket and then place it on the conveyor belt.Step right this way .Madam.

珍妮佛: Should I take off my jacket too?

机场安检员: Yes.And would you mind opening your lap top? 珍妮佛: Not at all.There you go.机场安检员: Thank you.Please take off your shoes too.

珍妮佛: Okay.机场安检员: Thank you.Madam

2 / 15

请出示护照: Please show me your paport 请举起双臂(为了检查: Please raise your arms

请把随身物品放在篮子里:Please put your belongings in the basket 请出示身份证: Please show me your ID card 请排队等候: Please wait in line 请耐心等候please be patient

1.Now the inspection of your luggage is over.

你的行李现在已经检查完了。

2.Have you got anything with you in your pockets?

你口袋里带了什么东西吗?

3.The officer of the Frontier Inspection Station will be with us during the cheek.

这位边防检查站的人员在执行搜查时将在场。

4.Our policy is: Leniency to those who confe; severity to those who resist.

我们的政策是:“坦白从宽,抗拒从严。”

5.Let me have your baggage declaration, please.

请把你的行李申报单给我。

6.Attention, please.

旅客们请注意。

7.Show me your paport and ticket, please.

请把护照和机票给我看看。

8.May I see the way-bill? And also the packing list, if you have got one.

请让我看一下空运提单,还有装箱单,如果你有的话。

9.That'll be all.手续办好了。

3 / 15

航空英语词汇

A: airplane飞机

airport机场

airliner班机

airline航空公司

airport terminal机场候机楼

airport fee机场费进站

arrivals(进港。到达) arriving from来自

航空公司汽车服务处

airline coach service actual time实际时间

aircraft crew、air crew机务人员

airport bus机场巴士 air hoste、stewarde空中小姐

air terminal航空集散站

armrest扶手 air-sickne bag晕机袋

air terminal候机室

arrival time到达时间 | B: baggage cart行李车

bus; coach service公共汽车

boarding登机

bank银行

boarding pa(card) 登机牌

bar酒吧

Busine Cla商务客舱

baggage claim area行李领取处

by air、by plane乘飞机

baggage claim area行李认领处

baggage insurance行李保险 baggage clerk, redcap行李搬运员

boarding check登机牌

C: carrier乘运人(公司)

cla(fare basis) 座舱等级

customs海关

check-in登机手续

cash付款处

coach pick-up point大巴车乘车点

car hire旅客自己驾车

coffee shop咖啡馆

checked baggage托运的行李

currency declaration货币申报

customs service area海关申报处

Can I put my baggage here? 我能将手提行李放在这儿吗?

Could you change my seat, please? 是否可替我更换座位? Could you tell me how to fill? 请告诉我如何填写这张表格?

check in办理登机手续

checkout办理离开手续

channel通道 certificate of vaccination预防接种证书

customs formalities报关单

customs declaration form报关单

customs procedure海关手续

civil、interior国内

Could u please repeat that?请求对方再说一次

4 / 15

currency exchange shop外币兑换店

carry-on baggage随身行李

D: domestic airport国内机场

departure date起飞日期

departure time起飞时间 domestic departure国内航班出站 duty-free免税店

waiting room/lounge候机室 departure to前往---- delayed延误 downstairs由此下楼 departures出站、出港、离开 Domestic Flight 国内航班

Do you have anything to declare? 您有任何东西要申报吗?

Do you have any Chinese Newspaper? 你有中文报纸吗?

dutiable articles税物件

delay航班误点

E: exit出口机票

endorsement/restrictions指限定条件

Economy Cla经济舱

Excuse me, where is the baggage claim area? 对不起,哪里是行李提领区? earplug耳塞

eye-mask 眼罩

emergency exit紧急出口

exchange rate汇率 F: Flight No.航班号

from起点城市

FLT No(flight number)航班号

First Cla头等舱

Flight Number班机号

flight schedule航班时间表 G: gate登机口 | greeting arriving迎宾处 | goods to declare报关物品

H: hotel reservation订旅馆 | How much is airfare?机票多少钱? How long does it take to get to Honolulu ?

还要多久到达檀香山? How long are you going to stay in America?

您要在美国待多久? health certificate健康证明 | headset plug

耳机插头

I: international airport国际机场 | international terminal国际候机楼

international departure国际航班出港 | international paengers国际航班旅客中转 I feel cool, may I have a blanket?请给我一条毯子好吗?| International Flight国际航班

I’d like to reconfirm my reservation please.我想要确认我预订的机位。

5 / 15

I feel a little sick, can I have some medicine?是否可以给我一些药? I’m anxious about my connecting flight.我担心能否赶上转机班机。 I’d like to make a reservation for a flight to New York on September 15th.我要订9月15号到纽约的班机。

L: luggage tag行李牌 | luggage locker行李暂存箱 | lavatory盥洗室 luggage claim ;baggage claim transfers行李领取处

luggage tag行李签 | luggage compartment行李舱架 | landing着陆 luggage cart行李推车 | life vest救生衣 landed up transfer paengers中转旅客中转处

N: name of paenger旅客姓名 | non-smoking seat非吸烟席

noting to declare不需报关 non-stop flight to飞往 M: money exchange; currency exchange货币兑换处

May I smoke? 我是否可以抽烟? May I recline my seat? 我是否可将座位向后倾倒?

May I have a deck of playing cars? 可不可以给我一副扑克牌? May I see your paport, please? 请出示您的护照。

O: out; way out出口 | Occupied使用中 | off-peak season淡季 | One-way Ticket单程机票

oxygen mask氧气面罩

P: paport control immigration办理护照检查处 | plane No.机号 | post office邮局

public phone; telephone公用电话 | personal valuables个人贵重物品 | pilot机长

paenger cabin客舱

R: restaurant餐厅 | rocking; bumping; toing颠簸

6 / 15

rail ticket出售火车票 | Round-Trip Ticket来回机票

S: status订座情况 | seat No.机座号 | smoking seat吸烟坐位

seat recliner button座位倾斜扭 | satellite卫星楼 | seat belt安全带

scheduled time预计时间已降落 | steward乘务员 | Security inspection安全检查 Stewarde女空服员 | steward男空服员 | sight-seeing观光 stairs and lifts to departures由此乘电梯前往登机

T: ticket confirm机票确认 | time起飞时间 | to前往城市 transfer correspondence ;transit过境 | ticket office 购票处 Taxi pick-up point出租车乘车点租车处 | women’s; lady’s女厕 toilet; W.C; lavatories; rest room厕所 | men’s; gent’s; gentlemen’s男厕

tour arrangement旅行安排 | to board a plane 上飞机 | to get off a plane下飞机 tourist cla普通舱 | transfer to flight换机 | tarmac停机坪 transfer to flight换机 | take off起飞 |

traveler’s check旅行支票 U: upstairs 由此上楼

V: V.I.P room贵宾室 | vacant无人 | visa 签证

W: What time does Flight 408 arrive? 408次班机何时抵达?

Where is the lavatory? 盥洗室在哪里?

What is the purpose of your visit? 您此行的目的为何 Where is the lost luggage office? 行李遗失申报处在哪里? Where is my seat? 我的座位在哪里?

What kind of drinks do you have? 需要什么饮料?

What kind of drinks do you have?

机上提供那些饮料?

We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.咖啡,茶,果汁,可乐,啤酒和

7 / 15

调酒。

Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 晚餐想吃牛肉,鸡肉还是鱼?

Will this flight get there on time? 这个航班能准时到达吗? waiting list登机票名单

Vocabulary and Expreions / Main Cities and Codes Main Facilities in the Airport aerodrome/airport 飞机场

alternate airfield 备用机场

control tower 管制塔台 hangar 机库

fuel farm 油库

emergency service 急救站 localizer 航向信标台/定位信标

weather office 气象站

runway 跑道

taxiway 滑行道parking bay 停机位置

maintenance area 维修区terminal building 机场大厦;候机楼 international departure building 国际航班出港大厦

seeing-off deck 送客台 domestic departure lobby 国内线出港候机厅

coffee shop 咖啡室 special waiting room 特别休息室

quarantine 检疫

Customs 海关 emigration control 出境检查

departure lounge 出境旅客休息室

snack bar 快餐部

automatic door 自动出入门

arrival lounge 到达大厅departure lounge 离港大厅

transit lounge 过站大厅 telephone, telegram and fax room 电话、电报、传真间

stand-by ticket counter 补票处

flight information board 航班显示板 check-in counter 办理登机手续柜台

transfer correspondence (desk) 中转柜台 carousel 旋转行李传送带

public addre 广播室

dispatch office 签派室 police office 机场公安局(警察局) medical centre 医疗中心 escalator 自动扶梯 elevator (升降式)电梯[美]

lift (升降式)电梯[英] moving walkway/automatic walkway 自动步道

air bridge 登机廊桥

8 / 15

airport fire service 机场消防队

catering department 配餐供应部门 duty-free shop 免税商店

airtel/airport hotel 机场旅馆 VIP room 贵宾室

main lobby 主厅

freight building/cargo centre 货运大厦;货运中心

security centre 保安中心 imports shop 进口商品店

entrance 入口

paenger route 旅客通道

boarding gate No.18 第18 号登机口 boarding gate besides No.16 第16 号以外登机口 information counter/office 问询处

lavatory 盥洗室

international arrival building 国际航班到达大厦

taxi stand 出租汽车站 domestic connection counter 国内线联运柜台

exit 出口 hotel and limousine service 旅馆及机场交通服务处

limousine stand 机场交通车站

waiting room 休息室

exchange and tax payment 兑换及付税

Customs personnel 海关人员 Customs inspection counter 海关检查柜台

baggage claim area 行李认领区 immigration control 入境检查

plant quarantine 植物检疫 animal quarantine 动物检疫

connection counter 联运柜台 arrival lobby 入境旅客休息室

security counter 安检柜台 security check station 安全检查站

airport tax sales 机场税购买柜台 paport control 护照检查柜台 Vehicles in the Airport paenger bus 乘客班车

paenger step 登机梯车

commisary truck 补给车 fork lift truck 装卸货叉车

drinking-water supply truck 饮水供应车 rubbish truck 垃圾车

fuel tanker 燃料车

tug 拖车

9 / 15

ground power unit 地面动力装置

emergency service vehicle 紧急救援车 Baggage baggage 行李[美]

luggage 行李[英]

luggage check 行李提取单

pieces of luggage/baggage 行李件数

trunk 大箱子

suitcase 小提箱;衣箱 briefcase 公事包

handbag 手提袋

travelling bag 旅行袋 checked luggage/registered luggage 交运行李 unaccompanied shipment 非随身载运行李

interline baggage 转机行李

exce luggage 超重行李

label/tag 行李标签 baggage check-in counter 行李过磅处

free allowance for luggage 免费行李重量限额

overweight 超重行李 Customs海关

to fill in a form 填表

to declare something 申报…… to go through one's entry formalities 办理入境手续 to go through one's exit formalities 办理出境手续 to get one's paport visaed 办理护照签证手续 to go through the paport formalities 办理护照手续

Customs formalities 海关手续

paport 护照

exit/transit visa 出境/过境签证 entry visa 入境签证

Customs declaration form 海关申报单 Customs declaration for inward paengers 入境旅客物品申报单 health certificate 健康证书

vaccination certificate 预防接种证书 quarantine office 检疫站

duty-free articles 免税物品 dutiable articles 应上税物品

luggage declaration 行李申报单

foreign currency registration certificate 外币登记表

immigration form 移民表

10 / 15

travel permit 旅行证

ID card 身份证

Planes and Parts of a Plane paenger plane 客机

jet plane 喷气式飞机

cargo plane 货机 helicopter 直升机

chopper 直升机[美]

transport plane 运输机

aircraft 飞行器;航空器

propeller plane 螺旋桨飞机

aeroplane 飞机[英]

airplane 飞机[美]

wide-bodied jet 宽体喷气机

narrow-bodied jet 窄体喷气机 charter plane 包机

cockpit 驾驶舱

fuselage 机身 undercarriage wheels/gears 起落轮

wing 机翼

aileron 副翼 fin 垂直尾翼

rudder 方向舵

nose (landing) wheels 鼻轮;前轮 tail plane 水平安定面;水平尾翼

elevator 升降舵

flap 襟翼 slat 前缘缝翼

engine 发动机;引擎

first cla=FR 头等舱 economy cla/coach cla=EY 经济舱

exit (door) 出口

departure gate 登机门

arrival gate 下机门

emergency exit/door 紧急出口

entry door 旅客使用门 service door 服务使用门

smoking section 吸烟区 non-smoking section 非吸烟区

window seat 靠窗座位 aisle seat 靠走道座位

attendant seat 乘务员座位

seat number 座位号

armrest 扶手

seat cover 座椅套 cushion 坐垫;靠垫

seat pocket 座椅背后口袋

ashtray 烟灰缸 seat pitch 座椅前后之间隔

plug-in meal tray 插座式小桌板 fold-away meal table 折叠式小桌板

aisle 过道

floor 地板 carpet 地毯

overhead compartment 行李架

closet 储藏室

window 窗

sunshade 遮阳板 curtain 帘子

bulkhead 隔板

ceiling 天花板

11 / 15

lavatory/toilet 洗手间;盥洗室

nightstool 马桶;便盆 toilet flush handle 冲厕手柄 (water) tap (水)龙头water quantity 水量

refrigerator 冰箱

galley 厨房trolley 手推餐车

electric oven 电烤箱water boiler 烧水器

meal and beverage cart 餐饮手推车 beverage container 饮料箱

hot cup 烧水杯

carrier 菜箱 waste container 废物箱

attendant panel 乘务员面板 paenger service unit 旅客服务面板

call system 呼叫系统

interphone 舱内电话

call button 呼叫铃

air-flow knob 通风

reading light 阅读灯

speaker 扬声器 headset socket 耳机插孔

channel selector 频道选择 volume control 音量控制

film projector 放像机

screen 屏幕

Facilities in a Planeno smoking 禁烟 fasten seat belt 系好安全带

occupied (洗手间)有人

vacant (洗手间)没人

E=empty 空的

F=full 满的

light 灯光

entry 出口处

work light 工作灯ground service 地面服务灯

ceiling 天花板灯

window 窗灯

emergency exit 紧急出口

BRT 明亮位置

DIM 昏暗位置

NIGHT 夜间使用位置

on 开启off 关闭music 音乐volume 音量ready 准备灯start 启动键

stop 停止键

front auto airstair 前门自备梯 retract 收回

extend 放下

normal 正常 standby 备用/待用

open 打开

push 推 pull 拉

pre 按

lift 提 turn 旋转

12 / 15

Articles in a Plane 飞机上的设备

extinguisher 灭火器

portable oxygen bottle 手提氧气瓶 life raft 救生筏

life vest/jacket 救生衣 oxygen mask 氧气面罩

first aid kit 急救箱 escape slide 紧急滑梯

escape rope 紧急用绳 flashlight 电筒

megaphone 扩音器;喊话筒 smoke goggle 护目镜

crash axe 紧急时用的斧子

blanket 毛毯

pillow 枕头

eye shade 眼罩

socks 袜套 garbage/litter bag 垃圾袋

airsickne bag 呕吐袋

medicine bag 医药袋

coat hanger 衣架

headset耳机

movie film 影片

towel 毛巾

newspaper 报 magazine 杂志

souvenir 纪念品 paenger comments/paenger's 乘客意见簿 Paengers and People Working on and with Planes international paenger 国际旅客

domestic paenger 国内旅客 connecting paenger 转机旅客

transit paenger 过境旅客 stand-by 候补旅客

no-show 误机者

unaccompanied child 无人陪伴儿童

handicapped paenger 残疾旅客 departing paenger 出港旅客

arriving paenger 进港旅客 flight crew 机组人员

captain 机长

pilot 飞行员 copilot 副驾驶员

flight engineer 飞行机械师 stewarde/cabin attendant/air hoste 女乘务员;空中小姐 steward 男乘务员

purser/chief attendant 乘务长

13 / 15

chief purser 主任乘务长

air crew 空勤人员

ground crew 地勤人员

ground service staff 地面服务人员

navigator 领航员

Tickets, Flights and Routes 机票、航班、路线 one way ticket 单程机票

round ticket 双程机票;往返机票

return ticket 回程机票

open ticket 不定期机票

confirmed ticket 定期机票

free ticket 免票

half fare ticket 半票

one forth-fare ticket 四分之一票 one tenth-fare ticket 十分之一票

full-fare ticket 全票

to get the ticket refunded 退票

to cancel the reservation 取消预定 flight number 航班号码

international flight 国际航班 domestic flight 国内航班

overseas flight 国外航班 outgoing flight 出境航班

incoming flight 入境航班 charter flight 包机;专机

cargo flight 货机航班 morning flight 早班航班

night flight 夜行航班 non-stop flight 直达航班

extra flight 加班航班

scheduled flights 定期航班

non-scheduled flights 不定期航班/非正常航班 regualr flights 正常航班

connecting flights 衔接航班 maiden flight 首航

domestic routes 国内航线 regional routes 地区航线

international routes 国际航线 trunk lines 干线

feeder lines 支线

local lines 地方航线 Time estimated time of arrival 预计到达时间 estimated time of departure 预计起飞时间 connecting time 转机时间

on schedule 依照预定时间;准时

14 / 15

ahead of schedule 比预定时间早

behind schedule 比预定时间晚 time difference 时差

local time 当地时间

Greenwich mean time 格林尼治平时(格林尼治标准时)Beijing time 北京时间

boarding check 登机牌

plane ticket 飞机票

flight, flying 飞行 bumpy flight 不平稳的飞行

smooth flight平稳的飞行 ramp 扶梯

altitude, height 高度

extra flight 加班 non-stop flight 连续飞行

circling 盘旋

forced landing 迫降 speed, velocity 速度

ceiling 上升限度

cruising speed 巡航速度 top speed 最高速度

first cla 头等舱

night service 夜航 airsick 晕机

to taxi along 滑行

landing 着陆 to face the wind 迎风

air route, air line 航线

climbing, to gain height 爬升

economy cla, tourist cla 经济舱 connecting flight 衔接航班

direct flight, straight flight 直飞 to rock, to to, to bump 颠簸

to lose height, to fly low 降低 to take off, take-off 飞机起飞

to board a plane, get into a plane 上飞机 to get off a plane下飞机

15 / 15

机场安检英语

安检科

安检报告

安检方案

安检辞职报告

机场安检

安检故事

安检申请书

安检竞聘

安检报告

安检英语
《安检英语.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题 安检常用英语 安检
点击下载本文文档