人人范文网 范文大全

林肯就职演讲经典句子

发布时间:2020-03-01 17:29:49 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

1、我主要关心的,不是你是不是失败了,而是你对失败是不是甘心。

2、法律是显露的道德,道德是隐藏的法律。

3、卓越的天才不屑走一条人家走过的路。他寻找迄今没有开拓过的地区。

4、我们关心的,不是你是否失败了,而是你对失败能否无怨。

5、凡是不给别人自由的人,他们自己就不应该得到自由,而且在公正的上帝统治下,他们也是不能够长远地保持住自由的。

6、给别人自由和维护自己的自由,两者同样是崇高的事业。

7、人生最美好的东西,就是他同别人的友谊。

8、好学的人必成大器。

9、意志来自道德感和自身利益这两个因素。

10、事实上教育便是一种早期的习惯。

11、一个人过了四十岁,应当为自己的长相负责。

(当一位友人询问林肯为何回拒他所推荐的阁员人选时)

12、一滴蜂密比一加仑胆汁招引的苍蝇还要多。

13、你可以一时欺骗所有人,也可以永远欺骗某些人,但不可能永远欺骗所有人。 you can fool all the people some of the time, some of the people all the time, but you cannot fool all the people all the time.

14、勿以怨恨对待任何人, 请以慈爱加给所有的人!

15、最勇敢的男人是怕老婆的男人。

16、最重要的是,在关键的时刻能够坚持原则。

17、恪尽职守的精神比个人的声望更重要。

18、世界上极需这种人才,他们在任何情况下都能克服种种阻力完成任务

19、我们要做的是让纪律看守西点,而不是教官时刻监视学员。20、“魔鬼”隐藏在细节中,永远不要忽视任何细节。

21、千万不要纵容自己,给自己找借口。

22、哪怕是对自己的一点小的克制,也会使人变得强而有力。

23、为了赢得胜利,也许你不得不干一些自己不想干的事。

24、学会忍受不公平,学会恪尽职责。

25、只要充分相信自己,没有什么困难可以足够持久。

26、等待比做事要难得多。

27、要有信心,把握住自己的未来。

28、不要沉沦,在任何环境中你都可以选择奋起。

29、有耐心的人无往而不利。

30、确信无法突破的时候,首先要选择的是等待。

31、如果你没有选择的话,那么就勇敢地迎上去。

32、责任、荣誉、国家!

33、要培养各方面的能力,包括承受悲惨命运的能力。

34、冲动,绝不是真正英雄的性格。

35、适应环境,而不是让环境适应你!

36、历经严酷的训练是完善自我的必由之路。

37、速度决定成败。

38、不要怕有疯狂的想法,只要你肯努力。

39、首先要建立起自信心。 40、胜利,是属于最坚韧的人。

41、要敢于战胜一切恐惧!

42、要感谢生活中的逆境和磨难!

43、主动锻炼自己,培养果决的性格。

44、要立即行动,不要拖延。

45、现实中的恐怖,远比不上想象中的恐怖那么可怕。

46、目标要明确,信念要坚定。

47、只有自己去做,才可能知道能否成功。

48、做一个真正勇敢无畏的人。

49、要战胜恐惧,而不是退缩。

50、失败者任其失败,成功者创造成功。

51、要敢于“硬干”,不要怀疑自己。

52、没有什么不可能——“没有办法”或“不可能”常常是庸人和懒人的托辞。

53、成功始于觉醒,心态决定命运!

54、任何个人,在危机来临时,都要想到打破常规。

55、我不一定会胜利,但一定会真诚行事。我不一定成功,但会抱持一贯的信念。

56、我会与任何正直持平的人并肩而立。他对的时候,我会给予支持;他错的时候,我不求必胜,但矢志真诚。我不一定求成功,但定必言行如一,贯彻始终。

57、我必将与正人君子并肩,是其所是,非其所非。

58、我未必稳操胜算,却始终以诚处世。我未必马到成功,却不忘心中真理。

59、我当与天下正直之士并肩而立,知其是而拥护之,知其非而离弃之。 60、为真理而战,死也光荣。 6

1、狼和羊都没有资格谈论自由。

6

2、民主主义就是人民的,通过人民,为人民的政治。 6

3、正像我不想做奴隶一样,我也不愿做主人.。 6

4、今天能够着手进行的事情绝不拖到明天。

6

5、各行各业的对一个人的指导原则就是勤奋,今天能够着手进行的事情不拖到明天。 6

6、只要充分相信自己,没有什么困难可以足够持久。 6

7、要有信心,把握住自己的未来。

6

8、预测未来最好的方法就是去创造未来。

6

9、与其跟一只狗争路,不如让它先行一步;如果被它咬了一口,你即使把它打死,也不能治好你的伤口。

70、品格如同树木,名声如同树阴。我们常常考虑的是树阴,却不知树木才是根本。 7

1、民有、民治、民享。

of the people, by the people, for the people。 7

2、如果我有第二张脸,我还需要用现在这张吗? (林肯的政敌批评林肯有“两面三刀”时的幽默回应。因为就政治人物而言,林肯的长相极不讨喜,像个野猴。) 7

3、想了解一个人的个性,那就赋予他权力。

7

4、我之所有,我之所能,都归功于我天使般的母亲。 7

5、我这个人走得很慢,但是我从不后退。 7

6、一个好的目标决不会因为慢慢来而落空。

7

7、我的生活经验使我深信,没有缺点的人往往优点也很少。

7

8、黄金诚然是宝贵的,但是生气勃勃、勇敢的爱国者却比黄金更为宝贵。 7

9、法律是显露的道德,道德是隐藏的法律。 80、何谓保守?就是过于恐惧而不敢战。 8

1、世上没有卑贱的职业,只有卑贱的人。 8

2、好汉不怕出身低。 8

3、豆腐爱厚,脸皮爱薄。

8

4、喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事业也是这样,他的成就决不会超过自己的信念。

8

5、我们要想涵养公正的品德,就应养成一种“不苟”的优良习惯。 8

6、何谓保守?不就是因循守旧,反对新生事物吗?

8

7、凡是不给别人自由的人,他们自己就不应该得到自由,而且在公正的上帝统治下,他们也是不能够长远地保持住自由的。

8

8、为了赢得胜利,也许你不得不干一些自己不想干的事。 8

9、现实中的恐怖,远比不上想象中的恐怖那么可怕。 90、主动锻炼自己,培养果决的性格。 9

1、要感谢生活中的逆境和磨难!

9

2、历经严酷的训练是完善自我的必由之路。

9

3、要培养各方面的能力,包括承受悲惨命运的能力。 9

4、有耐心的人无往而不利。

9

5、不要以怨恨相对,应以慈悲为怀,让我们共同奋斗来完成我们正在从事的工作。 9

6、胜利,是属于最坚韧的人。

9

7、我尽量用最好的方法去做,尽我所能去做,我打算一直这样把事情做完。如果结果证明我是对的,那么人家怎么说我,就无关紧要了;如果结果证明我是错的,那么

即使花十倍的力气来说我是对的,那也是没用的。

9

8、我不知道我的祖父是谁,我更加关心的是他的孙子将成为什么样的人。 9

9、如果你没有选择的话,那么就勇敢地迎上去。 100、选票比子弹更有力量。 10

1、如果一个目的是正当而必须做的,则达到这个目的的必要手段也是正当而必须采取的。

10

2、记住,当人生的道路陡峭的时候,要保持沉着。 10

3、恪尽职守的精神比个人的声望更重要。

10

4、对任何人不怀恶意,对一切人心存宽厚,按上帝的指引坚持正义。篇2:林肯就职演说原文1 林肯的第二任总统就职演说

这篇演说的讲稿是人类历史上最伟大的演说词,永久地刻在了林肯纪念堂里,英文原文是:

at this second appearing to take the oath of the presidential office,there is le occasion for an extended addre than there was at the first.then a statement,somewhat in detail,of a course to be pursued,seemed fitting and proper.now,at the expiration of four years,during which public declarations have been constantly called forth on every point and phase of the great contest which still absorbs the attention,and engroes the energies of the nation,little that is new could be presented.the progre of our arms,upon which all else chiefly depends,is as well known to the public as to myself; and it is,i trust,reasonably satisfactory and encouraging to all.with high hope for the future,no prediction in regard to it is ventured. on the occasion corresponding to this four years ago,all thoughts were anxiously directed to an impending civil war.all dreaded it--all sought to avert it.while the inaugural addre was being delivered from this place,devoted altogether to saving the union without war,insurgent agents were in the city seeking to destroy it without war--seeking to diolve the union,and divide effects,by negotiation.both parties deprecated war; but one of them would make war rather than let the nation survive; and the other would accept war rather than let it perish.and the war came. one eighth of the whole population were colored slaves,not distributed generally over the union,but localized in the southern part of it.these slaves constituted a peculiar and powerful interest.all knew that this interest was,somehow,the cause of the war.to strengthen,perpetuate,and extend this interest was the object for which the insurgents would rend the union,even by war; while the government claimed no right to do more than to restrict the territorial enlargement of it.neither party expected for the war,the magnitude,or the duration,which it has already attained.neither anticipated that the cause of the conflict might cease with,or even before,the conflict itself should cease. each looked for an easier triumph,and a result le fundamental and astounding.both read the same bible,and astounding to the same god; and each invokes his aid against the other.it may seem strange that any men should dare to ask a just gods aistance in wringing their bread from with malice toward none; with charity for all; with firmne in the right,as god gives us to see the right,let us strive on to finish the work we are in; to bind up the nations wounds; to care for him who shall have borne the battle,and for his widow,and his orphan--to do all which may achieve and cherish a just and lasting peace,among ourselves,and with all nations. 最后两段译文:

(交战)每一方都在寻求一个快速的、不伤根本的胜利。双方都读同一本圣经,向同一位上帝祷告,求祂的帮助。看起来真是奇怪:一些人竟企求上帝让别人流汗而使自己可以得到面包;但是,不要让我们论断,如果我们自己不想被论断的话。双方的祷告不会同时被回答,任何一方的祷告也不会被完全应允。全能的神自有其旨意。“祸哉世界!因着必来之罪;祸哉此人,罪因其而来。”如果我们假设,美国奴隶制度乃是众罪之一,此罪到了期限,神便定意除去这个制度,引发这一场可怖的南北战争,因为灾降于那些罪因其而来的人身上,如同以往圣徒所描写的神的属性,神的作为难道会有任何偏差吗?我们热切地盼望--恒切地祷告--这场惩罚性的战争得以迅速地远离我们而去。然而,如果神定意让战争持续下去,直到我们从所有奴隶在两百五十年间没有报酬、困苦劳动之下所累积的财富毁去,及直到每一滴皮鞭上的血迹被报之以刀下每一条冤魂,就如同我们在三千年前所说,而今天仍要再说的那样:“主的审判信实,合乎公义。”

不以恶待人,而以仁爱相处。当神开启我们的眼,得见公义时,我们必须持守公义。让我们全力以赴,完成我们手中的工作,医治国家的创伤;并照料在战场上承受苦痛的人,和那些寡妇、孤儿,不忘记关怀他们 - 让我们竭尽全力,达成在我们中间,及众民族之间的永久的公义和和平。

简单统计:

? 讲演总字数:699 ? 提到上帝次数:10(god: 6; the almighty: 1; lord: 1; he: 2) ? 提到祷告次数:3 ? 提到圣经次数:1 ? 引用圣经次数:2 所以只要读一下这篇讲演,就会知道林肯是怎样一位敬畏上帝,祈求上帝带领的人了!就如林肯传记《公民林肯》(lincoln the citizen)的作者惠特尼(hey whitney)所总结的:“(这篇演讲是)一串向神连绵不断的祈求,求祂对我们这个如火如荼的国家伸出援手。”

这篇讲演发生在1865年3月4号上午,当时在现场的记者noah brooks写到:“just at that moment the sun,which had been obscured all day,burst forth in its unclouded meridian splendor,and flooded the spectacle with glory and with light??was already standing in the shadow of death.”(林肯登台的一瞬间,阳光冲出了已盘踞了一整天的云层,放射出惊人的景象,荣耀和光辉如洪水般涌来??而此时,林肯已经站在了死亡的阴影之中。) -- 仅仅40天后,即同年4月15号,林肯在剧院里被谋杀了。

其实早年的林肯是一个无神论者,作为政治家,认为财富和权力更为重要。然而,随着美国内战战局的发展,林肯越来越感受到上帝的主权和公义,越来越依靠神,承认自己和人的无能为力,开始把国家的命运交托在神的手里。

例如,在1862年9月,在一个本来看似乐观的形势下,北方军却经历了在bull run的第二次战役的彻底失败,林肯开始认真的反思这次战争,并且考虑解放黑奴的具体计划。这时,他写下了“meditation on the divine will”(对神旨意的思想)的文章。英文原文是:“the will of god prevails.in great contests each party claims to act in accordance with the will of god.both may be,and one must be,wrong.god can not be for and against the same thing at the same time.in the present civil war it is quite poible that gods purpose is something different from the purpose of either party-and yet the human instrumentalities,working just as they do,are of the best adaptation to affect his purpose.”翻译是:“上帝的旨意必成就。在内战中,双方都认为自己所行的符合上帝的旨意,但至少有一方是错的,因为上帝不可能自相矛盾。上帝的旨意不同于我们的目标,但是上帝使用我们作为器皿成就祂的旨意。”

在林肯将被谋杀的最后时刻,据d.james kennedy的《what if the bible had never been written》一书,林肯坐在戏院里,对妻子玛丽说的最后的话是:“你知道我现在想做什么吗?我想带你到中东去旅行。”“我们要去祂(主耶稣) 诞生的伯利恒。我们要拜访伯大尼,随着那条圣洁脚踪所行过的路途走。然后我们上耶路(耶路撒冷)??”篇3:林肯的就职演讲稿

林肯的就职演讲稿(中英文版) 2007年07月15日 星期日 下午 12:10the gettysburg addre gettysburg, pennsylvania november 19, 1863 fourscore(80年 and seven years ago,our fathers brought forth upon this continent (大陆a new nation,conceived(设想 and dedicated (奉献的to the proposition (主题that all men are created equal. now we are egaged in a great civil(民族间的 war,testing whether that nation or any but, in a larger sense,we can not dedicate(奉献,we can not consecrate(神圣的,we can not hallow(视什么为神圣的 this ground.the brave men,living and dead,have consecrated(被奉为神 it far above our power to add or detract(减损.the world will little note what we say here,but it can never forget what they did here.it is for us,the living,rather to be dedicated to the great task remaining before us,that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure(尺寸 of devotion,that the nation shall have a new birth of freedom,that the goverment of the people by the people and for the people shall not perish (死亡from the earth. 主讲:亚伯拉罕·林肯

时间:1863年11月19日

地点:美国,宾夕法尼亚,葛底斯堡

八十七年前,我们先辈在这个大陆上创立了一个新国家,它孕育于自由之中,奉行一切人生来平等的原则。

我们正从事一场伟大的内战,以考验这个国家,或者任何一个孕育于自由和奉行上述原则的国家是否能够长久存在下去。我们在这场战争中的一个伟大战场上集会。烈士们为使这个国家能够生存下去而献出了自己的生命,我们来到这里,是要把这个战场的一部分奉献给他们作为最后安息之所。我们这样做是完全应该而且非常恰当的。

但是,从更广泛的意义上说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。那些曾在这里战斗过的勇士们,活着的和去世的,已经把这块土地圣化了,这远不是我们微薄的力量所能增减的。我们今天在这里所说的话,全世界不大会注意,也不会长久地记住,但勇士

们在这里所做过的事,全世界却永远不会忘记。毋宁说,倒是我们这些还活着的人,应该在这里把自己奉献于勇士们已经如此崇高地向前推进但尚未完成的事业。倒是我们应该在这里把自已奉献于仍然留在我们面前的伟大任务——我们要从这些光荣的死者身上吸取更多的献身精神,来完成他们已经完全彻底为之献身的事业;我们要在这里下定最大的决心,不让这些死者白白牺牲;我们要使国家在上帝福佑下自由的新生,要使这个民有、民治、民享的政府永世长存。

亚伯拉罕 林肯 就职演讲

林肯第二次就职演讲

林肯就职演讲(定稿)

林肯总统的就职演讲

林肯第二次就职演讲(中文)

林肯第二次就职演讲(英文)

林肯首任就职演讲翻译练习

林肯演讲

林肯演讲

林肯就职演讲稿,精品

林肯就职演讲经典句子
《林肯就职演讲经典句子.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档