人人范文网 范文大全

英语国家文化习俗(4)一周七天的故事

发布时间:2020-03-01 19:45:19 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

一周七天的典故

在中国,一周七天,我们分别称之为星期

一、星期二……或者周

一、周二……是以数字来表示的。而在英语里,七天各有其名。这是盎格鲁萨克森人为纪念他们崇拜的神而命名的。

盎格鲁萨克森人——公元五世纪,原居北欧的日耳曼部落入侵不列颠,他们当中包括盎格鲁人(Angles)、萨克森人(Saxons),朱特人(Jutes)。而盎格鲁人定居的地方就是现在的英格兰。

除了星期六(Saturday)来源于罗马的萨图恩神(saturn)以外,其余六天的名字都来源于北方诸神。

星期日:(Sunday),the day of the Sun,“太阳日”。对基督徒而言,星期日是“安息日”,因为耶稣复活的日子是在星期日。约在西元三百年左右,欧洲教会和政府当局开始明订星期日为休息的日子,直到今日,世界上大多数的国家都以Sunday为星期例假日。

星期一:(Monday),the day of the Moon,从Moonday发展至现在的Monday,“月亮日”。

星期二:(Tuesday),源于Tiwesday,“战神日”。Tiw是北欧神话里的战神,正如同罗马神话里的战神Mars一样。在北欧神话中不叫Tiw而叫Tyr。相传在他的那个时代,有一狼精经常出来扰乱世界,为了制服狼精,Tyr的一只手也被咬断了。

星期三:(Wednesday),源于Woden’s day,“Woden”是风暴之神,“风神日”。Woden是北欧诸神之父。为制服狼精而牺牲自己一只手的Tyr,就是他的儿子。Woden领导神族跟巨人族作战,他曾牺牲自己锐利的右眼,跟巨人族换取“智慧”的甘泉。他也曾深入地层,从巨人族那里偷取“诗”的美酒。西方人为了追念这位主神,就根据他的名字创造了Wednesday这个字。

星期四:(Thursday),是为了纪念雷神(Thor)而命名的。故星期四又称为“雷神日”。红头发的雷神索尔(星期四的来源)是主神奥丁的儿子,他戴着一副特殊的绶带和手套,具有超人的力量,能够把岩石击碎。相传有一次,他的大铁被一位叫Thrym的巨人偷走了。Thrym扬言,除非神族答应把美丽的爱神Freya嫁给他做为交换。然而Freya抵死不从,於是神族想了一个办法,由Thor男扮女装穿Freya的衣服,假装嫁给他,Thrym不疑有诈,把铁交给新娘。于是Thor抢回了自己的武器,也立即把Thrym给杀了。

星期五:(Friday),在古英文中Friday意思是Frigg’s day。Frigg是北欧神话中主司婚姻和生育的女神,也是Woden的妻子。相传她平日身披闪耀白长袍,住在水晶宫中,和侍女们一起编织五颜六色的彩云。对於北欧人而言,星期五是幸运的日子。然而对基督徒来说却是相反的,因为耶稣受难日正好是星期五。

星期六:(Saturday),the day of Saturn,Sat. urn农神。来源于罗马的萨图恩神(saturn)

Three Little Pigs and a Big Wolf

Once upon a time, a mother pig sent her three little children into the world.

They needed to look after themselves.

The first pig found some straw, and he built a fine house with straw.

The second pig built a house with wood.

The third pig built a house with stone.

One day, a wolf came to the straw house.He was hungry.

“Little pig, let me in! I’m your brother.”

“No, no! You are a wolf.”

Then the wolf blew down the straw house.The first pig ran to the wooden house.

Then the wolf came to the wooden house, too.The two pigs ran to the stone house.

The wolf came and blew the stone house.He blew and blew, but the house didn’t fall down.

Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.

The wolf fell into the pot! Ouch! He ran away.

The three little pigs lived happily.

三只小猪和一只大灰狼

从前,猪妈妈把她的三个小孩打发出去,因为他们需要学会照顾自己。 第一只小猪找到一些稻草,他盖了一座漂亮的草房子。 第一只小猪盖了一座木头房子。 第二只小猪了盖了一座石头房子。 一只大灰狼来到草房前,他十分饥饿。 “小猪,让我进去,我是我你兄弟。” “不,不,你是大灰狼。”

然后大灰狼就把草屋吹倒了,第一只小猪逃到了木头屋子里。

然后狼来到木头前,他吹呀吹可是吹不倒石头房子。狼发怒了,他爬上了屋顶并从烟囱往下跳。

在烟囱下面的火炉上有一锅水。三只小猪用大火把得很烫。 狼掉进了锅里!哎呀!他逃走了? 三只小猪从此过着快乐的生活。

英语国家文化习俗母亲节

一周七天的由来

国家习俗哥伦比亚

清真文化习俗

东方习俗文化

家乡文化习俗

端午节习俗故事

春节习俗故事

重阳节习俗故事

教案2英语国家文化

英语国家文化习俗(4)一周七天的故事
《英语国家文化习俗(4)一周七天的故事.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档