人人范文网 范文大全

生死疲劳翻译练习2

发布时间:2020-03-01 15:53:48 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

太阳一出照西墙,东墙西边有阴凉。

锅灶里烧火炕头上热,仰着睡觉烫脊梁。

稀粥烫嘴吹吹喝,行善总比为恶强。

(莫言,2006:18)

黄瞳赶着一辆驴拉的双轮车,去公社所在地的供销杂社品门市部,买回了两口博山造大缸和三百个唐山造瓷碗,还有十把铁勺子,十斤红糖,十斤白糖。(莫言,2006:277)

知趣点吧,把位子让出来吧,让给懂生产的人;唱戏,唱不出窝窝头来。 (莫言,2006:211)

Translation:

The sun emerges and lights up the western wall, the western edge of eastern wall is chilly as fall.Flames from the oven heat the bed and the hall, sleeping on the back keeps the spine in its thrall.Blowing on hot porridge reduces the poll, shunning evil and doing good makes a man stand tall.If what I am saying you heed not at all, go ask your mother who will respond to my call.

HuangTong drives a two-wheel donkey cart, going to the department located in commune which supplies various neceities , buying two big vats made in BoShan, 300 porcelain bowls made in TangShan ,10 iron spoons, 1kilogram brown sugar ,1kilogram white sugar.

Please be more tactful, offer seats to others who know producing.Singing opera won’t produce any steamed corn bread.

生死疲劳

生死疲劳

生死疲劳读后感

《生死疲劳》读后感

生死疲劳内容简介

生死疲劳读后感

《生死疲劳》读后感

生死疲劳读后感

《生死疲劳》读后感

《生死疲劳》读后感

生死疲劳翻译练习2
《生死疲劳翻译练习2.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题 翻译练习2 疲劳
点击下载本文文档