人人范文网 范文大全

邮件翻译

发布时间:2020-03-02 09:44:04 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

OMZ品管科 黄Mどの

いつもお世話になります。

ご質問の件、ごもっともだと思います。

ただ、オムロン全社で決められていることなので、私の解釈を以下に示します。

<渡辺の解釈>

オムロンでは、グリーン調達基準書(下記添付)で、環境に配慮した事業活動など社外へ宣言しております。

参考までに、ご確認下さい。

・オムロンが購入する1次仕入先に、環境保証(規制化学物質非含有)をしていただく必要があります。環境保証は、1次仕入れ先、2次仕入れ先、3次仕入先、・・・・とより上流からの連鎖により保証されています。

グリーン調達基準書の「2.適用範囲」に、「1次仕入れ先様は2次仕入れ先様に対してこのグリーン調達基準を伝えていただき、

この基準に準拠してISO14001等の第三者認証取得と規制化学物質の非含有に取り組むよう指導し、環境保証の連鎖を

お願いします。」と記述されているように、製造メーカがISO14001等の第三者認証を取得することを推進するのは、

商社(1次仕入先の場合)の役割ということになります。

・1次仕入先が商社の場合、ISO14001(EMS)等の認証取得していないと、誰がオムロンに対して規制化学物質の

非含有を保証するのか?

製造メーカがEMS等を取得していれば、メーカが保証する考え方はもちろんですが、オムロンは商社と売買契約を

取り交わししており、製造メーカと行っているわけではありませんので、商社に対してその環境保証の責任が

発生します。

EMSを取得していない商社が、どのように規制化学物質の保証が出来るのかを客観的に見ようとすると、商社(1次

仕入れ先)に対してEMS等の認証を必要としていると思います。

・製造メーカがEMS等を取得していない場合は、商社がEMSを取得してれば、購入するオムロンとしては非含有保証

された商品を購入することが出来るメリットがあります。

この際、EMSを取得している商社が製造メーカに対してきっちりと環境保証の指導・管理が必要となります。

上記のようなことから、1次仕入先にEMS等の第三者認証を必要としている理由だと考えております。

黄Mの仰るとおり、製造メーカがしっかり管理されていることが環境保証に取って何よりも重要なのは事実ですし、

一度グリーン仕入先認定されてしまえば、日々の管理状況のチェックもない状況なので、色々な課題を持っていると思います。

本社の担当部門も課題認識していると聞いておりますので、何らかの規定の改定等が実施されるかも知れません。

長くなりましたが、不明点や理解できない部分があれば、連絡頂きますでしょうか。

また、グリーン調達を管理している部門への確認も実施することができます。

よろしくお願いします。

(EMC)品環 渡辺

欧姆龙对于1次购入的供应商,有必要提出环境保证(不含有限用化学物质)的要求.环境保证是1次供应商,2次供应商,3次供应商,以及上游企业作出的连锁保证.

グリーン调查书记载了「2.适用范围」,「1次供应商对2次供应商的グリーン调查基准,进行传达, 这个基准是以取得ISO14001等第三方认证,以及不含有限用化学物质的推进指导为标准,所作出的环境保证的连锁.」

制造厂商取得ISO14001等第三方认证的推进,对商社(1次供应商的情况下)发挥作用.

反垃圾邮件

邮件祝福语

工作计划邮件

外贸英语邮件

外贸邮件

邮件范本

邮件求职信

邮件格式

自我介绍邮件

导师邮件

邮件翻译
《邮件翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题 邮件英文翻译 邮件
点击下载本文文档