人人范文网 范文大全

会计财务俄语

发布时间:2020-03-02 03:25:55 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

会计财务俄语

1:会计学

会计学 бухгалтерия

财务会计 финансовая бухгалтерия

成本会计 бухгалтерский учет себестоимости

税务会计 налоговая бухгалтерия 工业会计 промышленная бухгалтерия 管理会计 управление бухгалтерией管理信息系统 управленческая информационная система;система управленческих информаций 会计时期 отчетный период 会计年度 отчетный год 会计工作;会计学 бухгалтерская работа;бухгалтерия 会计师;会计人员 бухгалтер 总会计师 главный бухгалтер 财务会计人员 финансовый бухгалтер 审计;审计学

ревизия 审计师;查帐员 ревизор 出纳员 кассир 簿记 бухгалтерия;счетоводство 簿记员 бухгалтер;счетовод 经理 директор;заведующий 副经理 заместитель

директора;заместитель заведующего 帐簿 бухгалтерская книга 复式记帐 двойная запись 单式记帐 простая запись 改正记帐;更正分录 исправление записи 日记帐

бухгалтерский журнал 分录日记帐 ежедневный бухгалтерский журнал 普通日记帐

простой бухгалтерский журнал 双栏式日记帐 бухгалтерский журнал двухколончатый 多栏式日记帐 бухгалтерский журнал многоколончатый 现金收入日记帐 приходный кассовый журнал;приходная кассовая книга 现金支出日记帐 расходный кассовый

журнал;расходная кассовая книга 销售日记帐 книга ежедневного учета продажи 购货日记帐 книга ежедневного учета покупок 特种日记帐 специальный бухгалтерский

журнал;специальный мемориал 分类帐;分户帐 лицевой счет 总分类帐 ресконтро 特种分类帐 специальный лицевой счет 补助分类帐 вспомогательный лицевой счет 借方

дебет 贷方 кредит 预算编制 составление бюджета;составление сметы 主预算 главный бюджет 财务经营计划 хозяйственно-финансовый план财务预测

финансовый прогноз 商情预测 прогноз конъюктуры;прогноз положения рынка 销售预算 смета реализации 现金预算 кассовый бюджет 成本手册 справочник себестоимости 成本、数量、利润分析 анализ себестоимости,количества и прибыли 人工成本 себестоимость труда 材料成本 себестоимость материала 批;工作 партия;труд,работа 购买者

покупатель 购买限额 лимит покуп堙?квота покупки 销货者

торговец;коммивояжер;продавец 负债 задолженность;долг;пассив 流动负债 текущий долг 长期负债 долгосрочный долг 资金 капитал;средства 资产 имущество;актив 流动资产 оборотные средства;оборотные фонды 固定资产 основные фонды 工资

зарплата;оплата 奖金;鼓励津贴 премия;поощрительное пособие;поощрительная субсидия 折旧 амортизация 快(加)速折旧 ускоренная амортизация;ускорение

амортизации 租金 аренда;арендная плата 利息 процент 资本 капитал 现金 наличные деньги;касса 库存现金 кассовая наличность;деньги в наличии 银行存款 денежный

вклад в банке 支出;费用 расходы 成本 себестоимость 产品 продукция 商品 товар 利润 прибыль 收益 доход;прибыль 损失 убыток 税金 налоговые суммы;пошлина 所得税 доходный налог 总利润;毛利润 валовая прибыль 净收益;利润净额 чистая прибыль 国民总产值 валовая общенародная продукция 财务报表 финансовая

ведомость;финансовый отчет 资产负债表 баланс;ведомость задолженности имущества 损益表 ведомость прибылей и убыток 电子数据处理系统 система

электронной обработки данных 机器累加(计)器 механический сумматор 机器装置 механическое устройство 机械归档器 механическое внешнее запоминающее устройство 会计机器 бухгалтерская машина 打印机 печатающее устройство;печатающая машинка

穿孔;穿孔机 пробивка;перфорация;перфоратор 穿孔卡计算机 перфокартная

вычислительная машина 穿孔 перфорационное отверстие;пробивка 穿孔卡片输入机

счетно-перфорационное входное устройство 穿孔卡片输出机 счетно-перфорационное выходное устройство 穿孔卡片记录器 устройство(для)записи на перфокарты;перфоратор 码;代码 код 编码机 кодирующее устройство 译码机 преобразователь кода 译码程序;上机程序 кодированная программа 编码指令 кодированная команда 二进数制 двоичная система(счисления) 数字存储器 (числовое)запоминающее устройство для чисел 翻译

机;翻译程序 машинапереводчик;машина для трансляции;транслирующая программа 信息存贮器 накопитель информации 程序设计;编程序 программирование 程序(设计)员 программист 程序设计语言 программный язык;язык программирования 指令

инструкция;команда 指令地址 адрес команды 指令格式 формат команды;структура

команды 指令寄存器 регистр комады 电子数据处理设备

оборудование(для)электронной обработки данных 电子数字计算机 электронная

цифровая вычислительная машина 电子计算机 электронная вычислетельная

машина(ЭВМ) 电子计算器 электронное вычислительное устройство 电脑 электронный мозг 记帐;上帐 вести счетоводство;записать в книгу 过帐 разнести по счетам(по книгам) 转帐 перечисление 核帐,对帐 сверка 查帐 проверять счет;проверка 冲帐,冲销

сторнирование 结帐 подсчет;подвести счет 销帐 списать со счета 报帐 отчитаться в расходах;списать в расход 实报实销 представить отчет с приложением оправдательных документов 打算盘 считать на счетах

2:财务专业

Авансы покупателей买方预付款

Аккумулированная амортизация累计折旧

Акции без номинальной стоимости.不定额股票Обычные акции, без номинальной стоимости无定额普通股Акции в обращении股票转换

Акции-дивиденды股利Акционерный капитал股本

Акционерный капитал, разрешенный к выпуску准许发行的股票

Акционеры公司股东 (совладельцы корпорации)

Амортизация природных ресурсов自然使用年限折旧Амортизация ускоренная加速折旧Анализ эффективности использования капитала资本运用有效性分析Аренда租赁,租金Аудит查账Баланс资产负债表,平衡表Безнадежный долг坏账

Бухгалтерская (главная) книга会计簿Бухгалтерская прибыль会计利润

Бухгалтерский счет会计帐户Бухгалтерский счет %26lt;Прибыль.Итого利润总额Бухгалтерский учет инфляции通货膨胀会计Валовая прибыль总利润

Вексель期票,汇票Вексель выданный出票人Вексель полученный收票人Головная компания总公司Дебет借方Дебетовать记入借方

Денежные средства货币资金Дивиденд红利Добавочный капитал补充资本

Долгосрочные обязательства长期负债,长期借款Долгосрочный капитал长期投资Доля меньшинства少数股东Доходы收入Доходы за услуги劳务收入

Доходы от аренды租金收入Доходы от реализации销售收入

Жилищный фонд住房基金Задолженность по закладной抵押债务

Закладная抵押契约Закрытие счетов结账Затраты на амортизацию折旧费用Затраты на производство制造费用Издержки费用

Инвентаризация товарно-материальных средств盘点库存材料

Инвестиции投资Календарный год日历年Капитал (основной)固定资金Капитальные вложения基本建设投资Книжная стоимость账面价值

Комплект бухгалтерских отчетов会计年度报告

Коэффициент оборачиваемости товарно-материальных средств存货周转率

Краткосрочные обязательства短期负债Кредит贷方

Кредитор债权人ЛИФО (Last-in, first-out)Лизинг长期租赁

Ликвидация предприятия企业清算Лицевой счет分户帐

Местные налоги и сборы地方税收征集Метод вычета扣除方法

Метод начислений加成方法Метод прямолинейной амортизации直线折旧法

Моральный износ正常损耗Наличные активы现金资产

Некоммерческие организации非赢利组织Необычные убытки (прибыль)非正常损失Номинал ссуды贷款标准Облигация债券

Оборачиваемость долгосрочного капитала长期资本周转率

Оборотные средства周转金Обязательства债务Остаточная стоимость残余价值

Отчет о движении денежных средств现金流量表

Отчет о прибыли利润表

Отчетная прибыль利润报告

Патент专利,执照

Первоначальная стоимость原值

Платежеспособность支付能力

Прибыль на инвестиции投资收益

Принцип непрерывности连续性原则

Пробный баланс试算平衡

Промежуточные отчеты中期报告

Прямые затраты на материалы直接材料成本

Прямые затраты на труд直接人工成本

Расходы开支Расходы на амортизацию折旧费用

Расходы по безнадежным долгам坏账费用

Расходы по процентам利息费用

Рыночная стоимость市价Сальдо счета账户余额

Себестоимость (затраты)成本

Себестоимость обработки加工成本

Система двойных записей复式记账系统

Снижение себестоимости降低成本

Списание безнадежного долга坏账转销

Средства производства生产资金

Срок годности земли可用土地期限

Убыль товарно-материальных средств减少材料资金

Убытки损失Филиал分支机构Фонд基金Ценные бумаги有价证券Чистая прибыль净利Чистая прибыль на одну акцию每股净利

Чистая стоимость компании公司净资产

Чистый убыток净损失

财务俄语用词.

会计财务工作总结

会计财务流程

财务与会计

财务(会计)职责

会计财务处理

会计财务实习

会计财务工作

会计财务辞职报告

会计财务新观念

会计财务俄语
《会计财务俄语.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题 俄语会计财务 财务
点击下载本文文档