人人范文网 范文大全

(求职英语)中文对照各类职位名称

发布时间:2020-03-03 00:58:39 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

各类职位名称大全(中英文对照)

Marketing and Sales(市场与销售部分)

Vice-President of Sales 销售副总裁

Senior Customer Manager 高级客户经理

Sales Manager 销售经理

Regional Sales Manager 地区销售经理

Merchandising Manager 采购经理

Sales Aistant 销售助理

Wholesale Buyer 批发采购员

Tele-Interviewer 电话调查员

Real Estate Appraiser 房地产评估师

Marketing Consultant 市场顾问

Marketing and Sales Director 市场与销售总监

Market Research Analyst 市场调查分析员

Manufacturer\'s Representative 厂家代表

Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监

Sales Representative 销售代表

Aistant Customer Executive 客户管理助理

Marketing Intern 市场实习

Marketing Director 市场总监

Insurance Agent 保险代理人

Customer Manager 客户经理 Vice-President of Marketing 市场副总裁Regional Customer Manager 地区客户经理

Sales Administrator 销售主管

Telemarketing Director 电话销售总监

Advertising Manager 广告经理

Travel Agent 旅行代办员

Salesperson 销售员

Telemarketer 电话销售员

Sales Executive 销售执行者

Marketing Aistant 市场助理

Retail Buyer 零售采购员

Real Estate Manager 房地产经理

Real Estate Broker 房地产经纪人

Purchasing Agent 采购代理

Product Developer 产品开发

Marketing Manager 市场经理

Advertising Coordinator 广告协调员

Advertising Aistant 广告助理

Ad Copywriter(Direct Mail) 广告文撰写人

Customer Representative 客户代表

Computers and Mathematics(计算机部分)

Manager of Network Administration 网络管理经理

MIS Manager 电脑部经理

Project Manager 项目经理

Technical Engineer 技术工程师

Developmental Engineer 开发工程师

Systems Programmer 系统程序员

Administrator 局域网管理员

Operations Analyst 操作分析

Computer Operator 电脑操作员 Product Support Manager 产品支持经理

Computer Operations Supervisor 电脑操作主管

Director of InFORMation Services 信息服务主管

Systems Engineer 系统工程师

Hardware Engineer 硬件工程师

Applications Programmer 应用软件程序员

InFORMation Analyst 信息分析

LAN Systems Analyst 系统分析

Statistician 统计员

Human Resources(人力资源部分)

Director of Human Resources 人力资源总监

Aistant Personnel Officer 人事助理

Compensation Manager 薪酬经理

Employment Consultant 招募顾问

Facility Manager 后勤经理

Job Placement Officer 人员配置专员

Labor Relations Specialist 劳动关系专员 Recruiter 招聘人员

Training Specialist 培训专员 Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁

Aistant Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁助理

Personnel Manager 职员经理

Benefits Coordinator 员工福利协调员

Employer Relations Representative 员工关系代表

Personnel Consultant 员工顾问

Training Coordinator 培训协调员

Executive and Managerial(管理部分)

Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官

Director of Operations 运营总监

Vice-President 副总裁

Branch Manager 部门经理

Retail Store Manager 零售店经理

HMO Product Manager 产品经理

Operations Manager 操作经理

Aistant Vice-President 副总裁助理

Field Aurance Coordinator 土地担保协调员

Management Consultant 管理顾问

District Manager 市区经理

Hospital Administrator 医院管理

Import/Export Manager 进出口经理

Insurance Claims Controller 保险认领管理员

Program Manager 程序管理经理

Insurance Coordinator 保险协调员

Project Manager 项目经理

Inventory Control Manager 库存管理经理

Regional Manager 区域经理

Chief Operations Officer(COO) 首席运营官

General Manager 总经理

Executive Marketing Director 市场行政总监

Controller(International) 国际监管

Food Service Manager 食品服务经理

Production Manager 生产经理

Administrator 医疗保险管理

Property Manager 房地产经理

Claims Examiner 主考官

Controller(General) 管理员

Service Manager 服务经理

Manufacturing Manager 制造业经理

Vending Manager 售买经理

Telecommunications Manager 电信业经理

Transportation Manager 运输经理

Warehouse Manager 仓库经理

Aistant Store Manager 商店经理助理

BEC重点词汇掌握

一、busine and businees 商业和公司

A busine, company, or firm is an organization that sells goods or

services .A busine may also be referred to formally as a concern.Busine is the production, buying, and selling of goods and services.

A busine may be referred to approvingly as an enterprise to emphasize its adventurous, risk-taking qualities, and busine in general may be referred to in the same way, for example in combinations such as free enterprise and private enterprise.

Busine is also referred to as commerce.This word, and its related adjective commercial, are often used to distinguish the busine sphere from other areas such as government or the arts, or to distinguish it from non-money-making activities.

注释:

Busine 商业;生意;公司 Company 公司;商号

Firm (合伙的)商号;商行 Concern 康采恩(垄断企业形式之一)

Commerce 商业; 商务 Commercial 商业的;商务的;商用的

Enterprise 企事业单位 Free Enterprise 自由企业

Private Enterprise 私人企业

二、From multinationals to small firms 从跨国公司到小型企业

Large companies are referred to as corporations, especially in the United States.Corporate is used to describe things relating to a corporation, or to corporations in general, in expreions like the ones in the next exercise.Large companies operating in many countries are multinationals.Big busine can refer to large busine organizations or to any busine activity that makes a lot of money.Small companies are referred to as small businees or small firms.

Unlike some languages, English does not have an everyday term for small and medium-sized companies, apart from this rather clumsy expreion.

注释:

Corporation 大公司;股份有限公司 Corporate 法人;团体

Multinational 跨国的;多国的 Big busine 大型企业;大公司

Small and medium sized companies中小规模的公司

Small busine 小公司 Small firm 小公司

三、Industries and sectors 工业及其部门

Businees may be claified according to which industry they are in: for example construction, oil, banking, food.

Sector is sometimes used to mean industry in the same way, particularly by specialists such as financial journalists, but it is more often used to talk about different parts of the economy in combinations such as public sector and private sector, or about types of busine in expreions like service sector and manufacturing sector.

注释:

Industry 工业;产业 Sector 部门;部分

Public sector 公共部门 Private sector 私营部门

manufacturing sector 制造部门 Service sector 服务部门

四、Public sector and private 公共部门和私营部门

When a private company is bought by the state and brought into the public sector, it is nationalized in a proce of nationalization.A

nationalized company is state-owned.When the state returns a company to the private sector in a sell-off, it is privatized.This is

privatization.

The first to be sold off in a privatization program are often the companies responsible for the public supply of electricity, water and gas: the utilities.

注释:

Nationalized 国有化的 Nationalization 国有化

Privatized 私有化的 Privatization 私有化

State-owned 国有的 Sell off 廉价出清

Utilities 公用事业;公用事业部门

五、Stakes 份额;股份

If Company A owns shares or equity in Company B, A has or holds a

stake, holding or shareholding in B.If A owns le than half the

shares in B, it has a minority stake in B.

If A owns more than half the shares in B, it has a majority stake

or controlling stake in B.If you have shares in a company you are a

shareholder.

注释:

Shares/stake 份额;股份 Equity 股份;产权;普通股票 Holding 持有;股票额 Shareholding 持有股票数

Shareholder 股东 Hold a stake 持有份额

Majority stake 大股东(50%以上) Controlling stake 大股东 Minority stake 小股东

公司职位中文对照

公司职位名称中英文对照

公司职位名称中英文对照

求职中常见英文职位名称与中文职位对照表

常见职位英语名称

比尔英语中文对照

职位名称

求职面试常用语及中文对照

英语自我介绍_有中文对照

三分钟英语演讲稿(中文对照)

(求职英语)中文对照各类职位名称
《(求职英语)中文对照各类职位名称.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档