人人范文网 范文大全

俄语中Чуть,чуть не,чуть ли не词义辨析

发布时间:2020-03-03 21:49:10 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

这三组词意思不同,但往往被用错、用混。

Чуть(稍微,稍稍地)表示行为已发生,但程度很轻微。在口语中常用чуть-чуть, чуточку.如:

Узнав об этом, он чуть (чуточку) смутился.(知道此事之后,他有些难为情起来。)

За последнее время он чуть пополнел.(近来,他稍微胖了一些。)

Огонь в печке чуть-чуть горит.(炉火着的不旺。)

Чуть (было) не(几乎要,差不多就)表示行为差一点就发生了,实际上并未发生。如:

Я земной шар чуть не весь обошёл (Маяковский).(我几乎走遍了整个地球。)

Он чуть (было) не разбил чашку.(他差点把碗打了。)试比较:

Услышав эти слова, она чуть поплакала.(听了这些话,她哭了一会儿。)

Услышав эти слова, она чуть не заплакала.(听见这些话,她几乎哭了起来。)

Чуть ли не(大概,可能,差不多)表示说话人对所指出的事实没有十分的把握。如:

Постой-ка, это чуть ли не в прошлом году происходило? (等一下,这大概是去年发生的事吧?)

Чуть ли не вы сами об этом мне рассказывали.(可能就是您跟我谈过此事。)

На этот раз он написал сочинение чуть ли не лучше всех.(这一次他的作文差不多比谁写得都好。)

词义辨析

“会议”词义辨析

高考英语复习词义辨析要点

公文写作之公文中一些词语的词义辨析及用法

古汉语中的词义引申

词义比较

·词义、词类

湖南政法干警辨析词义:语素分析法+三彩辨析法

湖南公开选拔领导干部答题技巧:词义辨析之对象内外指向性

湖南公开选拔领导干部答题技巧:词义辨析之对象类属划分

俄语中Чуть,чуть не,чуть ли не词义辨析
《俄语中Чуть,чуть не,чуть ли не词义辨析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档