人人范文网 范文大全

面试船员题纲

发布时间:2020-03-02 01:46:02 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

Self-introduction

Bosun

Hello.Gentlemen! My name is Wang Lin.I have worked as a Bosun for 5 ships, nearly seven years.I have ever worked on Bulk carrier, general cargo, and container veel, oil tanker and ro-ro ships.I am from Jiangsu province.I am married.I have a daughter ( or son ).My wife and son are both very lovely.I will work very hard if I can work in your company. AB Good morning/good afternoon.I am from Shanghai.There are four people in my family, my father, my wife, my son and I.I have a very happy family.I was born in 1968 and I worked as a seaman for 7 years and AB for 4 ships nearly 5 years.As an AB, I will under the leadership of the Bosun and the officers.I will do the watchkeeping every day and steer the ship under the instruction of the duty officers.I will also do some hard work, such as washing, cleaning the cargo hold, scraping the rust, cargo watch, sea watch, skipping, cargo watch, port watch, stowage watch, raising the flag, anchoring, mooring, unmooring, fasten the wire, painting, welding, checking the cable, and so on. OS I am an OS.My name is Li pin.I worked for 2 years as an OS.On board, I will do all kind of work under the leadership of the bosun, officers.

I love the job very much, I will not complain if you ask me to work a lot.

Oiler No 1 (机工长)

I am a oiler No1.I work as Oiler No 1 for 6 years, on 4 ships.I have worked for Shangdong International Shipping Company for 8 years.Last year, I was registered in Huayang and I am a contracting seaman of Huayang.As a Oiler No1, I am under the leadership of the 1/E or C/E.Give orders to the fitters and wipers and cadets.Do some cleaning work, welding, painting, and checking the machines, including the main engine, the generators, and other auxiliary engines.I like working hard.

Fitter and other positions I should work under the instruction of the Oiler No 1 and do all the jobs they ask me to do.I am very hardworking.I will not complain if they ask me to work a lot including overtime work.

Cook I am a cook.My name is Peng Yang.I work as a cook for ten years.I have the national 3rd cla cook license.As a cook, I can do all kind of dishes of Chinese food.Everyday, I am sure they will have new dishes to eat.I will try to save money for the seamen.I think hygiene is very important to the cook’s job.I will be very diligent and make sure that the food the cabinet, the kitchen, the icebox and dishes and plates are clean enough.

Questions for the Ratings

In the deck and engine department

轮机及甲板部分普通船员部分

对于船东来说,普通船员在船上是干活的,因此,他们希望船员给他们留下的印象是具有很强的服从意识和娴熟的技术。同时,普通船员的外表和言行举止看上去没有任何酗酒、迷惑、以及暴力倾向也特别重要。此外,尽管普通船员并不是对外人员,但是,给人一个干净利落的形象也特别重要。所以,即使是普通船员,在面试时适当包装一下自己还是应该的;也许就因为你看上去干净利落而比其他候选人有竞争力。

通常而言,在面试普通船员(含甲板和轮机)时,船东不会提出很多专业性很强的英语问题。但是,水手长(BOSUN)和Oiler No.1 的英语水平还是要求的,因为在船东看来,BOSUN和Oiler No1是甲板部分及轮机部分仅次于干部船员的PETTY OFFICERS, 他们要经常和船长、大副、老轨、以及大管轮沟通。对于AB、OS和COOK以及MASS BOY的提问,通常涉及到他们的资历、家庭情况。总的来说,对于普通船员来说,英语的好坏并没有太大的关系,因为在整套班子外派的情况下,干部船员都是本国人,只要干部船员能讲英语也就够了。尽管如此,若你能和船东用英语进行非常简单的沟通,熟悉船上一些工具的英语名称及日常用的英语还是能为你的面试成功提供很大的帮助的。但是,对那些要上的船是那种类似于“联合国”的班子(即船员来自几个不同的国家,必须用英语来作为工作语言)的普通船员来说,船东对普通船员英语也是有很高要求的,欧洲和美洲船东对英语的要求尤其较高,因为你连最简单的工作用英语都不会的话,很容易出大问题。其实,从实践看,普通船员英文水平偏低也是制约中国船员外派的最主要的因素之一。因此,我们希望,广大普通船员,特别是年轻的普通船员,同样要努力提高自己的英语水平。

根据笔者的经验,船东提问普通船员的问题一般都不会非常专业。通常,他们在基本了解了你的工作经历和个人的一些情况后就不会再问更多的问题了。偶尔也有一些船东,特别是那些香港、台湾、新加坡等讲汉语的船东,他们会问一些关于你的工作常识的一些问题。因为本书主要是关于船员英语考核方面的问题,所以就无法全部赘述了。下面,就不同的职位简单列举几个问题,供参考。另外,书后附上船员生活和工作中常用的英语词汇和短句,并不是要求大家把所有的词汇都背下来(若能背下来更好),只是希望大家在平时工作中可以参考。

普通船员常见问题

Bosun(水手长)

水手长是甲板上仅次于驾驶员的PETTY OFFICER, 船东往往对水手长的要求较高,不但希望水手长有丰富的工作经验,还要求水手长的英文水平要高于其他普通水手。此外,水手长还应该具备较好的沟通能力,即和上上下下的船员的沟通能力。还要求水手长有一定的领导和组织能力,因为水手长要组织并领导甲板上的其他水手完成大副、船长、和其他干部船员布置的任务。实践表明,光会干活而不会领导他人的水手长并不是一个非常合格的水手长。

1.Tell us your experience as a boatswains.请说说你的水手长工作经历。

2 船东希望水手长具有很丰富的工作经验和管理经验,因为水手长要在具体的工作中带领其他水手干活,没有一定的经验和管理水平是很难胜任这个工作的。但是,水手长还应该有很好的服从意识,因为水手长毕竟是在干部船员的领导下工作。显得太世故并不是一件好事。

2.What was your duty on board the last veel? 上条船做水手长的主要工作职责是什么?

I worked under the C/O and I aisted the C/O in performing various duty of Deck Department and shall in person, organize and execute the duties ordered by the C/O.Including the following: (1) to make my rounds all over the decks to see everything is in order; (2) to arrange for the jobs for the rating in the deck department; (3) under the leadership and with approval of the C/O, carry out the maintenance of hull, deck machinery, equipment, cargo gears and other; (4) handle the administration of the veels deck inventory and running stores for his consideration and final approval; (5) arrange for sea watch, port watch, cargo watch for the ratings; (6) maintenance of cleanline and hygiene in the veel (7) the command of the ratings during anchoring and berthing operations; (8) any other tasks given by the master or C/O.

3.Do you have the watch keeping license? 你有没有值班证书?

Yes, I do.通常来说,船上的BOSUN,AB等职位要操舵值班,具备STCW95公约下的值班证书很重要。

4.How many years have you worked as a bosun? When did you start work as a seaman? How many ships have you worked as a boatman? 干几年水手长了?什么时候开始干船员的。做过几条船的水头?

参考答案:For five years.I started to work as a seaman ten years ago.I have worked as a bosun for four ships.

5.Do you like drinking alcohol? As far as you know, what is the maximum blood alcohol concentration (BAC) rate on board? 你喜欢喝酒吗?你认为在船上酒精的含量不能超过身体体重的多大的比重?

According to the ISM, the BAC shall not be more than 0.04% by weight any time when being tested.But watch keepers are not allowed to drink any alcoholic beverage 4 hours before their watch.

6.When you are on watch keeping, if you find something wrong with the veel in some part, what should you do? 当你值班时,若发现甲板部有很大的问题,该怎么做?

I shall report it to the watching offices immediately.(我要马上报告值班干部船员。)

7.What should be born in mind when you paint?

I shall choose the appropriate paints; choose the right brushed, keep the painted area clean and dry.I should choose the beat weather condition when the painting work is done (usually from 5 degrees to 25 degrees).Paint in correct order, usually from left to right, from up to the down side,

3 from inside to outside.Enough intervals should be kept between two paintings.Keep safety measure and protection.Do not make any pollution at any time and any place.8.Tell us the names of some marks on the shell plate.There are draught marks, deck line mark, load line (winter, summer, tropical fresh water, timber) mark, tonnage mark, bulbous bow and thruster marks, tug pushing point mark and so on.

Questions for AB

1.How long have you worked as an AB? How many ships have you worked as an AB? 你做AB有多长时间了?在几条船上做过AB?

2.When you are steering, what should be especially careful about? 当你操舵时,应该特别注意什么?

Pay full attention to the helm without doing something else and listen to the instruction of the duty officer any time.At the same time, if I can not understand the orders from the officers, I shall ask for clarification.Whenever I find something unusual or I find that I can not deal with, I will ask for help from the duty officers or the master.

3.Do you like drinking alcohol? As far as you know, what is the maximum blood alcohol concentration (BAC) rate on board? 你喜欢喝酒吗? 你认为船上工作时,血液里最多不能超过多少酒精?

According to the ISM, the BAC shall not be more than 0.04% by weight any time when being tested.But watch keepers are not allowed to drink any alcoholic beverage 4 hours before their watch.

4.When you work on board, do you just listen to the officers’ order or the orders from both the offers and the bosun? 船上工作时,你只是听水手长的话,还是既听从水手长的话,又听从其他干部船员的话?

I will listen to the orders from them two.

Questions for the OS

普通水手要能能够基本介绍一下自己的工作经历;也要熟悉一些简单的船上工具、设备、仪器用语、常用舵令和车钟英语,还要知道一些日常英语。也有一些船东喜欢让刚刚毕业的练习生做OS,但根据国家有关规定,以后大学毕业生就不允许做OS了。

关于一些常用术语和工作用语,请参见附在后面的海员常用英语用语及词汇。

Questions for Fitter, Oiler No 1 and Oilers

轮机部的普通船员要熟悉常用机工命令英语,简单的对话,以及常用或常见的设备和机器的名称。请参见附录关于常用船员术语和短语部分。

1.What are the responsibilities (duties) as Oiler No.1? 机工长的职责是什么?

The Oiler 1 shall follow the orders of the Chief Engineer or the 1st Engineer, instruct and supervise the personnel under his control and engage in the ship service under the management of the Engine Department.Unle otherwise specified, the No 1 Oiler shall engage in the duties listed below:

1) Shall give order to the personnel under his control, be well aware of the conduct and skills of such personnel, arrange the job allocation, offer opinions to the Chief Engineer and thus try to improve the safety and efficiency of work; 2) Shall inspect the tools and staging well before beginning of the work, pay attention to the surrounding area during work and try to prevent danger and accidents;

3) Shall inspect the areas under the management of Engine Department and aist to maintain the main engines, auxiliary engines and machinery.4) The handling of ship’s consumable stores.

5) Shall arrange complete circulation of orders, notifications and various rules to the personnel under his control; 6) Other duties designated by chief engineer or other engineer.

2.What should oilers and wipers do on board? Or what are your duties on board? The oilers and wipers should be on watch duty, as specified in the veel.The Oilers and wipers shall follow the orders of the No 1 Oiler, the first engineer and the engage in the ship service under the management of the Engine Department.

3.Where have you been to as a seaman? Or which ports and countries have you ever been to? I have been to many places in the world, including Southeast Asia, America, Europe, Australia, and Africa etc.

4.How many people are there in your family?

Questions for Cooks

合格的厨师对船上的士气以及团结至关重要。经验表明,厨师被炒回的机率比其他职位都高。可见,做一名受绝大多数船员欢迎的厨师并非容易之事。好的厨师通常善于倾听船长和其他船员的意见,善于倾听大家的意见,根据船长和大多数船员的要求及时调整餐饮内容,关于管理船上的伙食储备。二做好这些的关键是勤奋,懒散、心不在焉的厨师肯定会招惹大家的怨气。另外,讲卫生、做的菜饭干净利落也是非常重要的。通常,希望厨师候选人勤奋、开朗、热情、有丰富的厨师经验。船东往往对厨师的面试并不要求有多高的英文水平,而更看重他们是否具备上述素质。但是,要想胜任外国船员比较多的船,厨师的英文还是有很高 5 的要求的。

1.How many years (how long) have you worked a cook on board? 你在船上做了几年厨师了?

Five (one/two/three/four) years.五年/一年/两年/三年/四年。

2.Name some common vegetables on board you have ever met.说出你所见到的一些常见蔬菜的名称。(请参见后面附录的主要蔬菜的英文名称)

3.What are the C/ck’s duties on your last veel? 你在上条船上做大厨时主要职责是什么?

4.When the ship comes to the US port, what precautions should you pay attention to? 船到美国港口前,为迎接港口国检查,大厨应做哪些准备? 美国是港口国检查最为严格的国家,对船上的卫生检查也特别严格。大厨应该为港口国检查做好充分的准备。

5.What is the good temperature for storing such things as vegetables, fruits, meat, flour, and rice?

保存下列东西的最好温度是多少:蔬菜、水果、肉、面粉以及大米?

For the vegetables, fruits, around 4 to 5 degrees centigrade will be fine; for the meat, if I want to keep it for a long period, temperature will be around 18 degrees.

6.What kind of food (dishes) can you make? 能做什么菜啊?

Chinese food 中国菜;western food 西式菜;Sichuan food 四川菜;Beijing Food 北京菜。

附录一: 常用普通船员英语词汇

一、舵令英语(Wheel Order)

二、车钟命令(Engine Order)

三、缆令(Line Order)

四、锚令(Anchor Order)

五、检查及其他常用语——(Inspection and other Useful Words)

六、梯口值班(Gangway Watching)

七、劳保用品(Working Protection Gears)

八、绑扎用具(Lashing and Securing Appliance)

九、消防救生设备(Fire Fighting and Life Saving Equipment)

十、船上工具和设备(Equipment and Facilities on board) 十

一、电气设备和部件(Electric Appliance and Elements) 十

二、主机和辅机(Main and Auxiliary Engine) 十

三、各种表(Meters, Gauges and others)

6 十

四、各种船名(different Types of Veels)

十五、伙食和蔬菜名称(Vegetable, Food and Dishes)

一、舵令英语(Wheel order)

1.Port ten (five, fifteen, sixteen degrees) 左舵十(

五、十

五、十六)度。 2.Starboard ten 右舵十度。 3.Hard port 左舵满

4.Hard starboard 右舵满 5.Midship or amidships 正舵

6.Steady or steady on course.或 Steady as she goes.把定当时的舵向。 7.Nothing to port/starboard.不要偏左/右 8.Steer XXX (course XXX).走XXX度 9.What is the course? 航向多少? 10.Course now.现在航向。

11.How is the rudder’s answer? 舵效如何?

12.Keep buoy/mark/beacon/on port side.反浮筒/标志/浮标让到左舷 13.Finish with wheel.结束用舵。

14.Report if she does not answer wheel.船没有舵反映请报告。

二、Engine order (车种命令) 1.Full ahead 全速前进(前进四) 2.Half ahead 半速前进(前进三) 3.Slow ahead 慢速前进(前进二)

4.Dead slow ahead 微速前进(前进一) 5.Stop engines 停车

6.Dead slow astern 微速后退(后退一) 7.Half astern 半速后退(后退二) 8.Full astern 全速后退(后退四) 9.Emergency full ahead 应急全速前进 10.Emergency full astern 应急全速后退 11.Stand by engine 备车

12.Finished with engine 用车完毕

13.Bow thrust full to port side 船首推测器全速向左 14.Bow thrust half to port side 船首推测器半速向左 15.Bow thrust full starboard side 船首推测器全速向右

16.Bow thrust half to the starboard side 船首推测器半速向右 17.Stem thrust full to port side 主推测器全速向左 18.Stem thrust half to port side 主推测器半速向左 19.Stem thrust full to starboard side 主推测器全速向右 20.Bow thrust stop 前推测器停 21.Stem thrust stop 主推测器停

7

三、缆令(line order)

1.Which side is alongside? Alongside is port/ starboard? 哪舷靠码头?左舷还是右舷? 2.Heave up the line! 撇缆

3.Send out the heaving line/ fore line/ stern line/ aft spring line.带头缆/带首缆/尾缆/尾倒缆。

4.Heave away.绞缆 5.Stop heaving.停缆。 6.Heave tight.收绞。 7.Make fast.挽牢。

8.Head off/ stern off.首先离/尾先离。 9.Single up 单绑 10.Let go 解掉

11.Let go head line/ stern line/spring line/towing line.解首缆/尾缆/拖缆 12.Clear aft.船尾清爽。

四、锚令(anchor order)

1.Stand by port anchor.准备左锚。

2.Stand by starboard anchor.准备右锚。 3.Both anchors 双锚 4.Let go the anchor 抛锚

5.Let go port anchor.抛左锚。 6.Let go starboard anchor.抛右锚

7.One/two/three shackles in water 一/两节入水。 8.Four shackles on deck 四节在甲板上。 9.Slack away the anchor.松锚。 10.Hold on the shackles 锚链刹住 11.Check the cable 止住锚链 12.Stop heaving 停绞

13.Stand by heave up anchor.准备收锚 14.Anchor is aweigh 锚离底 15.Anchor is up 锚出水 16.Anchor foul 锚交缠

17.How is the chain leading? 锚连在什么方向? 18.Leading forward/ahead 锚链向前

19.Leading afterward (leading after) 锚链向后 20.Leading to port 锚链向左

21.Leading to the starboard side 锚链向右 22.Chain acro ship’s head.链过船头

五、检查及其他常用语——(inspection and other related useful words) 1.Inspect the pumps please.请检查一下泵。 2.Check the bearing.检查一下轴承。

3.Check the whole system for leakage.整个系统查漏。

8 4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.Check the temperature of „

检查„的温度。

It is neceary to check and examine the oil separator at once.有必要立即检查分油机。 Check the oil level in the lubricator.检查注油器的油位。 Examine inside of the crankcase.检查一下曲柄箱内部。

Examine/ test the main engine/ auxiliary engine/ steering gear every four hours.每四个小时检查一下主机/辅机/舵机。

Please measure the depth of the fuel oil.请测量一下燃油的深度。

Please measure the clearance between the piston and the cylinder.请测量活塞与气缸之间的间隙。

Keep the engine room clean and tidy.保持机舱清洁。 Clean the inside of the condenser.清洁冷凝器内部。 Clean the cargo tanks of sludge.清洁货舱中的油污。

Please make adjustment and correction.请做调整和校正。 Adjust the derrick/the safety valve.调整吊杆/安全阀。 Set the fuel pump.调定燃油泵。

Correct the regulating valve.校正调节阀。

Carry out the bridge order at once.迅速执行驾驶台命令。 Keeping water system running.保持水系统运行。

Make sure that everything is correct/ in order.确保一切正常。 Record the water level of the tank.记下水箱的位置。

Inform the duty officer on the bridge.通知驾驶台值班驾驶员。 Should we reply? 我们可以回令吗? Star the engine please. 启动发动机。 Shut down the engine.停车。 Warm the engine.暖机。

Open the air cock/valve.打开空气旋塞/阀门。 Turn on/off 或switch on/off 开/关„„ What do you want/ 你要什么东西?

May I use your spanner? 我可以用一下你的扳手吗? Wait a moment, I will get tools for you.稍等,我拿给你。 Ladder is ready.梯子准备好了。

Please lend us some safety caps.请借给我们一些安全帽。 Please help me lift up the cover.请帮我抬起一下盖子。

You could ask for the second engineer for tools if neceary.如有必要,你可以向二管轮借一下工具。

Take your positions please.请大家各就各位。 All hands, aemble for roll-call.全体集合点名。 Fall in again.全体集合。

You are dismied from your position.解散。

Listen to me, I’m giving you some precautions to be observed by all ship’s crew in this port.大家留神听我说,我讲说一下全体船员在本港口应该遵循的几点注意事项。

六、梯口值班(gangway watching)

1.Excuse me, who are you? 对不起,您是谁?

9 2.I am the XXX.我是XXX。Agent (代理),chief tallyman (理货组长), foreman (工头),stevedore worker (码头工人),customs officer (海关官员),immigration officer (移民局官员),PSC officer (港口国检查官员),surveyor (验船师、检验师),ship supplier (船舶供应商),harbor master (港监、驻港船长)、superintendent (公司管理或监督人员)。

3.Who are you looking for? 你找谁?

4.I want to see the master/captain/chief engineer/chief officer.我想找船长/轮机长/大副。 5.Please adjust the gangway.请调整船舷梯。

6.Open the cover of the hatch No.1.打开1号船舱盖。 7.Close the cover of hatch No.5 关上5号船舱盖。

8.Swing the derrick to the portside/starboard side.将吊杆甩到左舷/右舷。 9.Lower a little.降低一点。 10.Higher a little.升高一点。

11.Scaled and chipped to bare mental.敲铲除白。 12.Rusty part 生锈的部位。

13.A/C paint = anti-corrosive paint 除锈漆。 14.A/P paint = anti-pollutant paint.防污漆。 15.Red lead primer.红防锈漆。 16.Varnish 清漆

17.Ready mixed paint.调和漆。 18.Enamel 磁化漆。

19.Painting stage.油漆用的脚手架。 20.Paint brush.油漆刷。 21.Paint gun.喷气枪。 22.Paint locker.油漆间。 23.Paint remover.油漆水。 24.Paint roller.滚筒漆刷。 25.Paint thinner.油漆稀释剂。 26.Block 滑车。

27.Chain blocker.神仙葫芦。 28.Sheave 滑车。

29.Welder, 焊工; welding 焊接。

30.Welding machine.电焊机。 Welding wire.焊条。 Welding torch.焊接喷灯。 31.Deck paint.甲板漆;Topside paint 船壳漆;Boot topping paint 水线漆

32.Ship bottom paint.船底漆;Aluminum primer.银粉漆; Funnel paint.烟窗漆 33.Oil tanker paint.油舱漆。

七、劳保用品(working protection gears) 1.working suit 单工作服 2.mask 面罩

3.safety shoes 工作鞋

4.sea boots, gumboots 雨靴 5.raincoat 雨衣 6.parka 防寒工作服

10 7.safety helmet (cap) 安全帽

八、集装箱船绑扎用具(lashing and securing appliance on container ship) 1.lashing/securing 绑扎/加固 2.lashing bar/chain 拉杆/链条 3.bridge fitting 桥索 4.twist lock 扭锁 5.turnbuckle 松紧丝 6.foot lock 底锁

7.operating rod 角锁杆 8.locking plate 锁板

9.Single/double/twist stacker 单锥/双锥/带锥

九、消防救生设备(fire fighting and life saving equipments) 1.life jacket 救生衣 2.life buoy 救生圈 3.life raft 救生筏 4.life boat 救生艇 5.rescue boat 救助艇

6.fire fighting equipment 消防器材 7.hose box 消防箱 8.hose pipe 消防管 9.fire axe 消防斧 10.fire hook 消防钩 11.fire plug 消防栓 12.fire pump 消防泵

十、船上工具和设备(equipment and facilities on board) 1.cargo hatch 舱口 2.cargo hold 货舱 3.cargo mat 隔离席 4.cargo net 吊货网 5.windla 锚机

6.cargo separate net 隔票网 7.cargo runner 吊货钢丝 8.cargo winch 起货机 9.cotton canva 棉帆布 10.cotton gloves 棉手套 11.hand fid 木笔 12.spike 铁笔

13.hand lead 水多

hand lead line 水多线 14.please follow me/come on please.请跟我来 15.grain elevator 吸粮机,粮食传送带 16.convey belt 输送带

11 17.hand cart 手推车 18.flexible ruler 卷尺 19.seal tape 封舱交代 20.mallet 木槌 21.palm 掌盘

22.canvas needle 帆针 23.shovel 铲子 24.hacksaw 钢锯 25.oil can 油壶

26.shackle 卸扣,锚链的节

27.broom 扫帚;swap/mop 拖把 28.chipping gun 敲锈枪 29.oil jack 油压千斤顶 30.pad locker 挂锁

31.box spanner socket 套筒扳手 32.ring spanner 梅花扳手

33.adjustable spanner 活络扳手 34.double end spanner 双头呆板手 35.single end spanner 单头呆扳手 36.pipe wrench 管子钳 37.bench vice 台钳 38.hammer 锤子 39.file 锉刀 40.chisel 凿子 41.scrapper 刮刀 42.lathe 车床 43.planer 刨床 44.saw 锯子 45.axe 斧子

46.electric welding machine 电焊机47.gas welding machine 气焊机 48.screw driver 螺丝刀

49.flat screw driver平头螺丝刀 50.grease gun 牛油枪 51.lifting gear 起吊工具 52.flash torch 手电筒

53.oil sounding tap 量油尺 54.caliper 卡钳 55.ruler 尺子 56.crow bar 撬棒 57.wire brush 钢丝刷 58.copper brush 铜丝刷 59.saw blade 锯条 60.trolley 天车

12

一、医疗卫生(hygiene and sanitation) 1.ache 痛;headache 头痛 2.toothache 牙痛 3.stomached 胃痛 4.fracture 骨折 5.shock 休克

6.hypertension 高血压 7.cholera 霍乱 8.malaria 疟疾

9.bronchitis 支气管炎 10.asthma 哮喘 11.pneumonia 肺炎 12.nephritis 肾炎 13.anemia 糖尿病 14.fever 发烧

15.cold 感冒;bad cold 重感冒;flu 流感 16.throat aching 嗓子痛

17.sea sickne 晕船;air sickne 晕机;homesick 想家; 18.acute cholesystitis 激性胆囊炎 19.acute appendicitis 激性阑尾炎

20.to have blood/stool/urine/alcohol test 验血/验大便/验小便/验酒精 21.injection 注射 22.pain killer 止痛片

十二、主机和辅机(Main and auxiliary engine) 1.two stroke engine 二冲程发动机 2.four stroke engine 四冲程发动机 3.diesel engine 柴油机 4.sump 油底壳 5.foundation 底座 6.bed plate 机座 7.crankcase 曲柄箱

8.cover inspection 检查盖板 9.frame 机架

10.cylinder 气缸/桶; drum 桶;

11.cylinder jacket 气缸套; cylinder cover 气缸盖; 12.stuffing box 填料箱 13.exhaust port 排气口 14.piston 活塞

15.piston head 活塞头 16.piston rod 活塞杆 17.cro head 十字头 18.connecting rod 连杆

19.exhaust gas turbine 废气涡轮

13 20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.turning gear 盘车机

flying wheel/ turning wheel 飞轮 propeller 螺旋桨 fuel valve 油头 spray nozzle 油嘴

sprayer/ atomizer 雾化器 governor 调速器 regulator 调节器 alarm 警报器

exhaust valve 排汽阀

boiler 锅炉;main boiler 主锅炉;donkey boiler 辅锅炉;exhaust gas boiler 废气锅炉 water gauge 炉水表

starting valve 启动阀;safety valve 安全阀;reducing valve 减压阀;emergency valve 应急阀; three-way valve 三通阀; by pa valve 旁通阀;change valve 转换阀 oil purifier 分水机 clarifier 分杂机

oil water separator 分油机 refrigerator 制冷机 compreor 压缩机

fresh water generator/ distillation plant 造水机 air conditioning plant 空调 steering gear 舵机 winch 缆机

incinerator 焚烧炉 pipe tunnel 管子弄 sewage tank 粪便柜 stern shaft 尾轴 air bottle 空气瓶

heat water well 热水井 sky light 天窗 bilge well 污水井

cofferdam tank 干隔舱 scupper 下水道

daily service oil tank 日用油柜;fuel oil settle tank 燃油沉淀柜

十三、油料(fuel supplies) 1.crude oil 原油 2.fuel oil 重油

3.marine diesel oil 船用柴油 4.heavy diesel 重柴油 5.light diesel oil 轻柴油

6.sludge 油污 sludge oil tanker 污油柜 7.lube oil 滑油

8.bearing oil 轴承油

14 9.crankcase oil 曲柄箱油 10.gear oil 齿轮油

11.steering gear hydraulic oil 船机液压油 12.turbine oil 透平油

13.anti-corrosive oil 防腐油 14.preventive oil 保护油 15.kerosene 柴油 16.petrol oil 汽油 17.gasoline 汽油 18.grease 牛油

十四、电气设备和部件(electric appliance and elements)1.generator 发电机

2.alternator 交流发电机 3.dynamo 直流发电机

4.emergency generator 应急发电机 5.motor 马达

6.electric heater 电加热 7.direct current 直流电 8.alternating current 交流电 9.transformer 变压器

10.voltage regulator 电压调节器

11.switch 开关

switch button 开关按钮 12.knife switch 刀形开关 13.rotary switch 旋转开关

14.push (pre)button 按开关 15.fuse 保险丝

16.pilot lamp 指示灯 17.socket 插头 18.plug 插头 19.cable 电缆

20.projector 探照灯、放映机、幻灯机

十五、各种表(meters, gauges and others) 1.preure gauge 压力表 2.vacuum gauge 真空表 3.barometer 气压表 4.thermometer 温度表 5.hydrometer 湿度表 6.viscometer 粘度剂 7.speedometer 转速表

8.revolution counter 计数器 9.indicator 示功器 10.water gauge 水位表

11.oil lever gauge 油位表 12.frequency meter 频率表 13.fire extinguisher 灭火器 14.fire main hole 消防总管 15.fire hose valve 消防栓

十六、各种船名(different types of veels) 1.diesel ship 柴油机船 2.motor ship 内燃机船 3.steam ship 蒸汽机船 4.cargo ship 货船

5.general cargo ship 杂货船

6.bulk carrier/ bulker veel 散货船 7.cargo liner 定期班轮 8.tramp ship 不定期船 9.tanker 油船

10.liquefiers natural gas tanker / LPG tanker 液化天然气船 11.container ship 集装箱船

12.roll on/off ship 或ro-ro veel 滚装船 13.lift on/off ship 吊货船 14.light board ship 载驳船 15.fruit carrier 水果船 16.lumber ship 木材船 17.ore carrier 矿砂船 18.supply ship 补给船 19.water boat 加水船 20.repair ship 修理船

21.lumber/timber/log ship 木材船 22.tank cleaning ship 洗船船 23.tug/tug boat 拖船 24.fire boat 消防船 25.life boat 救生船 26.ice breaker 坡冰船 27.ferry boat 轮渡船 28.sailing boat 帆船

29.air/hovercraft cushion 气垫船 30.barge boat 驳船

十七、伙食和蔬菜和其他常用英文名称(vegetable, food, dishes and others)1.Chinese cabbage 大白菜 2.Cabbage 卷心白菜 3.Potato 土豆 4.Carrot 胡萝卜 5.Cauliflower 菜花

6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.

Celery 芹菜 Cucumber 黄瓜

Chili/pepper 辣椒;green pepper 青椒 Egg plant 茄子 Ginger 生姜 Beetroot 甜菜 Garlic 大蒜 Lettuce 莴苣 Onion 洋葱 Pumpkin 南瓜 Spinach 菠菜

Tomato 番茄,西红柿 Taro 芋头

French bean 四季豆

Mushroom 蘑菇;white mushroom 白蘑菇;black mushroom 黑蘑菇 Bean sprout 豆芽 Chinese parsley 香菜 Leek 韭菜

Balsam pear 苦瓜 White gourd 冬瓜

Bean curd 或 tofu 豆腐 Beef steak 牛排 Mutton 羊肉 Chicken 鸡肉; chicken egg 鸡蛋;chicken leg 鸡腿;chicken wing 鸡翅;chicken claw 鸡爪

Pork 猪肉;pig heart 猪心;pig liver 猪肝;pig ribs 猪肋

Apple 苹果;banana 香蕉;Chinese orange 橙子;orange 桔子 Pear 梨;water melon 西瓜;sweet melon 甜瓜;

Peach 桃子;plum 李子;lemon 柠檬;strawberry草莓 Pineapple 菠萝;pomelo 柚子;

Fish 鱼;shrimp 虾米;crab 蟹;sleeve-fish鱿鱼;shell fish 甲鱼 Bacon 咸肉;ham 火腿;salted peanut 咸花生;sweet corn 甜玉米 Hot dog sausage 热狗香肠

Beer 啤酒;alcohol 酒,酒精;coke 或coca cola可乐;sprite 雪碧 Apple/water melon/orange/peach/mango 苹果/西瓜/桔子/桃子/芒果汁 Mineral water 矿泉水;Nestle Coffee 雀巢咖啡;coffee mate 咖啡伴侣 Tang juice 果汁 Powder 粉;Milk powder 奶粉;spiced powder 五香粉;curry powder 咖哩粉;pepper powder 胡椒粉;

Yogurt 酸奶;butter 黄油;cheese 奶酪

Rice 大米;Thailand long rice 泰国长米;flour 面粉;wheat flower 小麦面 Soya bean 大豆;green bean 绿豆;red bean 红豆 Instant noodle 速食面;macaroni 通心粉

Sesame 芝麻;sesame oil 芝麻油;salad oil 色拉油;chili oil 辣椒油

17 48.Sunflower seed 向日葵籽

49.Vinegar 醋;white vinegar 白醋;red vinegar 红醋 50.Refined salt 精盐

51.Sugar 糖;White sugar 白糖 52.Dry yeast 干酵母

53.Anise 茴香;ajinomoto 味精

54.Biscuit 饼干;sliced bread 面包片 55.Cookies 小甜饼

56.Fruit jam 果酱;Strawberry jam 草莓果酱; 57.Mushroom 蘑菇;pine mushroom 松树蘑菇

58.Cucumber 黄瓜;Pickled/salted cucumber 腌黄瓜 59.Pineapple 菠萝

60.Tiue 卫生纸;table napkin 餐巾;toilet paper 卫生纸 61.Soap 香皂;lux soap 力士香皂

62.Detergent 或washing powder 洗衣粉; 63.Shampoo 洗发水

64.A4 copy paper

A4 复印纸

65.Raincoat 雨衣;kitchen liquid soap 洗洁净 66.Tooth brush 牙刷;tooth paste 牙膏

67.Slippers 拖鞋;Plastic slipper 塑料拖鞋;leather shoes 皮鞋 68.TV Set 电视;VCD disk 光盘;

69.Computer 电脑;personal computer 个人电脑;computer disk 磁盘70.Film roll 胶卷;camera 照相机 71.Money exchange 货币兑换

72.International call 国际电话;domestic phone 国内电话

船员面试远洋

编写题纲

发言题纲

市场调研题纲

汇报题纲

村两委题纲

实习生(船员面试英语)

座谈会发言题纲

法学毕业论文题纲

学前教育调研题纲

面试船员题纲
《面试船员题纲.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档