人人范文网 范文大全

英汉互译第5课练习参考译文

发布时间:2020-03-04 01:29:54 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

第5课

1.他长得一表人材,举止彬彬有礼。

2.母亲死得早,她很小就失去了母爱。

3.他心灵手巧,大家认为他是厂里第一把好手。

4.雇主热情地接待了这位先生,恭喜他拥有一个这么有价值的奴隶。

5.他突然要求把乔治的工资拿给他,宣布自己打算把乔治带回家去,厂主和在场的工人听了大吃一惊。

阿基尔岛

(二)

多么奇特 / 奇异、多么可怜的海岛!可是似乎谁也没有觉察到这一点。上帝把他们安置在四面环海的岩石上,因此上帝有意要 / 上帝的意图是要他们呆在那里!谁敢对上帝的智慧说半个不字? 这里土质坚硬,无钱可赚,但是人们可以到英格兰,苏格兰这些外国去赚钱。这些国家,也好像由天意 / 上帝的意旨决定了似的,坐船只要短短几个小时就到了 / 位于坐船只要短短几个小时就能到达的地方。

男人们到外国农场打工去了,阿基尔就成了女儿岛。她们持家种地,劳累筹划,等候男人们秋天归来。

这些女人和都市里娇滴滴 / 娇气的女子属于两个不同的世界。眼看着在艰苦生活的折磨下,美貌明显地早早凋谢 / 凋零,实在令人痛心。这里的女人三十而老,四十而衰。都市女子领略 / 体验过的舒适和关怀,她们不知(其)为何物 / 根本没有体验过。人到老年,就像船只进港,有了特权,可以叉着双手 / 十指交叉环顾四周享清福了,可是她们一生中似乎没有这样一个阶段 // 她们到了老年,本来就像船只进港,有了特权,可以叉着双手 / 十指交叉环顾四周享清福了,可是实际上她们一生中似乎没有这样一个阶段。你会看到妇女在田间劳动,像骡马一样驮着东西沿路走来,可都是弯腰驼背,满脸皱纹,根本看不出她们多大年纪了。满脸皱纹”。

然而阿基尔充满了欢声笑语。少女们一边赶着鹅群越过岩石一边格格地笑;她们一边背着筐子 / 篓子翻过低矮的石墙一边格格地笑;她们一边叫开似乎要一口吞下陌生来客的恶狗一边格格地笑;有人告诉我说 / 我听说,她们笑得最开心 / 最欢的时候,是舞会期间的晚上,这时男人们已从海外归来,小提琴像屋檐下的鸟雀一样,在阿基尔岛群山中到处啁啾。

英汉互译练习

英汉互译第810课

英汉互译

自我介绍英汉互译

英汉词汇互译

英汉拟声词互译.

英汉互译2

英汉互译的学习心得

兵马俑英汉互译导游词

英汉互译课程心得体会

英汉互译第5课练习参考译文
《英汉互译第5课练习参考译文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档