人人范文网 范文大全

俄语个人简历

发布时间:2020-03-03 18:34:46 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

篇1:俄语简历中俄文范本

пример резюме на русском языке.俄语简历范例

резюме

благой дмитрий дмитриевич

дата рождения 17.12.1976 место рождения г.москва

семейное положение: женат, 1 ребенок

дом.адрес г.москва, ул.мосфильмовская 11-3-20 дом.тел.3128531, (1469144) образование: первое высшее – российская академия музыки им.гнесиных 1995-2003 гг., специальность артист оркестра, преподаватель (фагот) второе высшее – российский университет дружбы народов юр.факультет 2002-2006 гг.диплом с отличием. специальность – юрист; специализация международное право, тема дипломной работы –?заключение контракта международной купли-продажи товаров?. межвузовский центр по изучению китайского языка при исса и посольстве кнр в рф 1994-1997 гг.свидетельство о владении китайским языком. 1997-1999 гг.стажировка в пекинском университете языка и культуры по специальности китайский язык.государственный сертификат кнр о сдаче ?государственного экзамена на

уровень владения китайским языком? на высшем уровне степени с. опыт работы: лицензированный гид-переводчик с китайским языком 2000-2006 гг., опыт работы с туристами из кнр, тайваня, гонконга, опыт ведения деловых переговоров, письменный перевод с китайского на русский и с русского на китайский. преподаватель китайского языка -- военный университет, кафедра дальневосточных языков 2004-2006. нынешнее место работы: внешнеторговая компания glosab; круг деятельности: переписка и переговоры с поставщиками, работа с деловой документацией (контракты, инвойсы, плат?жки и.т.д.) знание иностранных языков: китайский (пекинский нормативный диалект) -- свободное владение

английский -- средний уровень

русский – родной

профессиональные навыки

знание документооборота и делопроизводства в торговых компаниях, осуществляющих внешнеэкономическую деятельность; опыт преподавания иностранных языков. знание программных средств пакета microsoft office: microsoft word,, microsoft powerpoint, microsoft excel; 1c. владение современными офисными техническими средствами

публикации: русско-китайский разговорник для туристов и деловых людей, изд.?цитадель? г.москва, ?феникс? г.ростов-на-дону, 2005 г. resume 个人简历

本人概况: 姓名:(俄文名) благой дмитрий дмитриевич

(英文名) blagoy dmitry (中文名) 薛宏伟

性别: 男

国籍: 俄罗斯联邦

出生年月: 1976年12月17日

出生地址: 莫斯科市

学历(学位): 法律专业生

专业: 国际公私法

婚姻状况: 已婚, 有一女儿

联系电话: 3128531 手机: 8-916-5538818 通讯地址: ruia, moscow, mosfilmovskaya str.11-3-20, 邮编: 117330 教育背景: e-mail: 中文学历:

莫斯科汉语教学中心; 时间:1994年至1997年,获得该中心的毕业证书

1997年秋到中国北京语言文化大学中文系实习两年,获得汉语高等水平c级证书。

在北京语言文化大学所学课程:汉语口语、汉语综合课程、中文阅读、中文写作、中文报刊阅读、外贸外事写作、外贸外事口语、初级文言文、中国历史概要 外语能力: 俄文:为本人的母语

中文:经通汉语,讲一口流利的普通话,掌握外贸术语;听、说、读、写,打字都不成问题;汉俄互译表达流畅,有丰富的口头和书面翻译经验;1999年在北京参加汉语水平考试 (hsk),并获得汉语高等水平c级证书

英文:中等水平,能够进行交流,能听、说、读、写、打字

工作经历: 2000年在?vao inturist?(俄罗斯国际旅行社)担任中文导游兼翻译工作,经常给来自中国大陆、香港、台湾的旅游团当导游,并持有专业导游证,参加各种商务洽谈进行口头和书面翻译

2006年在?glosab ltd.?国际外贸集团担任对外贸易经理,负责调整中国供应商和俄国订户之间的关系。

个人能力: 能够熟练的运用microsoft office (如:word、excel、powerpoint、outlook等), 1c的各种功能进行办公室日常工作。本人具有高度的敬业精神与团队精神,踏实肯干,尊重领导,与同事相处融洽。会弹钢琴。

发表著作: 本人编写“俄汉商务、旅游会话手册”一书,页数526页,印数4000,莫斯科堡垒出版社,2005年

本人性格: 开朗、谦虚、自律、自信、自强不息、认真好学、爱交各界朋友

业余爱好: 听古典音乐、弹钢琴、看小说、看电影、游泳、旅游

另:最重要的是能力,相信贵公司会觉得我是此职位的合适人选!

期盼与您的面谈!

кайдалов алексей алексеевич

резюме

москва, м.алтуфьево

домашний телефон: 902-40-02 мобильный телефон: 8-916-183-31-30 e-mail: aka_soft@mail.ru 篇2:俄语专业个人简历模板原创

……………………….…………………………………………………………………………………

姓 名:专 业:俄语专业院 校: 浙江大学 学

……………………….…………………………………………………………………………………

手 机:××× e – mail:××× 地 址:浙江大学

唯图设计因为专业,所

以精美。为您的求职锦自荐信

上添花,word版欢迎

尊敬的领导:

下载。

您好!今天我怀着对人生事业的追求,怀着激动的心情向您毛遂自荐,希望您在百忙之中给予我片刻的关注。

我是俄语专业的2014届毕业生。大学四年的熏陶,让我形成了严谨求学的态度、稳重踏实的作风;同时激烈的竞争让我敢于不断挑战自己,形成了积极向上的人生态度和生活理想。

在大学四年里,我积极参加俄语专业学科相关的竞赛,并获得过多次奖项。在各占学科竞赛中我养成了求真务实、努力拼搏的精神,并在实践中,加强自己的创新能力和实际操作动手能力。

在大学就读期间,刻苦进取,兢兢业业,每个学期成绩能名列前茅。特别是在俄语专业必修课都力求达到90分以上。在平时,自学一些关于本专业相关知识,并在实践中锻炼自己。在工作上,我担任俄语01班班级班长、学习委员、协会部长等职务,从中锻炼自己的社会工作能力。 我的座右铭是“我相信执着不一定能感动上苍,但坚持一定能创出奇迹”!求学的艰辛磨砺出我坚韧的品质,不断的努力造就我扎实的知识,传统的熏陶塑造我朴实的作风,青春的朝气赋予我满怀的激情。手捧菲薄求职之书,心怀自信诚挚之念,期待贵单位给我一个机会,我会倍加珍惜。

下页是我的个人履历表,期待面谈。希望贵单位能够接纳我,让我有机会成为你们大家庭当中的一员,我将尽我最大的努力为贵单位发挥应有的水平与才能。

此致 敬礼!

自荐人:××× 2014年11月12日

1 毕业综合测评成绩

2 求职意向

? 中学教师 ? 俄语相关岗位

自我评价

◆ 专业基础知识扎实,动手能力强,能学以致用 ◆ 有较高的工作热情和责任心,热爱工作岗位 ◆ 组织协调能力强,刻苦努力、敢于拼搏 ◆ 性格随和开朗、乐观向上、集体荣誉感强

附言: 相信有你们的培养和自己的主观努力,我一定能成为一位务实创新的优秀员工,并为贵单位的事业发展锦上添花!

证书复印件(附): 3 篇3:俄语翻译应聘简历模板

赴俄工作翻译人员简历

(请先阅读本表格第二页说明,并根据说明要求准备完整资料)

赴俄工作翻译人员简历

(请先阅读本表格第二页说明,并根据说明要求准备完整资料)

简历填写和相关资料准备说明

简历投递时限: 简历投递联系人:

1、保证填表信息真实、准确,并为所填写信息承担责任;

2、绿底色标注项目,为必填项目,其余项目可酌情填写;

3、填写完毕的表格,请另附以下资料,一并递交:

a) 白底色或蓝底色证件照,电子版;

2010年5月20日 17:00 篇4:俄语简历模板

更多课程传送门:点这里 俄语简历模板

фамилия имя отчество

возраст

семейное положение

адрес проживания, прописка, гражданство

телефон: рабочий, домашний, мобильный, контактный e-mail цель перечислены должности.ожидаемый уровень дохода: от $______ опыт работы

00.00 – наст.время(месяц, год).название фирмыгород(численность фирмы ____,сфера деятельности -_________________) должность функции:

_________________________________________________________достижения: ______________________________________ 00.00_______________________________________;00.00(месяц, год).название фирмыгород(численность фирмы ____,сфера

деятельности-________________) должность функции:

_________________________________________________________достижения: ______________________________________ образование год окончания название вуза, специальностьгод окончания

название и автор курсов, семинаров, тренингов

навыки пк - пользователь (программы, с которыми работали)знание

иностранного языка

профессиональный опыт · участие в проектах · знание определенной

специфики · профессиональные знания и опыт

дополнительная информация водительское

удостоверениезагранпаспортрекомендации

резюме

благой дмитрий дмитриевич

дата рождения 17.12.1976 место рождения г.москва

семейное положение: женат, 1 ребенок

дом.адрес г.москва, ул.мосфильмовская 11-3-20 дом.тел.3128531, (1469144) первое высшее – российская академия музыки им.гнесиных 1995-2003 гг., специальность артист оркестра, преподаватель (фагот) второе высшее – российский университет дружбы народов юр.факультет 2002-2006 гг.диплом с отличием. специальность – юрист; специализация международное право, тема дипломной работы –?заключение контракта международной купли-продажи товаров?. межвузовский центр по изучению китайского языка при исса и посольстве кнр в рф 1994-1997 гг.свидетельство о владении китайским языком. 1997-1999 гг.стажировка в пекинском университете языка и культуры по специальности китайский язык.государственный сертификат кнр о сдаче ?государственного экзамена на уровень владения китайским языком? на высшем уровне степени с. -переводчик с китайским языком 2000-2006 гг., опыт работы с туристами из кнр, тайваня, гонконга, опыт ведения деловых переговоров, письменный перевод с китайского на русский и с русского на китайский. преподаватель китайского языка -- военный университет, кафедра дальневосточных языков 2004-2006. внешнеторговая компания glosab; и переговоры с поставщиками, работа с деловой документацией (контракты, инвойсы, плат?жки и.т.д.) китайский (пекинский нормативный диалект) -- свободное владение

английский -- средний уровень

русский – родной

знание документооборота и делопроизводства в торговых компаниях, осуществляющих внешнеэкономическую деятельность; опыт преподавания иностранных языков. знание программных средств пакета microsoft office: microsoft word,, microsoft powerpoint, microsoft excel; 1c. владение современными офисными техническими средствами

русско-китайский разговорник для туристов и деловых людей, изд.?цитадель? г.москва, ?феникс? г.ростов-на-дону, 2005 г. resume 个人简历

本人概况: 姓名:(俄文名) благой дмитрий дмитриевич

(英文名) blagoy dmitry (中文名)薛宏伟

性别:男

国籍:俄罗斯联邦

出生年月: 1976年12月17日

出生地址:莫斯科市

学历(学位):法律专业生

专业:国际公私法

婚姻状况:已婚,有一女儿

通讯地址:ruia, moscow, mosfilmovskaya str.11-3-20,邮编: 117330 教育背景: 中文学历:

莫斯科汉语教学中心;时间:1994年至1997年,获得该中心的毕业证书

1997年秋到中国北京语言文化大学中文系实习两年,获得汉语高等水平c级证书。

在北京语言文化大学所学课程:汉语口语、汉语综合课程、中文阅读、中文写作、中文报刊阅读、外贸外事写作、外贸外事口语、初级文言文、中国历史概要

外语能力: 俄文:为本人的母语

中文:经通汉语,讲一口流利的普通话,掌握外贸术语;听、说、读、写,打字都不成问题;汉俄互译表达流畅,有丰富的口头和书面翻译经验;1999年在北京参加汉语水平考试(hsk),并获得汉语高等水平c级证书

英文:中等水平,能够进行交流,能听、说、读、写、打字

工作经历: 2000年在?vao inturist?(俄罗斯国际旅行社)担任中文导游兼翻译工作,经常给来自中国大陆、香港、台湾的旅游团当导游,并持有专业导游证,参加各种商务洽谈进行口头和书面翻译 2006年在?glosab ltd.?国际外贸集团担任对外贸易经理,负责调整中国供应商和俄国订户之间的关系。

个人能力: 能够熟练的运用microsoft office (如:word、excel、powerpoint、outlook等), 1c的各种功能进行办公室日常工作。本人具有高度的敬业精神与团队精神,踏实肯干,尊重领导,与同事相处融洽。会弹钢琴。

个人简历俄语专业

商务俄语、俄语翻译个人简历

英语翻译,日语翻译,俄语翻译,韩语翻译个人简历

俄语资料

俄语基础知识

俄语成语

俄语日常用语

俄语合同

俄语简历

俄语翻译

俄语个人简历
《俄语个人简历.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档