人人范文网 范文大全

俄语日常用语

发布时间:2020-03-01 20:30:27 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

问好及回答

Доброе утро ! 早上好!Добрый день! 日安!Добрый вечер! 晚上好!

Здравствуй(те)!你(您,你们)好!Привет! 你好ЗДОРОВО一般每日第一次问好用 Очень рад(а) вас видеть! 看到您(你们)很高兴 !

Сколько лет, сколько зим! 多少年(好 久)没见面了!/久违了 Какая приятная встреча! 遇见您(你们)真高兴!

Как дела ?近况如何?Как живѐте ? 你们(您)过得怎么样? Как здоровье? 身体怎么样?Что нового ? 有什么新闻? КАК ДЕЛА С ТВОЕЙ РАБОТОЙ 你最近工作怎样? ВСЁ УСПЕШНО ?都还顺利吗?

РАД ТЕБЯ ВИДЕТЬ 见到你很高兴ОЧЕНЬ ПРИЯТНО 很荣幸

ХОРОШО, СПАСИБО 好,谢谢НОРМАЛЬНО 还可以НЕПЛОХО 不错

МНЕ ТАКЖЕ 我也是В ЦЕЛОМ УСПЕШНО 总的来说,还算顺利

祝福祝愿用语

С наступающим праздником!〔节日即将来临,祝你(您)快乐!〕 Поздравляю

тебя (вас) с наступающим Новым годом! С праздником!(节日愉快!)С праздником Весны! 〔祝你(您)春节愉快!〕С днѐм рождения! 〔祝你(您)生日愉快!〕С днѐм учителя! 〔祝你(您)教师节愉快!〕С новым учебным годом!〔祝您(您)新学年愉快!〕

Желаю успехов! 祝愿您一切成功!ВСЕГО ДОБРОГО 祝您一切都好 ВСЕГО ХОРОШЕГО 祝您一切都好

告别用语

最常用的告别用语是“До свидания!” 1)从时间上说,如果为了强调暂时分手或约定次日再见面,关系比较亲密的人与年青人之间说:Пока!“(回头见!)”一般可说“До завтра(明天见!)”如果分手时间较长,如到外地出差、回乡探亲等,则说:“До скорой встречи!(早日见!)” “До новой встречи!(下次见!)”如果长久离别或不打算重新会面,则说:“Прощайте!(别了!)”

2)在不同的场合,对不同的对象使用下面一些告别用语,如对出门远行的人说:“Счастливого пути!(一路顺风!)”或“Доброго пути!(一路平安)” 书信可用“ От всей души желаю(-ем) тебе (вам) всего лучшего!〔衷心祝你(您)万事如意!〕”还可说:“Будьте здоровы!(再见!)”和关系紧密的人告别时说:“Будьте счастливы!(祝您幸福!)”临睡前说:“Спокойной ночи!(晚安!)”或“Приятного сна!〔祝你(您)做个好梦!〕”

Надеюсь, скоро увидимся.希望我们早日再会!

Всего хорошего.再见!(祝您一切如意!)Привет всем.问大家好! 

Привет и наилучшие пожелания вашей семье.向您全家问好和最热诚地祝愿。

感谢

СПАСИБО谢谢БОЛЬШОЕ СПАСИБО非常感谢СПАСИБО ЗА ТО, ЧТО ВЫ СДЕЛАЛИ ДЛЯ МЕНЯ 感谢您为我做的这些

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ 谢谢您的关注ВЫ ОЧЕНЬ ДОБРЫ 您太好了 ВЫ ОЧЕНЬ ЛЮБЕЗНЫ 您太客气了ПОЖАЛУЙСТА(推荐) 不用谢

НЕ ЗА ЧТО 没关系,回答别人道歉时Не стоит говорить об этом.不值一提。

介绍相识

МЕНЯ ЗОВУТ АЛЁША 我叫阿廖沙 Давай(те) знакомиться(познакомимся).让我们认识一下。 Познакомьтесь.请认识一下!

Очень рад познакомиться с вами.和您认识 我很高兴! Очень приятно (рад).非常高兴。

ИЗВИНИТЕ, Я НЕ РАССЛЫШАЛ ВАШЕ ИМЯ, ПОВТОРИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА 对不起,我没听清您的名字,请您再说一遍,麻烦了。

请求

Скажите, пожалуйста ...请告诉……Будьте добры ...劳驾…… Не скажете ли вы ...? 您可不可以告诉……? Разрешите спросить вас...?请允许我问您… …? Можно спросить вас...? 可不可以问您……? Можно вас попросить...? 可不可以请您……?

道歉

Простите , пожалуйста.对不起,请原谅Извините, пожалуйста.对不起,请原谅。 Прошу простить меня.请原谅我!Прошу извинения.请原谅我! Ничего, пожалуйста.不要紧!没有什么! Ничего, не беспокойтесь.没关系,请不必担心。

Пустяки, ничего страшного.不要紧,没有 什么了不得的。

同意/不同意

Да.同意。Хорошо.好吧。Да, конечно.同意,当然同意。

Думаю, что это так.我想,是这样。Помоему, вы правы.我认为,您对。 Я с вами вполне согласен (согласна).我完全同意您的意见。 Совершенно верно.完全正确。Без сомнения.毫无疑问。Возражение 不同意 Я не согласен (согласна) с вами.我不能同意您的意见。

Боюсь , что вы не правы.恐怕您不对。

К сожалению, я не могу согласиться с вами。 抱歉,我不能同意你的意见 Я думаю иначе.我的想法不同。Нет, я не могу.不,我不能。 Спасибо, я не могу.谢谢,我不想。

时间、气候

КОТОРЫЙ ЧАС 现在几点了?СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ СЕЙЧАС 现在什么时间了? СЕЙЧАС ШЕСТЬ ЧАСОВ 现在是6点

СЕЙЧАС ПЯТЬ МИНУТ ШЕСТОГО 现在5点5分、СЕЙЧАС ПОЛОВИНА ШЕСТОГО 现在5点半、СЕЙЧАС ЧЕТВЕРТЬ ШЕСТОГО 现在5点一刻、СЕЙЧАС БЕС ДЕСЯТИ ШЕСТЬ 现在差10分6点

КАКОЙ СЕГОДНЯ ДЕНЬ 今天周几? СЕГОДНЯ ПОНЕДЕЛЬНИК 今天周一

КАКОЕ СЕГОДНЯ ЧИСЛО 今天几号СЕГОДНЯ ВОСЬМОЙ ИЮЛЯ 今天7月8号

КАКАЯ СЕГОДНЯ ТЕМПЕРАТУРА 今天多少度?

СЕГОДНЯ ПЯТНАДЦАТЬ ГРАДУСОВ 今天15摄氏度

КАКАЯ СЕГОДНЯ

ПОГОДА?今天天气怎么样?

СЕГОДНЯ

ПОГОДА

ПРЕКРАСНАЯ.天气很好

идѐт дождь下雨СЕГОДНЯ

тепло(холодно

сыро)暖和、冷、潮湿 КЛИМАТ СУХОЙ 天气很干ПОГОДА ХОРОШАЯ 天气不错 日常口语会话

Я не говорю по-русски.

Я немного говорю по-русски. Я понимаю. Я не понимаю.Говорите медленно. Повторите, пожалуйста. Может быть.Конечно.Это хорошо.Это плохо.Aх!Ой!

Какой?

Который?

Когда?

Где?

Откуда?

Почему?

Как?

Сколько времени?

Сколько денег?

Кто это?

Кто там?

Что это?

Где мы?

Где это? Как это называется?

Что вы сказали?

Что вы делаете?

Что вы хотите?

Что вам нужно?

В чѐм дело?

Что случилось?

Чем я могу вам помочь?

Вы можете мне помочь?

Здесь можно курить? Хорошо?

Это всѐ?

Где мужской туалет?

Где женский туалет? Не могли бы вы ответить на мой вопрос?

迎接游客

热烈欢迎你们!衷心欢迎你们!Горячо приветствуем вас! От

всей

души приветствуем вас!

欢迎光临!Добро пожаловать! 愿意为您效劳!К вашим услугам!

希望你们在中国过的开心。Желаю вам весело и интересно провести время в Китае.

住宿

这个旅馆在哪儿?Где находится эта гостиница? 这有单人,双人和三人间吗?У вас есть одноместный,двухместный и трѐхместный номер?

我要带浴室、电话和电视的房间。Мне нужен номер с ванной,телефоном,и телевизором.

我要一个在二层的、大一点的、朝南的房间Мне нужен номер на втором этаже,побольше,на солнечной стононе.

我想订一双人间,从五月五号到六月一号。Мне нужно заказать номер на двух человек с пятого мая по первое июня.

请给我写上这家饭店的地址。Напишите мне адрес этой гостиницы, пожалуйста.

这房间多少钱一天?Сколько стоит этот номер в сутки? 我们想住一周。Мы остановимся на неделю.

请给我1019房间的钥匙。Дайте мне,пожалуйста,ключ от номера 1019.这里的洗澡间、盥洗室、餐厅、酒吧在哪儿?Где здесь ванная комната,туалет,ресторан,бар?

请在早上八点叫我。Разбудите меня в 8 часов утра.打扰一下,我有事要问您!Простите,у меня к вам вопрос !

请把我的行李送到209房间!Отнесите мои вещи,пожалуйста,в номер 209! 如果可以请把早餐送到房间里来。Если можно,принесите,в комнату завтрак.请帮我叫一辆出租车,下午一点用。Пожалуйста,помогите мне вызвать такси к часу дня.

等会有人来找我,请叫他等一下。Если кто-нибудь придѐт ко мне,пусть он подождѐт минуточку.

我中午要退房。Я освобожу номер в полдень.

我该付多少房费和电话费?Сколько я должен за номер? 附近有饭餐馆、咖啡馆吗?Есть ли поблизости ресторан

или

кафе? 这条街上有一家餐馆。На этой улице есть ресторан。 你们这有什么清淡一点儿的菜吗?Что у вас есть полегче? 拿菜单和酒单来。Принесите,пожалуйста,меню и список вин

给我拿些啤酒、伏特加、香槟、白兰地和葡萄酒。Принесите мне несколько бутылок пива,водки,шампанского,бренди и вино.你要清咖啡还是要加奶的?Вам чѐрный кофе или с молоком? Я больше привык к европейской кухне。 我还是习惯吃西餐。 В этом ресторане есть европейская кухня? 这个餐厅有西餐吗? Когда закрывается ресторан? 餐馆什么时候关门?

这是给你的小费,请收下。Это вам чаевые,возьмите,пожалуйста.零钱不用找了。Сдачи не надо.

谢谢你们的热情款待Спасибо за тѐплый приѐм!

酒店相关俄语词汇汇总:

кабинет багажа

行李柜

Книжный шкаф

书柜

Телевизионный шкаф

电视柜

Столик 茶几 Диван

沙发 Стул

椅子 Тумбочка

床头柜

Ковер

地毯 Холодильник

冰箱

Телевизор

电视

прикроватная лампа床头灯постоянная легкая地灯 Вешалка

衣架

Вес

人体称

Телефон

电话 出租汽车站 стоянка такси

订座 заказывать место;

火车费деньги на поезд

行李 багаж

班机 рейсовый самолет

秘书常用会话

Алло, Здравтвуйте! 喂,您好 !Алло, это компания XX? 喂,这是XX公司吗? Алло, Господин Ван на месте? 喂,王先生在吗?

Попросите, пожалуйста, к телефону господина Вана? 请王先生接电话。

Простите , с кем я говорю? 请问您是哪一位?

Какой у Вас номер телефона? 您的电话号码是多少?

Запишите, пожалуйста, мой номер телефона? 请记下我的电话号码

Вас просят к телефону? 请您接电话

Плохо слышно.听不清楚 Номер занят 电话占线 Номер не отвечает 没有人接电话

购物常用俄语口语

您好,姑娘! Здравствуйте, девушка! 请讲,您需要什么?слушаю вас.

您要些什么?что вам нужно? Что вам угодно? Что вы хотите

(взять/купить)? 我能为您做些什么?чем вам могу служить? 给您拿什么看看?что вам показать? 您想看些什么?что вы хотите посмотреть?

劳驾,请给我拿这个看看。Будьте добры, покажите, пожалуйста, это.请等一下,我马上给您看。Одну минутку, я вам покажу.请您看吧。Вот, посмотрите, пожалуйста.可以看看吗?можно посмотреть? 您买这个吗?вы это берѐте? 您觉得怎样?ну, как по-вашему 这个我买不起。Это мне не по карману.

对不起,我不要这个了。Извините, этого мне не надо.好吧,我买下了。Хорошо, я беру.质量好。Качество хорошее.怎么样,同意吗?ну как, согласны? 是的,我同意。Да, я согласен/согласна.这很时髦。Это очень модно.

还要些什么?что ещѐ?您还想要些什么?что вы ещѐ хотите? 您还想看些什么?что вы ещѐ хотите посмотреть? 不,不再需要什么了。Нет, больше не нужно.我该付多少钱?сколько с меня?

您交130元。С вас сто тридцать юаней.请收下钱。Деньги, пожалуйста.这是给您的找头。Вот вам сдача.

谢谢您买我们的商品。Спасибо за покупку.您太客气啦!вы очень любезны! 请再来!приходите ещѐ!

为陌生人指路俄语常用语

您要去哪?Вам куда? 我要去附近的酒吧.Я хочу пойти в бар неподалеку. Пройдите немного вперѐд往前稍微走一点。

Держись прямо ,перейдѐшь три улицы и дойдѐшь .直往前走,过三条街就到了。

Перейдите улицу.穿过这条街。

Рядом с книжным магазином увидите вход в метро.书店旁边您就能看见地铁入口。

Вернитесь назад и поверните направо.往回走,再朝左拐。

Идите до угла того дома ,а там поверните налево.走到那座房子拐弯处,然后朝左走。

От метро направо и вниз по ульце мимо кинотеатра.从地铁站向右,沿街下行,过电影院。

Там надо пройти пешком那里应该步行。

Можно пройти от метро пешком ,там недалеко从地铁出来可以步行,离得不远。 Вы можете идти туда за мной您可以在我后面走。Я вас провожу.我送您走

俄语紧急呼救用语

Спасите!救命啊! Приходите! Кто-нибудь! 来人啊! Пожар! 着火了!

Приходите на помощь! 快来帮忙啊! Люди! Приходите! 快来人啊!

中学教师资格考试(心理健康教育、日语、俄语)面试大纲

全国大学英语(日语俄语等)成绩证明

教师资格证考试新增日语、俄语、心理健康教育科目

俄语资料

俄语基础知识

俄语成语

俄语合同

俄语简历

俄语翻译

俄语自我介绍

俄语日常用语
《俄语日常用语.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档