人人范文网 范文大全

如何解决中级口译口试英译汉的问题

发布时间:2020-03-02 11:28:41 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

如何解决中级口译口试英译汉的问题

我最常用的方式有两种。一种是综合训练。另外一种是集中练习笔记。

步骤如下:

1.可以边看讲话原文,边记笔记。必须想象是边听边记,所以不能看了很长一段才记。必须看几个字一记。

2.完成后注意笔记中,字与字之间是否有视觉上的关联;是否有线条表示逻辑结构或关系。初学者的毛病往往是只有单字,没有关联。而且,会字与字太近,很容易把自己搞糊涂。不知道两个字是各有所指呢?还是两个不同意群。 3.最后看看哪些地方可以改进。

笔记是口译讯息整理与保存的工具,运用这项工具时必须先了解到底笔记的内容是什么。缩减练习中已经提到,建立新架构的必要讯息是5W1H「六何」(何人、何事、何时、何地、何物、如何)。再加上,数字与专有名词就是了。

练习的时候如果觉得录音比较难怎么办?

因人而异。可以把录音多听几遍。第一遍等于是听力练习,扫除词汇障碍。到后两遍听力没有问题了,再练笔记。

其实,任何方法都是实践出来的。别人的方法也必须自己亲身实践然后修剪增加改造,形成适合自己的方法,记号等等,一定要练成下意识,就是熟到不能再熟(尤其是记号,因为别人的记号很难让自己产生共鸣,所以除非你练到下意识,否则很难解决自己的问题,因为几分之一秒对自己而言都非常的重要。)然后你会发现形成经验后,记录可以更减,这是磨出来的。

巨大的工程哦~

推荐一个帖子,研究下别人的过程还是很有用的。

中级口译口试备考

中级口译口试总结

中级口译口试讲义(版)

新东方中级中级口译口试模拟题

中级口译口试讲义(新东方)

中级口译口试讲义(新东方)

中级口译口试考试流程详解

3月中级口译英译汉原文和参考答案

春季及春秋中级口译口试考题

口译口试备考

如何解决中级口译口试英译汉的问题
《如何解决中级口译口试英译汉的问题.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档