人人范文网 范文大全

翻译

发布时间:2020-03-01 18:36:01 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

A simple and common…很多顾客采用的一个简单有常用的方法是直接向商定经理投诉。

A survey conducted…去年由Roper Starch Worldwinde 公司所做的一项调查发现,几乎百分之七十的接受调查者表示如果他们的家庭收入能够再增加一倍,他们会更幸福。 As a result,these areas..这些地区释放的热量和光线较弱,因而从地球上看,表面几乎形成不规则的暗区。

At the early attempts…在初试阶段海底电缆没能安装成功,当研究人员将电缆运出海绵对其进行检修时发现电缆表面长满了瘤状物,这个事实表面海洋深处并不存在生命,这与现代科学见解相佐。 At times they …有时他们甚至在自己的篷车里,而不是在旅馆里睡觉,只是为了省钱。

Bearing in mind the nature…牢记翻译者工作的性质,即对书面语进行操作,严格地说,并不要求翻译者一定能够讲他正在翻译的语言

Because we live in a democratic…因为我们生活在一个民主的的国家,由公民制定国家的政策,我们中的许多人必须接受教育,学会理解、支持,必要的时候还要判断专家的工作。 Clothes which have..因为时尚的变化,衣裳仅仅穿了几次就要被丢到一边。

Computer technology…电脑技术让研究者能准确地测量大脑前部和侧面的容量,它们与智力、情感有关,决定着人的性格。

Do the constantly…有人会想,女性服饰时尚不断发生改变的事实是不是反映出其本身存在的一种变化无常、及不稳定的基本特征呢? Dr.Baum went on,…Baum博士继续说道:“没有工业产品我们一样能够生活下去,但脱离了自然我们就无法生存。“

Engineering students are supposed..工科的学生往往被看成是实际和理性的榜样,但是就我的大学教育而言,我是一个理想主义者和傻瓜 Even if a job is ..即使某一份工作队你来说并不理想。每个面试都可以让你从中学到些东西。 Ford realized he could..福特意识到他可以用这种装配线的方法来生产他的汽车。

Girls exceed boys in language..女孩在语言能力上胜过男孩,而且这种早期就显露的语言方面的偏向常常影响终身。

Grandma Moses painted…摩西奶奶小的时候画过这些画,之后绘制刺绣图案成了她的爱好。老了以后,她是手指变得僵硬不能缝纫,而她还希望保持忙碌打发时间,就转向油画。 He is, even today,… 他即使今天都是勇气和历险的象征。

He took a trip to southern..他去加州南部旅行,在哪里他恰好发现了要完成他的电影所需的天气和风景。 Henning studied how..Henning研究了吧英语作为外语学习的学生是如何记词汇的。

I appeal to you to clarify..我请求你阐明这个问题,这样我们这个城市里贫穷的老人就可以了解到他们有资格享有住房的津贴。 If poible,you should..如果有可能的话,你应在得到一份工作,并且在你做好准备完成日常文书工作再与雇佣方协商工资问题。

In Frederick, students’ parents are… 在Frederick地区,学生家长们出资购买教室用品,并主动为学校第一年的教师和校长们支付所需的各类杂货及水电费,以此来留住他们继续工作下去 In learining a foreign language...学习语言最好从语言的非言语方面、手势和身姿语入门。

In most cases these individuals..多数情况下,这些人正梦想着的是财富和名望,而不是在打字机前长时间工作。

In order to learn to be one’s ture self…要想了解真是的自我,必须深入、广泛的探索前人所说过的话,所做过的事情。 In the US,the figure is much … 在美国,这个数字比英国高的多,美国人将他们收入的百分之十花费在分期付款上。 In this way, better quality..这样,性价比高的商品可以不断地提供给不同收入层次的人们 In time, the migration…迁徙成为一种习惯,现在尽管冰川已经消失,这种习惯依然继续。 It is also poible for…学生也可能在学习期间在两所大学交叉学习,尽管这样做并不常见 It was believed that a …人们认为生病是遭受恶魔的攻击。

Its vast influence…它巨大的影响激励了反对奴隶制度的运动。也激怒了奴隶制度的用户者。

Kidneys can be conserved..用这个简单的方法,肾脏可以保存24到48小时而不会变质,在此段时间里能被移到很远的地方。

Land problem is becoming…土地问题变得越来越严重,令很多农民感到痛心的是,一些肥沃的森林地区被圈起来,建成了老虎保护区。 Losing weight is hard work..减肥是件苦差事,大多数人找到找到一条又快又简单的减肥方法。

Many of the centenarians许多百岁老人强调独立自由地做自己想做的事情,远离烦恼和情感压力,保持平静的心态很重要

Memorization is an… 死记硬背是日本学校采用的一种重要学习方法,然而很多学生反映,考试过后他们就忘记了背过的大部分内容。 Money laundering is..洗钱是将非法途径得来的金钱,在合法收入的掩盖下使之进入流通领域的过程 No mechanism in china…女发言人说:“与在日本不同,中国的机构没有要求召回汽车,但是本田公司决定更换橡胶连接以向中国客户提供同等服务”

Nobel preferred not..诺贝尔宁愿自己不是作为甘油炸药的发明者而被人们记住,因此,他在1895年去世前的两个星期创立了一项基金,奖励对人类做出有价值贡献的人们。 On the contrary,to avoid… 相反,为了避免天线导航,没有轮子的汽车将在离地面不超过3英尺的距离行驶。 Originally the White House…最初白宫是灰色的,并且被叫做总统府。

People who question…那些质疑甚至轻视对过去及现任作品研究的人们通常主观地认为过去与现状是完全不同的,从而得出人们无法从过去获取任何有价值的东西的结论。 Perhaps the reason … 也许原因是登广告能让生产者省心,不用去考虑消费者。 Primary and secondary education..中小学几乎全额依靠中央和地方税收拨款。

Problems come when any..当积雪的任何一部分太厚,并且与下面的部分不相粘结的话,问题就出现了,过去几个星期下在雪在高于十二月到一月上旬的温度下开始融化。 Rumors about what’s happening to…一位学生说:“关于这个地区的留言正在以闪电般的速度传播着,我们想知道真相,并且传播真相” She or he can threaten to ..她或他顾客会将卖方告上法庭,或者他们会向保护消费者权益的私人或公共机构进行举报。

Some critics claim that..一些评论家声称没有任何理由让实验对象在不了解实验性质,没有机会选择拒绝的情况下参与试验。 Some scientists say that 16..一些科学家认为可用16面直径为半英尺的镜子将反射逛照射到地球约为60000平方英尺的地区 Still, the fact remains.. 然而,事实上女性如今可以自由选着所喜欢的职业;情况改善了,这一潮流不能能逆转。

Studies by the Council of…由21个成员国组成的欧洲委员会的一项研究显示,百分之四十五的爬行物种及百分之二十四的蝴蝶濒临灭绝 Teach him it is..教导他失败比作弊要光荣得多

The accuracy of seientific observations…科学观察和计算的精确度常取决于科学家的计时方式

The current operation seems…目前的看法视乎是这样的:这个必须包括一种关于计算机本身定义的基础知识,还需具备一些计算机的发展历史及操作知识。 The idea of a fish being able..鱼产生的电流能点亮电灯—或者甚至能带动小型马达---是多么不可思议,但是有些鱼确实可以。

The interview is an..面试是求职过程中以前重要的事情,因为你和面试人一起度过的那二三十分钟可能决定你是否能得到你想要的那个工作。 The liberalization of…市场的过渡自由及对汇率控制的撤销成为过去十年来洗钱活动迅速发展的两大主要原因 The one comfort to..对于度假的滑雪者来说,令人欣慰的是,雪崩事故很少发生在有足迹的滑雪坡上。

The producers of …尽管产品本身具备显而意见的优势,速溶咖啡的生产者发现他们的产品在市场上严重受阻。

The project provided opportunities..这个方案给印度和国外的研究者提供了机会,使他们可以在保护区内研究老虎,收集以前难以获得的关于老虎习性的资料。 The publisher was…出版商不太确信书出版后一定能够赚钱,他想与作者分摊出版费用,而她只希望能够赚够的钱为自己买一条新的丝绸连衣裙。

The reality that has blocked…摆在我面前阻碍我成为一名成功学生的现实就在于工科与文科并不像我在高中时所认为的那样,两者不是简单的融合在一起。 The respect in which..他受到尊重部分源自其自身,他好友、判断力强、文雅、开朗、正直,新,旧世界他都热爱。 Theoretically,and individual…理论上,有一天任何人都能通过这个资料库查出他或她家族的起源。

There are many communities..在很多地区相当多的人曾因为一些悲剧事件而失去他们珍贵的资料,如1921年内战期间爱尔兰法庭失火这样的悲剧,又如美国奴隶,对于他们来说最初就有很多珍贵资料未能保留下There wheel is the simplest..轮子是最简单的发明,或许也是最伟大的发明,因为自然界原本没有轮子—没有任何生物是轮子创造的

This element of the unknown has for…数百年来地震的不可知性给地震蒙上了极大的恐惧和惊慌,然而近几次的地震发生之前已经显露一些迹象 This new activity involved..这种新的活动包括原先狩猎的一系列行为,而目的已不是避免饥饿。 We and the ancients ….我们和古人享有共同的人类天性,因此也会有共同的经历和问题。

We are concerned to…我们关心的是全面充分的发展我们的每一位学生能力,而不是仅仅是他们的学习能力。 We effectively use all..我们能够有效地使用各种电子设备,而不需要知道他们的的历史或者它们是如何工作的。 We expect our pupils …我们期望学生能够不遗余力尽其所能,为达到此目标我们也将给予他们充分的鼓励。 What no one knows yet is…目前,人们还不知道的这种人造白天对植物、动物和人会有什么影响。 When the light reaches the…光到达另一端后,首先转化成电流信号,随后转成声音信息。 Yet the waces, no matter how..然而,不管水波多大、多猛烈,只对海面照成影响。

翻译

翻译

翻译

翻译

翻译

翻译

翻译

翻译

翻译

翻译

翻译
《翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
相关专题 翻译科学
相关范文推荐
点击下载本文文档