人人范文网 范文大全

英语翻译

发布时间:2020-03-03 16:18:02 来源:范文大全 收藏本文 下载本文 手机版

Unit 1 1.任何年满18岁的人都有资格投票(vote)。(be eligible to) 2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。 3.遵照医生的建议,我决定戒烟。(on the advice of) 4.公园位于县城的正中央。(be located in) 5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。(facilities) 1.Anyone over the age of 18 is eligible to vote.2.A form to apply for these scholarships is sent by the university to each student before the start of each semester.3.On the advice of my doctor, I decided to give up smoking.4.The park is located right in the center of town.5.The university provides all the materials and facilities we desire.

Unit 2 1.警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。(fill out) 2.我想在还车之前把油箱(fuel tank)加满。(fill up) 3.如果你要投诉,最好遵循正确的程序。(follow the procedure) 4.要不是约翰帮忙,我们绝不会这么快就完成实验。(without) 5.暴风雨之后,岸边的人们焦急地搜索湖面以期发现小船的踪迹。(scan for) 1.The policemen are busy filling out forms about the accident.2.I want to fill up the fuel tank before returning the car.3.If you want to make a complaint, you’d better follow the correct procedure.4.We couldn’t have finished the experiment so soon without John’s help.5.After the storm, the people on the shore anxiously scanned the lake for any sign of the boat.

Unit 3 1.我们需要通过减少道路上的车辆以降低燃料消耗。(consumption) 2.电费上涨增加了我们的负担。(add to) 3.你应该自己判断行事,别总是跟在你哥哥的后面。(follow the lead) 4.那种发型今年很流行,但是我想明年就会过时。(in fashion) 5.在追求真理的过程中,我们注定(fate to)要遭受失败的痛苦。(in one’s quest for) 1.We need to cut down on our fuel consumption by having fewer cars on the road.2.The rise in power costs has added to our burden.3.You should judge by yourself, and not always follow your brother’s lead.4.That hairstyle is in fashion this year, but I am afraid it will be out of fashion next year.5.We are fated to suffer from many failures in our quest for truth.

Unit 4 1.她在公共汽车站一直等到末班车进站。(come in) 2.如果我们能帮得上忙,尽管和我们联系。(contact) 3.他需要多少船务人员才能使他的游艇(yacht)航行?(crew) 4.虽然她的新书没有上一本好,但是我还是喜欢它。(not quite as) 5.我从未遇到过如此善良的人。(never before) 1.She waited at the bus stop until the last bus came in.2.If there is any way we can be of aistance, please do not hesitate to contact us.3.How many crew does he need to sail his yacht? 4.I enjoyed her new book though it’s not quite as good as her last one.5.Never before have I met such a kind person.

Unit 5 1.我们得把感情放在一边,从专业的(profeional)角度来对待这件事。(from a...standpoint) 2.这部戏非常精彩,我很快就沉浸于激动人心的剧情之中。(lose oneself in) 3.她没有什么爱好 —— 除非你把看电视也算是一种爱好。(unle) 4.他说他是直接从市长本人那里得到这个信息的。(first-hand) 5.既然你不能回答这个问题,我们最好问问别人。(since) 1.We have to put aside our emotions and take it from a profeional standpoint.2.The play was so wonderful that I soon lost myself in the excitement of it.3.She hasn’t got any hobbies — unle you call watching TV a hobby.4.He said that he had got the information first-hand from the Mayor himself.5.Since you can’t answer the question, perhaps we’d better ask someone else.

Unit 6 1.那件工作很难做,不过我想试试看。(have a shot) 2.这是一本关于商务实践而非理论的书。(as opposed to) 3.社会活动从未耽误她的学习。(in the way) 4.直到1911年人们才发现第一种维生素(vitamin)。(It is not until...that) 5.很明显,自然灾害是造成这个国家经济危机的原因。(crisis) 1.It’s a difficult job, but I’d like to have a shot.2.This is a book about busine practice as opposed to theory.3.Social activities never get in the way of her studies.4.It was not until 1911 that the first of the vitamins was identified.5.Natural disasters have obviously contributed to the country’s economic crisis.

Unit 7 1.他并不后悔说过的话,只是觉得他完全可以不用这种方式表达。(could have done) 2.我们最好等到12月14日。那时大卫已考完试,就能和我们一起去度假了。(will have done) 3.他正在做一个新项目,年底前必须完成。(work on) 4.他们让我们使用他们的实验室,作为回报,我们则让他们分享研究成果。(in return) 5.诸如打电话,听电话一类的事情占用了这位秘书的大部分时间。(take up) 1.He did not regret what he had said but felt that he could have expreed it differently.2.We’d better wait till 14 December.David will have had his exam by then, so he’ll be able to go on holiday with us.3.He’s working on a new project which has to be finished by the end of the year.4.They are letting us use their lab, and in return, we are sharing with them the results of our research.5.Such things as making and answering telephone calls take up most of the secretary’s time.

Unit 8 1.为了追求更为健康的饮食,人们现在比过去吃鱼多。(in pursuit of) 2.我们需要在坏天气到来之前叫人把屋顶修一修。(set in) 3.这种疾病正在蔓延,所有儿童都有被传染的危险。(at risk) 4.信息通过电话线从一台电脑传到另一台电脑。(transmit) 5.杰克是个相当好的赛跑运动员。他在大多数情况下都能获胜。(more often than not) 1.In pursuit of a healthier diet, people are eating more fish than they used to.2.We need to have the roof repaired before the bad weather sets in.3.The disease is spreading, and all young children are at risk.4.The information is transmitted from one computer to another through a telephone line.5.Jack is a fairly good runner.He wins more often than not.

英语翻译

英语翻译

英语翻译

英语翻译

英语翻译

英语翻译

英语翻译

英语翻译

英语翻译

英语翻译

英语翻译
《英语翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便编辑。
推荐度:
点击下载文档
点击下载本文文档